Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TSL-200 LED Scan 20W
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
LED-Scanner
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite TSL-200

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL TSL-200 LED Scan 20W LED-Scanner © Copyright Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Nachdruck verboten! Keep this manual for future needs! Reproduction prohibited!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51786123 This user manual is valid for the article number 51786123 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/28 00048760.DOC, Version 1.0...
  • Seite 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE TSL-200 LED Scan 20W entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Nehmen Sie den TSL-200 LED Scan 20W aus der Verpackung.
  • Seite 4 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    • Control Board mit 4-stelligem Display zur Einstellung der DMX-Startadresse, Pan-/Tilt-Reverse • Klinken-Buchse für Fernsteuerung • Blackout im Stand Alone Modus, Gobos, Farben und Auto/Manual Modus über optionale EUROLITE RC-1 Fernsteuerung aufrufbar • Vorteile der LED-Technologie: extrem lange Lebensdauer, niedriger Gesamtanschlusswert, minimale Wärmeentwicklung, quasi wartungsfrei bei brillantem Abstrahlverhalten...
  • Seite 7: Geräteübersicht

    Geräteübersicht (1) Ablenkspiegel (2) Objektivlinse (3) Fangsicherung (4) Hängebügel (5) Feststellschraube (6) Gehäuse (7) Fernsteuerungsbuchse (8) DMX-Eingangsbuchse (9) DMX-Ausgangsbuchse (10) Netzanschluss/ Sicherungshalter (11) Display (12) Down-Taste (13) Up-Taste (14) Menu-Taste (15) Empfindlichkeitsregler (16) Mikrofon 7/28 00048760.DOC, Version 1.0...
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
  • Seite 9: Anschluss An Den Dmx-512 Controller / Verbindung Projektor - Projektor

    Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden. Bitte beachten Sie: Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten! Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher- heitsvorkehrungen verursacht werden!
  • Seite 10: Anschluss Ans Netz

    Mikrofones ist kein Controller nötig, und die Strahlen werden musikgesteuert durch den Raum geworfen. Trennen Sie dazu den TSL-200 LED Scan 20W vom Controller und stellen Sie den gewünschten "Master Mode“ ein. Bitte beachten Sie weitere Hinweise unter Control Board.
  • Seite 11: Control Board

    Mit dieser Funktion lässt sich das Display abschalten. Fernsteuerungsbuchse Wenn Sie den Lichtaustritt - über die optionale EUROLITE RC-1 Fernsteuerung - verriegeln möchten (Blackout-Modus), schließen Sie bitte die RC-1 Fernsteuerung an die Fernsteuerungsbuchse an. Über die RC-1 Fernsteuerung lassen sich außerdem die Gobos, Farben und der Auto/Manual Modus umschalten.
  • Seite 12: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    Controller ansteuern. Bitte beachten Sie: Schalten Sie den TSL-200 LED Scan 20W ein. Das Gerät prüft, ob DMX-512 Daten empfangen werden oder nicht. Wenn Daten empfangen werden, erscheint „A.001“ mit der definierten Startadresse auf dem Display. Werden keine Daten empfangen, erscheint „A001“.
  • Seite 13 64 79 40 4F 25% 31% Pink 80 95 50 5F 31% 37% Hellblau 96 111 60 6F 38% 44% Grün 112 127 70 7F 44% 50% Magenta 128 255 80 FF 50% 100% Rainboweffekt mit zunehmender Geschwindigkeit Steuerkanal 4 - Rotierendes Goborad, Gobo Shake Decimal Hexad.
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Steuerkanal 8 - Bewegungsmakros Decimal Hexad. Percentage Eigenschaft 00 07 0% 3% Keine Funktion 8 25 08 19 3% 10% Bewegungsmakro 1 26 43 1A 2B 10% 17% Bewegungsmakro 2 44 61 2C 3D 17% 24% Bewegungsmakro 3 62 79 3E 4F 24% 31% Bewegungsmakro 4...
  • Seite 15: Sicherungswechsel

    0,5 m Mindestabstand zum angestrahlten Objekt: 0,1 m Sicherung: F 2 A, 250 V Zubehör: EUROLITE RC-1 Fernsteuerung Best.-Nr. 51786121 Abschlussstecker DES-3 DMX 3-pol Best.-Nr. 51834001 Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. 31.08.2009 © 15/28...
  • Seite 16: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE TSL-200 LED Scan 20W. You will see you have acquired a powerful and versatile device. Unpack your TSL-200 LED Scan 20W.
  • Seite 17 If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer.
  • Seite 18: Operating Determinations

    OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting effect for creating decorative effects. This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only. This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Lighting effects are not designed for permanent operation.
  • Seite 19: Description Of The Device

    • Control-Board with 4-digit display for adjusting the DMX-starting address, Pan/Tilt-Reverse • ¼" jack-socket for remote control • Blackout, gobos, colors and Auto/Manual Mode applicable in Stand Alone mode via optional EUROLITE RC-1 remote control • Advantages of LED-technology: extremely long life, low power consumption, minimal heat emission, defacto maintenance free with brilliant light radiation •...
  • Seite 20: Installation

    (7) Remote Control socket (8) DMX-In socket (9) DMX-Out socket (10) Power supply/Fuseholder (11) Display (12) Down-button (13) Up-button (14) Menu-button (15) Sensitivity-control (16) Microphone INSTALLATION Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the EN 60598-2-17and the respective national standards during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
  • Seite 21 IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the device. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional structural rigger.
  • Seite 22: Dmx-512 Connection / Connection Between Fixtures

    DMX-512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
  • Seite 23: Operation

    Turn the objective-lens for adjusting the focus in order to obtain a sharp projection. Stand Alone operation In the Stand Alone mode, the TSL-200 LED Scan 20W can be used without controller. You can do without a controller as the TSL-200 LED Scan 20W features a built-in microphone, which provides automatic sound control.
  • Seite 24: Control Board

    With this function you can shut off the LED display. Remote Control socket If you wish to lock the light output - via an optional EUROLITE RC-1 remote control, connect your RC-1 remote control to the remote control socket. The remote control RC-1 can be used for switching the gobos, colors and the Auto/Manual mode. In Auto Mode, the gobos and colors are switched sound-controlled.
  • Seite 25: Dmx-Controlled Operation

    DMX-input, the display will show "A001". This situation can occur if: - the 3 Pin XLR plug (cable with DMX signal from controller) is not connected with the input of the TSL-200 LED Scan 20W. - the controller is switched off or defective, if the cable or connector is defective or the signal wires are swap in the input connector.
  • Seite 26 Control-channel 3 - Color-wheel Linear color change following the movement of the slider. In this way you can stop the color-wheel in any position. Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 15 00 0F 0% 6% Open / white 16 31 10 1F 6% 12% Dark blue...
  • Seite 27: Cleaning And Maintenance

    Control-channel 7 - Dimmer intensity Decimal Hexad. Percentage Feature 0 255 00 FF 0% 100% Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 % Control-channel 8 - Motion macros Decimal Hexad. Percentage Feature 00 07 0% 3% No function 8 25 08 19 3% 10%...
  • Seite 28: Replacing The Fuse

    Min.distance to lighted object: 0.1 m Fuse: F 2 A, 250 V Accessory: EUROLITE RC-1 remote control No. 51786121 DMX terminator DES-3 DMX 3-pin No. 51834001 Please note: Every information is subject to change without prior notice. 31.08.2009 © 28/28...

Inhaltsverzeichnis