Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Miele CVA6805 Gebrauchsanweisung Und Montageanweisung

Einbau-kaffeevollautomat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CVA6805:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Einbau-Kaffeevollautomat
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal‐
lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden.
de – DE, AT
M.-Nr. 10 214 660

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele CVA6805

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal‐ lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de – DE, AT M.-Nr. 10 214 660...
  • Seite 2: Transportverpackung Und Entsorgung

    Transportverpackung und Entsorgung Entsorgung der Transportver‐ Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate‐ Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli‐ Transportschäden. Die Verpackungs‐ che Stoffe, die für ihre Funktion und Si‐ materialien sind nach umweltverträgli‐...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Transportverpackung und Entsorgung ............... 2 Sicherheitshinweise und Warnungen..............6 Gerätebeschreibung .................... 17 Außenansicht ......................17 Zubehör......................... 19 Bedienprinzip......................20 Touch-Display ......................20 Bedienaktionen ...................... 21 Symbole im Display ....................24 Erstinbetriebnahme ..................... 25 Vor dem ersten Gebrauch ..................25 Das erste Mal einschalten..................
  • Seite 4 Festwasseranschluss aktivieren und deaktivieren ..........56 Geschirrwärmer ..................... 56 Auslaufverstellung....................57 Werkeinstellung...................... 57 Miele@home, Fernsteuerung und SuperVision ............57 Messeschaltung (Händler) ..................57 Reinigung und Pflege ..................58 Übersicht der Reinigungsintervalle ................ 58 Von Hand oder im Geschirrspüler reinigen ............59...
  • Seite 5 Kundendienst und Garantie ................94 Energie sparen ..................... 95 Festwasseranschluss ..................96 Elektroanschluss....................99 Einbau ......................... 100 Einbau- und Kombinationsmöglichkeiten ............100 Be- und Entlüftung....................101 Kaffeevollautomaten einbauen ................102 Türscharniere einstellen ..................103 Miele@home ....................... 104 Urheberrechte und Lizenzen................106...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Kaffeevollautomaten. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie an...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Kaffeevollautomat ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Beispiele für haushaltsähnliche Aufstellumgebungen sind – Läden, Büros und andere Arbeitsumgebungen, – landwirtschaftliche Anwesen und – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperatu‐ ren als die von Erwachsenen. Hindern Sie Kinder daran, heiße Teile des Kaffeevollautomaten zu berühren oder Körperteile unter die Ausläufe zu halten. ...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit  Installationsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele auto‐ risierten Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße In‐ stallationsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.  Beschädigungen am Kaffeevollautomaten können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, bevor Sie es einbauen.
  • Seite 10 Kaffeevollautomat in Betrieb ist. Schließen Sie die Möbel‐ tür erst, wenn der Kaffeevollautomat vollständig abgekühlt ist.  Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durch‐ geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebli‐ che Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 11 Ziehen Sie ausschließlich am Netzstecker, nicht an der Netzan‐ schlussleitung.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Kaffeevollautomat nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si‐ cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Festwasseranschluss  Schließen Sie den Kaffeevollautomaten nicht an einen Warmwas‐ seranschluss an.  Das Wasserabsperrventil muss auch im eingebauten Zustand des Kaffeevollautomaten erreichbar sein.  Die Schutzhülle des Wasserzulaufschlauches darf nicht beschä‐ digt oder geknickt werden.  Das eingebaute Wasserschutz-System schützt unter folgenden Voraussetzungen zuverlässig vor Wasserschäden: –...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen! Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß.  Beachten Sie Folgendes: – Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heiße Flüs‐ sigkeiten oder Dampf austreten. –...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verwenden Sie keinen Rohkaffee (grüne, ungeröstete Kaffeeboh‐ nen) oder Kaffeemischungen, die Rohkaffee enthalten. Rohkaffee‐ bohnen sind sehr hart und enthalten noch eine gewisse Restfeuchte. Das Mahlwerk des Kaffeevollautomaten kann bereits beim ersten Mahlen beschädigt werden.  Füllen Sie keine mit Zucker, Karamell o.
  • Seite 15  Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten regelmäßig je nach Was‐ serhärte. Entkalken Sie das Gerät häufiger, wenn Sie sehr kalkhalti‐ ges Wasser verwenden. Miele haftet nicht für Schäden, die durch mangelndes Entkalken, falsche Entkalkungsmittel oder ungeeignete Konzentrationen entstehen.  Entfetten Sie die Brüheinheit regelmäßig mit den Reinigungstab‐...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Für Geräte mit Edelstahlflächen gilt:  Kleben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband, Abdeck- Klebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlflächen. Die Be‐ schichtung der Edelstahlflächen wird durch Klebemittel beschädigt und verliert ihre schützende Wirkung vor Verschmutzungen.  Die Beschichtung der Edelstahlflächen ist kratzempfindlich.
  • Seite 17: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Außenansicht a Ein-/Aus-Taste  b Touch-Display c Sensortaste "Zurück"  d Türgriff e Heißwasserauslauf f Abtropfblech g Zentralauslauf mit Beleuchtung und automatischer Tassenhöhenverstellung h Milchbehälter mit Deckel...
  • Seite 18 Gerätebeschreibung Innenansicht i Abdeckung Kaffeepulverschacht j Brüheinheit k Kaffeepulverschacht l Hebel für Mahlgrad m Bohnenbehälter n Wassertank mit Einlaufhilfe o Abtropfschale mit Gitter p Satzbehälter q Tropf-Auffangschale r Zentralauslauf-Verbindung s Serviceklappe...
  • Seite 19: Mitgeliefertes Zubehör

    Zubehör Sie können diese Produkte und weite‐ – Kappe der Zentralauslauf-Verbin‐ res Zubehör im Internet bestellen oder dung auch über den Miele Kundendienst und Ersatzteil Ihren Miele Fachhändler beziehen. – Winkelstück der Milchleitung Ersatzteil Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf den Kaffeevollautoma‐...
  • Seite 20: Bedienprinzip

    Bedienprinzip Touch-Display Das Touch-Display kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden. Berühren Sie das Touch-Display nur mit den Fingern. Durch die Berührung mit dem Finger werden geringe elektrische Ladungen abge‐ geben und damit ein elektrischer Impuls ausgelöst, den die Oberfläche des Touch- Displays erkennt.
  • Seite 21: Bedienaktionen

    Bedienprinzip Bedienaktionen Jede Berührung einer möglichen Auswahl färbt das entsprechende Feld orange. Auswählen oder Menü aufrufen  Berühren Sie mit dem Finger das gewünschte Feld im Display. Blättern Sie können nach links oder rechts blättern. Bei einigen Menüpunkten können Sie auch nach oben oder unten blättern.
  • Seite 22 Bedienprinzip Der Ziffernblock öffnet sich.  Berühren Sie die gewünschten Ziffern. Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, färbt sich das Feld grün.  Berühren Sie Buchstaben eingeben Profilnamen oder Benennungen von eigenen Getränken geben Sie über eine Tas‐ tatur ein. Wählen Sie kurze, prägnante Namen. ...
  • Seite 23 Bedienprinzip Hilfe Bei ausgewählten Pflegeprogrammen gibt es eine Kontexthilfe. In der unteren Zeile erscheint Hilfe Um die Hinweise mit Bildern und Text anzuzeigen,  berühren Sie Hilfe Um wieder in das Pflegeprogramm zurückzukehren,  berühren Sie schließen...
  • Seite 24: Symbole Im Display

     (Das Symbol befindet sich auch auf dem Wassertank: Bis zu dieser Markierung Wasser einfüllen.) SuperVision Anzeige – erscheint nur, wenn der Kaffeevollau‐  tomat an die Hausgeräte-Vernetzung Miele@home ange‐ schlossen ist und " – " gewählt wurde SuperVision Anzeige...
  • Seite 25: Erstinbetriebnahme

     Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste .  Berühren Sie die gewünschte Tages‐ Im Display erscheint für kurze Zeit die zeit-Anzeige und danach Meldung Miele - Willkommen Je nachdem, welche Möglichkeit Sie wählen, verbraucht der Kaffeevollau‐ tomat mehr Energie. Im Display er‐ scheint eine entsprechende Meldung.
  • Seite 26: Wasserhärte

    Erstinbetriebnahme Wasserversorgung (Festwasser) Wasserhärte wählen Die Wasserhärte gibt an, wieviel Kalk im Der Kaffeevollautomat ist für den Be‐ Wasser gelöst ist. Je mehr Kalk im trieb mit festem Frischwasseranschluss Wasser gelöst ist, umso härter ist das vorgesehen. Sie können aus folgenden Wasser.
  • Seite 27 Erstinbetriebnahme Wasserhärte bestimmen Sie können die vorhandene Wasserhär‐ te mit dem mitgelieferten Teststreifen ermitteln. Alternativ gibt Ihnen die zu‐ ständige Wasserversorgung Auskunft über die örtliche Wasserhärte.  Tauchen Sie den Teststreifen ca. eine Sekunde ins Wasser. Schütteln Sie das überschüssige Wasser vom Test‐ streifen.
  • Seite 28: Wassertank Füllen

    Wassertank füllen  Wechseln Sie täglich das Was‐ ser, um Keimbildung vorzubeugen. Wenn der Kaffeevollautomat an einen Festwasseranschluss angeschlossen ist, füllt sich der Wassertank automa‐ tisch, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Die Einlaufhilfe am Deckel des Wasser‐ tanks sorgt dafür, dass das Wasser lei‐ se einläuft.
  • Seite 29: Kaffeebohnen Einfüllen

    Kaffeebohnen einfüllen Sie können Kaffee oder Espresso aus Tipp: Rohkaffee können Sie mit einer ganzen gerösteten Kaffeebohnen zube‐ Mühle für Nüsse oder Saaten mahlen. reiten, die der Kaffeevollautomat für je‐ Solche Mühlen haben in der Regel ein de Portion frisch mahlt. Dafür füllen Sie rotierendes Edelstahlmesser.
  • Seite 30: Kaffeevollautomaten Ein- Und Ausschalten

    Kaffeevollautomaten ein- und ausschalten Einschalten Ausschalten Wenn Sie das Gerät einschalten, heizt  Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste . sich der Kaffeevollautomat auf und Wenn ein Kaffeegetränk zubereitet wur‐ spült die Leitungen. Dabei werden die de, spült der Kaffeevollautomat die Lei‐ Leitungen gereinigt und für die Kaffee‐...
  • Seite 31: Auslaufverstellung

    Auslaufverstellung Auslaufverstellung ein- oder Sie können den Zentralauslauf nicht ausschalten manuell verstellen. Das Menü wird angezeigt. Getränke Der Zentralauslauf fährt vor der Zube‐ reitung auf die optimale Höhe der ver‐  Berühren Sie oder . Hauptmenü wendeten Tassen oder Gläser. ...
  • Seite 32: Getränke Zubereiten

    Getränke zubereiten Ein Kaffeegetränk zubereiten  Verbrennungs- und Verbrü‐ hungsgefahr an den Ausläufen! Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß. Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heiße Flüssigkeiten oder Dampf austreten. Berühren Sie keine heißen Teile. Aus folgenden Kaffeespezialitäten kön‐...
  • Seite 33: Zwei Portionen

    Getränke zubereiten Zwei Portionen Kaffeekanne: Mehrere Tassen Kaffee direkt nacheinander zu‐ Sie können auch zwei Portionen Es‐ bereiten presso oder Kaffee auf einmal anfor‐ dern und diese in eine Tasse oder zwei Sie können mit der Funktion  Kaffee- Tassen gleichzeitig füllen. mehrere Tassen Kaffee automa‐...
  • Seite 34: Kaffeegetränke Aus Kaffeepulver

    Getränke zubereiten Kaffeegetränke aus Kaffeepul‐  Öffnen Sie die Gerätetür. Für Kaffeegetränke aus bereits gemah‐ lenem Kaffeebohnen füllen Sie das Kaf‐ feepulver portionsweise in den Pulver‐ schacht. So können Sie z. B. entkoffeinierten Kaffee zubereiten, obwohl im Bohnen‐ behälter koffeinhaltige Kaffeebohnen sind.
  • Seite 35: Getränke Mit Milch

    Getränke zubereiten Kaffeegetränke aus Kaffeepulver zu‐ Getränke mit Milch bereiten  Verbrennungs- und Verbrü‐ Wenn Sie ein Kaffeegetränk aus Kaffee‐ hungsgefahr am Zentralauslauf! pulver zubereiten wollen: Die austretenden Flüssigkeiten und  Berühren Sie der Dampf sind sehr heiß. Sie können nun wählen, welches Kaf‐ feegetränk aus dem Kaffeepulver zube‐...
  • Seite 36 Getränke zubereiten Hinweise zum Milchbehälter Die Milch wird im Milchbehälter nicht gekühlt. Stellen Sie deshalb den Milchbehälter in den Kühlschrank, wenn Sie längere Zeit keine Milch zu‐ bereiten. Nur mit kalter Milch (< 10 °C) können Sie guten Milchschaum zube‐ reiten.
  • Seite 37: Heißwasser Zubereiten

    Getränke zubereiten Heißwasser zubereiten Getränke aus einem Profil zu‐ bereiten Verbrennungs- und Verbrühungsge‐ Wenn Sie bereits ein eigenes Profil er‐ fahr am Heißwasserauslauf! Das aus‐ stellt haben (siehe "Profile"), können Sie tretende Wasser ist sehr heiß. dieses auswählen, bevor Sie ein Ge‐ tränk zubereiten.
  • Seite 38: Nach Der Getränkezubereitung

    Getränke zubereiten Nach der Getränkezubereitung Wenn Sie ein Getränk mit Milch zube‐ reitet haben, erscheint nach einiger Zeit im Display Spülvorgang starten  Berühren Sie Die Milchleitung wird gespült. Auch wenn Sie die Meldung nicht mit "OK" bestätigen, spült der Kaffeevoll‐ automat nach einer Weile automatisch die Milchleitung.
  • Seite 39: Kaffeegenuss Nach Ihren Wünschen

    Kaffeegenuss nach Ihren Wünschen Um den Kaffeevollautomaten optimal Beachten Sie Folgendes, um das auf die verwendete Kaffeesorte anzu‐ Mahlwerk nicht zu beschädigen: passen, können Sie Verstellen Sie den Mahlgrad immer nur um eine Stufe. – den Mahlgrad variieren, Lassen Sie erneut Kaffeebohnen –...
  • Seite 40: Getränkeparameter Verändern

    Kaffeegenuss nach Ihren Wünschen Getränkeparameter verändern Mahlmenge Sie können die Mahlmenge, das Vor‐ Der Kaffeevollautomat kann 6-14 g Kaf‐ brühen und die Brühtemperatur für je‐ feebohnen pro Tasse mahlen und brü‐ des Kaffeegetränk individuell einstellen. hen. Je mehr Kaffeepulver gebrüht wird, desto kräftiger ist das Kaffeege‐...
  • Seite 41: Brühtemperatur

    Kaffeegenuss nach Ihren Wünschen Brühtemperatur Vorbrühen des Kaffeepulvers Die ideale Brühtemperatur ist abhängig Beim Vorbrühen wird das Kaffeepulver nach dem Mahlen zunächst mit etwas – von der verwendeten Kaffeesorte, heißem Wasser angefeuchtet. Die restli‐ – davon, ob Espresso oder Kaffee zu‐ che Wassermenge wird nach kurzer bereitet werden, und Zeit durch das angefeuchtete Kaffee‐...
  • Seite 42: Getränkemenge

    Getränkemenge Der Geschmack des Kaffeegetränks Das Menü wird angezeigt. Getränke hängt neben der Kaffeesorte auch stark  Stellen Sie die gewünschte Tasse un‐ von der Wassermenge ab. ter den Zentralauslauf. Sie können die Wassermenge für alle Kaffeegetränke und für Heißwasser an ...
  • Seite 43: Getränke Zurücksetzen

    Getränke zurücksetzen Sie können die Getränkemengen und die Parameter für alle Getränke auf den Auslieferungszustand zurücksetzen. Das Menü wird angezeigt. Getränke  Berühren Sie und danach bearbeiten Getränke zurücksetzen Im Display erscheint Alle Getränke auf Werkeinstellungen zurücksetzen?  Berühren Sie...
  • Seite 44: Profile

    Sie können nun ein Profil erstellen. und berühren Sie danach Wenn Sie bereits ein Profil zusätzlich  Geben Sie den gewünschten Namen zum Miele-Profil angelegt haben, haben ein und berühren Sie danach Sie auch folgende Möglichkeiten: Profil löschen – Profil auswählen aus den Profilen, die bereits im Gerät angelegt worden...
  • Seite 45: Profil Wechseln

    Sie ein an‐ deres Profil auswählen. – nach Bezug: Nach jedem Getränke‐ bezug wechselt das Gerät automa‐ tisch wieder auf das Miele-Profil. – mit Einschalten: Bei jedem Einschal‐ ten des Gerätes wählt das Gerät au‐ tomatisch das Miele-Profil, egal, wel‐...
  • Seite 46: Profile: Eigene Getränke Erstellen Und Bearbeiten

    Profile: Eigene Getränke erstellen und bearbeiten Sie können für jedes Profil eigene Ge‐  Geben Sie einen Namen für das neu tränke erstellen und für diese die Ge‐ erstellte Getränk ein (maximal 8 Zei‐ tränkemenge und die Getränkeparame‐ chen) und berühren Sie speichern ter z.
  • Seite 47: Eintrag Hinzufügen

    MyMiele Sie können häufig zubereitete Getränke, Eintrag löschen Getränke aus Profilen und bevorzugte  Berühren Sie bearbeiten Pflegeprogramme auf dem MyMiele- Bildschirm anzeigen.  Wählen Sie Eintrag löschen Den MyMiele-Bildschirm können Sie als  Wählen Sie den Eintrag und berühren Startbildschirm festlegen (siehe "Ein‐...
  • Seite 48: Einstellungen

    Einstellungen Im Menü "Einstellungen" können Sie Einstellungen ändern und spei‐ den Kaffeevollautomaten individuell an chern Ihre Bedürfnisse anpassen.  Berühren Sie oder . Hauptmenü Menü Einstellungen aufrufen  Wählen Sie  Einstellungen Das Menü wird angezeigt. Getränke  Wählen Sie den Menüpunkt, den Sie ...
  • Seite 49: Übersicht Der Möglichen Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der möglichen Einstellungen Die Werkeinstellung für den jeweiligen Menüpunkt ist mit * gekennzeichnet. Menüpunkt Mögliche Einstellungen , weitere Sprachen Sprache  deutsch Land Tageszeit Anzeige – Nacht- abschaltung Darstellung – analog digital Zeitformat – 12 Std (am/pm) 24 Std einstellen Datum einstellen...
  • Seite 50 Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen Startbildschirm Hauptmenü Getränke Profile MyMiele Info Getränkebezüge – Kaffeegetränke gesamt Espresso Kaffee Kaffee lang Cappuccino Latte macchiato Caffè Latte Milch- schaum Heiße Milch Heißwasser Bezüge bis Gerät entkalken / Brüheinheit entfetten Inbetriebnahmesperre  Wasserhärte weich 1 mittel 2 hart 3 sehr hart 4...
  • Seite 51: Sprache

    Je nachdem welche Möglichkeit Sie Dieser Menüpunkt erscheint nur, wenn auswählen, verbraucht der Kaffeevoll‐ der Kaffeevollautomat an die Hausgerä‐ automat mehr Energie. Im Display er‐ te-Vernetzung Miele@home ange‐ scheint eine entsprechende Meldung. schlossen ist (siehe separate Ge‐ brauchsanweisung). Datum Sie stellen Tag, Monat und Jahr ein.
  • Seite 52: Timer

    Einstellungen Timer Einschalten um Sie haben zwei Timer zur Verfügung mit Wenn die Inbetriebnahmesperre akti‐ folgenden Timerfunktionen: viert ist, schaltet sich der Kaffeevoll‐ automat nicht zu der vorgegebenen Der Kaffeevollautomat Zeit ein. – schaltet sich zu einer bestimmten Die Timereinstellungen werden deakti‐ Zeit ein, z.
  • Seite 53 Einstellungen Ausschalten nach Timer aktivieren und deaktivieren Sie haben für die Tageszeitanzeige Die Timerfunktion Ausschalten nach oder ausgewählt: Nachtabschaltung nur im Timer 1 verfügbar. Wenn der Timer für akti‐ Einschalten um viert ist, erscheint 23:59 Stunden vorher Wenn keine Taste berührt oder kein Ge‐ im Display das Symbol ...
  • Seite 54: Ecomodus

    Einstellungen Ecomodus Beleuchtung Der Ecomodus ist ein Energiesparmo‐ Sie haben folgende Möglichkeiten: dus. Erst wenn ein Kaffeegetränk oder – Die Helligkeit der Beleuchtung ein‐ Dampf für heiße Milch und Milch‐ stellen, wenn das Gerät eingeschaltet schaum angefordert wird, heizt das ist.
  • Seite 55: Startbildschirm

    Einstellungen Startbildschirm Kaffeevollautomat sperren (In‐ betriebnahmesperre ) Sie können wählen, welcher Bildschirm angezeigt werden soll, wenn der Kaf‐ Sie können den Kaffeevollautomaten feevollautomat eingeschaltet wird. sperren, so dass unbefugte Personen, z. B. Kinder, das Gerät nicht benutzen – Hauptmenü können. –...
  • Seite 56: Wasserhärte

    Anschlusskabel direkt an den Kaf‐ me". feevollautomaten anschließen. Die ge‐ eigneten Geschirr-/ Speisenwärmerty‐ Display-Helligkeit pen erfahren Sie beim Miele Fachhänd‐ ler oder beim Miele Kundendienst. Sie können im Segment-Balken die Dis‐ playhelligkeit einstellen. Das dazu nötige Anschlusskabel erhal‐ ten Sie als Sonderzubehör über den Lautstärke...
  • Seite 57: Auslaufverstellung

    – MyMiele – Profile und deren Getränke: siehe "Profile" und "Profile: Eigene Geträn‐ ke erstellen und bearbeiten" – Getränkemengen und -parameter des Miele-Profils (Standard): siehe "Ge‐ tränke zurücksetzen" Miele@home, Fernsteuerung und SuperVision Diese Menüpunkte erscheinen nur, wenn der Kaffeevollautomat an die Hausgeräte-Vernetzung Miele@home...
  • Seite 58: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten regelmäßig, um Keimbildung zu ver‐ hindern. Übersicht der Reinigungsintervalle Empfohlenes Reinigungsintervall Was muss ich reinigen / pflegen? Täglich Milchbehälter und Deckel (am Ende des Tages) Wassertank Satzbehälter Abtropfschale und Abtropfblech 1 x wöchentlich Zentralauslauf (öfter bei starker Verschmutzung) Sensor-Abdeckung...
  • Seite 59: Von Hand Oder Im Geschirrspüler Reinigen

    Reinigung und Pflege Von Hand oder im Geschirr‐  Verbrennungsgefahr an heißen spüler reinigen Bauteilen oder durch heiße Flüssig‐ keiten! Die folgenden Teile sollten ausschließ‐ Lassen Sie den Kaffeevollautomaten lich von Hand gereinigt werden: abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. – Abdeckung Zentralauslauf Beachten Sie, dass das Wasser in der Abtropfschale sehr heiß...
  • Seite 60 Reinigung und Pflege Alle Oberflächen sind kratzempfind‐ lich. Bei Glasflächen können Kratzer auch zum Zerbrechen führen. Alle Oberflächen können sich verfärben, wenn sie mit ungeeigneten Reini‐ gungsmitteln in Berührung kommen. Achten Sie darauf, dass eventuelle Spritzer beim Entkalken sofort abge‐ wischt werden! Um Beschädigungen der Oberflä‐...
  • Seite 61: Abtropfschale

    Reinigung und Pflege Abtropfschale  Verbrennungsgefahr! Falls der Kaffeevollautomat gerade gespült wurde, warten Sie einige Zeit, bevor Sie die Abtropfschale aus dem Gerät nehmen. Spülwasser läuft nach. Reinigen Sie die Abtropfschale täg‐ lich, um Geruchsbildung und Schim‐  Reinigen Sie die Kontakte (Metall‐ mel zu verhindern.
  • Seite 62: Abtropfblech

    Reinigung und Pflege Abtropfblech Wassertank  Nehmen Sie das Abtropfblech he‐ Wechseln Sie das Wasser täglich, um raus. Keimbildung vorzubeugen.  Reinigen Sie das Abtropfblech im Ge‐ Achten Sie darauf, dass das Ventil, schirrspüler oder von Hand mit war‐ die untere Fläche des Wassertanks mem Wasser und etwas Spülmittel.
  • Seite 63: Satzbehälter

    Reinigung und Pflege Satzbehälter Zentralauslauf Der Kaffeevollautomat zeigt nach einer Reinigen Sie alle Teile des Zentralaus‐ gewissen Zeit im Display die Meldung laufs, ausgenommen die Edelstahl-Ab‐ an, dass der Satzbehälter geleert wer‐ deckung, mindestens einmal wöchent‐ den muss. Reinigen Sie spätestens lich im Geschirrspüler.
  • Seite 64 Reinigung und Pflege  Drücken Sie den Rasthaken etwas  Drehen Sie das obere Anschluss‐ nach oben , fassen Sie die Auslauf‐ stück  und ziehen es nach oben ab. einheit am Griff und ziehen Sie diese Ziehen Sie das untere Anschluss‐ nach vorn ab .
  • Seite 65 Reinigung und Pflege  Nun setzen Sie die Auslaufeinheit in umgekehrter Reihenfolge wieder zu‐ sammen: Achten Sie darauf, dass Tipp: Stellen Sie den Auslauf aufrecht das obere Anschlussstück  mit ei‐ in den Oberkorb des Geschirrspülers. nem Klick einrastet. Drücken Sie kräf‐ Die Anschlussstücke und die Auslauf‐...
  • Seite 66: Sensorabdeckung

    Reinigung und Pflege Sensorabdeckung Milchventil pflegen Unten am Zentralauslauf befindet sich Sie sollten das Milchventil einmal wö‐ die Sensorabdeckung der Tassen‐ chentlich pflegen, um immer qualitativ schutzabschaltung. Falls die Sensoren guten Milchschaum ohne Spritzen zuz‐ der automatischen Auslaufverstellung ubereiten. ein Gefäß nicht eindeutig erkennen, Das Menü...
  • Seite 67: Milchbehälter Mit Deckel

    Reinigung und Pflege Milchbehälter mit Deckel Deckel des Milchbehälters zerlegen und mit der Reinigungsbürste reini‐ Verschmutzungen können zu Fehl‐ funktionen im Gerät führen. Milchfette können sich im Deckel des Achten Sie darauf, dass Flaschen‐ Milchbehälters absetzen. Dann spritzt hals und -flansch sauber bleiben (so‐ die Milch bei der Zubereitung von wohl beim Einfüllen als auch beim Milchschaum.
  • Seite 68: Bohnenbehälter

    Reinigung und Pflege Bohnenbehälter  Ziehen Sie den Bohnenbehälter aus dem Gerät und ziehen Sie den Deckel nach hinten ab.  Reinigen Sie den Bohnenbehälter einschließlich des Deckels von Hand mit warmem Wasser und etwas Spül‐ mittel. Trocknen Sie beides. ...
  • Seite 69: Innenraum Und Gerätetür

    Reinigung und Pflege Innenraum und Gerätetür Zentralauslauf-Verbindung  Reinigen Sie den Innenraum und die An der inneren Seite der Gerätetür be‐ Gerätetür mit einer heißen, milden findet sich das Verbindungsstück zwi‐ Spülmittellösung, wenn alle heraus‐ schen Brüheinheit und Zentralauslauf. nehmbaren Teile aus dem Innenraum entfernt sind.
  • Seite 70: Brüheinheit

    Reinigung und Pflege Brüheinheit Wenn sich die Brüheinheit nicht oder nur schwer herausziehen lässt, befindet Brüheinheit entnehmen und von sie sich nicht in der Grundstellung (sie‐ Hand spülen he "Was tun, wenn ... ?"). Reinigen Sie die Brüheinheit aus‐ Wenn Sie die Brüheinheit herausge‐ schließlich von Hand mit warmem zogen haben, verändern Sie nicht Wasser ohne Reinigungsmittel.
  • Seite 71: Pflegeprogramme

    Reinigung und Pflege Um die Brüheinheit wieder einzusetzen: Pflegeprogramme  Gehen Sie in umgekehrter Reihenfol‐ Folgende Pflegeprogramme gibt es: ge vor: Schieben Sie die Brüheinheit – Gerät spülen gerade in den Kaffeevollautomaten. – Milchleitung spülen – Milchleitung reinigen – Brüheinheit entfetten –...
  • Seite 72: Gerät Spülen

    Reinigung und Pflege Gerät spülen Milchleitung spülen Wenn ein Kaffeegetränk zubereitet wur‐ Die Milchleitung kann durch Milchreste de, spült der Kaffeevollautomat beim verstopfen. Wenn Sie ein Getränk mit Ausschalten die Leitungen. So werden Milch zubereitet haben, spült der Kaf‐ eventuell vorhandene Kaffeereste ent‐ feevollautomat automatisch nach eini‐...
  • Seite 73: Milchleitung Reinigen

    Milchlei‐ gen zu verwenden. tung gereinigt wurde. Das Reinigungspulver für die Milchlei‐ tung wurde speziell für die Miele Kaf‐  Bestätigen Sie die Meldung mit feevollautomaten entwickelt und verhin‐ dert dadurch Folgeschäden. Sie erhalten den Reiniger für Milchlei‐...
  • Seite 74: Brüheinheit Entfetten

    Funktion des Kaffeevollautomaten muss die Brüheinheit regelmäßig entfettet werden. Wir empfehlen für eine optimale Reini‐ gung die Miele Reinigungstabletten zu verwenden. Diese Reinigungstabletten  Füllen Sie den Wassertank bis zur zum Entfetten der Brüheinheit wurden Markierung  mit lauwarmem Was‐...
  • Seite 75 Reinigung und Pflege  Befolgen Sie die Anweisungen im Display. Wenn im Display Reinigungstablette in er‐ Pulverschacht einwerfen und schließen scheint:  Nehmen Sie die Abdeckung für den Pulverschacht heraus und öffnen Sie den Deckel für den Pulverschacht.  Geben Sie die Reinigungstablette in den Pulverschacht.
  • Seite 76: Gerät Entkalken

    Gerät entkalken Der Kaffeevollautomat fordert Sie über Achtung! Schäden an empfindlichen das Display rechtzeitig auf, das Gerät Oberflächen und Naturfußböden! zu entkalken. Im Display erscheint Spritzer der Entkalkungslösung kön‐ . Der Kaffee‐ züge bis Gerät entkalken: 50 nen eventuell auf umliegende Ober‐ vollautomat zeigt die verbleibende An‐...
  • Seite 77: Entkalken Nach Aufforderung Im Display

    Gerät entkalken Entkalken nach Aufforderung Sie erhalten die Entkalkungstabletten im Miele Fachhandel, beim Miele Kun‐ im Display dendienst oder unter www.miele‐ Im Display erscheint die Meldung Ent- shop.com. kalken Sie benötigen für den Entkalkungsvor‐ Der Entkalkungsvorgang kann nicht gang 2 Entkalkungstabletten.
  • Seite 78: Entkalken Ohne Aufforderung Starten

    Gerät entkalken Entkalkung durchführen Entkalken ohne Aufforderung starten  Setzen Sie den Wassertank wieder ein und schließen Sie die Gerätetür.  Berühren Sie oder . Hauptmenü  Befolgen Sie die weiteren Anweisun‐  Wählen Sie . Pflege gen im Display. Der Entkalkungsvorgang kann nicht Wenn im Display Wassertank bis zur Ent-...
  • Seite 79: Was Tun, Wenn

    Achtung! Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut‐ zer entstehen. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt wer‐ den. Können Sie hiermit die Ursache einer Störung nicht finden oder beseitigen, ver‐...
  • Seite 80 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung F73 oder Die Brüheinheit kann nicht in die Grundposition fah‐ ren oder sie ist verschmutzt und das Kaffeepulver Brüheinheit kontrollieren kann nicht gepresst werden.  Prüfen Sie, ob Sie die Brüheinheit entnehmen kön‐ nen (siehe "Reinigung und Pflege –...
  • Seite 81 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung F227, F228, F229, F230 Eine Störung der automatischen Auslaufverstellung F233 liegt vor.  Bestätigen Sie die Meldung mit Die automatische Auslaufverstellung während der Ge‐ tränkezubereitung ist deaktiviert, solange das Gerät eingeschaltet ist. Sie können Getränke zubereiten. F234 Die Tassenschutzabschaltung wurde seit dem Ein‐...
  • Seite 82 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Der Festwasserzulauf funktioniert nicht. Wasserzulauf prüfen  Kontrollieren Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist oder der Absperrhahn nicht richtig geöffnet ist.  Nehmen Sie den Wassertank heraus und leeren Sie ihn aus. ...
  • Seite 83: Unerwartetes Verhalten Des Kaffeevollautomaten

    Was tun, wenn ... ? Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten Problem Ursache und Behebung Das Display bleibt dun‐ Die Berührung der Ein/Aus-Taste  war nicht ausrei‐ kel, wenn der Kaffee‐ chend. vollautomat über die  Berühren Sie die Mulde der Ein/Aus-Taste  min‐ Ein/Aus-Taste ...
  • Seite 84 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Die Sensortasten rea‐ Eine interne Störung liegt vor. gieren nicht.  Öffnen Sie die Gerätetür. Der Kaffeevollautomat Der laufende Prozess wird gestoppt. lässt sicht nicht mehr  Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den bedienen.
  • Seite 85 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Obwohl die Abtropf‐ Die Abtropfschale sitzt nicht richtig im Gerät. schale geleert wurde,  Schieben Sie die Abtropfschale bis ganz nach hin‐ erscheint im Display ten. tropfschale leeren Die Sensierung der Abtropfschale funktioniert nicht eindeutig.
  • Seite 86 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Die Tür lässt sich Die Kappe der Zentralauslauf-Verbindung ist nicht schwer öffnen und oder nur unzureichend gefettet. Die Silikonkappe schließen. klemmt in der Brüheinheit fest.  Kontrollieren Sie die Silikonkappe auf Beschädi‐ gungen.
  • Seite 87 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Die Zubereitung von Der Festwasserzulauf funktioniert nicht. Kaffeegetränken wird  Kontrollieren Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt abgebrochen. ist oder der Absperrhahn nicht richtig geöffnet ist. Der Wassertank wurde während der Zubereitung ge‐ leert, aber ist gewählt und der Kaffee‐...
  • Seite 88 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Das Display ist beleuch‐ Die Messeschaltung zur Präsentation des Kaffeevol‐ tet, aber der Kaffeevoll‐ lautomaten beim Händler oder in Ausstellungsräumen automat heizt nicht und wurde aktiviert. bereitet keine Getränke  Deaktivieren Sie die Messeschaltung (siehe "Ein‐ stellungen –...
  • Seite 89: Nicht Zufriedenstellendes Ergebnis

    Was tun, wenn ... ? Nicht zufriedenstellendes Ergebnis Problem Ursache und Behebung Das Kaffeegetränk ist Die Tasse wurde nicht vorgewärmt. nicht heiß genug. Je kleiner und dickwandiger die Tasse, um so wichti‐ ger ist das Vorwärmen.  Wärmen Sie die Tasse vor, z. B. mit heißem Was‐ ser.
  • Seite 90 Was tun, wenn ... ? Problem Ursache und Behebung Beim Mahlen der Kaf‐ Der Bohnenbehälter wurde während des Mahlens ge‐ feebohnen sind lautere leert. Geräusche als üblich zu  Füllen Sie den Bohnenbehälter mit frischen Boh‐ hören. nen. Zwischen den Kaffeebohnen könnten sich Steine be‐ finden.
  • Seite 91: Probleme Bei Der Zubereitung Von Milch

    Was tun, wenn ... ? Probleme bei der Zubereitung von Milch Problem Ursache und Behebung Die Milch spritzt bei der Die Temperatur der verwendeten Milch ist zu hoch. Ausgabe. Während der Nur mit kalter Milch (< 10 °C) können Sie guten Milch‐ Zubereitung sind zi‐...
  • Seite 92: Winkelstück Tauschen

    Was tun, wenn ... ? Winkelstück tauschen Wenn Sie statt Milchschaum nur heiße Milch zubereiten können, prüfen Sie zu‐ erst: – Ist die Milch im Milchbehälter kalt (< 10 ° C)? – Sind Zentralauslauf und Deckel des Milchbehälter sorgfältig gereinigt? –...
  • Seite 93 Was tun, wenn ... ?  Schieben Sie die Schläuche auf das Winkelstück und setzen Sie es wieder ein. Achten Sie darauf, dass der Steg am Winkelstück nach unten zeigt.  Stecken Sie den Luftansaugschlauch wieder in die Öffnung . ...
  • Seite 94: Kundendienst Und Garantie

    Kundendienst Garantiezeit und Garantiebe‐ dingungen Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt werden können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. – Ihren Miele Fachhändler Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den mitgelieferten Garantiebedin‐ oder gungen. – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkunden‐...
  • Seite 95: Energie Sparen

    Energie sparen Wenn Sie die folgenden Einstellungen des Auslieferungszustands verändern, erhöht sich der Energieverbrauch des Kaffeevollautomaten: – Ecomodus – Beleuchtung – Tageszeitanzeige – Timer...
  • Seite 96: Festwasseranschluss

    Festwasseranschluss Hinweise zum Festwasseran‐ Die Wasserzuführung zum Gerät muss über eine Kaltwasserleitung er‐ schluss folgen, die Der Festwasseranschluss darf nur – direkt an die Frischwasserversorgung von qualifizierten Fachleuten durch‐ angeschlossen ist, damit eine Zirku‐ geführt werden. lation des Wassers in der Kaltwas‐ Trennen Sie das Gerät vom Strom‐...
  • Seite 97: Edelstahlschlauch Am Gerät Montieren

    Festwasseranschluss Anschluss an die Wasserzu‐ Tauschen Sie einen defekten Edel‐ führung stahlschlauch nur durch ein Miele Original-Ersatzteil aus (erhältlich Der Festwasseranschluss darf nicht beim Miele Kundendienst, im Fach‐ durchgeführt werden, wenn das Ge‐ handel oder unter www.miele- rät elektrisch angeschlossen ist.
  • Seite 98: Sondervorschriften Für Österreich

    Festwasseranschluss Sondervorschriften für Öster‐ reich Im Versorgungsgebiet der Wiener Stadtwerke gilt: Unmittelbar vor der Anschlussstelle des Kaffeevollautomaten ist ein Handab‐ sperrventil vorzusehen. Es dürfen nur Ventile vorgesehen wer‐ den, die von den Wasserwerken der Stadt Wien zum Anschluss an die In‐ nenanlage zugelassen sind.
  • Seite 99: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Kaffeevollautomaten unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Fre‐ quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über‐ einstimmen, damit keine Schäden am Kaffeevollautomaten auftreten. Im Zwei‐ felsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft. Die erforderlichen Anschlussdaten fin‐...
  • Seite 100: Einbau

    Einbau- und Kombinationsmöglichkeiten Das Gerät eignet sich für den Einbau in einen Hochschrank. Eine Kombination mit anderen Miele Einbaugeräten ist möglich. Dabei ist es je‐ doch sehr wichtig, dass das Gerät nach unten hin durch einen geschlossenen Zwi‐ schenboden abgegrenzt ist (außer bei der Kombination mit einem Einbau-Ge‐...
  • Seite 101: Be- Und Entlüftung

    Einbau Be- und Entlüftung – Der Lufteintritt  erfolgt über den Sockel und der Luftaustritt  oben, Kondenswasser kann den Kaffeevol‐ im hinteren Bereich des Möbelum‐ lautomaten oder den Möbelumbau baus. beschädigen. – Für die Be- und Entlüftung ist an der Die angegebenen Be- und Entlüft‐...
  • Seite 102: Kaffeevollautomaten Einbauen

    Sie den Miele-Dichtstreifen vor dem Einbau von hinten an das  Schieben Sie den Kaffeevollautoma‐ Gerät. ten bis zum Anschlag in die Einbauni‐ sche. Sie erhalten den Dichtstreifen im Miele Fachhandel oder beim Miele Kunden‐ dienst.
  • Seite 103: Türscharniere Einstellen

    Einbau  Prüfen Sie, ob der Kaffeevollautomat Türscharniere einstellen in der Höhe mittig und gerade in der Wenn die Gerätetür nach dem Einbau Einbaunische steht. Sollte das nicht des Gerätes nur schwer zu öffnen bzw. der Fall sein, richten Sie das Gerät zu schließen ist, müssen Sie die Gerä‐...
  • Seite 104: Miele@Home

    Miele@home a Miele@home fähiges Hausgerät b Miele@home Kommunikationsstick XKS3000Z bzw. Kommunikationsmodul XKM3000Z c Miele@home fähiges Hausgerät mit SuperVision Funktion d Miele@home Gateway XGW3000 e WiFi-Router f Anbindung an Homeautomation-Systeme g Smartphone, Tablet-PC, Laptop h Anbindung an das Internet...
  • Seite 105 Smart Grid fähige Hausgeräte können kaufbaren Kommunikationsstick  und automatisch zu einer Zeit gestartet wer‐ einen eventuell erforderlichen Nachrüst‐ den, wenn der Strom günstig ist oder satz in das System Miele@home einge‐ ein ausreichendes Stromangebot (z. B. bunden werden. von der Photovoltaikanlage) verfügbar ist.
  • Seite 106: Urheberrechte Und Lizenzen

    Kopie der jeweiligen Lizenz unter http://www.miele.com/device-software-li- cences nach Eingabe Ihres konkreten Produktnamens erhalten. Miele übergibt den Quellcode für alle Komponenten der unter der GNU General Public License und vergleichbaren Open Source Lizenzen lizensierten Software. Um einen solchen Quellcode zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an in‐...
  • Seite 107 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 108 CVA 6805  de – DE, AT M.-Nr. 10 214 660 / 00...

Inhaltsverzeichnis