Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

P8P67 PRO
REV 3.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus P8P67 PRO REV 3.1

  • Seite 1 P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 2 ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erklärungen ........................ vi Sicherheitsinformationen ..................vii Über dieses Handbuch .................... viii P8P67 PRO REV 3.1 Spezifikationsübersicht ............x Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! ....................1-1 Paketinhalt ....................1-1 Sonderfunktionen ..................1-2 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ..........1-2 1.3.2 Duale Intelligente Prozessoren 2 mit DIGI+ VRM ....... 1-3 1.3.3...
  • Seite 4 Onboard Devices Configuration ..........3-19 3.5.7 APM ..................3-22 Monitor-Menü ................... 3-23 Boot-Menü ....................3-26 Tools-Menü ....................3-27 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 ..............3-27 3.8.2 ASUS O.C. Profile ..............3-28 Exit-Menü ....................3-29 3.10 Aktualisieren des BIOS................3-30 3.10.1 ASUS Update ................
  • Seite 5 Inhalt 4.3.4 TurboV EVO ................4-6 4.3.5 ASUS EPU ................4-10 4.3.6 ASUS FAN Xpert ............... 4-11 4.3.7 ASUS Probe II ................4-12 4.3.8 Ai Charger+ ................4-13 4.3.9 Audio-Konfigurationen............... 4-14 4.4 RAID-Konfigurationen ................4-15 4.4.1 RAID-Definitionen ..............4-15 4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren ..........
  • Seite 6: Erklärungen

    REACH Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß...
  • Seite 7: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 8: Über Dieses Handbuch

    Weitere Informationen An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software- Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind.
  • Seite 9: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole

    In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 10: P8P67 Pro Rev 3.1 Spezifikationsübersicht

    -Spezifikationen kann die maximale Speicherkapazität ® von 32GB mit 8GB-DIMMs oder höher erzielt werden. Sobald die DIMMs auf den Markt kommen, wird ASUS die Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) aktualisieren. ** Der CPU-Eigenschaften wegen laufen DDR3 2200 / 2000 / 1800 MHz-Speichermodule standardmäßig mit einer Frequenz von DDR3 2133 / 1866 / 1600 MHz.
  • Seite 11 ASUS Exklusive Funktionen: - MemOK! - AI Suite II - AI Charger+ - Anti Surge - ASUS EFI BIOS EZ Mode mit benutzerfreundlichen, grafischen Benutzeroberfläche ASUS Quiet Thermische Lösung: - ASUS Lüfterloses Design: Kühlkörperlösung - ASUS Fan Xpert ASUS EZ DIY:...
  • Seite 12 BIOS-Funktionen 32 Mb Flash ROM, EFI AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a, Mehrsprachiges BIOS, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3 Verwaltung WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE...
  • Seite 13: Kapitel 1: Produkteinführung

    Kapitel 1 Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS P8P67 PRO REV 3.1 Motherboards! ® Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
  • Seite 14: Sonderfunktionen

    Frequenz von DDR3 2133/1866/1600 MHz. Vollintegriertes USB 3.0 ASUS unterstützt strategischen USB 3.0-Zugang auf der Front- sowie Rücktafel – mit insgesamt 4 USB 3.0-Anschlüssen. Erleben Sie die neuesten plug & play-Standards mit 10 mal schnelleren Verbindungsgeschwindigkeiten als USB 2.0. P8P67 PRO REV 3.1 bietet Ihnen somit bequemen Hochgeschwindigkeitszugang.
  • Seite 15: Duale Intelligente Prozessoren 2 Mit Digi+ Vrm

    1.3.2 Duale Intelligente Prozessoren 2 mit DIGI+ VRM Die weltweit ersten Duale Intelligente Prozessoren von ASUS bestehen aus zwei integrierten Chips, EPU (Energy Processing Unit) und TPU (TurboV Processing Unit). Das Design der Dualen Intelligenten Prozessoren 2 der neuen Generation, mit DIGI+ VRM ausgestattet, bringen die Motherboard-Leistungskontrolle in eine neue Ära und ermächtigen die Benutzer...
  • Seite 16: Asus Quiet Thermische Lösung

    ASUS EZ DIY ASUS EFI BIOS (EZ Mode) Das neue EFI BIOS von ASUS ist eine mit der uEFI-Architektur konforme Schnittstelle, die mit flexibler und bequemer Maussteuerung die bisherige tastaturgebundene BIOS- Kontrolle in den Schatten stellt. Sie können sich kinderleicht und mit einer Sanftheit durch das neue EFI BIOS bewegen, die bisher nur Betriebssystemen vorbehalten war.
  • Seite 17: Weitere Sonderfunktionen

    Dieses einzigartige Modul verhindert den Ärger beim Einstecken eines Kabels nach dem anderen und verhindert somit falsche Kabelverbindungen. ASUS EZ-Flash 2 ASUS EZ Flash 2 ermöglicht Ihnen das BIOS zu aktualisieren, ohne auf eine Startdiskette oder auf eine Betriebssystem basierende Anwendung zugreifen zu müssen. 1.3.6...
  • Seite 18 Kapitel 1: Produkteinführung...
  • Seite 19: Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

    Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente. • Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 20: Motherboard-Übersicht

    Motherboard-Übersicht 2.2.1 Motherboard-Layout Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen Sie sich auf 2.2.8 Interne Anschlüsse und 2.3.10 Rücktafelanschlüsse. Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 21 RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) 2-21 Standby-Strom LED 2-19 USB 2.0-Anschlüsse (10-1 pol. USB910, USB1112, USB1314) 2-25 TPU-Schalter 2-17 IEEE 1394a-Anschluss (10-1 pol. IE1394_2) 2-26 Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) 2-26 Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 2-28 ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 22: Zentralverarbeitungseinheit (Cpu)

    Sockel befindet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP-Abdeckung/ Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. •...
  • Seite 23: Systemspeicher

    Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Ein DDR3-Module sind anders gekerbt als DDR- oder DDR2-Module. Installieren Sie KEINEN DDR- oder DDR2-Speichermodul auf einen DDR3-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 24 -Spezifikationen kann die maximale Speicherkapazität von 32GB mit 8GB- ® DIMMs oder höher erzielt werden. Sobald die DIMMs auf den Markt kommen, wird ASUS die Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) aktualisieren. • Entsprechend der Intel CPU-Spezifikationen wird eine DIMM-Spannung von weniger als 1,65V empfohlen, um den Prozessor zu schützen.
  • Seite 25 KINGSTON KHX2133C8D3T1K2/4GX(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 1.65 • • KINGSTON KHX2133C9D3T1K2/4GX(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 1.65 • • Patriot PVV34G2133C9K(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 9-11-9-27 1.66 • • • ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 26 P8P67 PRO REV 3.1 Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1866(O.C.) MHz DIMM-Sockelunter- Chip- stützung (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Chip Nr. Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM A-DATA AX3U2000GB2G9-2G(XMP) 9-9-9-24 1.55~1.65 • • • Apacer 78.AAGD5.9KD(XMP) 6GB (3 x 2GB) DS 9-9-9-27 - • • • CORSAIR CMT6GX3M3A2000C8(XMP) 6GB (3 x 2GB) DS...
  • Seite 27 OCZ3BE1600C8LV4GK 4GB (2 x 2GB) DS - 8-8-8 1.65 • • • OCZ3P1600LV4GK 4GB (2 x 2GB) DS - 7-7-7 1.65 • • OCZ3X1600LV4GK(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 8-8-8 1.65 • • • ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 28 P8P67 PRO REV 3.1 Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1600 MHz (Fortsetzung) DIMM-Sockelunter- Chip- stützung (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Chip Nr. Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM OCZ3FXE1600C7LV6GK 6GB (3 x 2GB) DS - 7-7-7 1.65 • • OCZ3FXE1600C7LV6GK 6GB (3 x 2GB) DS - 7-7-7 1.65 •...
  • Seite 29 EK Memory EKM324L28BP8-I13 4GB (2 x 2GB) DS - • • • Elixir M2F2G64CB88B7N-CG SS Elixir N2CB2G808N-CG • • • Elixir M2Y2G64CB8HA5N-CG DS Elixir N2CB1G80AN-C6 • • Elixir M2Y2G64CB8HA9N-CG DS - • • • ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-11...
  • Seite 30 P8P67 PRO REV 3.1 Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1333 MHz (Fortsetzung) DIMM-Sockelunter- Chip- stützung (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Chip Nr. Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM Elixir M2Y2G64CB8HC9N-CG DS - • • • Elixir M2F4G64CB8HB5N-CG DS Elixir N2CB2G808N-CG • • • IDSH1G-03A1F1C- GoodRam GR1333D364L9/2G DS Qimonda •...
  • Seite 31 • Hyper-DIMM-Unterstützung basiert auf den physikalischen Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Um Hyper DIMM zu unterstützen, laden Sie in BIOS die Einstellungen für X.M.P. oder D.O.C.P. • Die neueste QVL finden Sie auf der ASUS-Webseite. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-13...
  • Seite 32: Erweiterungssteckplätze

    2.2.4 Erweiterungssteckplätze Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. SP Nr. Steckplatzbeschreibung PCIe 2.0 x1_1-Steckplatz PCIe 2.0 x16_1-Steckplatz (single im x16- oder dual im x8 / x8-Modus) PCIe 2.0 x1_2-Steckplatz PCI-Steckplatz 1 PCIe 2.0 x16_2-Steckplatz [grau] (im x8-Modus)
  • Seite 33: Irq-Zuweisungen Für Dieses Motherboard

    USB 3.0 gesetzt) JMicron ATA Controller – – – – – – – gemeins 1394 Controller – – – – – – – gemeins HD Audio – – – – – – – gemeins ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-15...
  • Seite 34: Onboard-Schalter

    Timing-Set getestet wurde. Wenn die installierten DIMMs nach den kompletten Einstellungsvorgang immer noch nicht funktionieren, leuchtet die DRAM_LED dauerhaft. Tauschen Sie die DIMMs mit Modellen, die in der QVL (Qualified Vendors Lists) in diesen Handbuch oder auf der ASUS-Webseite unter www.asus.com empfohlen werden, aus. •...
  • Seite 35 • Sie können zur gleichen Zeit TurboV- und Auto Tuning-Funktionen in der TurboV EVO-Anwendung, Übertaktung in BIOS-Setupprogramm nutzen und den TPU- Schalter aktivieren. Jedoch wird das System die letzten von Ihnen vorgenommenen Einstellungen übernehmen. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-17...
  • Seite 36 EPU-Schalter Das Einstellen dieses Schalters zu Enable wird die automatische Erkennung der Systemauslasung aktivieren und den Energieverbrauch intelligent regeln. Um gute Systemleistungen zu erhalten, stellen Sie den Schalter bei augeschalteten System zu Enable. • Die EPU LED (O2LED2) in der nähe des EPU-Schalters leuchtet, wenn der Schalter auf Enable eingestellt ist.
  • Seite 37: Onboard Leds

    Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der integrierten LED an. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-19...
  • Seite 38 TPU LED Die TPU LED leuchtet, wenn der TPU-Schalter auf Enable gestellt ist. EPU LED Die EPU LED leuchtet, wenn der EPU-Schalter auf Enable gestellt ist. 2-20 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 39: Jumper

    BIOS stellt automatisch die Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her. • Aufgrund von Chipsatzbeschränkungen muss das Netzteil abgeschaltet werden, bevor Sie die C.P.R.-Funktion nutzen. Schalten Sie das Netzteil ab oder ziehen Sie das Kabel ab, bevor Sie das System neu starten. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-21...
  • Seite 40: Interne Anschlüsse

    2.2.8 Interne Anschlüsse Intel P67 Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1/2 [grau]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s- Festplatten vorgesehen. Wenn Sie SATA-Festplatten installieren, können Sie mit der Intel Rapid Storage- ® Technologie über den integrierten Intel P67-Chipsatz eine RAID 0, 1, 5 und ®...
  • Seite 41 Sie müssen Windows XP Service Pack 3 oder eine neuere Version installiert haben, ® bevor Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur unter Windows XP SP3 oder neueren Versionen verfügbar. ® ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-23...
  • Seite 42 Marvell Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_E1/E2 [marineblau]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s- Festplattenlaufwerke vorgesehen. • Die Anschlüsse SATA6G_E1/E2 (marineblau) sind nur für Datenlaufwerke vorgesehen. ATAPI-Geräte werden nicht unterstützt. • Bevor Sie die Serial ATA-Festplattenlaufwerke nutzen, müssen Sie das Windows ®...
  • Seite 43 Anschlüsse entsprechen der USB 2.0-Spezifikation, welche Verbindungen mit einer Geschwindigkeit von bis zu 48 MBps ermöglicht. Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen, sonst wird das Motherboard beschädigt! Das USB 2.0-Modul muss separat erworben werden. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-25...
  • Seite 44 IEEE 1394a-Anschluss (10-1 pol. IE1394_2) Dieser Anschluss ist für einen IEEE 1394-Modul vorgesehen. Verbinden Sie das IEEE 1394-Modulkabel mit diesem Anschluss und installieren Sie dann das Modul in einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Gehäuses. Verbinden Sie niemals ein USB-Kabel mit dem IEEE 1394-Anschluss, sonst wird das Motherboard beschädigt! Das IEEE 1394a-Modul muss separat erworben werden.
  • Seite 45 Lüfteranschlüsse! • Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung. • Nur die Anschlüsse CPU_FAN, CHA_FAN1 und CHA_FAN2 unterstützen die ASUS Fan Xpert-Funktion. • Wenn Sie zwei Grafikkarten installieren, empfehlen wir, für optimale Hitzeabsenkung das hintere Gehäuselüfterkabel an den Motherboardanschluss CHA_FAN1 oder CHA_FAN2 anzuschließen.
  • Seite 46 Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) Dieser Anschluss dient zum Verbinden eines Fronttafel-Audio E/A-Moduls, das an der Fronttafel des Computers befestigt wird und entweder HD Audio oder den herkömmlichen AC ‘97 Audiostandard unterstützt. Verbinden Sie das Ende des Fronttafel-Audiokabels mit diesem Anschluss. •...
  • Seite 47 Snake PSH850V CWT PSH650V-D Snake PMW-350WL CWT PSH750V-D Tagan TG1100-U33 Delta GPS-550AB Tagan BZII1200 EnerMAX EPG600AWT Thermaltake W0133RU EnerMAX EGX1000EWL Thermaltake W0133RE EnerMAX EIN720AWT TOPower TOP-500P5 FSP ATX-300PNR Zalman ZM600-HP Gigabyte M550A-D1 Zippy HP2-6500PE (G1) ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-29...
  • Seite 48 Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL) Dieser Anschluss unterstützt mehere gehäusegebundene Funktionen. • Systemstrom-LED (2-pol. PLED) Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der Systemstrom-LED verbunden. Verbinden Sie das Strom-LED-Kabel vom Computergehäuse mit diesem Anschluss. Die Systemstrom- LED leuchtet, wenn Sie das System einschalten. Sie blinkt, wenn sich das System im Energiesparmodus befindet.
  • Seite 49: Aufbau Des Computersystems

    1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schreubenzieher PC-Gehäuse Netzteil Intel LGA 1155 CPU Intel LGA 1155-kompatibler CPU-Lüfter DIMM SATA-Festplatte Optisches SATA-Laufwerk (wahlweise) Grafikkarte (wahlweise) Das Werkzeug und die Komponenten in der Tabelle sind nicht im Motherboard-Paket enthalten. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-31...
  • Seite 50: Installieren Der Cpu

    2.3.2 Installieren der CPU Die LGA1156 CPU ist nicht mit LGA1155-Sockeln kompatibel. Installieren Sie KEINE LGA1156 CPU in den LGA1155-Sockel. 2-32 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 51 ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-33...
  • Seite 52: Installieren Von Cpu-Kühlkörper Und Lüfter

    2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU- Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren. So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: 2-34 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 53 So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-35...
  • Seite 54: Installieren Eines Dimms

    2.3.4 Installieren eines DIMMs Entfernen eines DIMMs 2-36 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 55: Motherboard-Installation

    2.3.5 Motherboard-Installation Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das Motherboard-Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-37...
  • Seite 56 Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. 2-38 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 57: Atx-Netzanschluss

    2.3.6 ATX-Netzanschluss ODER ODER ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-39...
  • Seite 58: Sata-Gerätanschlüsse

    2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ODER ODER 2-40 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 59: E/A-Anschlüsse Auf Der Forderseite

    2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ASUS Q-Connector USB 2.0-Anschluss Fronttafelaudioanschluss AAFP USB 2.0 USB 3.0-Anschluss USB 3.0 ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-41...
  • Seite 60: Erweiterungskarten

    2.3.9 Erweiterungskarten PCIe x16-Karten PCIe x1-Karten PCI-Karten 2-42 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 61: Rücktafelanschlüsse

    Sie das Element JMB Storage Controller in den BIOS-Einstellungen zu [Enabled] und installieren Sie den JMicron JMB36X Controller Driver von der Motherboard Support-DVD. Beziehen Sie sich auf Abschnitt 3.5.6 Onboard Devices Configuration für Details. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-43...
  • Seite 62: Audio E/A-Verbindungen

    * LED-Anzeigen am LAN-Anschluss Aktivitäts-/Verbindungs-LED Geschwindigkeits-LED ACT/LINK SPEED Status Beschreibung Status Beschreibung Nicht verbunden AUS 10 Mbps-Verbindung ORANGE Verbunden ORANGE 100 Mbps-Verbindung BLINKEND Datenaktivität GRÜN 1 Gbps-Verbindung LAN- Anschluss ** LED-Anzeigen am Bluetooth-Modul Aktivitäts-/Verbindungs-LED Status Beschreibung Nicht verbunden Blau Verbunden BLINKEND Datenaktivität *** Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanalkonfigurationen...
  • Seite 63 Anschluss von Stereo Lautsprechern Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-45...
  • Seite 64: Anschluss Von 7.1-Kanal Lautsprechern

    Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern Wenn die Funktion DTS Surround Sensation UltraPC aktiviert ist, sollten Sie einen Rücklautsprecher mit dem grauen Anschluss verbinden. 2-46 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 65: Erstmaliges Starten

    Das Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es eingeschaltet ist, auf den Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung. Das Drücken des Stromschalters für länger als vier Sekunden stellt das System, ungeachtet der BIOS-Einstellung, auf den Soft-Aus-Modus. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 2-47...
  • Seite 66 2-48 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 67: Kapitel 3: Bios-Setup

    BIOS-Setup Kennenlernen des BIOS Das neue EFI BIOS von ASUS ist eine mit der uEFI-Architektur konforme Schnittstelle, die mit flexibler und bequemer Maussteuerung die bisherige tastaturgebundene BIOS-Kontrolle in den Schatten stellt. Sie können sich kinderleicht und mit einer Sanftheit durch das neue EFI BIOS bewegen, die bisher nur Betriebssystemen vorbehalten war.
  • Seite 68: Ez Mode

    System zurücksetzen oder zum CPU-/Gehäuse-/Netzteillüftergeschwindigkeit Erweiterten Modus gehen EFI BIOS Utility - EZ Mode Exit/Advanced Mode P8P67 PRO REV 3.1 English BIOS Version : 0238 Build Date : 10/06/2010 CPU Type : Genuine Intel(R) CPU 0 @ 3.10GHz...
  • Seite 69: Advanced Mode (Erweiterter Modus)

    Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um in den EZ Mode zu gelangen, klicken Sie auf Exit und wählen Sie ASUS EZ Mode. Zurück Menüelemente Menüleiste...
  • Seite 70 Menüelemente Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs angezeigt. Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.
  • Seite 71: Main-Menü

    Sie das CMOS zu löschen und das Motherboard auf seine Standardwerte zurückzusetzen. Siehe Abschnitt 2.2.7 Jumpber für Details. Die Elemente Administrator oder User Password oben im Fenster zeigen • Standardmäßig Not Installed an. Die Elemente zeigen Installed an, nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 72: Administrator Password

    Administrator Password Falls Sie ein Administrator-Kennwort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen Systemzugriff das Kennwort eingeben. Andernfalls lässt Sie das BIOS-Setupprogramm nur bestimmte Elemente einsehen bzw. ändern. So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 73: Ai Tweaker-Menü

    DRAM DATA REF Voltage on CHA Auto DRAM CTRL REF Voltage on CHA Auto DRAM DATA REF Voltage on CHB Auto DRAM CTRL REF Voltage on CHB Auto CPU Spread Spectrum Auto Version 2.00.1201. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 74 Ai Overclock Tuner [Auto] Hier können Sie die CPU-Übertaktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU-Frequenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellten Übertaktungskonfigurationsoptionen aus. [Auto] Lädt automatisch die optimalen Systemeinstellungen. [Manual] Lässt Sie die Parameter für die Übertaktung selbst festlegen. [X.M.P.] Wenn Sie Speichermodule installieren, welche die eXtreme Memory Profile (X.M.P.) Technologie unterstützen, wählen Sie dieses Element, um das...
  • Seite 75: Cpu Power Management

    Dieses Element erscheint nur, wenn Sie das Element Turbo Ratio zu [By Per Core (Cannot Adjust in OS)] setzen. Sie können den Wert mit den Tasten <+> und <-> einstellen. Long Duration Power Limit [Auto] Sie können die Werte mit den Tasten <+> und <-> anpassen. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 76: Load-Line Calibration [Auto]

    Systembelastung, um schnellere sowie bessere thermale Leistung zu erzielen. Verrin- gern Sie die Phasenanzahl bei niedriger Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern. [Standard] Schaltet zur Phasenkontrolle, je nach CPU-Belastung. [Optimized] Ladet ASUS optimiertes Phasentuningprofil. [Extreme] Schaltet zum Vollphasenmodus. [Manual Adjustment] Manuelle Anpassung.
  • Seite 77: Dram Voltage [Auto]

    Das Einstellen einer hohen Spannung kann die CPU dauerhaft beschädi- gen und die Einstellung einer niedrigen Spannung zu einem instabilen System führen. DRAM Voltage [Auto] Hier können Sie die DRAM-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1.20V bis 2.20V in 0.00625V-Schritten. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-11...
  • Seite 78: Vccsa Voltage [Auto]

    Entsprechend den Intel CPU-Spezifikationen können DIMMs mit Spannungsanforderungen über 1.65V der CPU dauerhaft schädigen. Wir empfehlen daher, dass Sie DIMMs installieren, die eine Spannungsanforderung von weniger als 1.65V aufweisen. VCCSA Voltage [Auto] Erlaubt die Einstellung der VCCSA-Spannung. Die Werte liegen zwischen 0.80V und 1.70V, einstellbar in 0.00625V-Schritten.
  • Seite 79: Advanced-Menü

    > APM →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F5: Optimized Defaults F10: Save ESC: Exit Version 2.00.1201. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-13...
  • Seite 80: Cpu Configuration

    3.5.1 CPU Configuration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU-bezogene Informationen an. Die hier gezeigten Elemente sind abhängig vom installierten Prozessor. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Ai Tweaker Main Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ CPU Configuration >...
  • Seite 81 [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. CPU C3 Report [Disabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C3-Berichts an das Betriebssystem. CPU C6 Report [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C6-Berichts an das Betriebssystem. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-15...
  • Seite 82: System Agent Configuration

    S.M.A.R.T. Status Check Enabled SATA 6G 1 (Gray) Not Present SATA 6G 2 (Gray) Not Present SATA 3G 3 (Blue) ASUS CB-521 ATAPI SATA 3G 4 (Blue) Not Present SATA 3G 5 (Blue) Not Present SATA 3G 6 (Blue) Not Present...
  • Seite 83 Zu [Enhanced] setzen, um zwei SATA 3.0 Gb/s-Geräte zu unterstützen. S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) ist ein Überwachungssystem. Wenn Schreibe-/Lesevorgänge Ihrer Festplatte zu Fehlern führen, erlaubt diese Funktion das Einblenden von Warnmeldungen während POST. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-17...
  • Seite 84: Usb Configuration

    3.5.5 USB Configuration Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ USB Configuration > USB Configuration Enables Legacy USB support. AUTO option disables legacy support if no USB Devices: USB devices are connected.
  • Seite 85: Onboard Devices Configuration

    Hier können Sie den Modus des Fronttafelaudioanschlusses (AAFP) auf Legacy AC’97 oder High-Definition Audio einstellen, je nachdem, welcher Audiostandard vom Fronttafelmodul unterstützt wird. [HD] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf High-Definition-Audio. [AC97] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf das ältere AC’97 ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-19...
  • Seite 86 SPDIF Out Type [SPDIF] [SPDIF] Für SPDIF-Audioausgabe zu [SPDIF] setzen. [HDMI] Für HDMI-Audioausgabe zu [HDMI] setzen. VIA 1394 [Enabled] [Enabled] Aktiviert den integrierten IEEE 1394a Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller. PCI Express X16_3 slot (black) bandwidth [Auto] Ermöglicht die Bandbraitenauswahl für den PCI Express X16_3-Steckplatz (schwarz). [Auto] Der PCIe X16_3-Anschluss läuft im x1-Modus, um Systemressourcen zu optimieren.
  • Seite 87 Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der seriellen Schnittstelle (COM). Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Change Settings [IO=3F8h; IRQ=4] Hier können Sie die Basisadresse der seriellen Schnittstelle auswählen. Konfigurationsoptionen: [IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3] ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-21...
  • Seite 88: Apm

    3.5.7 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ APM > Restore AC Power Loss Power Off Specify what state to go to when power is re-applied after a power Power On By PS/2 Keyboard Disabled failure (G3 state).
  • Seite 89: Monitor-Menü

    Netzteillüfterdrehzahlen und zeigt sie in Umdrehungen pro Minute (RPM) an. Wenn der Lüfter nicht mit dem Lüfteranschluss am Motherboard verbunden ist, wird N/A in dem Feld ange- zeigt. Wählen Sie Ignore falls die erkannten Lüfterdrehzahlen nicht angezeigt werden sollen. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-23...
  • Seite 90: Cpu Q-Fan Control [Enabled]

    CPU Q-Fan Control [Enabled] [Disabled] Deaktiviert die CPU Q-Fan-Kontrollfunktion. [Enabled] Aktiviert die CPU Q-Fan-Kontrollfunktion. CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die Funktion CPU Q-Fan Control aktivieren und erlaubt Ihnen das Deaktivieren / das Einstellen der Warnnachricht für die CPU- Lüftergeschwindigkeit.
  • Seite 91: Anti Surge Support [Enabled]

    Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt den Spannungsstatus automatisch über den integrierten Spannungsregler. Wählen Sie Ignore, wenn Sie die erkannte Spannung nicht anzeigen lassen möchten. Anti Surge Support [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Überspannungs-Schutzfunktion. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-25...
  • Seite 92: Boot-Menü

    [Enabled] Aktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. [Disabled] Deaktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. Wählen Sie [Enabled], um die ASUS MyLogo2™-Funktion zu verwenden. Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] Die ROM-Meldungen dritter Parteien werden während des Boot-Vorgangs zwangsweise angezeigt.
  • Seite 93: Boot Option Priorities

    Bestätigungsnachricht. Wählen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen [Yes] oder [No] und drücken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu bestätigen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.10.2 ASUS EZ Flash 2. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 94: Asus O.c. Profile

    Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Tool\ ASUS O.C. Profile > O.C. Profile Configuration Save BIOS settings to Profile ========================================================== Setup Profile1 Status : Not Installed Setup Profile2 Status : Not Installed Setup Profile3 Status : Not Installed...
  • Seite 95: Exit-Menü

    Wählen Sie Yes, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden. ASUS EZ Mode Mit dieser Option können Sie zum EZ Mode-Fenster wechseln. Launch EFI Shell from filesystem device Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem der verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-29...
  • Seite 96: Aktualisieren Des Bios

    Speichern Sie eine Kopie der ursprünglichen Motherboard BIOS-Datei auf einen USB- Flashlaufwerk für den Fall, dass Sie das alte BIOS später wiederherstellen müssen. Verwenden Sie das ASUS Update oder BIOS Updater, um das ursprüngliche BIOS des Motherboards zu kopieren. 3.10.1...
  • Seite 97: Bios Über Das Internet Aktualisieren

    Falls Sie das Boot-Logo, bzw. das während des Power-On-Self-Tests (POST) erscheinende Bild, ändern möchten, klicken Sie auf Yes (Ja). Ansonsten klicken Sie auf No (Nein), um fortzufahren. Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-31...
  • Seite 98: Bios Über Eine Bios-Datei Aktualisieren

    Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Referenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variieren mit Modellen. • Beziehen Sie sich auf das Software-Handbuch auf der Support-DVD oder besuchen Sie für detaillierte Software-Konfiguration die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 3-32 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 99: Asus Ez Flash 2

    3.10.2 ASUS EZ Flash 2 Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen.
  • Seite 100: Asus Crashfree Bios 3

    Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie ein USB- Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei in einen USB-Anschluss. Die Anwendung durchsucht die Geräte automatisch nach der BIOS-Datei. Wenn gefunden, liest die Anwendung die BIOS-Datei und ladet automatisch die ASUS EZ Flash 2-Anwendung. Sie müssen im BIOS-Setupprogramm die BIOS-Einstellungen wiederherstellen. Um die Systemstabilität und -Kompatibilitär zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dass...
  • Seite 101: Asus Bios Updater

    3.10.4 ASUS BIOS Updater Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Mit dem Programm können Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie diese bei BIOS-Fehlern oder Störungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen möchten.
  • Seite 102: Das Aktuelle Bios Sichern

    Das BIOS Updater Backupfenster mit Informationen zum Backupprozess erscheint. Wenn der Prozess abgeschlossen wurde, drücken Sie eine Taste, um zu DOS- Eingabeaufforderung zurückzukehren. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2010/04/29] Current ROM Update ROM BOARD: P8P67 PRO REV 3.1 BOARD: Unknown VER: 0204 VER: Unknown...
  • Seite 103: Die Bios-Datei Aktualisieren

    BIOS-Standardeinstellungen laden. Dazu wählen Sie das Element Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.9 Exit- Menü für Details. • Falls Sie SATA-Festplattenlaufwerke getrennt haben, sollten Sie nicht vergessen, diese nach der BIOS-Aktualisierung wieder anzuschließen. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 3-37...
  • Seite 104 3-38 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 105: Kapitel 4: Software-Unterstützung

    Die mitgelieferte Support-DVD enthält die Treiber, Anwendungs-Software und Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 4.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.
  • Seite 106: Beziehen Der Software-Handbücher

    Reader vom Hilfsprogrammmenü, bevor Sie versuchen diese Dateien zu öffnen. ® Klicken Sie auf die Auswahl Manual. Klicken Sie in der Handbuchliste auf der linken Seite auf ASUS Motherboard Utility Guide. Der Ordner Manual von der Support-DVD wird geöffnet. Doppelklicken Sie auf den Ordner der von Ihnen gewählten Software.
  • Seite 107: Software Information

    Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 4.3.1 AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen. AI Suite II installieren So installieren Sie AI Suite II: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.
  • Seite 108: Digi+ Vrm

    4.3.2 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM ermöglicht die Anpassung der VRM-Spannung und Frequenzmodulation, um die Zuverlässigkeit sowie Stabilität des Systems zu gewährleisten. Es bietet auch höchste Energieeffizienz und erzeugt weniger Wärmer für längere Lebensdauer der Komponenten und minimale Energieverluste. Nachdem Sie AI Suite II von der Motherboard Support-DVD installiert haben, starten Sie DIGI+ VRM im AI Suite II Hauptmenü...
  • Seite 109: Bt Go

    Key, Pocket Media und Reset/Off (Reset/Aus). • Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. • Die Bluetooth-Handelsmarke sowie Logos gehören Bluetooth SIG, Inc und jegliche Verwendung solcher Marken durch ASUSTeK Computer Inc. ist lizenziert. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören den jeweiligen Lizenzinhabern.
  • Seite 110: Turbov Evo

    4.3.4 TurboV EVO ASUS TurboV EVO stellt TurboV vor, welches die manuelle Anpassung der CPU-Frequenz und bezogener Spannungen ermöglicht, sowie die Funktion Auto Tuning, welche automatisch und einfach Übertaktet und eine allgemeine Systemleistungssteigerung ermöglicht. Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie TurboV EVO durch Tool (Extras) >...
  • Seite 111 Klicken Sie auf die Schaltfläche ON (AN), um CPU-Ratio (CPU-Multiplikator) zu aktivieren. Sie werden aufgefordert, das System neu zu starten. Klicken Sie auf Yes (Ja), um die Änderungen zu übernehmen. CPU-Ratio CPU-Ratio aktivieren Alle Änderungen Standardeinstel- sofort übernehmen lungen laden Alle Änderungen verwerfen ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 112: Auto Tuning

    Benutzerhandbuches. • Die Regler in CPU-Ratio zeigen den Status der CPU-Kerne an und variieren je nach CPU-Modell. Auto Tuning ASUS TurboV EVO bietet zwei automatische Anpassungsstufen mit überaus flexiblen Anpassungsoptionen. • Die Übertaktungsergebnisse variieren je nach CPU-Modell und Systemkonfiguration. •...
  • Seite 113 Stop (Stopp). Das BIOS wird von TurboV automatisch angepasst und gespeichert und das System neu gestartet. Nachdem Sie Windows wieder betreten, informiert Sie eine Nachricht über den Erfolg von Auto Tuning. Zum Verlassen auf OK klicken. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 114: Asus Epu

    4.3.5 ASUS EPU ASUS EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Diese Anwendung bietet mehrere Betriebsmodi zur Auswahl, um Energiesparend zu arbeiten. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten. Sie können jeden Modus durch die Konfiguration der Einstellungen wie CPU-, GPU-Frequenz,...
  • Seite 115: Asus Fan Xpert

    4.3.6 ASUS FAN Xpert ASUS Fan Xpert ermöglicht es dem Benutzer, die Lüftergeschwindigkeit der CPU- und Gehäuselüfter je nach der Umgebung einzustellen, um den verschiedenen klimatischen Bedingungen auf der Welt sowie der Systemlast gerecht zu werden. Verschiedene vorinstallierte Profile bieten flexible Kontrollmöglichkeiten der Lüftergeschwindigkeit, um eine geräuscharme und optimal temperierte Arbeitsumgebung zu schaffen.
  • Seite 116: Asus Probe Ii

    4.3.7 ASUS Probe II Das Programm ASUS Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, falls Probleme entdeckt werden. Probe II erkennt unter anderem die Lüfterdrehzahlen, die CPU-Temperatur und Systemspannungen. Mit Hilfe dieses Programms werden optimale Betriebsbedingungen für Ihren Computer garantiert.
  • Seite 117: Ai Charger

    ** Die aktuelle Aufladegeschwindigkeit kann sich je nach USB-Gerätkonfiguration unterscheiden. • Nach dem aktivieren oder deaktivieren des Ai Charger+ sollten Sie Ihre USB-Geräte vom System entfernen und wieder anschließen, damit die USB-Aufladefunktion einwandfrei funktioniert. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 4-13...
  • Seite 118: Audio-Konfigurationen

    Anschlüsse stellungen Informationen Realtek HD Audio Manager für Windows XP Verlassen Konfigurations- optionen Minimieren Kontrolleinstel- lungen Informationen Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. 4-14 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 119: Raid-Konfigurationen

    RAID 10 kombiniert data striping und data mirroring, ohne dass Paritäten (redundante Daten) errechnet und geschrieben werden müssen. Die RAID 10*-Konfiguration vereint alle Vorteile von RAID 0- und RAID 1-Konfigurationen. Für diese Konfiguration benötigen Sie vier neue Festplatten, oder eine bestehende und drei neue. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 4-15...
  • Seite 120: Serial Ata-Festplatten Installieren

    4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein Disk-Array erstellen. So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration: Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein. Schließen Sie die SATA-Signalkabel an.
  • Seite 121: Erstellen Eines Raid-Sets

    149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk Select 2 to 6 disks to use in creating the volume. [ ↑↓ ]-Prev/Next [SPACE]-SelectDisk [ENTER]-Done ASUS P8P67 PRO REV 3.1 4-17...
  • Seite 122 Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um ein Laufwerk auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung dann auf die <Leertaste>. Ein kleines Dreieck markiert das ausgewählte Laufwerk. Drücken Sie die <Eingabetaste>, nachdem Sie Ihre Auswahl abgeschlossen haben. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die Stripe-Größe des RAID-Arrays (nur für RAID 0, 10 und 5) auszuwählen und drücken Sie dann die <Eingabetaste>.
  • Seite 123: Löschen Eines Raid-Sets

    Warnmeldung. CONFIRM EXIT Are you sure you want to exit? (Y/N): Drücken Sie auf die Taste <Y>, um das Programm zu beenden oder auf die Taste <N>, um zu Hauptmenü zurückzukehren. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 4-19...
  • Seite 124: Erstellen Einer Raid-Treiberdiskette

    Erstellen einer RAID-Treiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows Betriebssysteme auf ® einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. Das Motherboard bietet KEINEN Diskettenlaufwerksanschluss. Sie müssen ein • USB-Diskettenlaufwerk benutzen, wenn Sie eine SATA RAID-Treiberdiskette erstellen wollen. • Windows XP erkennt möglicherweise das USB-Diskettenlaufwerk nicht.
  • Seite 125: Installieren Des Raid-Treibers Während Der Windows ® -Installation

    Klicken Sie auf OK. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Bevor Sie den RAID-Treiber vom USB-Flashlaufwerk laden, sollten Sie den RAID-Treiber mithilfe eines anderen Computers von der Support-DVD auf den USB-Flashlaufwerk kopieren. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 4-21...
  • Seite 126: Benutzen Eines Usb-Diskettenlaufwerks

    4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks Durch die Beschränkungen des Betriebssystems erkennt Windows XP das USB- ® Diskettenlaufwerk möglicherweise nicht, wenn Sie den RAID-Treiber während der Installation des Betriebssystems von einer Diskette installieren wollen. Um dieses Problem zu lösen, fügen Sie der Diskette mit enthaltenen RAID-Treiber die Diskettenlaufwerks-Vendor-ID (VID) und Produkt-ID (PID) hinzu.
  • Seite 127 “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Fügen Sie diese Zeile unter beiden Abschnitten ein. Die VID und PID sind vom jeweiligen Anbieter anhängig. Speichern und schließen Sie die Datei. ASUS P8P67 PRO REV 3.1 4-23...
  • Seite 128: Kapitel 5: Unterstützung Der Multi-Gpu Technologie

    In Windows Vista / Win 7 gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme und Funktionen. Wählen Sie die existierenden Grafikkartentreiber aus. Wählen Sie in Windows XP Hinzufügen/Entfernen und in Vista / Win 7 Deinstallieren. Schalten Sie Ihren Computer aus. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 129: Installieren Von Zwei Crossfirex™-Grafikkarten

    5.1.3 Installieren von zwei CrossFireX™-Grafikkarten Die folgenden Abbildungen sind nur für Ihre Referenz. Das Grafikkarten- und das Motherboard-Aussehen kann sich je nach Modell voneinander unterscheiden, die Installationsschritte sind aber die gleichen. Bereiten Sie zwei CrossFireX-fähige Grafikkarten vor. Stecken Sie die beiden Grafikkarten in die PCIEX16-Steckplätze. Wenn Ihr Motherboard mehr als zwei PCIEX16- Steckplätze hat, beziehen Sie sich auf das Handbuch, welche der Steckplätze...
  • Seite 130: Installieren Der Gerätetreiber

    Fenster auf Graphics Settings > CrossFireX > Configure. Wählen Sie in der Grafikadapterliste die Grafikkarte, die als Anzeige-GPU arbeiten soll. Wählen Sie Enable CrossFireX. Klicken Sie auf Apply und dann auf OK, um das Fenster zu schließen. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 131: Nvidia ® Sli™-Technologie

    NVIDIA SLI™-Technologie ® Das Motherboard unterstützt die NVIDIA SLI™ (Scalable Link Interface) -Technologie, die ® Installation mehrerer Grafikkarten (Multi-Graphics Processing Units, GPU) erlaubt. Folgen Sie den Installationsanweisungen in diesen Abschnitt. 5.2.1 Anforderungen • Im SLI-Modus sollten Sie zwei identische SLI-fähige Grafikkarten verwenden, die NVIDIA -zertifiziert sind.
  • Seite 132: Installieren Der Gerätetreiber

    Sie können NVIDIA Control Panel durch eine der folgenden zwei Methoden starten. Rechtsklicken Sie auf eine leere Stelle des Windows ® Bildschirms und wählen Sie NVIDIA Control Panel. Das NVIDIA Control Panel-Fenster wird geöffnet (Siehe Schritt B5). ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 133 Wenn Sie das NVIDIA Control Panel-Element in Schritt (A) nicht sehen können, wählen Sie Personalize. Wählen Sie im Fenster Personalization die Auswahl Display Settings. Klicken Sie im Dialogfenster Display- Settings auf Advanced Settings. Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
  • Seite 134: Aktivieren Der Dual Sli-Einstellungen

    Es erscheint das NVIDIA Control Panel- Fenster. Aktivieren der Dual SLI-Einstellungen Wählen Sie im NVIDIA Control Panel-Fenster Set SLI Configuration. Klicken Sie auf Enable SLI und stellen Sie die Anzeige auf Ansicht von SLI-rendered Content. Klicken Sie auf Apply. ASUS P8P67 PRO REV 3.1...
  • Seite 135 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
  • Seite 136: Asus Kontaktinformationen

    Telefon +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technische Unterstützung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Addresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Note/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support-Fax...

Inhaltsverzeichnis