Seite 2
ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,...
REACH Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß...
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
Weitere Informationen An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software- Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind.
In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
-Spezifikationen kann die maximale Speicherkapazität ® von 32GB mit 8GB-DIMMs oder höher erzielt werden. Sobald die DIMMs auf den Markt kommen, wird ASUS die Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) aktualisieren. ** Der CPU-Eigenschaften wegen laufen DDR3 2200 / 2000 / 1800 MHz-Speichermodule standardmäßig mit einer Frequenz von DDR3 2133 / 1866 / 1600 MHz.
Seite 11
ASUS Exklusive Funktionen: - MemOK! - AI Suite II - AI Charger - Anti Surge - ASUS EFI BIOS EZ Mode mit benutzerfreundlichen, grafischen Benutzeroberfläche - AI Charger ASUS Quiet Thermische Lösung: - ASUS Lüfterloses Design: Wärmeleitröhrenlösung - ASUS Fan Xpert...
BIOS-Funktionen 32 Mb Flash ROM, EFI AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a, Mehrsprachiges BIOS, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3 Verwaltung WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE...
Kapitel 1 Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS P8P67 EVO-Motherboards! ® Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
Frequenz von DDR3 2133/1866/1600 MHz. Vollintegriertes USB 3.0 ASUS unterstützt strategischen USB 3.0-Zugang auf der Front- sowie Rücktafel – mit insgesamt 4 USB 3.0-Anschlüssen. Erleben Sie die neuesten plug & play-Standards mit 10 mal schnelleren Verbindungsgeschwindigkeiten als USB 2.0. P8P67 EVO bietet Ihnen somit bequemen Hochgeschwindigkeitszugang.
1.3.2 Duale Intelligente Prozessoren 2 mit DIGI+ VRM Die weltweit ersten Duale Intelligente Prozessoren von ASUS bestehen aus zwei integrierten Chips, EPU (Energy Processing Unit) und TPU (TurboV Processing Unit). Das Design der Dualen Intelligenten Prozessoren 2 der neuen Generation, mit DIGI+ VRM ausgestattet, bringen die Motherboard-Leistungskontrolle in eine neue Ära und ermächtigen die Benutzer...
ASUS Quiet Thermische Lösung ASUS Lüfterloses Design—Kühlkörper-Lösung Der ASUS Wärmeleiter glänzt durch die 0-dB Thermische Lösung und bietet den Benutzern eine Geräuschlose PC-Umgebung. Das elegante Aussehen verbessert nicht nur die optische Freude des Motherboard-Nutzers, der Wärmeleiter senkt aber auch die von Chipsatz und Stromphasen ausgehende Heißluft durch effizienten Wärmetausch.
Dieses einzigartige Modul verhindert den Ärger beim Einstecken eines Kabels nach dem anderen und verhindert somit falsche Kabelverbindungen. ASUS EZ-Flash 2 ASUS EZ Flash 2 ermöglicht Ihnen das BIOS zu aktualisieren, ohne auf eine Startdiskette oder auf eine Betriebssystem basierende Anwendung zugreifen zu müssen. 1.3.6...
Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente. • Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden. ASUS P8P67 EVO...
Motherboard-Übersicht 2.2.1 Motherboard-Layout Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen Sie sich auf 2.2.7 Interne Anschlüsse and 2.3.10 Rücktafelanschlüsse. Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
Sockel befindet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP-Abdeckung/ Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. •...
2.2.3 Systemspeicher Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Ein DDR3-Module sind anders gekerbt als DDR- oder DDR2-Module. Installieren Sie KEINEN DDR- oder DDR2-Speichermodul auf einen DDR3-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen ASUS P8P67 EVO...
Seite 24
Speicherkonfigurationen Sie können 1GB, 2GB und 4GB ungepufferte und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMM- Steckplätzen installieren. • Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren. Das System bildet die Gesamtgröße des kleineren Kanals für die Dual-Channel- Konfiguration ab.
Seite 25
• • KINGSTON KHX2133C8D3T1K2/4GX(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 1.65 • • KINGSTON KHX2133C9D3T1K2/4GX(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 1.65 • • Patriot PVV34G2133C9K(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 9-11-9-27 1.66 • • • ASUS P8P67 EVO...
Seite 26
P8P67 EVO Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1866(O.C.) MHz DIMM-Sockelunter- Chip- stützung (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Chip Nr. Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM A-DATA AX3U2000GB2G9-2G(XMP) 9-9-9-24 1.55~1.65 • • • Apacer 78.AAGD5.9KD(XMP) 6GB (3 x 2GB) DS 9-9-9-27 - • • • CORSAIR CMT6GX3M3A2000C8(XMP) 6GB (3 x 2GB) DS...
Seite 27
• • OCZ3BE1600C8LV4GK 4GB (2 x 2GB) DS - 8-8-8 1.65 • • • OCZ3P1600LV4GK 4GB (2 x 2GB) DS - 7-7-7 1.65 • • OCZ3X1600LV4GK(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - 8-8-8 1.65 • • • ASUS P8P67 EVO...
Seite 28
P8P67 EVO Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1600 MHz (Fortsetzung) DIMM-Sockelunter- Chip- stützung (Optional) Anbieter Artikelnummer Größe Chip Nr. Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM OCZ3FXE1600C7LV6GK 6GB (3 x 2GB) DS - 7-7-7 1.65 • • OCZ3FXE1600C7LV6GK 6GB (3 x 2GB) DS - 7-7-7 1.65 •...
Seite 29
• • EK Memory EKM324L28BP8-I13 4GB (2 x 2GB) DS - • • • Elixir M2F2G64CB88B7N-CG SS Elixir N2CB2G808N-CG • • • Elixir M2Y2G64CB8HA5N-CG DS Elixir N2CB1G80AN-C6 • • Elixir M2Y2G64CB8HA9N-CG DS - • • • ASUS P8P67 EVO 2-11...
Seite 31
ASUS bietet die exklusive Unterstützung der Hyper-DIMM-Funktion. • Hyper-DIMM-Unterstützung basiert auf den physikalischen Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Um Hyper DIMM zu unterstützen, laden Sie in BIOS die Einstellungen für X.M.P. oder D.O.C.P. • Die neueste QVL finden Sie auf der ASUS-Webseite. ASUS P8P67 EVO 2-13...
2.2.4 Erweiterungssteckplätze Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. SP Nr. Steckplatzbeschreibung PCIe 2.0 x1_1-Steckplatz PCIe 2.0 x16_1-Steckplatz (single im x16- oder dual im x8 / x8-Modus) PCIe 2.0 x1_2-Steckplatz PCI-Steckplatz 1 PCIe 2.0 x16_2-Steckplatz [grau] (im x8-Modus)
Seite 33
– zu USB 3.0 gesetzt) JMicron ATA Controller – – gemeins – – – – – 1394 Controller – gemeins – – – – – – HD Audio – – – – – – gemeins – ASUS P8P67 EVO 2-15...
2.2.5 Onboard-Schalter Die Onboard-Schalter ermöglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung während der Arbeit an einen offenen System oder einen Testaufbau. Dies ist ideal für Übertakter und Spieler, die ständig die Einstellungen ändern, um die Systemleistung zu verbessern. Power-On-Taste Das Motherboard ist mit einem Einschaltknopf ausgestattet, über den Sie das System einschalten oder aufwecken können.
Seite 35
Timing-Set getestet wurde. Wenn die installierten DIMMs nach den kompletten Einstellungsvorgang immer noch nicht funktionieren, leuchtet die DRAM_LED dauerhaft. Tauschen Sie die DIMMs mit Modellen, die in der QVL (Qualified Vendors Lists) in diesen Handbuch oder auf der ASUS-Webseite unter www.asus.com empfohlen werden, aus. •...
Seite 36
TPU-Schalter Das Einstellen dieses Schalters zu Enable wird das System für schnelle, aber stabile Taktgeschwindigkeiten optimieren. Um gute Systemleistungen zu erhalten, stellen Sie den Schalter bei augeschalteten System zu Enable. • Die TPU LED (O2LED1) in der nähe des TPU-Schalters leuchtet, wenn der Schalter auf Enable eingestellt ist.
Seite 37
TPU-Funktion beim nächsten System(neu)start aktiviert. • Sie können zur gleichen Zeit die EPU-Einstellungen in der Software-Anwendung oder BIOS-Setupprogramm ändern und die EPU-Funktion aktivieren. Jedoch wird das System die letzten von Ihnen vorgenommenen Einstellungen übernehmen. ASUS P8P67 EVO 2-19...
2.2.6 Onboard LEDs POST State LEDs Die POST State LEDs zeigen den Status der Schlüsselkomponenten (CPU, DRAM, VGA-Karte und Festplatte) in Reihenfolge während des Motherboard-Boot-Vorgangs an. Wenn ein Fehler auftritt, leuchtet die LED neben dem fehlerhaften Gerät dauerhaft, bis das Problem behoben wurde. Diese benutzerfreundliche Entwicklung bietet einen intuitiven Weg zur Lokalisierung des Grundproblems innerhalb einer Sekunde.
• Sie müssen Windows ® XP Service Pack 3 oder eine neuere Version installiert haben, bevor Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur unter Windows ® XP SP3 oder neueren Versionen verfügbar. ASUS P8P67 EVO 2-21...
Seite 40
Intel P67 Serial ATA 3.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA3G_3–6 [blau]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 3.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 3.0 Gb/s- Festplatten vorgesehen. Wenn Sie SATA-Festplatten installieren, können Sie mit der Intel Rapid Storage- ® Technologie über den integrierten Intel P67-Chipsatz eine RAID 0, 1, 5 und 10- ®...
Seite 41
Bevor Sie die Serial ATA-Festplattenlaufwerke nutzen, müssen Sie das Windows ® Service Pack 3 oder neuer installieren. Wenn Sie NCQ verwenden, setzen Sie in BIOS das Element Marvell Storage • Controller zu [Enabled]. Siehe Abschnitt 3.5.6 Onboard Devices Configuration für Details. ASUS P8P67 EVO 2-23...
Seite 42
Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen, sonst wird das Motherboard beschädigt! Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard, falls das Gehäuse Fronttafel USB-Anschlüsse vorsieht.
Seite 43
Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-Anschlüsse vorgesehen. Verbinden Sie das S/PDIF-Ausgangsmodulkabel mit diesen Anschluss und installieren Sie das Modul anschließend an einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Computergehäuses. Das S/PDIF-Modul muss separat erworben werden. ASUS P8P67 EVO 2-25...
Lüfteranschlüsse! • Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung. • Nur die Anschlüsse CPU_FAN, CHA_FAN1 und CHA_FAN2 unterstützen die ASUS Fan Xpert-Funktion. • Wenn Sie zwei Grafikkarten installieren, empfehlen wir, für optimale Hitzeabsenkung das hintere Gehäuselüfterkabel an den Motherboardanschluss CHA_FAN1 oder CHA_FAN2 anzuschließen.
Seite 45
Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker vorgesehen. Sie sind so aufgebaut, dass sie mit den Steckern in nur einer Richtung zusammenzupassen. Drücken Sie den Stecker in der korrekten Ausrichtung fest auf den Anschluss, bis er komplett eingerastet ist. ASUS P8P67 EVO 2-27...
Seite 46
AcBel PC6018 GoldenField ATX-S550 AMA AA1200U-C GreatWall BTX-600SE AMA AA1000U-C HECHUAN ST-ATX330 Antec SG-850 Huntkey R85 Antec EA-380 Huntkey 磐石500 ASUS P-50GA I-cute AP-600S ASUS P-55GA In-Win COMMANDER-IRP-COM1500 ASUS U-65GA OCZ 1000PXS ASUS U-75HA OCZ 780MXS Be quiet BN073 SAMA YUHUI-350P...
Seite 47
System eingeschaltet und halten Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden gedrückt, wird das System ausgeschaltet. • Reset-Schalter (2-pol. RESET) Verbinden Sie diesen 2-pol. Anschluss mit einem am Gehäuse befestigten Reset- Schalter, um das System ohne Ausschalten neu zu starten. ASUS P8P67 EVO 2-29...
Aufbau des Computersystems 2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau 1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schreubenzieher PC-Gehäuse Netzteil Intel LGA 1155 CPU Intel LGA 1155-kompatibler CPU-Lüfter DIMM SATA-Festplatte Optisches SATA-Laufwerk (wahlweise) Grafikkarte (wahlweise) Das Werkzeug und die Komponenten in der Tabelle sind nicht im Motherboard-Paket enthalten.
2.3.2 Installieren der CPU Die LGA1156 CPU ist nicht mit LGA1155-Sockeln kompatibel. Installieren Sie KEINE LGA1156 CPU in den LGA1155-Sockel. ASUS P8P67 EVO 2-31...
Seite 50
2-32 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU- Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren. So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: ASUS P8P67 EVO 2-33...
Seite 52
So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: 2-34 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
2.3.5 Motherboard-Installation Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das Motherboard-Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich. 2-36 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
Seite 55
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. ASUS P8P67 EVO 2-37...
2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ASUS Q-Connector USB 2.0-Anschluss Fronttafelaudioanschluss AAFP USB 2.0 USB 3.0-Anschluss USB 3.0 2-40 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen...
2.3.10 Rücktafelanschlüsse Rücktafelanschlüsse 1. PS/2-Mausanschluss 9. Optischer S/PDIF-Ausgang 2. Koaxialer S/PDIF-Ausgang 10. Externer SATA-Anschluss 3. USB 2.0-Anschlüsse 5 und 6 11. Externer Power SATA-Anschluss 4. Bluetooth-Modul* 12. IEEE 1394a-Anschluss 5. USB 2.0-Anschlüsse 3 und 4 13. USB 2.0-Anschlüsse 1 und 2 6.
Seite 61
Line In Line In Line In Hellgrün Line Out Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In Orange – – Mitte/Subwoofer Mitte/Subwoofer Schwarz – Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher Grau – – – Seitenlautsprecher ASUS P8P67 EVO 2-43...
Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern Wenn die Funktion DTS Surround Sensation UltraPC aktiviert ist, sollten Sie einen Rücklautsprecher mit dem grauen Anschluss verbinden. ASUS P8P67 EVO 2-45...
Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: Monitor Externe SCSI-Geräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an)
BIOS-Setup Kennenlernen des BIOS Das neue EFI BIOS von ASUS ist eine mit der uEFI-Architektur konforme Schnittstelle, die mit flexibler und bequemer Maussteuerung die bisherige tastaturgebundene BIOS-Kontrolle in den Schatten stellt. Sie können sich kinderleicht und mit einer Sanftheit durch das neue EFI BIOS bewegen, die bisher nur Betriebssystemen vorbehalten war.
System zurücksetzen oder zum CPU-/Gehäuse-/Netzteillüftergeschwindigkeit Erweiterten Modus gehen EFI BIOS Utility - EZ Mode Exit/Advanced Mode P8P67 EVO English BIOS Version : 0240 Build Date : 10/08/2010 CPU Type : Genuine Intel(R) CPU 0 @ 3.10GHz Speed : 3100 MHz...
Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um in den EZ Mode zu gelangen, klicken Sie auf Exit und wählen Sie ASUS EZ Mode. Zurück Menüelemente Menüleiste...
Seite 68
Menüelemente Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs angezeigt. Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.
Sie das CMOS zu löschen und das Motherboard auf seine Standardwerte zurückzusetzen. Siehe Abschnitt 2.3.10 Rücktafelanschlüsse für Details. Die Elemente Administrator oder User Password oben im Fenster zeigen • Standardmäßig Not Installed an. Die Elemente zeigen Installed an, nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben. ASUS P8P67 EVO...
Administrator Password Falls Sie ein Administrator-Kennwort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen Systemzugriff das Kennwort eingeben. Andernfalls lässt Sie das BIOS-Setupprogramm nur bestimmte Elemente einsehen bzw. ändern. So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>.
CPU Offset Voltage Auto DRAM Voltage 1.500V Auto VCCSA Voltage 0.925V Auto VCCIO Voltage 1.050V Auto CPU PLL Voltage 1.800V Auto PCH Voltage 0.975V Auto CPU Spread Spectrum Auto Version 2.00.1201. Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc. ASUS P8P67 EVO...
Seite 72
Ai Overclock Tuner [Auto] Hier können Sie die CPU-Übertaktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU-Frequenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellten Übertaktungskonfigurationsoptionen aus. [Auto] Lädt automatisch die optimalen Systemeinstellungen. [Manual] Lässt Sie die Parameter für die Übertaktung selbst festlegen. [X.M.P.] Wenn Sie Speichermodule installieren, welche die eXtreme Memory Profile (X.M.P.) Technologie unterstützen, wählen Sie dieses Element, um das...
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie das Element Turbo Ratio zu [By Per Core (Cannot Adjust in OS)] setzen. Sie können den Wert mit den Tasten <+> und <-> einstellen. Long Duration Power Limit [Auto] Sie können die Werte mit den Tasten <+> und <-> anpassen. ASUS P8P67 EVO...
Systembelastung, um schnellere sowie bessere thermale Leistung zu erzielen. Verrin- gern Sie die Phasenanzahl bei niedriger Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern. [Standard] Schaltet zur Phasenkontrolle, je nach CPU-Belastung. [Optimized] Ladet ASUS optimiertes Phasentuningprofil. [Extreme] Schaltet zum Vollphasenmodus. [Manual Adjustment] Manuelle Anpassung.
Das Einstellen einer hohen Spannung kann die CPU dauerhaft beschädi- gen und die Einstellung einer niedrigen Spannung zu einem instabilen System führen. DRAM Voltage [Auto] Hier können Sie die DRAM-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1.20V bis 2.20V in 0.00625V-Schritten. ASUS P8P67 EVO 3-11...
Entsprechend den Intel CPU-Spezifikationen können DIMMs mit Spannungsanforderungen über 1.65V der CPU dauerhaft schädigen. Wir empfehlen daher, dass Sie DIMMs installieren, die eine Spannungsanforderung von weniger als 1.65V aufweisen. VCCSA Voltage [Auto] Erlaubt die Einstellung der VCCSA-Spannung. Die Werte liegen zwischen 0.80V und 1.70V, einstellbar in 0.00625V-Schritten.
3.5.1 CPU Configuration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU-bezogene Informationen an. Die hier gezeigten Elemente sind abhängig vom installierten Prozessor. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ CPU Configuration >...
Seite 79
Enhanced Halt State zu aktivieren. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. CPU C3 Report [Disabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C3-Berichts an das Betriebssystem. CPU C6 Report [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C6-Berichts an das Betriebssystem. ASUS P8P67 EVO 3-15...
3.5.2 System Agent Configuration EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Ai Tweaker Main Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ System Agent Configuration > System Agent Configuration Select which graphics controller to use as the primary boot device. Initate Graphic Adapter PEG/PCI Initiate Graphic Adapter [PEG/PCI] Hier können Sie einen Grafik-Controller als primäres Boot-Gerät auswählen.
Zu [Enhanced] setzen, um zwei SATA 3.0 Gb/s-Geräte zu unterstützen. S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) ist ein Überwachungssystem. Wenn Schreibe-/Lesevorgänge Ihrer Festplatte zu Fehlern führen, erlaubt diese Funktion das Einblenden von Warnmeldungen während POST. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] ASUS P8P67 EVO 3-17...
3.5.5 USB Configuration Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ USB Configuration > USB Configuration Enables Legacy USB support. AUTO option disables legacy support if no USB Devices: USB devices are connected.
Hier können Sie den Modus des Fronttafelaudioanschlusses (AAFP) auf Legacy AC’97 oder High-Definition Audio einstellen, je nachdem, welcher Audiostandard vom Fronttafelmodul unterstützt wird. [HD] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf High-Definition-Audio. [AC97] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf das ältere AC’97 ASUS P8P67 EVO 3-19...
Seite 84
SPDIF Out Type [SPDIF] [SPDIF] Für SPDIF-Audioausgabe zu [SPDIF] setzen. [HDMI] Für HDMI-Audioausgabe zu [HDMI] setzen. Renesas Electronics USB 3.0 [Enabled] [Enabled] Aktiviert den USB 3.0 Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller. VIA 1394 Controller [Enabled] [Enabled] Aktiviert den integrierten IEEE 1394a Controller. [Disabled] Deaktiviert diesen Controller.
Seite 85
Serial Port [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der seriellen Schnittstelle (COM). Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Change Settings [IO=3F8h; IRQ=4] Hier können Sie die Basisadresse der seriellen Schnittstelle auswählen. Konfigurationsoptionen: [IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3] ASUS P8P67 EVO 3-21...
3.5.7 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ APM > Restore AC Power Loss Power Off Specify what state to go to when power is re-applied after a power Power On By PS/2 Keyboard Disabled failure (G3 state).
Netzteillüfterdrehzahlen und zeigt sie in Umdrehungen pro Minute (RPM) an. Wenn der Lüfter nicht mit dem Lüfteranschluss am Motherboard verbunden ist, wird N/A in dem Feld ange- zeigt. Wählen Sie Ignore falls die erkannten Lüfterdrehzahlen nicht angezeigt werden sollen. ASUS P8P67 EVO 3-23...
CPU Q-Fan Control [Enabled] [Disabled] Deaktiviert die CPU Q-Fan-Kontrollfunktion. [Enabled] Aktiviert die CPU Q-Fan-Kontrollfunktion. CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die Funktion CPU Q-Fan Control aktivieren und erlaubt Ihnen das Deaktivieren / das Einstellen der Warnnachricht für die CPU- Lüftergeschwindigkeit.
Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt den Spannungsstatus automatisch über den integrierten Spannungsregler. Wählen Sie Ignore, wenn Sie die erkannte Spannung nicht anzeigen lassen möchten. Anti Surge Support [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Überspannungs-Schutzfunktion. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P8P67 EVO 3-25...
[Enabled] Aktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. [Disabled] Deaktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. Wählen Sie [Enabled], um die ASUS MyLogo2™-Funktion zu verwenden. Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] Die ROM-Meldungen dritter Parteien werden während des Boot-Vorgangs zwangsweise angezeigt.
Bestätigungsnachricht. Wählen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen [Yes] oder [No] und drücken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu bestätigen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.10.2 ASUS EZ Flash 2. ASUS P8P67 EVO...
Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Tool\ ASUS O.C. Profile > O.C. Profile Configuration Save BIOS settings to Profile ========================================================== Setup Profile1 Status : Not Installed Setup Profile2 Status : Not Installed Setup Profile3 Status : Not Installed...
Wählen Sie Yes, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden. ASUS EZ Mode Mit dieser Option können Sie zum EZ Mode-Fenster wechseln. Launch EFI Shell from filesystem device Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem der verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden. ASUS P8P67 EVO 3-29...
Speichern Sie eine Kopie der ursprünglichen Motherboard BIOS-Datei auf einen USB- Flashlaufwerk für den Fall, dass Sie das alte BIOS später wiederherstellen müssen. Verwenden Sie das ASUS Update oder BIOS Updater, um das ursprüngliche BIOS des Motherboards zu kopieren. 3.10.1...
Wählen Sie in der Liste der Optionen Update BIOS from Internet (BIOS über das Internet aktualisieren) und drücken Sie auf Next (Weiter). Wählen Sie den Ihnen am nächsten gelegenen ASUS FTP-Ort aus, um starken Netzwerkverkehr zu vermeiden. Falls Sie die Funktionen BIOS downgradable (BIOS-Downgrade) und auto BIOS backup (Autom.
Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Referenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variieren mit Modellen. • Beziehen Sie sich auf das Software-Handbuch auf der Support-DVD oder besuchen Sie für detaillierte Software-Konfiguration die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 3-32 Kapitel 3: BIOS-Setup...
3.10.2 ASUS EZ Flash 2 Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen.
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie ein USB- Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei in einen USB-Anschluss. Die Anwendung durchsucht die Geräte automatisch nach der BIOS-Datei. Wenn gefunden, liest die Anwendung die BIOS-Datei und ladet automatisch die ASUS EZ Flash 2-Anwendung. Sie müssen im BIOS-Setupprogramm die BIOS-Einstellungen wiederherstellen. Um die Systemstabilität und -Kompatibilitär zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dass...
3.10.4 ASUS BIOS Updater Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Mit dem Programm können Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie diese bei BIOS-Fehlern oder Störungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen möchten.
Das BIOS Updater Backupfenster mit Informationen zum Backupprozess erscheint. Wenn der Prozess abgeschlossen wurde, drücken Sie eine Taste, um zu DOS- Eingabeaufforderung zurückzukehren. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2010/04/29] Current ROM Update ROM BOARD: P8P67 EVO BOARD: Unknown VER: 0240 VER: Unknown...
BIOS-Standardeinstellungen laden. Dazu wählen Sie das Element Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.9 Exit- Menü für Details. • Falls Sie SATA-Festplattenlaufwerke getrennt haben, sollten Sie nicht vergessen, diese nach der BIOS-Aktualisierung wieder anzuschließen. ASUS P8P67 EVO 3-37...
Die mitgelieferte Support-DVD enthält die Treiber, Anwendungs-Software und Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite www.asus.com. 4.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.
Reader vom Hilfsprogrammmenü, bevor Sie versuchen diese Dateien zu öffnen. ® Klicken Sie auf den Tab Manual. Klicken Sie in der Handbuchliste auf der linken Seite auf ASUS Motherboard Utility Guide. Der Ordner Manual von der Support-DVD wird geöffnet. Doppelklicken Sie auf den Ordner der von Ihnen gewählten Software.
Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 4.3.1 AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen. AI Suite II installieren So installieren Sie AI Suite II: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.
4.3.2 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM ermöglicht die Anpassung der VRM-Spannung und Frequenzmodulation, um die Zuverlässigkeit sowie Stabilität des Systems zu gewährleisten. Es bietet auch höchste Energieeffizienz und erzeugt weniger Wärmer für längere Lebensdauer der Komponenten und minimale Energieverluste. Nachdem Sie AI Suite II von der Motherboard Support-DVD installiert haben, starten Sie DIGI+ VRM im AI Suite II Hauptmenü...
Key, Pocket Media und Reset/Off (Reset/Aus). • Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. • Die Bluetooth-Handelsmarke sowie Logos gehören Bluetooth SIG, Inc und jegliche Verwendung solcher Marken durch ASUSTeK Computer Inc. ist lizensiert. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören den jeweiligen Lizenzinhabern.
4.3.4 TurboV EVO ASUS TurboV EVO stellt TurboV vor, welches die manuelle Anpassung der CPU-Frequenz und bezogener Spannungen ermöglicht, sowie die Funktion Auto Tuning, welche automatisch und einfach Übertaktet und eine allgemeine Systemleistungssteigerung ermöglicht. Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie TurboV EVO durch Tool (Extras) >...
Seite 109
Klicken Sie auf die Schaltfläche ON (AN), um CPU-Ratio (CPU-Multiplikator) zu aktivieren. Sie werden aufgefordert, das System neu zu starten. Klicken Sie auf Yes (Ja), um die Änderungen zu übernehmen. CPU-Ratio CPU-Ratio aktivieren Alle Änderungen Standardeinstel- sofort übernehmen lungen laden Alle Änderungen verwerfen ASUS P8P67 EVO...
Benutzerhandbuches. • Die Regler in CPU-Ratio zeigen den Status der CPU-Kerne an und variieren je nach CPU-Modell. Auto Tuning ASUS TurboV EVO bietet zwei automatische Anpassungsstufen mit überaus flexiblen Anpassungsoptionen. • Die Übertaktungsergebnisse variieren je nach CPU-Modell und Systemkonfiguration. •...
Seite 111
Stop (Stopp). Das BIOS wird von TurboV automatisch angepasst und gespeichert und das System neu gestartet. Nachdem Sie Windows wieder betreten, informiert Sie eine Nachricht über den Erfolg von Auto Tuning. Zum Verlassen auf OK klicken. ASUS P8P67 EVO...
4.3.5 ASUS EPU ASUS EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Diese Anwendung bietet mehrere Betriebsmodi zur Auswahl, um Energiesparend zu arbeiten. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten. Sie können jeden Modus durch die Konfiguration der Einstellungen wie CPU-, GPU-Frequenz,...
4.3.6 ASUS FAN Xpert ASUS Fan Xpert ermöglicht es dem Benutzer, die Lüftergeschwindigkeit der CPU- und Gehäuselüfter je nach der Umgebung einzustellen, um den verschiedenen klimatischen Bedingungen auf der Welt sowie der Systemlast gerecht zu werden. Verschiedene vorinstallierte Profile bieten flexible Kontrollmöglichkeiten der Lüftergeschwindigkeit, um eine geräuscharme und optimal temperierte Arbeitsumgebung zu schaffen.
4.3.7 ASUS Probe II Das Programm ASUS Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, falls Probleme entdeckt werden. Probe II erkennt unter anderem die Lüfterdrehzahlen, die CPU-Temperatur und Systemspannungen. Mit Hilfe dieses Programms werden optimale Betriebsbedingungen für Ihren Computer garantiert.
Anschlüsse stellungen Informationen Realtek HD Audio Manager für Windows XP Verlassen Konfigurations- optionen Minimieren Kontrolleinstel- lungen Informationen Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software- Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. ASUS P8P67 EVO 4-13...
RAID-Konfigurationen Dieses Motherboard unterstützt folgende SATA RAID-Lösungen: Intel Rapid Storage-Technologie mit RAID 0, RAID 1, RAID 10 und RAID 5. • ® • Sie müssen Windows XP Service Pack 3 oder eine neuere Version installieren, bevor ® Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie Windows XP SP3 oder eine neuere Version benutzen.
RAID Volumes: None defined. Physical Devices: Port Device Model Serial # Size Type/Status(Vol ID) ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk [↑↓]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu ASUS P8P67 EVO 4-15...
Die Navigationstasten am unteren Bildschirmrand ermöglichen Ihnen, sich durch die Menüs zu bewegen und Menüoptionen auszuwählen. Die RAID BIOS-Setup-Bildschirme in diesen Abschnitt sind nur zur Referenz gedacht und können von der tatsächlichen Anzeige abweichen. Das Programm unterstützt maximal vier Festplatten für die RAID-Konfiguration. Erstellen eines RAID-Sets So erstellen Sie ein RAID-Set Wählen Sie im Hauptbildschirm 1.
Seite 119
Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Drücken Sie auf die Taste <Y>, um ein RAID-Set zu erstellen und zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie auf <N>, um zum Menü CREATE VOLUME zurückzukehren. ASUS P8P67 EVO 4-17...
Löschen eines RAID-Sets Seien Sie beim Löschen eines RAID-Sets vorsichtig. Sie werden alle Daten auf den Festplatten verlieren, wenn Sie ein RAID-Set löschen. So löschen Sie ein RAID-Set Wählen Sie im Hauptmenü 2. Delete RAID Volume und drücken Sie dann die <Eingabetaste>.
Gehen Sie zum Menü Make Disk und klicken Sie auf Intel AHCI/RAID Driver Disk, um eine RAID-Treiberdiskette zu erstellen. Wählen Sie das USB-Diskettenlaufwerk als Ziellaufwerk aus. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Aktivieren Sie den Schreibschutz der Diskette, um eine Computervirusinfektion zu vermeiden. ASUS P8P67 EVO 4-19...
4.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows -Installation ® So installieren Sie die RAID-Treiber für Windows ® Während der Betriebssysteminstallation fordert das System Sie auf, die Taste <F6> zu drücken, um SCSI- oder RAID-Treiber von anderen Anbietern zu installieren. Drücken Sie <F6> und legen Sie danach die Diskette mit dem RAID-Treiber in das Diskettenlaufwerk ein.
Vendor-ID und die Produkt-ID angezeigt. Durchsuchen Sie den Inhalt der RAID- Treiberdiskette, um die Datei txtsetup.oem zu finden Doppelklicken Sie auf diese Datei. Es erscheint ein Fenster, in dem Sie ein Programm zum Öffnen der OEM-Datei auswählen können. ASUS P8P67 EVO 4-21...
Seite 124
Wählen Sie Notepad (Editor), um die Datei zu öffnen. Suchen Sie in der Datei txtsetup.oem nach den Abschnitten [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] und [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer]. Geben Sie unter diesen beiden Abschnitten folgende Zeile ein: id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor”...
In Windows Vista / Win 7 gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme und Funktionen. Wählen Sie die existierenden Grafikkartentreiber aus. Wählen Sie in Windows XP Hinzufügen/Entfernen und in Vista / Win 7 Deinstallieren. Schalten Sie Ihren Computer aus. ASUS P8P67 EVO...
5.1.3 Installieren von zwei CrossFireX™-Grafikkarten Die folgenden Abbildungen sind nur für Ihre Referenz. Das Grafikkarten- und das Motherboard-Aussehen kann sich je nach Modell voneinander unterscheiden, die Installationsschritte sind aber die gleichen. Bereiten Sie zwei CrossFireX-fähige Grafikkarten vor. Stecken Sie die beiden Grafikkarten in die PCIEX16-Steckplätze. Wenn Ihr Motherboard mehr als zwei PCIEX16- Steckplätze hat, beziehen Sie sich auf das Handbuch, welche der Steckplätze...
Klicken Sie im Catalyst Control Center- Fenster auf Graphics Settings > CrossFireX > Configure. Wählen Sie in der Grafikadapterliste die Grafikkarte, die als Anzeige-GPU arbeiten soll. Wählen Sie Enable CrossFireX. Klicken Sie auf Apply und dann auf OK, um das Fenster zu schließen. ASUS P8P67 EVO...
NVIDIA SLI™-Technologie ® Das Motherboard unterstützt die NVIDIA SLI™ (Scalable Link Interface) -Technologie, die ® Installation mehrerer Grafikkarten (Multi-Graphics Processing Units, GPU) erlaubt. Folgen Sie den Installationsanweisungen in diesen Abschnitt. 5.2.1 Anforderungen • Im SLI-Modus sollten Sie zwei identische SLI-fähige Grafikkarten verwenden, die NVIDIA -zertifiziert sind.
Sie können NVIDIA Control Panel durch eine der folgenden zwei Methoden starten. Rechtsklicken Sie auf eine leere Stelle des Windows ® Bildschirms und wählen Sie NVIDIA Control Panel. Das NVIDIA Control Panel-Fenster wird geöffnet (Siehe Schritt B5). ASUS P8P67 EVO...
Seite 130
Wenn Sie das NVIDIA Control Panel-Element in Schritt (A) nicht sehen können, wählen Sie Personalize. Wählen Sie im Fenster Personalization die Auswahl Display Settings. Klicken Sie im Dialogfenster Display- Settings auf Advanced Settings. Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
Es erscheint das NVIDIA Control Panel- Fenster. Aktivieren der Dual SLI-Einstellungen Wählen Sie im NVIDIA Control Panel-Fenster Set SLI Configuration. Klicken Sie auf Enable SLI und stellen Sie die Anzeige auf Ansicht von SLI-rendered Content. Klicken Sie auf Apply. ASUS P8P67 EVO...
Seite 132
Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
Telefon +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technische Unterstützung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Addresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Note/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support-Fax...