Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus P8Z68-V Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P8Z68-V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

P8Z68-V

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus P8Z68-V

  • Seite 1 P8Z68-V...
  • Seite 2 ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Leistungsmerkmale des Produkts ..........1-2 1.3.2 Duale Intelligente Prozessoren 2 mit DIGI+ VRM ....... 1-3 1.3.3 Exklusive ASUS-Funktionen ............1-4 1.3.4 ASUS Quiet Thermische Lösung ..........1-4 1.3.5 ASUS EZ DIY ................1-5 1.3.6 Weitere Sonderfunktionen ............1-6 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Bevor Sie beginnen..................
  • Seite 4 Onboard Devices Configuration ..........3-21 3.5.7 APM ..................3-24 Monitor-Menü ................... 3-25 Boot-Menü ....................3-28 Tools-Menü ....................3-29 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ............3-29 3.8.2 ASUS O.C. Profile ..............3-30 Exit-Menü ....................3-31 3.10 Aktualisieren des BIOS................3-32 3.10.1 ASUS Update ................
  • Seite 5 Inhalt 4.3.5 ASUS EPU ................4-12 4.3.6 ASUS FAN Xpert ............... 4-13 4.3.7 ASUS Probe II ................4-14 4.3.8 Ai Charger+ ................4-15 4.3.9 Audio-Konfigurationen............... 4-16 4.4 RAID-Konfigurationen ................4-17 4.4.1 RAID-Definitionen ..............4-17 4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren ..........4-18 4.4.3...
  • Seite 6: Erklärungen

    REACH Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß...
  • Seite 7: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 8: Über Dieses Handbuch

    Weitere Informationen An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software- Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind.
  • Seite 9: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole

    In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 10: P8Z68-V Spezifikationsübersicht

    CPUs. Einige Hyper-DIMMs unterstützen nur einen DIMM pro Kanal. Beziehen Sie sich auf die QVL (Liste Qualifizierter Anbieter) für Details. *** Eine Liste Qualifizierter Anbieter finden Sie unter www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch. Erweiterungssteckplätze 2 x PCI Express 2.0 x16-Steckplätze (single im x16- oder dual im x8 / x8-Modus) 1 x PCI Express 2.0 x16-Steckplatz [schwarz] (max.
  • Seite 11 - 12 x USB 2.0-Anschlüsse (6 auf der Board-Mitte; 6 auf der Rücktafel) ASUS Sonderfunktionen ASUS Duale, Intelligente Prozessoren 2 mit DIGI+ VRM: ASUS DIGI+ VRM - Branchenführendes, Digitales 16-Phasen* Energiedesign * 12 Phasen für CPU, 4 Phasen für iGPU.
  • Seite 12 BIOS-Funktionen 64 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a, Mehrsprachiges BIOS, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3, F12 Schnappschussfunktion Verwaltung WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE...
  • Seite 13: Kapitel 1: Produkteinführung

    Kapitel 1 Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS P8Z68-V Motherboards! ® Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
  • Seite 14: Sonderfunktionen

    Prozesse, um den Austausch zwischen Festplatte/Hauptspeicher zu beschleunigen. Hauptvorteile liegen in beschleunigten Festplattengeschwindigkeiten, verringerte Betriebs und Wartezeiten sowie maximale Speicherverwertung. Energieverbrauch wird, durch verringerte Festplattenumdrehungen und als ein Bestandteil der Umweltfreundlichen Computertechnologien von ASUS, ebenso reduziert. Intel Smart Response-Technologie wird nur von Windows 7 / Vista unterstützt.
  • Seite 15: Duale Intelligente Prozessoren 2 Mit Digi+ Vrm

    DIGI+ VRM Das neue ASUS DIGI+ VRM-Design erweitert die Energieversorgung des Motherboards auf die digitale Ebene. MIt einer iGPU auf den P8Z68-V Motherboards kann DIGI+ VRM Werte wie Vcore PWM, integrierte Grafikspannungen und Frequenzmodulationen intelligent anpassen, um Energieverluste durch die Verwendung von BIOS-Tuning sowie der exklusiven BIOS-Schnittstelle zu minimieren.
  • Seite 16: Exklusive Asus-Funktionen

    Benutzerfreundlichkeit und Ästhetik kombiniert, wird der elegante ASUS-Kühlkörper dem Benutzer ein außerordentlich leises Kühlerlebnis mit elegantem Aussehen bieten! ASUS Fan Xpert ASUS Fan Xpert ermöglicht Ihnen die intelligente Regelung der Gehäuse- und CPU- Lüftergeschwindigkeiten entsprechend der Umgebungstemperatur, welche von unterschiedlichen klimatischen Bedingungen, der Region und der Systembelastung abhängig ist.
  • Seite 17: Asus Ez Diy

    Dieses einzigartige Modul verhindert den Ärger beim Einstecken eines Kabels nach dem anderen und verhindert somit falsche Kabelverbindungen. ASUS EZ-Flash 2 ASUS EZ Flash 2 ermöglicht Ihnen das BIOS zu aktualisieren, ohne auf eine Startdiskette oder auf eine Betriebssystem basierende Anwendung zugreifen zu müssen. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 18: Weitere Sonderfunktionen

    Dieses Motherboard ist bereit für die Ökodesign Richtlinie der Europäischen Union, welche Anforderungen an Produkte und deren Energieeffizienz im Kontrast zu deren Energieverbrauch stellt. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der Kunden zu garantieren und den Einfluss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
  • Seite 19: Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

    Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik- Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente. • Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 20: Motherboard-Übersicht

    Motherboard-Übersicht 2.2.1 Motherboard-Layout Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen Sie sich auf 2.2.8 Interne Anschlüsse und 2.3.10 Rücktafelanschlüsse. Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 21 Intel ® (7-pol. SATA3G_3–6 [blau]) 2-20 RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL) 2-29 USB 2.0-Anschlüsse (10-1 pol. USB78, USB910, USB1112) 2-24 Einschalttaste (POWER-on) 2-14 Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 2-27 Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) 2-25 ASUS P8Z68-V...
  • Seite 22: Zentralverarbeitungseinheit (Cpu)

    Sockel befindet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP-Abdeckung/ Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. •...
  • Seite 23: Systemspeicher

    2.2.3 Systemspeicher Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Ein DDR3-Module sind anders gekerbt als DDR- oder DDR2-Module. Installieren Sie KEINEN DDR- oder DDR2-Speichermodul auf einen DDR3-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen ASUS P8Z68-V...
  • Seite 24 Speicherkonfigurationen Sie können 1GB, 2GB, 4GB und 8GB ungepufferte und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen installieren. • Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren. Das System bildet die Gesamtgröße des kleineren Kanals für die Dual-Channel- Konfiguration ab.
  • Seite 25 1.5~1.7 • • KINGMAX FLKE85F-B8KJAA-FEIS(XMP) 4GB ( 2x 2GB ) DS Kingmax • • * Die obenstehende QVL ist für DDR3 2200 MHz-Speichermodule bestimmt. Der CPU-Eigenschaften wegen laufen DDR3 2200 MHz-Speichermodule mit einer Frequenz von DDR3 2133 MHz. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 26 P8Z68-V Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-2133(O.C) MHz (Fortsetzung) DIMM Sockelunterstützung Chip- Chip (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM CORSAIR CMT4GX3M2A2133C9(XMP) 4GB ( 2x 2GB ) DS 9-10-9-24 1.65 • • • G.SKILL F3-17066CL9D- 4GB ( 2x 2GB ) DS 1.65...
  • Seite 27 12GB ( 3x Patriot PX7312G1600LLK(XMP) DS - 8-9-8-24 1.65 • • • 4GB ) Patriot PX538G1600LLK(XMP) 8GB ( 2x 4GB ) DS - 8-9-8-24 1.65 • • • T3D1288RT- Team TXD32048M1600HC8-D(XMP) DS Team 8-8-8-24 1.65 • • • ASUS P8Z68-V...
  • Seite 28 P8Z68-V Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1333 MHz DIMM Sockelunter- stützung (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Chip-Marke Chip Nr. Takt Spanng DIMM DIMM DIMM A-DATA SU3U1333W8G9-B Elpida J4208BASE-DJ-F • • • Apacer 78.01GC6.9L0 Apacer AM5D5808DEJSBG • • • Apacer 78.A1GC6.9L1 Apacer AM5D5808FEQSBG • • • CORSAIR...
  • Seite 29 ASUS bietet die exklusive Unterstützung der Hyper-DIMM-Funktion. • Hyper-DIMM-Unterstützung basiert auf den physikalischen Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Um Hyper DIMM zu unterstützen, laden Sie in BIOS die Einstellungen für X.M.P. oder D.O.C.P. • Die neueste QVL finden Sie auf der ASUS-Webseite. ASUS P8Z68-V 2-11...
  • Seite 30: Erweiterungssteckplätze

    2.2.4 Erweiterungssteckplätze Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. SP Nr. Steckplatzbeschreibung PCIe 2.0 x1_1-Steckplatz PCIe 2.0 x16_1-Steckplatz (single im x16- oder dual im x8 / x8-Modus) PCIe 2.0 x1_2-Steckplatz PCI-Steckplatz 1 PCIe 2.0 x16_2-Steckplatz [grau] (im x8-Modus)
  • Seite 31: Irq-Zuweisungen Für Dieses Motherboard

    – – – gemeins JMicron ATA Controller – – – – – – – gemeins HD Audio – – – – – – – gemeins I.G.D (Internal Graphics – – – – – – – gemeins Device) ASUS P8Z68-V 2-13...
  • Seite 32: Onboard-Schalter

    2.2.5 Onboard-Schalter Die integrierten Schalter ermöglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung während der Arbeit an einen offenen System oder einen Testaufbau. Dies ist ideal für Übertakter und Spieler, die ständig die Einstellungen ändern, um die Systemleistung zu verbessern. Einschalttaste Das Motherboard ist mit einem Einschaltknopf ausgestattet, über den Sie das System einschalten oder aufwecken können.
  • Seite 33 Timing-Set getestet wurde. Wenn die installierten DIMMs nach den kompletten Einstellungsvorgang immer noch nicht funktionieren, leuchtet die DRAM_LED dauerhaft. Tauschen Sie die DIMMs mit Modellen, die in der QVL (Qualified Vendors Lists) in diesen Handbuch oder auf der ASUS-Webseite unter www.asus.com empfohlen werden, aus. •...
  • Seite 34 TPU-Schalter Das Einstellen dieses Schalters zu Enable wird das System für schnelle, aber stabile Taktgeschwindigkeiten optimieren. Um gute Systemleistungen zu erhalten, stellen Sie den Schalter bei augeschalteten System zu Enable. • Die TPU LED (O2LED1) in der nähe des TPU-Schalters leuchtet, wenn der Schalter auf Enable eingestellt ist.
  • Seite 35 EPU-Funktion beim nächsten System(neu)start aktiviert. • Sie können zur gleichen Zeit die EPU-Einstellungen in der Software-Anwendung oder BIOS-Setupprogramm ändern und die EPU-Funktion aktivieren. Jedoch wird das System die letzten von Ihnen vorgenommenen Einstellungen übernehmen. ASUS P8Z68-V 2-17...
  • Seite 36: Onboard Leds

    2.2.6 Onboard LEDs POST State LEDs Die POST State LEDs zeigen den Status der Schlüsselkomponenten (CPU, DRAM, VGA-Karte und Festplatte) in Reihenfolge während des Motherboard-Boot-Vorgangs an. Wenn ein Fehler auftritt, leuchtet die LED neben dem fehlerhaften Gerät dauerhaft, bis das Problem behoben wurde. Diese benutzerfreundliche Entwicklung bietet einen intuitiven Weg zur Lokalisierung des Grundproblems innerhalb einer Sekunde.
  • Seite 37 EPU LED Die EPU LED leuchtet, wenn der EPU-Schalter auf Enable gestellt ist. ASUS P8Z68-V 2-19...
  • Seite 38: Jumper

    2.2.7 Jumper RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) Mit diesem Jumper können Sie das Echtzeituhr- (RTC) RAM im CMOS löschen. Sie können die Einstellung des Datums und der Zeit sowie die Systemsetup-Parameter im CMOS löschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten löschen. Die RAM-Daten im CMOS, die Systemeinstellungsinformationen wie z.B.
  • Seite 39: Interne Anschlüsse

    [AHCI Mode]. Siehe Abschnitt 3.5.4 SATA Configuration für Details. • Sie müssen Windows XP Service Pack 3 oder eine neuere Version installiert haben, ® bevor Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur unter Windows XP SP3 oder neueren Versionen verfügbar. ® ASUS P8Z68-V 2-21...
  • Seite 40 Intel Z68 Serial ATA 3.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA3G_3–6 [blau]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 3.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 3.0 Gb/s- Festplatten und optischen Laufwerken vorgesehen. Wenn Sie SATA-Festplatten installieren, können Sie mit der Intel Rapid Storage- ® Technologie über den integrierten Intel Z68-Chipsatz eine RAID 0, 1, 5 und 10- ®...
  • Seite 41 Dieser Anschluss ist für zusätzliche USB 3.0-Ports vorgesehen und entspricht der USB 3.0-Spezifikaton, die Verbindungsgeschwindigkeiten von bis 480 MBps zulässt. Falls ein USB 3.0-Fronttafelkabel bei Ihrem Systemgehäuse vorhanden ist, können Sie mit diesem USB 3.0-Anschluss eine Fronttafel USB 3.0-Lösung einrichten. Das USB 3.0-Modul muss separat erworben werden. ASUS P8Z68-V 2-23...
  • Seite 42 Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen, sonst wird das Motherboard beschädigt! Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard, falls das Gehäuse Fronttafel USB-Anschlüsse vorsieht.
  • Seite 43 Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-Modul(e) vorgesehen. Verbinden Sie das S/PDIF-Ausgangsmodulkabel mit diesen Anschluss und installieren Sie das Modul anschließend an einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Computergehäuses. Das S/PDIF-Modul muss separat erworben werden. ASUS P8Z68-V 2-25...
  • Seite 44 Lüfteranschlüsse! • Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung. • Nur die Anschlüsse CPU_FAN, CHA_FAN1 und CHA_FAN2 unterstützen die ASUS Fan Xpert-Funktion. • Falls Sie zwei Grafikkarten installieren, empfehlen wir, für optimale Hitzeabsenkung das hintere Gehäuselüfterkabel an den Motherboardanschluss CHA_FAN1 oder CHA_FAN2 anzuschließen.
  • Seite 45 Sie sich, dass das Element Front Panel Type in BIOS auf [HD] eingestellt ist. Wenn Sie statt dessen ein AC‘ 97-Fronttafelaudiomodul anschließen möchten, stellen Sie das Element auf [AC97] ein. Standardmäßig ist der Anschluss auf [HD] gestellt. ASUS P8Z68-V 2-27...
  • Seite 46 • Wenn Sie sich über die Mindeststromanforderungen Ihres Systems nicht sicher sind, hilft Ihnen evtl. der Leistungsrechner unter http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=de-de. • Wenn Sie zwei oder mehr High-End-PCI Express x16-Karten benutzen wollen, benutzen Sie ein Netzteil mit 1000W oder mehr, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
  • Seite 47 System eingeschaltet und halten Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden gedrückt, wird das System ausgeschaltet. • Reset-Schalter (2-pol. RESET) Verbinden Sie diesen 2-pol. Anschluss mit einem am Gehäuse befestigten Reset- Schalter, um das System ohne Ausschalten neu zu starten. ASUS P8Z68-V 2-29...
  • Seite 48: Aufbau Des Computersystems

    Aufbau des Computersystems 2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau 1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schraubenzieher PC-Gehäuse Netzteil Intel LGA 1155 CPU Intel LGA 1155-kompatibler CPU-Lüfter DIMM SATA-Festplatte Optisches SATA-Laufwerk (wahlweise) Grafikkarte (wahlweise) Das Werkzeug und die Komponenten in der Tabelle sind nicht im Motherboard-Paket enthalten.
  • Seite 49: Installieren Der Cpu

    2.3.2 Installieren der CPU Die LGA1156 CPU ist nicht mit LGA1155-Sockeln kompatibel. Installieren Sie KEINE LGA1156 CPU in den LGA1155-Sockel. ASUS P8Z68-V 2-31...
  • Seite 50 2-32 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 51: Installieren Von Cpu-Kühlkörper Und Lüfter

    2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU- Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren. So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: ASUS P8Z68-V 2-33...
  • Seite 52 So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: 2-34 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 53: Installieren Eines Dimms

    2.3.4 Installieren eines DIMMs Entfernen eines DIMMs ASUS P8Z68-V 2-35...
  • Seite 54: Motherboard-Installation

    2.3.5 Motherboard-Installation Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das Motherboard-Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich. 2-36 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 55 Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. ASUS P8Z68-V 2-37...
  • Seite 56: Atx-Netzanschlüsse

    2.3.6 ATX-Netzanschlüsse ODER ODER 2-38 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 57: Sata-Gerätanschlüsse

    2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ODER ODER ASUS P8Z68-V 2-39...
  • Seite 58: E/A-Anschlüsse Auf Der Forderseite

    2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ASUS Q-Connector USB 2.0-Anschluss Fronttafelaudioanschluss AAFP USB 2.0 USB 3.0-Anschluss USB 3.0 2-40 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 59: Erweiterungskarten

    2.3.9 Erweiterungskarten PCIe x16-Karten PCIe x1-Karten PCI-Karten ASUS P8Z68-V 2-41...
  • Seite 60: Rücktafelanschlüsse

    2.3.10 Rücktafelanschlüsse Rücktafelanschlüsse 1. USB 2.0-Anschlüsse 3, 4, 5 und 6 7. Externer SATA-Anschluss 2. USB 2.0-Anschlüsse 1 und 2 8. HDMI-Anschluss 3. Bluetooth-Modul* 9. DVI-Anschluss 4. Optischer S/PDIF-Ausgang 10. USB 3.0-Anschlüsse 1 und 2 5. VGA-Anschluss 11. Audio E/A-Anschlüsse*** 6.
  • Seite 61 CPU: Intel Pentium 2.8GHz DIMM: DDR3-1066 2GB Wiedergabe-Software - CyberLink PowerDVD v9.0 Ultra Build 2320 • Um Blu-Ray Disks wiederzugeben, benutzen Sie einen HDCP-fähigen Monitor. • Blu-Ray Disks können nur in Windows Vista™ / 7™ Betriebssystemen abgespielt ® werden. ASUS P8Z68-V 2-43...
  • Seite 62 ** Problembehandlung bei Schwierigkeiten mit Monitor Overscan / Underscan Installieren Sie den Intel Graphics Accelerator Treiber von der Motherboard Support-DVD. Im Windows Infobereich, doppelklicken Sie ® das Intel(R) Graphics Media Accelerator Driver Symbol und klicken Sie auf Graphics Properties (Grafikeigenschaften). Klicken Sie auf Display (Anzeige) > General Settings (Allgemeine Einstellungen) und wählen Sie eine Resolution (Auflösung).
  • Seite 63: Audio E/A-Verbindungen

    Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In Orange – – Mitte/Subwoofer Mitte/Subwoofer Schwarz – Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher Grau – – – Seitenlautsprecher 2.3.11 Audio E/A-Verbindungen Audio E/A-Anschlüsse Anschluss eines Kopfhörers und Mikrofons ASUS P8Z68-V 2-45...
  • Seite 64 Anschluss von Stereo Lautsprechern Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern 2-46 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
  • Seite 65 Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern ASUS P8Z68-V 2-47...
  • Seite 66: Erstmaliges Starten

    Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: Monitor Externe SCSI-Geräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an)
  • Seite 67: Kapitel 3: Bios-Setup

    Kapitel 3: BIOS-Setup Kennenlernen des BIOS Das UEFI BIOS von ASUS ist eine Schnittstelle, die mit flexibler und bequemer Maussteuerung die bisherige tastaturgebundene BIOS-Kontrolle ersetzt. Sie können sich kinderleicht und mit einer Sanftheit durch das neue UEFI BIOS bewegen, die bisher nur Betriebssystemen vorbehalten war.
  • Seite 68: Ez Mode

    System zurücksetzen oder zum CPU-/Gehäuse-/Netzteillüftergeschwindigkeit Erweiterten Modus gehen EFI BIOS Utility - EZ Mode Exit/Advanced Mode P8Z68-V English BIOS Version : 0209 Build Date : 03/04/2011 CPU Type : Genuine Intel(R) CPU 0 @ 3.10GHz Speed : 3531 MHz...
  • Seite 69: Advanced Mode (Erweiterter Modus)

    Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um in den EZ Mode zu gelangen, klicken Sie auf Exit und wählen Sie ASUS EZ Mode. Zurück Menüelemente Menüleiste...
  • Seite 70 Menüelemente Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs angezeigt. Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.
  • Seite 71: Main-Menü

    Sie das CMOS zu löschen und das Motherboard auf seine Standardwerte zurückzusetzen. Siehe Abschnitt 2.2.7 Jumpber für Details. Die Elemente Administrator oder User Password oben im Fenster zeigen • Standardmäßig Not Installed an. Die Elemente zeigen Installed an, nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 72: Administrator Password

    Administrator Password Falls Sie ein Administrator-Kennwort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen Systemzugriff das Kennwort eingeben. Andernfalls lässt Sie das BIOS-Setupprogramm nur bestimmte Elemente einsehen bzw. ändern. So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 73: Ai Tweaker-Menü

    DRAM DATA REF Voltage on CHA Auto DRAM CTRL REF Voltage on CHA Auto DRAM DATA REF Voltage on CHB Auto DRAM CTRL REF Voltage on CHB Auto CPU Spread Spectrum Auto Version 2.00.1201. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 74 Ai Overclock Tuner [Auto] Hier können Sie die CPU-Übertaktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU-Frequenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellten Übertaktungskonfigurationsoptionen aus. [Auto] Lädt automatisch die optimalen Systemeinstellungen. [Manual] Lässt Sie die Parameter für die Übertaktung selbst festlegen. [X.M.P.] Wenn Sie Speichermodule installieren, welche die eXtreme Memory Profile (X.M.P.) Technologie unterstützen, wählen Sie dieses Element, um das...
  • Seite 75: Epu Power Saving Mode [Disabled]

    Gesamtenergieverbrauch sowie Hitzeerzeugung führen kann. Turbo Mode [Enabled] Dieses Element erscheint nur, wenn Sie Enhanced Intel SpeedStep Technology zu [Enabled] setzen. [Enabled] Erlaubt den Prozessorkernen unter bestimmten Bedingungen schneller als die festgelegte Frequenz zu laufen. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 76: Load-Line Calibration [Auto]

    Die folgenden fünf Elemente erscheinen nur, wenn Sie die beiden Elemente Enhanced Intel SpeedStep Technology und Turbo Mode zu [Enabled] setzen. Long Duration Power Limit [Auto] Sie können die Werte mit den Tasten <+> und <-> anpassen. Long Duration Maintained [Auto] Sie können die Werte mit den Tasten <+>...
  • Seite 77 Systembelastung, um schnellere sowie bessere thermale Leistung zu erzielen. Verrin- gern Sie die Phasenanzahl bei niedriger Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern. [Standard] Schaltet zur Phasenkontrolle, je nach CPU-Belastung. [Optimized] Ladet ASUS optimiertes Phasentuningprofil. [Extreme] Schaltet zum Vollphasenmodus. [Manual Adjustment] Manuelle Anpassung.
  • Seite 78: Igpu Offset Mode Sign

    CPU Offset Voltage [Auto] Dieses Element erscheint nur, wenn CPU Voltage auf [Offset Mode] eingestellt wurde und erlaubt Ihnen die Einstellung der Offset-Spannung. Die Werte reichen von 0.005V bis 0.635V in 0.005V-Schritten. CPU Manual Voltage [Auto] Dieses Element erscheint nur, wenn CPU Voltage auf [Manual Mode] eingestellt wurde und erlaubt Ihnen die Einstellung einer festen CPU-Spannung.
  • Seite 79: Cpu Spread Spectrum [Auto]

    Hier können Sie die DRAM Control Referenzspannung an Kanal A/B einstellen. Die Werte reichen von 0.395x bis 0.630x in 0.005x-Schritten. Unterschiedliche Verhältnisse können unter Umständen die DRAM-Übertaktungsfähigkeiten verbessern. CPU Spread Spectrum [Auto] [Auto] Automatische Konfiguration. [Disabled] Verbessert die BCLK-Übertaktungsfähigkeit. [Enabled] Für EMI-Kontrolle auf [Enabled] setzen. ASUS P8Z68-V 3-13...
  • Seite 80: Advanced-Menü

    Advanced-Menü Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und andere Systemgeräte zu ändern. Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced...
  • Seite 81: Cpu Configuration

    Wert auch über die Tasten <+> und <-> eingeben. Die gültigen Werte sind je nach CPU-Modell verschieden. Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] [Enabled] Ermöglicht einer überhitzten CPU den Takt zu drosseln, um abzukühlen. [Disabled] Deaktiviert die CPU Thermal Monitor (Temperaturüberwachungs)-Funktion. ASUS P8Z68-V 3-15...
  • Seite 82 Hyper-threading [Enabled] Die Intel Hyper-Threading-Technologie erlaubt es einem hyper-threading Prozessor, vor dem Betriebssystem als zwei logische Prozessoren zu agieren und dem System somit die Möglichkeit zu geben, zwei Prozesse oder Threads gleichzeitig festzusetzen. [Enabled] Zwei Threads pro aktiven Kern sind aktiviert. [Disabled] Nur ein Thread pro aktiven Kern ist aktiviert.
  • Seite 83: System Agent Configuration

    Tool Back Advanced\ PCH Configuration > PCH Configuration Enabled/Disabled the High Precision Event Timer. High Precision Timer Enabled High Precision Timer [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des hochpräzisen Zeitgebers (High Precision Event Timer). Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] ASUS P8Z68-V 3-17...
  • Seite 84: Sata Configuration

    SATA 6G_1 (Gray) Not Present Hot Plug Disabled SATA 6G_2 (Gray) Not Present Hot Plug Disabled SATA 3G_3 (Blue) ASUS CB-521 ATAPI Hot Plug Disabled →←: Select Screen ↑↓: Select Item SATA 3G_4 (Blue) Not Present Enter: Select +/-: Change Opt.
  • Seite 85 Zu [Enhanced] setzen, um zwei SATA 3.0 Gb/s-Geräte zu unterstützen. S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) ist ein Überwachungssystem. Wenn Schreibe-/Lesevorgänge Ihrer Festplatte zu Fehlern führen, erlaubt diese Funktion das Einblenden von Warnmeldungen während POST. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] ASUS P8Z68-V 3-19...
  • Seite 86: Usb Configuration

    3.5.5 USB Configuration Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ USB Configuration > USB Configuration Enables Legacy USB support. AUTO option disables legacy support if no USB Devices: USB devices are connected.
  • Seite 87: Onboard Devices Configuration

    Hier können Sie den Modus des Fronttafelaudioanschlusses (AAFP) auf Legacy AC’97 oder High-Definition Audio einstellen, je nachdem, welcher Audiostandard vom Fronttafelmodul unterstützt wird. [HD] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf High-Definition-Audio. [AC97] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf das ältere AC’97 ASUS P8Z68-V 3-21...
  • Seite 88 SPDIF Out Type [SPDIF] [SPDIF] Für SPDIF-Audioausgabe zu [SPDIF] setzen. [HDMI] Für HDMI-Audioausgabe zu [HDMI] setzen. Bluetooth Controller [Enabled] [Enabled] Aktiviert den integrierten Bluetooth Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller. PCI Express X16_3 slot (black) bandwidth [Auto] Erlaubt die Bandbreitenauswahl für den PCI Express X16_3-Steckplatz (schwarz). [Auto] Der PCIe X16_3-Anschluss läuft im x1-Modus, um Systemressourcen zu optimieren.
  • Seite 89 Aktiviert den Asmedia USB 3.0 Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller. Asmedia USB 3.0 Battery Charging Support [Disabled] [Enabled] Aktiviert das schnelle Batterieladen von Asmedia USB 3.0 für USB 3.0- Geräte, die den BC 1.1-Bestimmungen entsprechen. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. ASUS P8Z68-V 3-23...
  • Seite 90: Apm

    3.5.7 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ APM > Restore AC Power Loss Power Off Specify what state to go to when power is re-applied after a power Power On By PCI Disabled failure (G3 state).
  • Seite 91: Monitor-Menü

    Netzteillüfterdrehzahlen und zeigt sie in Umdrehungen pro Minute (RPM) an. Wenn der Lüfter nicht mit dem Lüfteranschluss am Motherboard verbunden ist, wird N/A in dem Feld ange- zeigt. Wählen Sie Ignore falls die erkannten Lüfterdrehzahlen nicht angezeigt werden sollen. ASUS P8Z68-V 3-25...
  • Seite 92: Cpu Q-Fan Control [Enabled]

    CPU Q-Fan Control [Enabled] [Disabled] Deaktiviert die CPU Q-Fan-Kontrollfunktion. [Enabled] Aktiviert die CPU Q-Fan-Kontrollfunktion. CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die Funktion CPU Q-Fan Control aktivieren und erlaubt Ihnen das Deaktivieren / das Einstellen der Warnnachricht für die CPU- Lüftergeschwindigkeit.
  • Seite 93: Anti Surge Support [Enabled]

    Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt den Spannungsstatus automatisch über den integrierten Spannungsregler. Wählen Sie Ignore, wenn Sie die erkannte Spannung nicht anzeigen lassen möchten. Anti Surge Support [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Überspannungs-Schutzfunktion. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P8Z68-V 3-27...
  • Seite 94: Boot-Menü

    Full Screen Logo [Enabled] [Enabled] Aktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. [Disabled] Deaktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. Wählen Sie [Enabled], um die ASUS MyLogo2™-Funktion zu verwenden. Wait For ‘F1’ If Error [Enabled] [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. [Enabled] Das System wartet beim Auftreten von Fehlern auf das Drücken der Taste <F1>.
  • Seite 95: Setup Mode [Ez Mode]

    Bestätigungsnachricht. Wählen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen [Yes] oder [No] und drücken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu bestätigen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.10.2 ASUS EZ Flash 2. ASUS P8Z68-V 3-29...
  • Seite 96: Asus O.c. Profile

    Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Tool\ ASUS O.C. Profile > O.C. Profile Configuration Save BIOS settings to Profile Setup Profile 1 Status : Not Installed Setup Profile 2 Status : Not Installed Setup Profile 3 Status :...
  • Seite 97: Exit-Menü

    Exit Load Optimized Defaults Save Changes & Reset Discard Changes & Exit ASUS EZ Mode Launch EFI Shell from filesystem device Load Optimized Defaults Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Menüs mit den Standardwerten. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster.
  • Seite 98: Aktualisieren Des Bios

    Speichern Sie eine Kopie der ursprünglichen Motherboard BIOS-Datei auf einen USB- Flashlaufwerk für den Fall, dass Sie das alte BIOS später wiederherstellen müssen. Verwenden Sie das ASUS Update oder BIOS Updater, um das ursprüngliche BIOS des Motherboards zu kopieren. 3.10.1...
  • Seite 99: Bios Über Das Internet Aktualisieren

    Wählen Sie in der Liste der Optionen Update BIOS from Internet (BIOS über das Internet aktualisieren) und drücken Sie auf Next (Weiter). Wählen Sie den Ihnen am nächsten gelegenen ASUS FTP-Ort aus, um starken Netzwerkverkehr zu vermeiden. Falls Sie die Funktionen BIOS downgradable (BIOS-Downgrade) und auto BIOS backup (Autom.
  • Seite 100: Bios Über Eine Bios-Datei Aktualisieren

    Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Referenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variieren mit Modellen. • Beziehen Sie sich auf das Software-Handbuch auf der Support-DVD oder besuchen Sie für detaillierte Software-Konfiguration die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 3-34 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 101: Asus Ez Flash 2

    3.10.2 ASUS EZ Flash 2 Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen.
  • Seite 102: Asus Crashfree Bios 3

    Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie ein USB- Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei in einen USB-Anschluss. Die Anwendung durchsucht die Geräte automatisch nach der BIOS-Datei. Wenn gefunden, liest die Anwendung die BIOS-Datei und ladet automatisch die ASUS EZ Flash 2-Anwendung. Sie müssen im BIOS-Setupprogramm die BIOS-Einstellungen wiederherstellen. Um die Systemstabilität und -Kompatibilitär zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dass...
  • Seite 103: Asus Bios Updater

    3.10.4 ASUS BIOS Updater Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Mit dem Programm können Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie diese bei BIOS-Fehlern oder Störungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen möchten.
  • Seite 104: Das Aktuelle Bios Sichern

    Das BIOS Updater Backupfenster mit Informationen zum Backupprozess erscheint. Wenn der Prozess abgeschlossen wurde, drücken Sie eine Taste, um zu DOS- Eingabeaufforderung zurückzukehren. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2010/04/29] Current ROM Update ROM BOARD: P8Z68-V BOARD: Unknown VER: 0204 VER: Unknown...
  • Seite 105: Die Bios-Datei Aktualisieren

    BIOS-Standardeinstellungen laden. Dazu wählen Sie das Element Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.9 Exit- Menü für Details. • Falls Sie SATA-Festplattenlaufwerke getrennt haben, sollten Sie nicht vergessen, diese nach der BIOS-Aktualisierung wieder anzuschließen. ASUS P8Z68-V 3-39...
  • Seite 106 3-40 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 107: Kapitel 4: Software-Unterstützung

    Die mitgelieferte Support-DVD enthält die Treiber, Anwendungs-Software und Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite www.asus.com. 4.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.
  • Seite 108: Beziehen Der Software-Handbücher

    Reader vom Hilfsprogrammmenü, bevor Sie versuchen diese Dateien zu öffnen. ® Klicken Sie auf den Tab Manual. Klicken Sie in der Handbuchliste auf der linken Seite auf ASUS Motherboard Utility Guide. Der Ordner Manual von der Support-DVD wird geöffnet. Doppelklicken Sie auf den Ordner der von Ihnen gewählten Software.
  • Seite 109: Software Information

    Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 4.3.1 AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen. AI Suite II installieren So installieren Sie AI Suite II: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.
  • Seite 110: Digi+ Vrm

    4.3.2 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM ermöglicht die Anpassung der VRM-Spannung und Frequenzmodulation, um die Zuverlässigkeit sowie Stabilität des Systems zu gewährleisten. Es bietet auch höchste Energieeffizienz und erzeugt weniger Wärmer für längere Lebensdauer der Komponenten und minimale Energieverluste. Nachdem Sie AI Suite II von der Motherboard Support-DVD installiert haben, starten Sie DIGI+ VRM im AI Suite II Hauptmenü...
  • Seite 111: Bt Go

    Entfernen Sie nicht das Thermalmodul, da die thermischen Bedingungen jederzeit überwacht werden müssen. Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. 4.3.3 BT GO! BT GO! verbindet, mit Hilfe einer Bluetooth-Verbindung, ein Bluetooth (BT)-Gerät mit einem Motherboard, um Datentransfer, Dateisynchronisierung, Musikwiedergabe, Persönlichen...
  • Seite 112 Key, Pocket Media und Reset/Off (Reset/Aus). • Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. • Die Bluetooth-Handelsmarke sowie Logos gehören Bluetooth SIG, Inc und jegliche Verwendung solcher Marken durch ASUSTeK Computer Inc. ist lizenziert. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören den jeweiligen Lizenzinhabern.
  • Seite 113: Turbov Evo

    4.3.4 TurboV EVO ASUS TurboV EVO stellt TurboV vor, welches die manuelle Anpassung der CPU-Frequenz und bezogener Spannungen ermöglicht, sowie die Funktion Auto Tuning, welche automatisch und einfach Übertaktet und eine allgemeine Systemleistungssteigerung ermöglicht. Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie TurboV EVO durch Tool (Extras) > TurboV EVO im Hauptmenü...
  • Seite 114 Advanced Mode (Erweiterten Modus) verwenden. Klicken Sie auf More Settings (Weitere Einstellungen) und dann auf die Auswahl Advan- ced Mode (Erweiterter Modus), um erweiterte Spannungseinstellungen vorzunehmen. Spannungs- Erweiterter Modus regler Zielwerte Alle Änderungen Aktuelle Werte verwerfen Alle Änderungen Standardeinstel- sofort übernehmen lungen laden GPU Boost GPU Boost übertaktet die integrierte iGPU in Echtzeit für die beste Grafikleistung.
  • Seite 115 Setzen Sie das Element CPU Ratio Setting in BIOS zu [Auto], bevor Sie die Funktion • CPU-Ratio in TurboV verwenden. Details siehe Kapitel 3. • Die Regler in CPU-Ratio zeigen den Status der CPU-Kerne an und variieren je nach CPU-Modell. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 116: Auto Tuning

    Auto Tuning ASUS TurboV EVO bietet zwei automatische Anpassungsstufen mit überaus flexiblen Anpassungsoptionen. • Die Übertaktungsergebnisse variieren je nach CPU-Modell und Systemkonfiguration. • Um Hitzeschäden am Motherboard zu vermeiden, wird ein besseres Kühlsystem dringend empfohlen. • Fast Tuning (Schnelles Tuning): schnelle Übertaktung der CPU.
  • Seite 117 Stop (Stopp). Das BIOS wird von TurboV automatisch angepasst und gespeichert und das System neu gestartet. Nachdem Sie Windows wieder betreten, informiert Sie eine Nachricht über den Erfolg von Auto Tuning. Zum Verlassen auf OK klicken. ASUS P8Z68-V 4-11...
  • Seite 118: Asus Epu

    4.3.5 ASUS EPU ASUS EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Diese Anwendung bietet mehrere Betriebsmodi zur Auswahl, um Energiesparend zu arbeiten. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten. Sie können jeden Modus durch die Konfiguration der Einstellungen wie CPU-, GPU-Frequenz,...
  • Seite 119: Asus Fan Xpert

    4.3.6 ASUS FAN Xpert ASUS Fan Xpert ermöglicht es dem Benutzer, die Lüftergeschwindigkeit der CPU- und Gehäuselüfter je nach der Umgebung einzustellen, um den verschiedenen klimatischen Bedingungen auf der Welt sowie der Systemlast gerecht zu werden. Verschiedene vorinstallierte Profile bieten flexible Kontrollmöglichkeiten der Lüftergeschwindigkeit, um eine geräuscharme und optimal temperierte Arbeitsumgebung zu schaffen.
  • Seite 120: Asus Probe Ii

    4.3.7 ASUS Probe II Das Programm ASUS Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, falls Probleme entdeckt werden. Probe II erkennt unter anderem die Lüfterdrehzahlen, die CPU-Temperatur und Systemspannungen. Mit Hilfe dieses Programms werden optimale Betriebsbedingungen für Ihren Computer garantiert.
  • Seite 121: Ai Charger

    * Prüfen Sie, ob Ihr USB-Geräthersteller die BC 1.1-Funktion voll unterstützt. • ** Die aktuelle Aufladegeschwindigkeit kann sich je nach USB-Gerätkonfiguration unterscheiden. • Nach dem aktivieren oder deaktivieren des Ai Charger+ sollten Sie Ihre USB-Geräte vom System entfernen und wieder anschließen, damit die USB-Aufladefunktion einwandfrei funktioniert. ASUS P8Z68-V 4-15...
  • Seite 122: Audio-Konfigurationen

    Anschlüsse stellungen Informationen Realtek HD Audio Manager für Windows XP Verlassen Konfigurations- optionen Minimieren Kontrolleinstel- lungen Informationen Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. 4-16 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 123: Raid-Konfigurationen

    RAID 10 kombiniert data striping und data mirroring, ohne dass Paritäten (redundante Daten) errechnet und geschrieben werden müssen. Die RAID 10*-Konfiguration vereint alle Vorteile von RAID 0- und RAID 1-Konfigurationen. Für diese Konfiguration benötigen Sie vier neue Festplatten, oder eine bestehende und drei neue. ASUS P8Z68-V 4-17...
  • Seite 124: Serial Ata-Festplatten Installieren

    4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein Disk-Array erstellen. So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration: Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein. Schließen Sie die SATA-Signalkabel an.
  • Seite 125: Erstellen Eines Raid-Sets

    Status ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk Select 2 to 6 disks to use in creating the volume. [ ↑↓ ]-Prev/Next [SPACE]-SelectDisk [ENTER]-Done ASUS P8Z68-V 4-19...
  • Seite 126 Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um ein Laufwerk auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung dann auf die <Leertaste>. Ein kleines Dreieck markiert das ausgewählte Laufwerk. Drücken Sie die <Eingabetaste>, nachdem Sie Ihre Auswahl abgeschlossen haben. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die Stripe-Größe des RAID-Arrays (nur für RAID 0, 10 und 5) auszuwählen und drücken Sie dann die <Eingabetaste>.
  • Seite 127: Löschen Eines Raid-Sets

    Wählen Sie im Hauptmenü 5. Exit und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Warnmeldung. CONFIRM EXIT Are you sure you want to exit? (Y/N): Drücken Sie auf die Taste <Y>, um das Programm zu beenden oder auf die Taste <N>, um zu Hauptmenü zurückzukehren. ASUS P8Z68-V 4-21...
  • Seite 128 Intel Smart Response-Technologie ® Intel Smart Response-Technologie erhöht die Gesamtsystemleistung. Sie verwendet eine ® schnelle SSD (mit min. 18.6GB frei) als ein Zwischenspeicher (Cache) für oft verwendete Prozesse, um den Austausch zwischen Festplatte/Hauptspeicher zu beschleunigen. Hauptvorteile liegen in beschleunigten Festplattengeschwindigkeiten, verringerte Betriebs- und Wartezeiten sowie maximale Speicherverwertung.
  • Seite 129 – BIOS wird aktualisiert Falls Sie das Betriebssystem wiederherstellen möchten, wählen Sie Disable • Acceleration (Beschleunigung Deaktivieren) in BIOS Option ROM-Programm, Intel Smart Response-Technologie zu deaktivieren. ® • Die Leistung von lntel Smart Response-Technologie variiert je nach installierter SSD. ® ASUS P8Z68-V 4-23...
  • Seite 130: Erstellen Einer Raid-Treiberdiskette

    Erstellen einer RAID-Treiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows Betriebssysteme auf ® einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. Das Motherboard bietet KEINEN Diskettenlaufwerksanschluss. Sie müssen ein • USB-Diskettenlaufwerk benutzen, wenn Sie eine SATA RAID-Treiberdiskette erstellen wollen. • Windows XP erkennt möglicherweise das USB-Diskettenlaufwerk nicht.
  • Seite 131: Installieren Des Raid-Treibers Während Der Windows ® -Installation

    (Treiber) > RAID und wählen sie den dem Betriebssystem entsprechenden Treiber. Klicken Sie auf OK. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Bevor Sie den RAID-Treiber vom USB-Flashlaufwerk laden, sollten Sie den RAID-Treiber mithilfe eines anderen Computers von der Support-DVD auf den USB-Flashlaufwerk kopieren. ASUS P8Z68-V 4-25...
  • Seite 132: Benutzen Eines Usb-Diskettenlaufwerks

    4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks Durch die Beschränkungen des Betriebssystems erkennt Windows XP das USB- ® Diskettenlaufwerk möglicherweise nicht, wenn Sie den RAID-Treiber während der Installation des Betriebssystems von einer Diskette installieren wollen. Um dieses Problem zu lösen, fügen Sie der Diskette mit enthaltenen RAID-Treiber die Diskettenlaufwerks-Vendor-ID (VID) und Produkt-ID (PID) hinzu.
  • Seite 133 = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Fügen Sie diese Zeile unter beiden Abschnitten ein. Die VID und PID sind vom jeweiligen Anbieter anhängig. Speichern und schließen Sie die Datei. ASUS P8Z68-V 4-27...
  • Seite 134 4-28 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 135: Kapitel 5: Unterstützung Der Multi-Gpu-Technologie

    In Windows XP gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme Hinzufügen/ Entfernen. In Windows Vista / Win 7 gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme und Funktionen. Wählen Sie die existierenden Grafikkartentreiber aus. Wählen Sie in Windows XP Hinzufügen/Entfernen und in Vista / Win 7 Deinstallieren. Schalten Sie Ihren Computer aus. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 136: Installieren Von Zwei Crossfirex™-Grafikkarten

    5.1.3 Installieren von zwei CrossFireX™-Grafikkarten Die folgenden Abbildungen sind nur für Ihre Referenz. Das Grafikkarten- und das Motherboard-Aussehen kann sich je nach Modell voneinander unterscheiden, die Installationsschritte sind aber die gleichen. Bereiten Sie zwei CrossFireX-fähige Grafikkarten vor. Stecken Sie die beiden Grafikkarten in die PCIEX16-Steckplätze. Wenn Ihr Motherboard mehr als zwei PCIEX16- Steckplätze hat, beziehen Sie sich auf das Handbuch, welche der Steckplätze...
  • Seite 137: Installieren Der Gerätetreiber

    Klicken Sie im Catalyst Control Center- Fenster auf Graphics Settings > CrossFireX > Configure. Wählen Sie in der Grafikadapterliste die Grafikkarte, die als Anzeige-GPU arbeiten soll. Wählen Sie Enable CrossFireX. Klicken Sie auf Apply und dann auf OK, um das Fenster zu schließen. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 138: Nvidia ® Sli™-Technologie

    NVIDIA SLI™-Technologie ® Dieses Motherboard unterstützt die NVIDIA SLI™ (Scalable Link Interface) -Technologie, die ® Installation mehrerer Grafikkarten (Multi-Graphics Processing Units, GPU) erlaubt. Folgen Sie den Installationsanweisungen in diesen Abschnitt. 5.2.1 Anforderungen • Im SLI-Modus sollten Sie zwei identische SLI-fähige Grafikkarten verwenden, die NVIDIA -zertifiziert sind.
  • Seite 139: Installieren Der Gerätetreiber

    Starten von NVIDIA Control Panel Sie können NVIDIA Control Panel durch eine der folgenden zwei Methoden starten. Rechtsklicken Sie auf eine leere Stelle des Windows ® Bildschirms und wählen Sie NVIDIA Control Panel. Das NVIDIA Control Panel-Fenster wird geöffnet (Siehe Schritt B5). ASUS P8Z68-V...
  • Seite 140 Wenn Sie das NVIDIA Control Panel-Element in Schritt (A) nicht sehen können, wählen Sie Personalize. Wählen Sie im Fenster Personalization die Auswahl Display Settings. Klicken Sie im Dialogfenster Display- Settings auf Advanced Settings. Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU-Technologie...
  • Seite 141: Aktivieren Der Dual Sli-Einstellungen

    NVIDIA Control Panel. Es erscheint das NVIDIA Control Panel- Fenster. Aktivieren der Dual SLI-Einstellungen Wählen Sie im NVIDIA Control Panel-Fenster Set SLI Configuration. Klicken Sie auf Enable SLI und stellen Sie die Anzeige auf Ansicht von SLI-rendered Content. Klicken Sie auf Apply. ASUS P8Z68-V...
  • Seite 142: Lucidlogix ® Virtu

    LucidLogix Virtu™ ® LucidLogix Virtu™ ist eine GPU Virtualisierungs-Software der nächsten Generation, ® mit der die Grenzen zwischen dem eingebauten Grafikprozessor und der aufgesetzten Grafikkarte verwischt werden, um die Grafikleistung zu steigern. Dessen GPU-Virtualisierung bestimmt, je nach Leistung, Verhalten und Systemauslastung die passendsten verfügbaren Grafikressourcen.
  • Seite 143: Software-Konfiguration

    ® Enable Virtu (Virtu aktivieren). LucidLogix Virtu™ ist nun aktiviert. ® LucidLogix Virtu™ wird bei Systemstart automatisch geladen und aktiviert. Falls Sie ® Virtu™ schließen möchten, wählen Sie Remove from system tray (von der LucidLogix ® Taskleiste entfernen). ASUS P8Z68-V...
  • Seite 144 So öffnen Sie Steuerschnittstelle: Rechtsklicken Sie das LucidLogix Virtu™-Symbol im Infobereich und wählen Sie ® Open control panel (Steuerschnittstelle öffnen). Im Bereich Main können Sie den LucidLogix Virtu™-Status überprüfen und ® Einstellungen anpassen. Aktueller Anzeigemodus, i-Mode (blau) oder d-Mode (grün) Leistungsoptimierung, Qualität gegen Leistung Position des Lucid-Symbols im...
  • Seite 145: Asus Kontaktinformationen

    Telefon +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technische Unterstützung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Addresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Note/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support-Fax...

Inhaltsverzeichnis