Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony ILCE-7S Bedienungsanleitung

Sony ILCE-7S Bedienungsanleitung

Digitalkamera mit wechselobjektiv
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ILCE-7S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitalkamera mit Wechselobjektiv
Hinweise zur Bedienung
Vor Gebrauch
Bezeichnung der Teile
Überprüfen der Kamera und der mitgelieferten Teile [1]
Bezeichnung der Teile (Vorderseite) [2]
Bezeichnung der Teile (Rückseite) [3]
Bezeichnung der Teile (Oberseite/Seite) [4]
Bezeichnung der Teile (Unterseite) [5]
Symbole und Anzeigen
Liste der Symbole auf dem Bildschirm [6]
Verwendung des Tragegurts
Verwendung des Schulterriemens [7]
Anbringen der Okularmuschel
Anbringen der Okularmuschel [8]
Einstellen des Suchers
Einstellen des Suchers (Dioptrien-Einstellung) [9]
Kameraführer
ILCE-7S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony ILCE-7S

  • Seite 1 ILCE-7S Digitalkamera mit Wechselobjektiv Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile Überprüfen der Kamera und der mitgelieferten Teile [1] Bezeichnung der Teile (Vorderseite) [2] Bezeichnung der Teile (Rückseite) [3] Bezeichnung der Teile (Oberseite/Seite) [4] Bezeichnung der Teile (Unterseite) [5]...
  • Seite 2: Vorbereitung Der Kamera

    Info zu [Kameraführer] [10] Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus Laden des Akkus mit einem Ladegerät [11] Laden des Akkus in der Kamera [12] Laden durch Anschluss an einen Computer [13] Einsetzen des Akkus in die Kamera [14] Akku-Nutzungsdauer und Anzahl von Bildern, die mit einem Akku aufgenommen/wiedergegeben werden können [15] Stromversorgung über eine Netzsteckdose [16] Entnehmen des Akkus [17]...
  • Seite 3: Auswählen Des Aufnahmemodus

    Verwendung von MENU-Posten [26] Verwendung der Taste Fn (Funktion) [27] Verwendung von „Quick Navi“ [28] Aufnehmen Aufnehmen von Standbildern/Filmen Standbildaufnahme [29] Filmaufnahme [30] Auswählen des Aufnahmemodus Liste der Moduswahlknopffunktionen [31] Intelligente Auto. [32] Überlegene Autom. [33] Info zur Szenenerkennung [34] Vorteile von automatischer Aufnahme [35] Programmautomatik [36] Schwenk-Panorama [37]...
  • Seite 4: Auswählen Eines Monitoranzeigemodus

    Info zum Zoomfaktor [48] Zoomring-Drehricht. [49] Blitzbenutzung Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) [50] Blitzmodus [51] Blitzkompens. [52] FEL-Speicher [53] Auswählen eines Monitoranzeigemodus Umschalten der Monitoranzeige (Aufnahme) [54] Taste DISP (Sucher) [55] Taste DISP (Monitor) [56] Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität Bildgröße (Standbild) [57] Seitenverhält.
  • Seite 5: Einstellen Der Belichtung

    Kantenanheb.farbe [72] Vor-AF (Standbild) [73] Eye-Start AF (Standbild) [74] AF/MF-Steuerg [75] AF-Hilfslicht (Standbild) [76] AF Mikroeinst. [77] Fokus-Einstellung [78] AF b. Auslösung (Standbild) [79] AF Ein [80] Augen-AF [81] Messen der genauen Entfernung zum Motiv [82] Einstellen der Belichtung Belichtungskorr. [83] Belichtungskorrekturknopf [84] Messmodus [85] AE-Speicher [86]...
  • Seite 6: Auswählen Der Iso-Empfindlichkeit

    Serienreihe [99] Einzelreihe [100] WA-Reihe [101] DRO-Reihe [102] Reihenfolge [103] Auswählen der ISO-Empfindlichkeit ISO [104] Multiframe-RM [105] Korrigieren von Helligkeit und Kontrast Dynamikb.Opt. (DRO) [106] Auto HDR [107] Einstellen der Farbtöne Weißabgleich [108] Aufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup] [109] Auswählen eines Effektmodus Bildeffekt [110] Kreativmodus [111]...
  • Seite 7: Anpassen Der Aufnahmefunktionen Für Praktischen Gebrauch

    Tonausgabe-Timing [121] Windgeräuschreduz. [122] Auto. Lang.belich. (Film) [123] MOVIE-Taste [124] Fotoprofil [125] Videolicht-Modus [126] Anpassen der Aufnahmefunktionen für praktischen Gebrauch Speicher [127] Funkt.menü-Einstlg. [128] Key-Benutzereinstlg. [129] Funktion des Einstellrads [130] Funktion der Fokushaltetaste [131] Funktion der Taste AEL [132] Funktion der Taste AF/MF. [133] Funktion der Benutzertaste [134] Funktion der mittleren Taste [135] Funktion der linken Taste [136]...
  • Seite 8: Betrachten Von Standbildern

    Hohe ISO-RM (Standbild) [149] Farbraum (Standbild) [150] Gitterlinie [151] Bildkontrolle [152] Anzeige Live-View [153] FINDER/MONITOR [154] Ausl. ohne Objektiv [155] Geräuschlose Auf. [156] Elekt. 1.Verschl.vorh. [157] Üb. Auto. Bildextrah. [158] APS-C Größ.erfass. [159] Schattenaufhellung [160] Farbabweich.korrek. [161] Verzeichnungskorr. [162] Regler-/Radsperre [163] Monitor deaktivieren [164] Blendenvorschau [165] Erg.
  • Seite 9: Betrachten Von Panoramabildern

    Filmwiedergabe [173] Betrachten von Panoramabildern Wiedergabe von Panoramabildern [174] Drucken Ausdrucken [175] Verwendung der Betrachtungsfunktionen Ansichtsmodus [176] Anzeige-Drehung [177] Diaschau [178] Drehen [179] Schützen [180] 4K Standbild-Wdg. [181] Betrachten von Bildern auf einem Fernsehgerät Betrachten von Bildern auf einem HD-Fernsehgerät [182] Betrachten von Bildern auf einem „BRAVIA“...
  • Seite 10: Verwendung Von Wi-Fi-Funktionen

    Anzeigequalität [193] Energiesp.-Startzeit [194] PAL/NTSC-Auswahl [195] Reinigungsmodus [196] Demo-Modus [197] TC/UB-Einstlg. [198] Fernbedienung [199] HDMI-Auflösung [200] 24p/60p-Ausg. (Film) (Nur für 1080 60i-kompatible Modelle) [201] STRG FÜR HDMI [202] HDMI-Infoanzeige [203] TC-Ausgabe (Film) [204] REC-Steuerung (Film) [205] HDMI 4K-Ausg. (Film) [206] USB-Verbindung [207] USB-LUN-Einstlg.
  • Seite 11: Hinzufügen Von Applikationen Zum Produkt

    Verbinden dieses Produkts mit einem Smartphone PlayMemories Mobile [222] Verbinden eines Android-Smartphones mit diesem Produkt [223] Verbinden des Produkts mit einem iPhone oder iPad [224] Aufrufen einer Applikation mithilfe von [One-Touch(NFC)] [225] Steuern dieses Produkts mit einem Smartphone Smart Remote eingebettet [226] One-touch connection mit einem NFC-tauglichen Android-Smartphone (NFC One-touch- Fernsteuerung) [227] Übertragen von Bildern zu einem Smartphone...
  • Seite 12: Installieren Der Applikationen

    PlayMemories Camera Apps PlayMemories Camera Apps [239] Empfohlene Computerumgebung [240] Installieren der Applikationen Eröffnen eines Dienstkontos [241] Herunterladen von Applikationen [242] Applikationen mithilfe der Wi-Fi-Funktion direkt zum Produkt herunterladen [243] Starten der Applikationen Starten der heruntergeladenen Applikation [244] Verwalten der Applikationen Deinstallieren von Applikationen [245] Ändern der Reihenfolge von Applikationen [246] Überprüfen der Konto-Information von „PlayMemories Camera Apps“...
  • Seite 13: Verbinden Dieses Produkts Mit Einem Computer

    Aufrufen der Hilfe der Kamerafernsteuerung [257] Verbinden dieses Produkts mit einem Computer Anschließen des Produkts an einen Computer [258] Importieren von Bildern zum Computer [259] Trennen des Produkts vom Computer [260] Erstellen einer Filmdisc Disc-Typ [261] Wahl der Disc-Erstellungsmethode [262] Erstellen einer Disc mit einem anderen Gerät außer einem Computer [263] Erstellen von Blu-ray-Discs [264] Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt...
  • Seite 14: Sonstige Informationen

    Steckeradapter [274] Info zu TV-Farbsystemen [275] Sonstige Informationen Mount-Adapter [276] LA-EA1 Mount-Adapter [277] LA-EA2 Mount-Adapter [278] LA-EA3 Mount-Adapter [279] LA-EA4 Mount-Adapter [280] Vertikalgriff [281] Lizenz [282] Markenzeichen Markenzeichen [283] Fehlerbehebung Falls Sie Probleme haben Falls Sie Probleme haben Fehlerbehebung [284] Fehlerbehebung Akku und Stromversorgung Der Akku lässt sich nicht in das Produkt einsetzen.
  • Seite 15: Aufnehmen Von Standbildern/Filmen

    Die Ladekontrollleuchte am Produkt/die Lampe CHARGE des Ladegerätes blinkt, wenn der Akku geladen wird. [289] Der in die Kamera eingesetzte Akku wird nicht geladen. [290] Der Akku wird nicht aufgeladen. [291] Der Monitor schaltet sich beim Einschalten des Produkts nicht ein. [292] Aufnehmen von Standbildern/Filmen Es können keine Bilder aufgezeichnet werden.
  • Seite 16 Wi-Fi Es ist kein drahtloser Zugangspunkt für die Verbindung auffindbar. [316] [WPS-Tastendruck] funktioniert nicht. [317] [An Comp. senden] wird vorzeitig abgebrochen. [318] Sie können keine Filme zu einem Smartphone senden. [319] [Smart Remote eingebettet] oder [An Smartph. send.] wird vorzeitig abgebrochen. [320] Der Aufnahmebildschirm für [Smart Remote eingebettet] wird nicht ruckfrei angezeigt.
  • Seite 17: Überprüfen Der Kamera Und Der Mitgelieferten Teile

    Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder nimmt nicht ab, oder vermindert sich jeweils um zwei Bilder auf einmal. [335] Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß. [336] „--E-“ erscheint auf dem Bildschirm. [337] Meldungen Meldungen Warnmeldungen [338] Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hat Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hat [339] [1] Hinweise zur Bedienung...
  • Seite 18: Bezeichnung Der Teile (Vorderseite)

    NP-FW50 Akku (2) Micro-USB-Kabel (1) Schulterriemen (1) Gehäusekappe (1) (an Kamera angebracht) Kabelschutz (1) Schuhkappe (1) (an Kamera angebracht) Okularmuschel (1) (an Kamera angebracht) Gebrauchsanleitung (1) Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) [2] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile (Vorderseite)
  • Seite 19: Ansicht Bei Abgenommenem Objektiv

    Ansicht bei abgenommenem Objektiv 1. AF-Hilfslicht/Selbstauslöserlampe 2. Vorderes Drehrad 3. Wi-Fi-Sensor (eingebaut) 4. Fernbedienungssensor 5. Objektiventriegelungsknopf 6. Eingebautes Mikrofon* 7. Ansetzindex 8. Bildsensor** 9. Anschluss 10. Kontakte** Verdecken Sie diesen Teil nicht während der Filmaufnahme. Anderenfalls können Geräusche verursacht oder die Lautstärke verringert werden. Vermeiden Sie direkte Berührung dieser Teile.
  • Seite 20 1. Okularmuschel 2. Sucher 3. Taste MENU 4. Augensensor 5. Monitor Sie können den Monitor auf einen bequemen Betrachtungswinkel einstellen und aus jeder Position aufnehmen. 6. Dioptrien-Einstellrad Stellen Sie den Sucher mit dem Dioptrien-Einstellrad auf Ihre Sehkraft ein, bis die Anzeige im Sucher deutlich sichtbar ist.
  • Seite 21: Bezeichnung Der Teile (Oberseite/Seite)

    Für Wiedergabe: Taste (An Smartph. send.) Sie können den Bildschirm für [An Smartph. send.] durch Drücken dieser Taste anzeigen. Wenn Sie einen Vertikalgriff (getrennt erhältlich) anbringen, wird durch Drücken der Taste (Bilddrehung) am Vertikalgriff der Bildschirm [An Smartph. send.] angezeigt. 13.
  • Seite 22 4. Buchse (Kopfhörer) 5. Ladekontrollleuchte 6. Multi/Micro-USB-Buchse* Unterstützt Micro-USB-kompatible Geräte. 7. HDMI-Mikrobuchse 8. Multi-Interface-Schuh* Manche Zubehörteile werden u. U. nicht vollständig eingeschoben und können nach hinten vom Multi-Interface-Schuh überstehen. Erreicht das Zubehör jedoch den vorderen Anschlag des Schuhs, ist die Verbindung vollständig.
  • Seite 23: Anbringen Eines Kabelschutzes

    Um Näheres zu kompatiblem Zubehör für den Multi-Interface-Schuh und die Multi/Micro-USB- Buchse zu erfahren, besuchen Sie die Sony-Website, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle. Sie können auch Zubehör verwenden, das mit dem Zubehörschuh kompatibel ist. Einwandfreier Betrieb mit Zubehör anderer Hersteller kann nicht garantiert werden.
  • Seite 24: Anschlussplattendeckel

    1. Akkueinschubfach 2. Akkuklappe 3. Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist. Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden. Anschlussplattendeckel Benutzen Sie diese, wenn Sie das Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich) verwenden. Setzen Sie die Anschlussplatte in das Akkufach ein, und führen Sie dann das Kabel durch den Anschlussplattendeckel, wie unten abgebildet.
  • Seite 25: Für Wiedergabe (Anzeige Grundlegender Informationen)

    Für Wiedergabe (Anzeige grundlegender Informationen) Suchermodus Im Automatikmodus oder Szenenwahlmodus P/A/S/M/Schwenkpanorama-Modus...
  • Seite 26 P P* A S M Aufnahmemodus Registernummer Szenenerkennungssymbole Speicherkarte/Upload Restbildzahl der aufnehmbaren Bilder Seitenverhältnis von Standbildern 12M / 10M / 5.1M / 4.3M / 3.0M / 2.6M / 1.3M / 1.1M Bildgröße von Standbildern Bildqualität von Standbildern Bildfrequenz von Filmen Bildgröße von Filmen Akku-Restladung Akku-Warnanzeige...
  • Seite 27 Blitzladung läuft APS-C Größ.erfass. Alle Einstell. Aus AF-Hilfslicht NFC ist aktiviert Flugzeugmodus Keine Tonaufnahme von Filmen Windrauschunterdrückung SteadyShot/Verwacklungswarnung Überhitzungswarnung Datenbankdatei voll/Fehler in der Datenbankdatei Smart-Zoom/Klarbild-Zoom/Digitalzoom Spotmesskreis Digitale Wasserwaage Audiopegel Ansichtsmodus 100-0003 Ordner-Dateinummer Schützen...
  • Seite 28 Filmaufnahmemodus DPOF DPOF aktiviert Auto. Objektrahm. 00:00:00:00 Zeitcode (Stunde:Minute:Sekunde:Bild) 00 00 00 00 User Bit Dual-Video-AUFN Videolicht-Modus HDMI 4K-Ausg. PC-Fernbedienung Fernbedienung Bildfolgemodus Blitzmodus/Rote-Augen-Reduzierung ±0.0 Blitzkorrektur Fokussiermodus Fokusfeld Auto. Objektrahm. Lächel-/Ges.-Erk./Auslö. bei Lächeln...
  • Seite 29 Messmodus 7500K A5 G5 Weißabgleich (Automatik, Vorwahl, Unterwasser-Automatik, Benutzerdefiniert, Farbtemperatur, Farbfilter) Dynamikbereichoptimierung/Auto HDR +3 +3 +3 Kreativmodus/Kontrast, Farbsättigung, Konturenschärfe Bildeffekt Anzeige für Lächelerkennungsempfindlichkeit Fotoprofil AF-Verriegelung Führungsanzeige für AF-Nachführung EV-Skala Belichtungskorrektur/Manuelle Messung REC 0:12 Filmaufnahmezeit (Minuten:Sekunden) Fokus 1/250 Verschlusszeit F3.5 Blendenwert ISO400...
  • Seite 30: Verwendung Des Schulterriemens

    ISO AUTO ISO-Empfindlichkeit AE-Speicher/FEL-Speicher Verschlusszeitanzeige Blendenanzeige Histogramm Auto HDR-Bildwarnung Bildeffektfehler 2014-1-1 10:37PM Aufnahmedatum Dateinummer/Anzahl der Bilder im Ansichtsmodus REC-Steuerung [7] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Verwendung des Tragegurts Verwendung des Schulterriemens Bringen Sie den Schulterriemen an, um Beschädigung durch Fallenlassen des Produkts zu verhüten.
  • Seite 31: Anbringen Der Okularmuschel

    [8] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Anbringen der Okularmuschel Anbringen der Okularmuschel Wenn Sie beabsichtigen, den Sucher zu benutzen, ist es empfehlenswert, die Okularmuschel anzubringen. 1. Richten Sie die Okularmuschel auf die Nut am Sucher aus, und schieben Sie sie auf ihre Position.
  • Seite 32: Laden Des Akkus Mit Einem Ladegerät

    nehmen Sie die Okularmuschel ab, und drehen Sie dann das Einstellrad. 1. Drehen Sie das Dioptrien-Einstellrad. [10] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Kameraführer Info zu [Kameraführer] Der [Kameraführer] zeigt Beschreibungen von MENU-Posten, der Taste Fn (Funktion) sowie Einstellungen an, und falls eine Funktion nicht eingestellt werden kann, den Grund dafür. 1.
  • Seite 33 Hinweis Die Ladezeit hängt von der Restladung des Akkus und den Ladebedingungen ab. Verwenden Sie nur Original-Akkus der Marke Sony. Wir empfehlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C zu laden. Außerhalb dieses Temperaturbereichs ist effizientes Laden des Akkus eventuell nicht möglich.
  • Seite 34: Laden Des Akkus In Der Kamera

    des Akkus möglicherweise schnell. Nehmen Sie in solchen Fällen den Akku aus dem Ladegerät heraus, und setzen Sie ihn zum Aufladen wieder ein. Unterlassen Sie fortlaufendes oder wiederholtes Laden des Akkus, ohne ihn zu benutzen, wenn er bereits ganz oder nahezu voll aufgeladen ist. Anderenfalls kann eine Verschlechterung der Akkuleistung verursacht werden.
  • Seite 35: Laden Durch Anschluss An Einen Computer

    Anderenfalls kann eine Verschlechterung der Akkuleistung verursacht werden. Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Verwenden Sie nur Original-Akkus, Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und Netzteile (mitgeliefert) der Marke Sony. [13] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus Laden durch Anschluss an einen Computer Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USB-Kabel an einen...
  • Seite 36: Einsetzen Des Akkus In Die Kamera

    Hinweis Beim Aufladen über einen Computer ist Folgendes zu beachten: Wird das Produkt an einen Laptop-Computer angeschlossen, der nicht an eine Stromquelle angeschlossen ist, so wird der Akku im Laptop entladen. Laden Sie nicht über eine längere Zeitspanne hinweg. Unterlassen Sie Ein-/Ausschalten, Neustart oder Wecken des Computers zur Fortsetzung des Betriebs aus dem Schlafmodus heraus, wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und der Kamera hergestellt worden ist.
  • Seite 37 3. Schließen Sie die Klappe. [15] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus Akku-Nutzungsdauer und Anzahl von Bildern, die mit einem Akku aufgenommen/wiedergegeben werden können Bildschirmmodus Aufnahme (Standbilder): Akku-Nutzungsdauer: ca. 190 Min., Anzahl der Bilder: ca. 380 Tatsächliche Aufnahme (Filme): Akku-Nutzungsdauer: ca.
  • Seite 38: Stromversorgung Über Eine Netzsteckdose

    Die Akku-Nutzungsdauer und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gelten für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen: Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25°C benutzt. Verwendung des Objektivs FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (getrennt erhältlich) Verwendung eines Sony Memory Stick PRO Duo (getrennt erhältlich) [Sucherhelligkeit]: [Manuell][±0] [Monitor-Helligkeit]: [Manuell][±0] [Anzeigequalität]: [Standard] Die Zahl für „Aufnahme (Standbilder)“...
  • Seite 39: Entnehmen Des Akkus

    verbinden Sie Kamera und Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich), und schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an. Hinweis Sie können keine Bilder aufnehmen oder wiedergeben, während das mitgelieferte Netzteil mit der Kamera verbunden ist. Wenn Sie Bilder bei Netzstromversorgung aufnehmen oder wiedergeben wollen, verwenden Sie das Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich).
  • Seite 40: Entnehmen Der Speicherkarte

    1. Verschieben Sie die Speicherkartenfachklappe, um sie zu öffnen. 2. Setzen Sie die Speicherkarte ein. Stellen Sie sicher, dass die eingekerbte Ecke korrekt ausgerichtet ist. Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus, und führen Sie die Speicherkarte ein, bis sie einrastet. 3.
  • Seite 41: Anbringen Eines Objektivs

    3. Drücken Sie die Speicherkarte kurz hinein, um sie herauszunehmen. 4. Schließen Sie die Speicherkartenfachklappe. [20] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Anbringen eines Objektivs Anbringen eines Objektivs Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter der Kamera auf OFF, bevor Sie das Objektiv anbringen. 1.
  • Seite 42 Wechseln Sie das Objektiv zügig in staubfreier Umgebung, um zu verhindern, dass Staub oder Schmutz in die Kamera eindringt. Zum Aufnehmen entfernen Sie die vordere Objektivkappe von der Vorderseite des Objektivs. 2. Montieren Sie das Objektiv, indem Sie die beiden weißen Ausrichtmarkierungen (Ansetzindizes) an Objektiv und Kamera aufeinander ausrichten.
  • Seite 43: Abnehmen Des Objektivs

    Halten Sie das Objektiv beim Anbringen gerade. Hinweis Drücken Sie nicht den Objektiventriegelungsknopf beim Anbringen eines Objektivs. Wenden Sie beim Anbringen eines Objektivs keine Gewalt an. Ein Mount-Adapter (getrennt erhältlich) wird zur Benutzung eines A-Bajonett-Objektivs (getrennt erhältlich) benötigt. Einzelheiten zur Benutzung des Mount-Adapters entnehmen Sie bitte dessen Gebrauchsanleitung.
  • Seite 44: Anbringen Der Gegenlichtblende

    2. Bringen Sie die Objektivkappen an Vorder- und Rückseite des Objektivs, und den Gehäusedeckel an der Kamera an. Entfernen Sie etwaigen Staub von den Kappen, bevor Sie diese anbringen. [22] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Anbringen eines Objektivs Anbringen der Gegenlichtblende Wir empfehlen, die Gegenlichtblende zu verwenden, um zu verhindern, dass Licht außerhalb des Aufnahmerahmens das Bild beeinträchtigt.
  • Seite 45: Hinweise Zum Objektivwechsel

    Bringen Sie die Gegenlichtblende ordnungsgemäß an. Anderenfalls ist die Gegenlichtblende eventuell wirkungslos, oder sie kann teilweise im Bild sichtbar sein. Bei korrekter Anbringung der Gegenlichtblende ist der Gegenlichtblendenindex (rote Linie) auf die rote Indexmarke der Gegenlichtblende ausgerichtet. Nehmen Sie bei der Verwendung des Blitzes die Gegenlichtblende ab. Anderenfalls blockiert die Gegenlichtblende das Blitzlicht und kann als Schatten im Bild sichtbar sein.
  • Seite 46: Verwendung Des Einstellrads

    Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads aus, und drücken Sie dann in der Mitte. 5. Stellen Sie [Sommerzeit] oder [Sommerzeit:], [Datum/Zeit] und [Datumsformat:] durch Drücken der oberen/unteren/linken/rechten Seite ein, und drücken Sie dann in der Mitte. Mitternacht wird als 12:00 AM, und Mittag als 12:00 PM angezeigt. 6.
  • Seite 47: Verwendung Von Menu-Posten

    Die Funktionen DISP (Anzeige-Einstellung), (Bildfolgemodus) und (Weißabgleich) werden der oberen/linken/rechten Position des Einstellrads zugewiesen. Darüber hinaus können Sie die [ISO]-Einstellungen durch Drehen des Einstellrads ändern. Sie können ausgewählte Funktionen der linken/rechten/unteren Seite des Einstellrads, der Position in der Mitte und der Drehung des Einstellrads zuweisen. Während der Wiedergabe können Sie das nächste/vorherige Bild durch Drücken der rechten/linken Position des Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads anzeigen.
  • Seite 48: Verwendung Der Taste Fn (Funktion)

    3. Wählen Sie den gewünschten Einstellungsposten durch Drücken der oberen/unteren/linken/rechten Position des Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads. Wählen Sie ein Symbol am oberen Bildschirmrand aus, und drücken Sie die linke/rechte Position des Einstellrads, um einen anderen MENU-Posten anzufahren.
  • Seite 49: Durchführen Von Einstellungen Auf Dem Dedizierten Bildschirm

    2. Wählen Sie die zu registrierende Funktion aus, indem Sie die obere/untere/linke/rechte Position des Einstellrads drücken. 3. Drehen Sie das vordere Drehrad, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Bei einigen Funktionen kann mit dem hinteren Drehrad eine Feinabstimmung vorgenommen werden. Durchführen von Einstellungen auf dem dedizierten Bildschirm Wählen Sie die gewünschte Funktion in Schritt 2 aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads.
  • Seite 50 [28] Hinweise zur Bedienung Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen des Bedienungsverfahrens Verwendung von „Quick Navi“ Bei Verwendung des Suchers können Sie Einstellungen mithilfe des Quick Navi-Bildschirms direkt ändern. 1. Drücken Sie die Taste DISP (Anzeige-Einstellung) am Einstellrad wiederholt, bis der Bildschirm auf [Für Sucher] eingestellt ist. 2.
  • Seite 51: Standbildaufnahme

    Durchführen von Einstellungen auf dem dedizierten Bildschirm Wählen Sie die gewünschte Funktion in Schritt 3 aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads. Der dedizierte Einstellbildschirm für die Funktion erscheint. Folgen Sie der Bedienungshilfe (A) zur Durchführung der Einstellungen. [29] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Aufnehmen von Standbildern/Filmen...
  • Seite 52 durch den Sucher, und halten Sie die Kamera. 3. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren. Wenn das Bild scharf ist, leuchtet die Anzeige ( oder ) auf. 4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder. Fokusanzeige Leuchtet: Das Bild ist scharf. Blinkt: Die Fokussierung ist fehlgeschlagen.
  • Seite 53: Liste Der Moduswahlknopffunktionen

    Filme können durch Drücken der Taste MOVIE aufgenommen werden. 1. Drücken Sie die Taste MOVIE, um die Aufnahme zu starten. 2. Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Hinweis Um Verschlusszeit und Blende auf die gewünschten Werte einzustellen, setzen Sie den Aufnahmemodus auf (Film).
  • Seite 54: Verfügbare Funktionen

    Verfügbare Funktionen (Modus Automatik): Liefert gute Ergebnisse bei Standbildaufnahmen beliebiger Motive unter allen Bedingungen durch Einstellung der vom Produkt für geeignet gehaltenen Werte. P (Programmautomatik): Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert (F-Wert)). Sie haben außerdem die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen über das Menü...
  • Seite 55 Intelligente Auto. Das Produkt analysiert das Motiv und ermöglicht Ihnen, mit geeigneten Einstellungen aufzunehmen. 1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Modus Automatik). 2. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Modus Automatik] →[Intelligente Auto.]. Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben.
  • Seite 56: Info Zur Szenenerkennung

    Bilder von höherer Qualität aufzuzeichnen. 1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Modus Automatik). 2. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Modus Automatik] → [Überlegene Autom.]. Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben.
  • Seite 57: Vorteile Von Automatischer Aufnahme

    Die Szenenerkennung ist im Modus [Intelligente Auto.] und [Überlegene Autom.] wirksam. Diese Funktion ermöglicht es dem Produkt, die Aufnahmebedingungen automatisch zu erkennen und Bilder aufzunehmen. Szenenerkennung: Symbole und Anleitungen wie z. B. (Porträt), (Kleinkind), (Nachtaufnahme), (Nachtszene), (Gegenlichtporträt), (Gegenlicht), (Landschaft), (Makro), (Spotlicht), (Schwaches Licht), (Nachtszene mit einem Stativ) oder...
  • Seite 58: Programmautomatik

    Im Modus [Überlegene Autom.]dauert der Aufnahmevorgang länger, da das Produkt ein Montagebild erstellt. [36] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus Programmautomatik Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie können Aufnahmefunktionen, wie z. B. [ISO], einstellen. 1.
  • Seite 59 Schwenken der Kamera aufgenommen wurden. 1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Schwenk-Panorama). 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. 3. Während Sie den Auslöser halb niedergedrückt halten, richten Sie die Kamera auf ein Ende der gewünschten Panoramakomposition. (A) Dieser Abschnitt wird nicht aufgenommen. 4.
  • Seite 60 festgelegten Zeit ausgefüllt wird, entsteht eine Grauzone im Montagebild. Falls dies eintritt, schwenken Sie das Produkt schneller, um ein vollständiges Panoramabild aufzunehmen. Wenn [Breit] für [Panorama: Größe] gewählt wird, wird möglicherweise nicht der gesamte Schwenkbereich der Panoramaaufnahme innerhalb der gegebenen Zeit ausgefüllt. Falls dies eintritt, wiederholen Sie die Aufnahme, nachdem Sie [Panorama: Größe] zu [Standard] geändert haben.
  • Seite 61 Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben. Menüpostendetails Porträt: Lässt den Hintergrund verschwimmen, und hebt das Motiv schärfer hervor. Hauttöne werden weich hervorgehoben. Sportaktion: Aufnahme eines Motivs in Bewegung mit kurzer Verschlusszeit, so dass es wie eingefroren aussieht.
  • Seite 62 Nachtszene: Aufnahme von Abendszenen ohne Verlust der finsteren Atmosphäre. Handgeh. bei Dämm.: Aufnahme von Nachtszenen ohne Stativ mit weniger Rauschen und Unschärfe. Eine Serienbildfolge wird aufgenommen, die einer Bildverarbeitung unterzogen wird, um Motivunschärfe, Verwacklung und Rauschen zu reduzieren. Nachtaufnahme: Die Kamera nimmt Nachtszenenporträts mit dem Blitz auf. Anti-Beweg.-Unsch.: Ermöglicht Innenaufnahmen ohne Blitz und reduziert Motivunschärfe.
  • Seite 63 Stativ zu empfehlen ist, um ein unscharfes Bild zu vermeiden. Im Modus [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti-Beweg.-Unsch.] klickt der Verschluss 4-mal, und ein Bild wird aufgezeichnet. Wenn Sie [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti-Beweg.-Unsch.] mit [RAW] oder [RAW & JPEG] wählen, wird die Bildqualität vorübergehend auf [Fein] eingestellt. Der Reduzierung von Unschärfe ist selbst im Modus [Handgeh.
  • Seite 64 eine Neueinstellung. Verwenden Sie ein Stativ, um Verwackeln zu vermeiden, wenn Sie eine lange Verschlusszeit benutzen. Die Anzeige (SteadyShot-Warnung) erscheint nicht im Verschlusszeit- Prioritätsmodus. Beträgt die Verschlusszeit 1 Sekunde(n) oder mehr, erfolgt nach der Aufnahme eine Rauschminderung für dieselbe Zeitspanne, für die der Verschluss offen war. Während der Durchführung der Rauschminderung können jedoch keine weiteren Aufnahmen gemacht werden.
  • Seite 65: Manuelle Belichtung

    Die Helligkeit des Bilds auf dem Bildschirm kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden. Tipp Ein kleinerer F-Wert (Öffnen der Blende) verkleinert die Schärfentiefe. Dies ermöglicht es Ihnen, das Motiv scharf zu stellen und Objekte, die sich vor oder hinter dem Motiv befinden, unscharf zu stellen (Schärfentiefe wird flacher).
  • Seite 66 Die Helligkeit des Bilds auf dem Monitor kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden. Tipp Wenn Sie den AF/MF/AEL-Schalthebel auf AEL stellen und das vordere/hintere Drehrad drehen, während Sie die Taste AEL drücken, können Sie die Verschlusszeit- und Blendenwert-(F-Wert)-Kombination ändern, ohne den eingestellten Belichtungswert zu ändern.
  • Seite 67 wird die Verschlusszeit vorübergehend auf 30 Sekunden gesetzt. Tipp Im Modus [BULB] aufgenommene Bilder neigen zu Unschärfe. Wir empfehlen, ein Stativ oder eine Fernbedienung (getrennt erhältlich) mit Auslösersperre zu benutzen. [43] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus Speicherabruf Ermöglicht die Aufnahme von Bildern nach dem Aufrufen häufig benutzter Modi oder im Voraus registrierter Kamera-Einstellungen.
  • Seite 68: Info Zu Anderen [Zoom]-Funktionen Außer Dem Optischen Zoom

    Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben. 3. Drücken Sie die Taste MOVIE, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Menüpostendetails Programmautomatik: Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (Verschlusszeit und...
  • Seite 69: Wenn Ein Motorzoomobjektiv Montiert Ist

    Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert ist: Wird der Zoombereich des optischen Zooms bei Betätigung des Zoomhebels oder Zoomrings überschritten, schaltet die Kamera automatisch auf eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom um. Wenn ein anderes Objektiv als ein Motorzoomobjektiv montiert ist: MENU →...
  • Seite 70 Beim Aufnehmen in den folgenden Situationen sind andere Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom nicht verfügbar: [Schwenk-Panorama] [Lächel-/Ges.-Erk.] ist auf [Auslös. bei Lächeln] eingestellt Qualität] ist auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt Aufnahmeeinstlg] ist auf [120p 50M]/[100p 50M] eingestellt Die Smart-Zoom-Funktion kann nicht mit Filmen verwendet werden. Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert ist, ist [Zoom] unter MENU nicht verfügbar.
  • Seite 71: Info Zum Zoomfaktor

    Hinweis Aktivieren Sie [Nur optischer Zoom], wenn Sie Bilder innerhalb des Bereichs vergrößern wollen, in dem sich die Bildqualität nicht verschlechtert. [48] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung der Zoomfunktion Info zum Zoomfaktor Der in Verbindung mit dem Zoom des Objektivs verwendete Zoomfaktor ändert sich entsprechend der gewählten Bildgröße.
  • Seite 72: Verwendung Eines Blitzgerätes (Getrennt Erhältlich)

    1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Zoomring-Drehricht.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Links(W)/Rechts(T) (Standardeinstellung): Weist die Funktion Auszoomen (W) der Linksdrehung, und Einzoomen (T) der Rechtsdrehung zu. Rechts(W)/Links(T): Weist die Funktion Einzoomen (T) der Linksdrehung, und Auszoomen (W) der Rechtsdrehung zu. Hinweis Diese Funktion ist nur mit einem Motorzoomobjektiv verfügbar, dessen Drehrichtung variabel ist.
  • Seite 73 2. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder. Hinweis Der Blitz kann nicht während Filmaufnahmen verwendet werden. Während des Blitzladevorgangs blinkt . Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet das blinkende Symbol auf. Verwenden Sie kein handelsübliches Blitzgerät mit Hochspannungs-Synchro-Kontakten oder mit umgekehrter Polarität. Die Ecken eines aufgenommenen Bilds können je nach dem Objektiv schattiert sein.
  • Seite 74 Dieser Modus ist effektiv, wenn Sie ein mit Fernbedienung kompatibles externes Blitzgerät (getrennt erhältlich) am Produkt anbringen und mit einem vom Produkt entfernt aufgestellten Drahtlosblitzgerät (getrennt erhältlich) aufnehmen. Hinweis Die Standardeinstellung hängt vom Aufnahmemodus ab. Der verfügbare Blitzmodus hängt vom Aufnahmemodus ab. [52] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Blitzbenutzung...
  • Seite 75: Blitzgeräte, Die Fel-Speicher Unterstützen

    2. Drücken Sie die Taste, unter der [FEL-Verschl. wechs.] registriert ist, und legen Sie die Blitzlichtmenge fest. Ein Vorblitz wird ausgelöst. (FEL-Speicher) blinkt. Wählen Sie MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → gewünschte Taste → [FEL-Verschl. wechs.], um die Funktion im Voraus zu registrieren.
  • Seite 76 Sie können den Anzeige-Inhalt auf dem Bildschirm ändern. 1. Drücken Sie die Taste DISP (Anzeige-Einstellung). Bei jedem Drücken der Taste DISP ändert sich die Aufnahmeinformationsanzeige wie folgt: Grafikanzeige → Alle Infos anz. → Daten n. anz. → Histogramm → Neigung → Für Sucher* →...
  • Seite 77 Für Sucher* * [Für Sucher] wird nur auf dem Monitor angezeigt. Einige Anzeigemodi sind bei den Standardeinstellungen nicht verfügbar. Um den Anzeigemodus zu ändern, drücken Sie MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Taste DISP], und ändern Sie die Einstellung. Hinweis Das Histogramm wird während der Panoramaaufnahme nicht angezeigt. Im Filmmodus kann [Für Sucher] nicht angezeigt werden.
  • Seite 78 Menüpostendetails Grafikanzeige: Zeigt Basisinformationen zur Aufnahme an. Verschlusszeit und Blendenwert werden grafisch dargestellt. Alle Infos anz.: Zeigt Aufnahmeinformationen an. Daten n. anz.: Zeigt keine Aufnahmeinformationen an. Histogramm: Zeigt die Leuchtdichteverteilung grafisch an. Neigung: Zeigt an, ob das Produkt sowohl in der Links-Rechts- als auch in der Vorn-Hinten-Richtung waagerecht ist.
  • Seite 79 Zeigt die Leuchtdichteverteilung grafisch an. Neigung: Zeigt an, ob das Produkt sowohl in der Links-Rechts- als auch in der Vorn-Hinten-Richtung waagerecht ist. Wenn das Produkt in beiden Richtungen waagerecht ist, wird die Anzeige grün. Für Sucher: Zeigt Informationen an, die für Aufnahme mit dem Sucher relevant sind. [57] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der...
  • Seite 80 Hinweis Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt wird, entspricht die Bildgröße für RAW-Bilder der Einstellung [L]. [58] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität Seitenverhält. (Standbild) Damit wird das Seitenverhältnis von Standbildern eingestellt. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) →...
  • Seite 81: Panorama: Größe

    RAW & JPEG: Dateiformat: RAW (Bilder werden mit dem RAW-Komprimierungsformat aufgezeichnet.) + JPEG Ein RAW-Bild und ein JPEG-Bild werden gleichzeitig erzeugt. Diese Option ist praktisch, wenn Sie 2 Bilddateien benötigen: eine JPEG-Datei zum Betrachten und eine RAW-Datei zum Bearbeiten. Die JPEG-Bildqualität wird auf [Fein] eingestellt. Extrafein: Dateiformat: JPEG Das Bild wird im JPEG-Format komprimiert und in einer höheren Qualität als mit [Fein]...
  • Seite 82 Bei Einstellung von [Panorama: Ausricht.] auf [Links] oder [Rechts] Standard: 8192×1856 Breit: 12416×1856 [61] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität Panorama: Ausricht. Damit stellen Sie die Schwenkrichtung der Kamera zum Aufnehmen von Panoramabildern ein. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) →...
  • Seite 83 Fokussiermodus auf [Nachführ-AF] (AF-C) (einschließlich [Sportaktion] in der Szenenwahlfunktion) eingestellt wird. Dieses Phänomen hat keinen Einfluss auf die tatsächlich aufgezeichneten Bilder. Wenden Sie sich für Informationen über kompatible Objektive an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony-Kundendienststelle. [63] Hinweise zur Bedienung...
  • Seite 84 Mitte: Automatische Fokussierung auf ein Motiv in der Mitte des Bilds. Wenn Sie diese Funktion zusammen mit der AF-Speicherfunktion benutzen, können Sie das gewünschte Bild komponieren. Flexible Spot: Ermöglicht Ihnen, den AF-Messzonenrahmen zu dem gewünschten Punkt auf dem Bildschirm zu verschieben und auf ein äußerst kleines Motiv in einem engen Bereich zu fokussieren.
  • Seite 85 3. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren. Hinweis In den folgenden Situationen funktioniert [Mittel-AF-Verriegel.] eventuell nicht besonders gut: Das Motiv bewegt sich zu schnell. Das Motiv ist zu klein oder zu groß. Der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund ist schwach. Es ist dunkel.
  • Seite 86: Direkte Manuelle Fokussierung (Dmf)

    2. Bringen Sie das Motiv in das AF-Feld, und drücken Sie den Auslöser halb nieder. Der Fokus wird verriegelt. 3. Halten Sie den Auslöser halb niedergedrückt, und bringen Sie das Motiv wieder in die Ausgangsstellung, um den Bildausschnitt neu festzulegen. 4.
  • Seite 87: Mf-Unterstützung (Standbild)

    ist. Sie können schnell auf ein Motiv fokussieren, anstatt manuelle Fokussierung von Anfang an zu verwenden. Dies ist praktisch z. B. bei Makroaufnahmen. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Fokusmodus] → [Direkt. Manuelf.]. 2. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um automatisch zu fokussieren. 3.
  • Seite 88: Fokusvergrößerung

    Tipp Sie können die Zeit zum Anzeigen des vergrößerten Bilds einstellen, indem Sie MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Fokusvergröß.zeit] wählen. [69] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung Fokusvergrößerung Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie das Bild vor der Aufnahme vergrößern. 1.
  • Seite 89 Stellen Sie die Dauer, für die ein Bild vergrößert werden soll, mit der Funktion [ Unterstützung] oder [Fokusvergrößerung] ein. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Fokusvergröß.zeit] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 2 Sek. (Standardeinstellung): Bilder werden für 2 Sekunden vergrößert. 5 Sek.: Bilder werden für 5 Sekunden vergrößert.
  • Seite 90 Der Umriss von fokussierten Bereichen wird nicht hervorgehoben, wenn das Produkt mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist. [72] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung Kantenanheb.farbe Damit bestimmen Sie die für die Kantenanhebungsfunktion verwendete Farbe beim Aufnehmen mit MF oder DMF. 1.
  • Seite 91 Vor-AF] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiert wird. [74] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung Eye-Start AF (Standbild) Damit wird festgelegt, ob der Autofokus verwendet wird oder nicht, wenn Sie durch den elektronischen Sucher blicken. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) →...
  • Seite 92: Während Automatischer Fokussierung

    Während automatischer Fokussierung: Der Fokussiermodus wird vorübergehend auf manuell umgeschaltet. Stellen Sie den Fokus ein, während Sie die Taste AF/MF gedrückt halten. Während manueller Fokussierung: Der Fokussiermodus wird vorübergehend auf automatische Fokussierung umgeschaltet, während die Taste AF/MF gedrückt gehalten wird, und der Fokus wird verriegelt. Tipp Wenn Sie [AF/MF-Strg.
  • Seite 93 Sie ein Objektiv an, dessen Registrierung gelöscht werden kann, und setzen Sie seinen Wert auf [±0], oder setzen Sie die Werte aller Objektive mit [Löschen] zurück. Falls Sie [AF Mikroeinst.] mit Objektiven anderer Hersteller als Sony, Minolta oder Konica- Minolta durchführen, können die registrierten Einstellungen für Sony-, Minolta- oder...
  • Seite 94: Fokus-Einstellung

    Objektiv durch. [AF Mikroeinst.] kann nicht individuell für ein Sony-, Minolta- und Konica-Minolta-Objektiv derselben Spezifikation eingestellt werden. [78] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung Fokus-Einstellung Damit werden die Fokusfunktionen eingerichtet. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Fokus-Einstellung].
  • Seite 95 AF b. Auslösung (Standbild) Damit wird festgelegt, ob automatisch fokussiert wird, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird. Wählen Sie [Aus], um Fokus und Belichtung getrennt einzustellen. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [ AF b. Auslösung] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein (Standardeinstellung): Der Autofokus arbeitet, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird.
  • Seite 96: Messen Der Genauen Entfernung Zum Motiv

    Die Kamera fokussiert auf die Augen der Person, während Sie die Taste gedrückt halten. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → Weisen Sie die Funktion [Augen-AF] der gewünschten Taste zu. 2. Richten Sie die Kamera auf das Gesicht der Person, und drücken Sie die Taste, der Sie die Funktion [Augen-AF] zugewiesen haben.
  • Seite 97 Der Bildsensor ist das Element, das die Lichtquelle in ein Digitalsignal umwandelt. Hinweis Ist die Entfernung zum Motiv kürzer als die minimale Aufnahmeentfernung des Objektivs, kann die Scharfeinstellung nicht bestätigt werden. Halten Sie genügend Abstand zwischen Motiv und Produkt ein. [83] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der...
  • Seite 98: Belichtungskorrekturknopf

    Einstellungen des Belichtungskorrekturknopfes den Vorrang. Wenn Sie beispielsweise [Belichtungskorr.] auf +5,0EV einstellen, der Belichtungskorrekturknopf aber auf +2,0EV eingestellt ist, erhält die Einstellung „+2,0EV“ den Vorrang. Wenn Sie den Belichtungskorrekturknopf von einer anderen Einstellung als „0“ auf „0“ stellen, wird der Belichtungswert auf „0“ umgeschaltet, selbst wenn die Belichtung auf eine andere Einstellung eingestellt worden ist.
  • Seite 99 [85] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der Belichtung Messmodus Damit wird der Messmodus ausgewählt, der festlegt, welcher Teil des Bildschirms für die Bestimmung der Belichtung gemessen wird. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Messmodus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Multi (Standardeinstellung): Misst das Licht in jedem Feld, nachdem das gesamte Bild in verschiedene Felder unterteilt wurde, und ermittelt die korrekte Belichtung für das gesamte Bild (Mehrfeldmessung).
  • Seite 100: Ael Mit Auslöser (Standbild)

    das Motiv ist, und fixieren Sie die Belichtung des gesamten Bildschirms. 1. Stellen Sie den Fokus auf den Punkt ein, an dem die Belichtung eingestellt wird. 2. Stellen Sie den Hebel AF/MF/AEL auf die Position AEL, und drücken Sie dann die Taste AEL.
  • Seite 101 Auslöser bei Einstellung von [Fokusmodus] auf [Einzelbild-AF] halb niederdrücken. Ein: Die Belichtung wird fixiert, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird. Aus: Die Belichtung wird nicht fixiert, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie Fokus und Belichtung getrennt einstellen wollen. Das Produkt stellt die Belichtung während der Aufnahme im Modus [Serienaufnahme] oder [Serienaufn.-Zeitprio.] fortwährend ein.
  • Seite 102 Zebra Das Zebramuster erscheint über dem Teil eines Bilds, falls die Helligkeitsstufe den von Ihnen eingestellten IRE-Wert überschreitet. Benutzen Sie dieses Zebramuster als Hilfe zur Einstellung der Helligkeit. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Zebra] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Aus (Standardeinstellung): Das Zebramuster wird nicht angezeigt.
  • Seite 103 Sie können den Einstellbereich der Werte für Verschlusszeit, Blende und Belichtungskorrektur festlegen. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Belicht.stufe] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 0,3 EV (Standardeinstellung)/0,5 EV Hinweis Selbst wenn Sie [Belicht.stufe] auf [0,5 EV] setzen, ändert sich der mit dem Belichtungskorrekturknopf eingestellte Belichtungswert in Schritten von 0,3 EV.
  • Seite 104 [93] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der Belichtung EV-Korr. zurücksetz. Damit bestimmen Sie, ob der mit [Belichtungskorr.] eingestellte Belichtungswert beim Ausschalten des Produkts beibehalten wird, wenn der Belichtungskorrekturknopf auf „0“ eingestellt ist. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [EV-Korr. zurücksetz.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Beibehalten: Die Einstellungen von [Benutzer- einstlg.] werden beibehalten.
  • Seite 105 Bei niedergedrücktem Auslöser werden Bilder mit jeweils unterschiedlicher Helligkeitsstufe aufgenommen. Einzelreihe: Eine angegebene Anzahl von Bildern wird einzeln jeweils mit unterschiedlicher Helligkeitsstufe aufgenommen. WA-Reihe: Insgesamt drei Bilder werden aufgenommen, jeweils mit unterschiedlichen Farbtönen, entsprechend den für Weißabgleich, Farbtemperatur und Farbfilter gewählten Einstellungen. DRO-Reihe: Insgesamt drei Bilder werden jeweils mit einem anderen Grad der Dynamikbereich- Optimierung aufgenommen.
  • Seite 106 Hinweis Die Serienaufnahmegeschwindigkeit wird nach unseren Kriterien geschätzt. Je nach den Aufnahmebedingungen (Bildgröße, ISO-Einstellung, Hohe ISO-Rauschminderung oder Einstellung von [Verzeichnungskorr.])kann die Serienaufnahmegeschwindigkeit niedriger sein. Während der Serienaufnahme wird das Bild jeder Aufnahme sofort angezeigt. Tipp Im Modus [Serienaufn.-Zeitprio.] wird der Fokus fixiert, wenn Sie den Auslöser für das erste Bild halb niederdrücken, und bleibt danach fixiert.
  • Seite 107 Drücken Sie die Taste , und wählen Sie (Einzelaufnahme) des Einstellrads, um den Selbstauslöser abzubrechen. [98] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen eines Bildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser) Selbstaus(Serie) Die Kamera nimmt die von Ihnen eingestellte Anzahl von Bildern nach 10 Sekunden kontinuierlich auf.
  • Seite 108 2. Wählen Sie den gewünschten Modus, indem Sie die rechte/linke Seite des Einstellrads drücken. Menüpostendetails Serienreihe: 0,3EV 3-Bilder (Standardeinstellung): Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera drei Bilder in Folge auf, wobei der Belichtungswert jeweils um plus oder minus 0,3 EV verschoben wird. Serienreihe: 0,3EV 5-Bilder: Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera fünf Bilder in Folge auf, wobei der Belichtungswert jeweils um plus oder minus 0,3 EV verschoben wird.
  • Seite 109 Serienreihe: 3,0EV 5-Bilder: Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera fünf Bilder in Folge auf, wobei der Belichtungswert jeweils um plus oder minus 3,0 EV verschoben wird. Hinweis Die letzte Aufnahme wird in der Bildkontrolle angezeigt. Wenn [ISO AUTO] im Modus [Manuelle Belichtung] gewählt wird, wird die Belichtung durch Anpassen des ISO-Werts geändert.
  • Seite 110 Belichtungswert jeweils um plus oder minus 0,5 EV verschoben wird. Einzelreihe: 0,5EV 5-Bilder: Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera insgesamt fünf Bilder in Folge auf, wobei der Belichtungswert jeweils um plus oder minus 0,5 EV verschoben wird. Einzelreihe: 0,7EV 3-Bilder: Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera insgesamt drei Bilder in Folge auf, wobei der Belichtungswert jeweils um plus oder minus 0,7 EV verschoben wird.
  • Seite 111 [101] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen eines Bildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser) WA-Reihe Drei Bilder werden aufgenommen, jedes mit unterschiedlichen Farbtönen entsprechend den für Weißabgleich, Farbtemperatur und Farbfilter gewählten Einstellungen. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Bildfolgemodus] → [WA-Reihe]. 2. Wählen Sie den gewünschten Modus, indem Sie die rechte/linke Seite des Einstellrads drücken.
  • Seite 112: Standardeinstellung

    Dynamikbereich-Optimierungswerts auf. DRO-Reihe: Hi: Die Kamera nimmt eine Serie von drei Bildern mit großen Veränderungen des Dynamikbereich-Optimierungswerts auf. Hinweis Die letzte Aufnahme wird in der Bildkontrolle angezeigt. [103] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen eines Bildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser) Reihenfolge Sie können die Aufnahmereihenfolge für Belichtungsreihe und Weißabgleichreihe festlegen. 1.
  • Seite 113 ISO AUTO (Standardeinstellung): Stellt die ISO-Empfindlichkeit automatisch ein. 50 / 64 / 80 / 100 / 125 / 160 / 200 / 250 /320/ 400 / 500 / 640 / 800 / 1000 / 1250 / 1600 / 2000 / 2500 / 3200 / 4000 / 5000 / 6400 / 8000 / 10000 / 12800 / 16000 / 20000 / 25600 / 32000 / 40000 /51200/ 64000 / 80000 / 102400 / 128000 / 160000 / 204800 / 256000 / 320000 / 409600: Durch Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit (Wählen eines höheren Werts) können Sie...
  • Seite 114 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ISO] → [Multiframe-RM]. 2. Drücken Sie die rechte Seite des Einstellrads, um den Einstellbildschirm anzuzeigen, und wählen Sie dann den gewünschten Wert durch Drücken der oberen/unteren Position des Einstellrads aus. Hinweis Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt wird, kann diese Funktion nicht benutzt werden.
  • Seite 115 Dynamikbereichoptimierung: Lv1 ― Dynamikbereichoptimierung: Lv5: Optimiert die Abstufung eines aufgenommenen Bilds für jeden unterteilten Bereich. Wählen Sie die Optimierungsstufe von Lv1 (schwach) bis Lv5 (stark). Hinweis [DRO/Auto HDR] wird auf [Aus] fixiert, wenn der Aufnahmemodus auf [Schwenk- Panorama]eingestellt wird, oder wenn [Multiframe-RM] oder [Bildeffekt] verwendet wird. [DRO/Auto HDR] wird auf [Aus] fixiert, wenn [Fotoprofil] auf etwas anderes als [Aus] eingestellt wird.
  • Seite 116 Hinweis [Auto HDR] ist für RAW-Bilder nicht verfügbar. Wird der Aufnahmemodus auf [Intelligente Auto.], [Überlegene Autom.], [Schwenk- Panorama] oder [Szenenwahl] eingestellt, kann [Auto HDR] nicht gewählt werden. Wird [Multiframe-RM] gewählt, kann [Auto HDR] nicht gewählt werden. Wenn [Bildeffekt] verwendet wird, kann [Auto HDR] nicht gewählt werden. Wenn [Fotoprofil] auf etwas anderes als [Aus] eingestellt wird, kann [Auto HDR] nicht eingestellt werden.
  • Seite 117 Glühlampe: Die Farbtemperatur wird an Orte unter Glühlampenlicht oder unter heller Beleuchtung, wie z. B. in einem Fotostudio, angepasst. Leuchtst.: warmweiß: Die Farbtemperatur wird an warmes weißes Leuchtstofflampenlicht angepasst. Leuchtst.: Kaltweiß: Die Farbtemperatur wird an weißes Leuchtstofflampenlicht angepasst. Leuchtst.:Tag.-weiß: Die Farbtemperatur wird an neutrales weißes Leuchtstofflampenlicht angepasst. Leuchtst.: Tageslicht: Die Farbtemperatur wird an Leuchtstofflampenlicht bei Tageslicht angepasst.
  • Seite 118: Aufnehmen Der Grundfarbe Weiß Im Modus [Benutzer-Setup]

    [109] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der Farbtöne Aufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer- Setup] In Szenen, bei denen sich das Umlicht aus verschiedenen Lichtquellen zusammensetzt, ist der Gebrauch des benutzerdefinierten Weißabgleichs zu empfehlen, um eine genaue Reproduktion von Weiß...
  • Seite 119 Aus (Standardeinstellung): Die Funktion [Bildeffekt] wird deaktiviert. Spielzeugkamera: Das Produkt erzeugt ein weiches Bild mit schattierten Ecken und verminderter Schärfe. Pop-Farbe: Erzeugt ein lebendiges Aussehen durch Betonung der Farbtöne. Posterisation: Erzeugt durch die starke Betonung der Primärfarben oder durch reines Schwarzweiß einen hohen Kontrast und ein abstraktes Aussehen.
  • Seite 120 [Spielzeugkamera] [Posterisation] [Teilfarbe] [Weichzeichnung] [HDR Gemälde] [Miniatur] [Illustration] Hinweis Wenn [Teilfarbe] ausgewählt ist, behalten Bilder je nach dem Motiv oder den Aufnahmebedingungen u. U. nicht die ausgewählte Farbe bei. Sie können die folgenden Effekte nicht auf dem Aufnahmebildschirm überprüfen, weil das Produkt das gerade aufgenommene Bild noch verarbeitet.
  • Seite 121 Menüpostendetails Standard (Standardeinstellung): Für die Aufnahme verschiedener Szenen mit einer guten Abstufung und hervorragenden Farben. Lebhaft: Die Sättigung und der Kontrast werden erhöht, um beeindruckende Aufnahmen farbenfroher Szenen und Motive zu ermöglichen, z. B. von Blumen, Frühlingslandschaften, blauem Himmel oder dem Meer. Neutral: Sättigung und Schärfe werden verringert, um Bilder mit gedämpften Farbtönen aufzunehmen.
  • Seite 122: Zum Einstellen Von [Kontrast], [Sättigung] Und [Schärfe]

    Zum Aufnehmen von Schwarzweißbildern. Sepia: Zum Aufnehmen von Sepiabildern. Zum Einstellen von [Kontrast], [Sättigung] und [Schärfe] [Kontrast], [Sättigung] und [Schärfe] können für jeden Posten von [Kreativmodus] angepasst werden. Wählen Sie den einzustellenden Posten aus, indem Sie die rechte/linke Position des Einstellrads drücken, und stellen Sie dann den Wert durch Drücken der oberen/unteren Position des Einstellrads ein.
  • Seite 123: Xavc S/Avchd-Aufnahmeformat

    Sie können das Filmaufnahmeformat „XAVC S“ mit dieser Kamera verwenden. Einzelheiten über das Format „XAVC S“ finden Sie in der folgenden Beschreibung. Was ist XAVC S? High-Definition-Filme werden durch Umwandlung in MP4-Filme mithilfe des Codecs MPEG- 4 AVC/H.264 aufgenommen. MPEG-4 AVC/H.264 ist in der Lage, Bilder mit höherer Effizienz zu komprimieren.
  • Seite 124: Dateiformat] Auf [Xavc S]

    bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S] aufgenommen wurden. Um Filme bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S] aufzunehmen, benötigen Sie eine SDXC-Speicherkarte der Klasse 10 oder höher. AVCHD (Standardeinstellung): Filme werden mit 60i/50i/60p/50p/24p/25p im AVCHD-Format aufgenommen. Dieses Dateiformat eignet sich für High-Definition-TV.
  • Seite 125: Dateiformat] Auf [Mp4]

    Bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [MP4] Filme werden im MPEG-4-Format mit ca. 30 Vollbildern/s (für 1080 60i-kompatible Geräte) bzw. ca. 25 Vollbildern/s (für 1080 50i-kompatible Geräte) im Progressivmodus mit AAC-Ton und mp4-Format aufgezeichnet. Menüpostendetails Bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S] 60p 50M /50p 50M (Standardeinstellung):...
  • Seite 126 25p 24M(FX)**: Aufnahme von Filmen in hoher Bildqualität mit 1920 × 1080 (24p/25p). Damit wird eine kinoartige Atmosphäre erzeugt. Bitrate: Ca. 24 Mbps (max.) 24p 17M(FH)*: 25p 17M(FH)**: Aufnahme von Filmen in Standardbildqualität mit 1920 × 1080 (24p/25p). Damit wird eine kinoartige Atmosphäre erzeugt.
  • Seite 127 Dual-Video-AUFN Ermöglicht gleichzeitige Aufnahme eines XAVC S-Films und eines MP4-Films, oder eines AVCHD-Films und eines MP4-Films. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Dual-Video-AUFN] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Ein XAVC S-Film und ein MP4-Film, oder ein AVCHD-Film und ein MP4-Film werden gleichzeitig aufgenommen.
  • Seite 128 Markierungen werden nicht angezeigt. Hinweis Markierungen können nicht angezeigt werden, wenn [Fokusvergrößerung] oder [ Unterstützung] verwendet wird. Die Markierungen werden auf dem Monitor angezeigt. (Die Markierungen können nicht ausgegeben werden.) [117] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Aufnehmen von Filmen Markier.einstlg.
  • Seite 129 Komposition zu erhalten. [118] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Aufnehmen von Filmen Audioaufnahme Damit bestimmen Sie, ob Ton während einer Filmaufnahme aufgezeichnet wird. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Audioaufnahme] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein (Standardeinstellung): Der Ton wird aufgezeichnet (Stereo). Aus: Der Ton wird nicht aufgezeichnet.
  • Seite 130 In den folgenden Situationen wird der Audiopegel nicht angezeigt: Bei Einstellung von [Audioaufnahme] auf [Aus]. Bei Einstellung von DISP (Anzeige-Einstellung) auf [Daten n. anz.]. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [Film] ein. Nur im Filmaufnahmemodus wird der Audiopegel vor der Aufnahme angezeigt. [120] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Aufnehmen von...
  • Seite 131 [121] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Aufnehmen von Filmen Tonausgabe-Timing Sie können Echounterdrückung für Aufnahme einstellen, wenn Sie den Ton über den HDMI- Ausgang überprüfen. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Tonausgabe-Timing] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Live (Standardeinstellung): Der Ton wird bei Filmaufnahme ohne Verzögerung ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Tonabweichung ein Problem während der Mithörkontrolle darstellt.
  • Seite 132 unwirksam. [123] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Aufnehmen von Filmen Auto. Lang.belich. (Film) Damit wird festgelegt, ob die Verschlusszeit während der Filmaufnahme automatisch eingestellt werden soll oder nicht, falls das Motiv dunkel ist. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ Auto.
  • Seite 133: Verwendung Der Voreinstellung Des Bildprofils

    Immer (Standardeinstellung): Die Filmaufnahme wird gestartet, wenn Sie die Taste MOVIE in einem beliebigen Modus drücken. Nur Filmmodus: Die Filmaufnahme wird nur dann durch Drücken der Taste MOVIE gestartet, wenn der Aufnahmemodus auf [Film] eingestellt ist. [125] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Aufnehmen von Filmen...
  • Seite 134 Beispiel-Einstellung eines natürlichen Farbtons unter Verwendung von ITU709 Gamma PP4: Beispiel-Einstellung eines Farbtons, der dem Standard [ITU709] getreu ist PP5: Beispiel-Einstellung unter Verwendung von [Cine1] Gamma PP6: Beispiel-Einstellung unter Verwendung von [Cine2] Gamma PP7: Beispiel-Einstellung unter Verwendung von [S-Log2] Gamma Posten des Bildprofils Schwarzpegel Damit wird der Schwarzwert eingestellt.
  • Seite 135: Autom. Einstellung

    Still: Geeignete Farben bei Einstellung von [Gamma] auf [Still]. Cinema: Geeignete Farben bei Einstellung von [Gamma] auf [Cine1]. Pro: Farbtöne, die der Standard-Bildqualität von Sony-Profikameras ähnlich sind (bei Kombination mit ITU-709 Gamma) ITU709-Matrix: Farben, die dem ITU-709-Standard entsprechen (bei Kombination mit ITU- 709 Gamma) S/W: Damit wird die Farbsättigung für Schwarzweißaufnahme auf Null gesetzt.
  • Seite 136 Damit wird die Farbphase festgelegt. (-7 bis +7) Farbtiefe Damit wird die Farbtiefe für die jeweilige Farbphase festgelegt. Diese Funktion ist für chromatische Farben effektiver und für achromatische Farben weniger effektiv. Die Farbe sieht dunkler aus, je mehr der Einstellwert zur positiven Seite hin erhöht wird, und heller, je mehr der Wert zur negativen Seite hin erniedrigt wird.
  • Seite 137: Videolicht-Modus

    Die Wahl von [ITU709(800%)] oder [S-Log2] deaktiviert die [Schwarzpegel]-Einstellung. Wenn Sie [Kurve] in [Manuelle Einstellung] auf +5 setzen, wird [Knie] auf [Aus] gesetzt. S-Gamut ist ein einzigartiger Farbraum von Sony, der dem breiten Farbraum von Filmkameras entspricht. Die S-Gamut-Einstellung dieser Kamera unterstützt jedoch nicht den gesamten Farbraum von S-Gamut.
  • Seite 138 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Videolicht-Modus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Stromverknüpfung (Standardeinstellung): Die Videoleuchte wird synchron mit der ON/OFF-Schaltung dieser Kamera ein- und ausgeschaltet. AUFN.Verknüpfung: Die Videoleuchte wird synchron mit dem Starten/Stoppen der Filmaufnahme ein- und ausgeschaltet. AUFNVerknü.&STBY: Die Videoleuchte wird eingeschaltet, wenn die Filmaufnahme beginnt, und abgeblendet, wenn nicht aufgenommen wird (STBY).
  • Seite 139 in das Produkt eingesetzt ist. So ändern Sie registrierte Einstellungen Ändern Sie die Einstellung wunschgemäß, und registrieren Sie die neue Einstellung unter derselben Modusnummer. Hinweis Programmverschiebung kann nicht registriert werden. Bei manchen Funktionen stimmen die Position des Wahlknopfes und die tatsächlich für die Aufnahme verwendete Einstellung eventuell nicht überein.
  • Seite 140: Funktion Des Einstellrads

    Hinweis Manche Funktionen können bestimmten Tasten nicht zugewiesen werden. [130] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Anpassen der Aufnahmefunktionen für praktischen Gebrauch Funktion des Einstellrads Nachdem Sie eine Funktion dem Einstellrad zugewiesen haben, können Sie diese Funktion durchführen, indem Sie einfach das Rad drehen, wenn der Aufnahmeinformationsbildschirm angezeigt wird.
  • Seite 141: Funktion Der Benutzertaste

    Nachdem Sie eine Funktion der AEL-Taste zugewiesen haben, können Sie diese Funktion durchführen, indem Sie einfach die AEL-Taste drücken, wenn der Aufnahmeinformationsbildschirm angezeigt wird. (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → [Funkt. d. AEL-Taste] → 1. MENU→ gewünschte Einstellung. Die zuweisbaren Funktionen werden auf dem Einrichtungsposten-Auswahlbildschirm angezeigt.
  • Seite 142: Funktion Der Mittleren Taste

    [135] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Anpassen der Aufnahmefunktionen für praktischen Gebrauch Funktion der mittleren Taste Nachdem Sie eine Funktion der mittleren Taste zugewiesen haben, können Sie diese Funktion durchführen, indem Sie einfach die mittlere Taste drücken, wenn der Aufnahmeinformationsbildschirm angezeigt wird.
  • Seite 143: Funktion Der Abwärtstaste

    Funktion durchführen, indem Sie einfach die rechte Taste drücken, wenn der Aufnahmeinformationsbildschirm angezeigt wird. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → [Funkt. d. Rechtstaste] → gewünschte Einstellung. Die zuweisbaren Funktionen werden auf dem Einrichtungsposten-Auswahlbildschirm angezeigt. [138] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Anpassen der Aufnahmefunktionen für praktischen Gebrauch...
  • Seite 144: Auslös. Bei Lächeln

    Mit dem vorderen Drehrad wird der Blendenwert, und mit dem hinteren Drehrad die Verschlusszeit geändert. Hinweis Die Funktion [Regler-Konfiguration] wird aktiviert, wenn der Aufnahmemodus auf „M“ eingestellt wird. [140] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts Lächel-/Ges.-Erk.
  • Seite 145: Tipps Für Effektiveres Erfassen Lächelnder Gesichter

    Tipps für effektiveres Erfassen lächelnder Gesichter Verdecken Sie die Augen nicht mit Stirnhaar, und halten Sie die Augen schmal. Verdecken Sie das Gesicht nicht mit einem Hut, einer Maske, Sonnenbrille usw. Versuchen Sie, das Produkt genau auf das Gesicht auszurichten und möglichst gerade zu halten.
  • Seite 146 anderen Funktionen dieses Produkts Soft Skin-Effekt (Standbild) Damit wird der Effekt eingestellt, der für die weiche Aufnahme von Haut bei der Funktion „Gesichtserkennung“ verwendet wird. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ Soft Skin-Effekt] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Aus (Standardeinstellung): Die Funktion [ Soft Skin-Effekt] wird nicht verwendet.
  • Seite 147 [143] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts Gesichtsregistr. (Änderung der Reihenf.) Wenn mehrere Gesichter als Vorrang-Gesichter registriert sind, erhält das zuerst registrierte Gesicht den Vorrang. Sie können die Prioritätsfolge ändern. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Gesichtsregistr.] → [Änderung der Reihenf.]. 2.
  • Seite 148 Rote-Augen-Effekt zu reduzieren. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Rot-Augen-Reduz] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Der Blitz wird immer ausgelöst, um den Rote-Augen-Effekt zu reduzieren. Aus (Standardeinstellung): Die Rote-Augen-Reduzierung wird nicht verwendet. Hinweis Die Rote-Augen-Reduzierung liefert eventuell nicht die gewünschten Ergebnisse. Dies hängt von individuellen Unterschieden und Bedingungen ab, z.
  • Seite 149 Bilder werden automatisch zu einer geeigneten Komposition zurecht geschnitten. Hinweis Je nach den Aufnahmebedingungen stellt das beschnittene Bild eventuell nicht die optimale Komposition dar. [147] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts SteadyShot Damit wird festgelegt, ob die Funktion SteadyShot verwendet wird oder nicht. 1.
  • Seite 150 Menüpostendetails Ein (Standardeinstellung): Aktiviert die Rauschminderung für die gleiche Zeitdauer, während welcher der Verschluss offen ist. Während der Rauschminderung erscheint eine Meldung, und Sie können keine weitere Aufnahme machen. Wählen Sie diese Einstellung, um der Bildqualität Vorrang zu geben. Aus: Die Rauschminderung wird nicht aktiviert.
  • Seite 151 [150] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts Farbraum (Standbild) Die Art, wie Farben mit Zahlenkombinationen repräsentiert werden, oder der Farbreproduktionsbereich wird „Farbraum“ genannt. Sie können den Farbraum abhängig vom Verwendungszweck des Bilds ändern. 1. MENU → (Kamera- einstlg.) →...
  • Seite 152 Bildkomposition. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Gitterlinie] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 3x3 Raster: Ordnen Sie die Hauptmotive nahe an einer der Gitterlinien an, die das Bild in Drittel unterteilen, um eine gut ausgewogene Komposition zu erreichen. 6x4 Raster: Ein Rechteck-Gitternetz erleichtert die horizontale Ausrichtung Ihrer Komposition. Dies eignet sich zur Bestimmung der Qualität der Komposition bei der Aufnahme von Landschaften, Nahaufnahmen oder duplizierten Bildern.
  • Seite 153: Anzeige Live-View

    vorübergehend das Originalbild vor der Vergrößerung an, bevor es das vergrößerte Bild anzeigt. Die Einstellungen von DISP (Anzeige-Einstellung) werden für die Bildkontrolle-Anzeige angewendet. [153] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts Anzeige Live-View Damit wird festgelegt, ob Bilder, die mit Effekten für Belichtungskorrektur, Weißabgleich, [Kreativmodus] oder [Bildeffekt] verändert wurden, auf dem Monitor angezeigt werden oder nicht.
  • Seite 154: Ausl. Ohne Objektiv

    Wenn Sie das Blitzgerät eines Fremdherstellers verwenden, wie z. B. einen Studioblitz, kann die Live View-Anzeige für bestimmte Verschlusszeit-Einstellungen dunkel sein. Wenn Sie die [Anzeige Live-View] auf [Alle Einstell. Aus] setzen, erscheint die Live View- Anzeige hell, so dass Sie die Komposition leicht überprüfen können. [154] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der...
  • Seite 155 Menüpostendetails Aktivieren (Standardeinstellung): Der Verschluss kann ausgelöst werden, wenn kein Objektiv angebracht ist. Wählen Sie [Aktivieren], wenn Sie das Produkt an ein astronomisches Teleskop usw. anschließen. Deaktivieren: Der Verschluss kann nicht ausgelöst werden, wenn kein Objektiv angebracht ist. Hinweis Eine korrekte Messung ist nicht möglich, wenn Sie Objektive verwenden, die keinen Objektivkontakt besitzen, z.
  • Seite 156 und Verwendung der Funktion [ Geräuschlose Auf.] auf eine sehr helle Lichtquelle richten, werden Hochintensitätsbereiche auf dem Monitor u. U. in dunkleren Farbtönen aufgezeichnet. Wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird, kann in seltenen Fällen das Verschlussgeräusch abgegeben werden. Dies ist keine Funktionsstörung. Durch Bewegung des Motivs oder der Kamera verursachte Bildverzerrung kann auftreten.
  • Seite 157 Die elektronische Funktion „Vorderer Schlitzverschluss“ wird nicht verwendet. Hinweis Wenn Sie mit kurzen Verschlusszeiten fotografieren, während ein Objektiv mit großem Durchmesser angeschlossen ist, kann je nach Motiv oder Aufnahmebedingungen eventuell Ghosting eines unscharfen Bereichs auftreten. Setzen Sie diese Funktion in solchen Fällen auf [Aus].
  • Seite 158: Schattenaufhellung

    Dieses Produkt nimmt Bilder mit dem 35-mm-Vollformat-Bildsensor auf, aber es kann auch Bilder aufnehmen, die dem Bildsensor des Formats APS-C entsprechen. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [APS-C Größ.erfass.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Bilder, deren Format dem APS-C-Bildsensor entsprechen, werden mit jedem Objektiv aufgenommen.
  • Seite 159 Hinweis Die Funktion [Schattenaufhellung] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiert ist. Je nach dem Objektivtyp wird die Lichtmenge um die Kanten eventuell nicht korrigiert. [161] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts Farbabweich.korrek. Verringert die Farbabweichung in den Bildschirmecken, die durch bestimmte Objektivcharakteristiken verursacht wird.
  • Seite 160: Monitor Deaktivieren

    Auto: Die Verzerrung des Bildschirms wird automatisch korrigiert. Aus (Standardeinstellung): Die Verzerrung des Bildschirms wird nicht korrigiert. Hinweis Die Funktion [Verzeichnungskorr.] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiert ist. Je nach dem angebrachten Objektiv wird [Verzeichnungskorr.]auf [Auto] fixiert, so dass Sie [Aus] nicht wählen können.
  • Seite 161 Wenn Sie die Taste drücken, der die Funktion [Monitor deaktivieren] zugewiesen ist, wird [Anzeige Live-View] auf [Alle Einstell. Aus] umgeschaltet, und die Monitoranzeige wird auf [Daten n. anz.] umgeschaltet. 1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → Weisen Sie die Funktion [Monitor deaktivieren] der gewünschten Taste zu.
  • Seite 162 [166] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts Erg. Aufn.vorschau Auf dem Monitor oder im Sucher können Sie ein Bild mit einer Blende sehen, die vom Aufnahmeergebnis abweicht. Da die Unschärfe eines Motivs sich ändert, wenn die Blende verstellt wird, weicht die Verschwommenheit des tatsächlichen Bilds von dem Bild ab, das Sie vor der Aufnahme betrachtet haben.
  • Seite 163 registriert ist, wird möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben. Um mit anderen Geräten aufgenommene Bilder wiederzugeben, registrieren Sie diese Bilder mithilfe von MENU → [Einstellung] → [Bild-DB wiederherst.] in der Bilddatenbankdatei. [168] Hinweise zur Bedienung Betrachten Betrachten von Standbildern Wiedergabezoom Das wiedergegebene Bild wird vergrößert. 1.
  • Seite 164: Löschen Eines Angezeigten Bilds

    So schalten Sie auf Einzelbild-Wiedergabe zurück Wählen Sie das gewünschte Bild aus, und drücken Sie in der Mitte des Einstellrads. So zeigen Sie ein gewünschtes Bild schnell an Wählen Sie den Balken auf der linken Seite der Bildindex-Ansicht mit dem Einstellrad an, und drücken Sie dann die obere/untere Position des Einstellrads.
  • Seite 165: Mehrere Ausgewählte Bilder Löschen

    Sie können ein angezeigtes Bild löschen. 1. Bringen Sie das zu löschende Bild zur Anzeige. 2. Drücken Sie die Taste (Löschen). 3. Wählen Sie [Löschen] mit dem Einstellrad aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads. [172] Hinweise zur Bedienung Betrachten Löschen von Bildern Mehrere ausgewählte Bilder löschen...
  • Seite 166: Während Der Filmwiedergabe Verfügbare Funktionen

    [173] Hinweise zur Bedienung Betrachten Wiedergeben von Filmen Filmwiedergabe Gibt die aufgenommenen Filme wieder. 1. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2. Wählen Sie den wiederzugebenden Film mithilfe des Einstellrads aus. 3. Um Filme wiederzugeben, drücken Sie in der Mitte.
  • Seite 167 1. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2. Wählen Sie das wiederzugebende Panoramabild mithilfe des Einstellrads aus. 3. Drücken Sie in der Mitte, um das Bild wiederzugeben. Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie in der Mitte erneut. Um zur Anzeige des ganzen Bilds zurückzukehren, drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 168: Anzeige-Drehung

    Alles aufheben: Löscht alle DPOF-Zeichen. Druckeinstellung: Sie können einstellen, ob das Datum auf Bildern gedruckt wird, die mit DPOF-Zeichen registriert wurden. Wählen Sie [Ein] oder [Aus] → [Eingabe] in [Datumsdruck]. Hinweis Die folgenden Dateien können nicht mit dem DPOF-Zeichen versehen werden: Filme RAW-Bilder [176] Hinweise zur Bedienung...
  • Seite 169 1. MENU → (Wiedergabe) → [Anzeige-Drehung] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Auto: Das Bild wird entsprechend der Orientierungsinformation des Bilds angezeigt. Sie können das Bild mit der Drehfunktion drehen. Die Anzeigeorientierung wird beibehalten, selbst wenn das Produkt geneigt wird. Manuell: Das Bild wird entsprechend der Orientierungsinformation des Bilds angezeigt. Sie können das Bild mit der Drehfunktion drehen.
  • Seite 170 [179] Hinweise zur Bedienung Betrachten Verwendung der Betrachtungsfunktionen Drehen Ein aufgenommenes Standbild wird entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht. 1. MENU → (Wiedergabe) → [Drehen]. 2. Drücken Sie in der Mitte des Einstellrads. Das Bild wird gegen den Uhrzeigersinn gedreht. Das Bild wird gedreht, wenn Sie der Mitte drücken.
  • Seite 171 Alle in diesem Ordner: Alle Bilder im ausgewählten Ordner werden geschützt. Alle mit diesem Dat.: Alle Bilder im ausgewählten Datumsbereich werden geschützt. Alle in dies. Ordn. aufh.: Der Schutz aller Bilder im ausgewählten Ordner wird aufgehoben. Alle mit dies. Dat. aufh.: Der Schutz aller Bilder im ausgewählten Datumsbereich wird aufgehoben.
  • Seite 172: Betrachten Von Bildern Auf Einem Hd-Fernsehgerät

    3. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wechseln Sie den Eingang. 4. Schalten Sie dieses Produkt ein. Die mit dem Produkt aufgenommenen Bilder werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Tipp Dieses Produkt ist mit dem PhotoTV HD-Standard kompatibel. Wenn Sie Sony PhotoTV...
  • Seite 173 Manche Geräte funktionieren eventuell nicht richtig, wenn sie mit diesem Produkt verbunden werden. Sie geben beispielsweise u. U. keine Video- oder Audiosignale aus. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo oder ein Original-Sony-Kabel. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das mit der HDMI-Micro-Buchse des Produkts und der HDMI-Buchse des Fernsehgerätes kompatibel ist.
  • Seite 174: Monitorhelligkeit

    3. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wechseln Sie den Eingang. 4. Schalten Sie dieses Produkt ein. 5. MENU → (Einstellung) → [HDMI-Einstellungen] → [STRG FÜR HDMI] → [Ein]. 6. Drücken Sie die Taste SYNC MENU an der Fernbedienung des Fernsehgerätes, und wählen Sie den gewünschten Modus.
  • Seite 175 Manuell (Standardeinstellung): Damit können Sie die Helligkeit innerhalb eines Bereichs von –2 bis +2 anpassen. Sonnig: Die Helligkeit wird für Außenaufnahmen entsprechend angepasst. Hinweis Die Einstellung [Sonnig] ist zu hell für Innenaufnahmen. Setzen Sie [Monitor-Helligkeit] auf [Manuell] für Innenaufnahmen. [185] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü...
  • Seite 176: Einstellung Der Lautstärke Während Der Wiedergabe

    –2 bis +2: Bei Wahl von „–“ wechselt der Suchermonitor zu einer wärmeren Farbe, und bei Wahl von „+“ wechselt er zu einer kälteren Farbe. [187] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü Lautstärkeeinst. Dient zum Einstellen der Lautstärke. 1. MENU → (Einstellung) →...
  • Seite 177 Damit bestimmen Sie, ob die Upload-Funktion bei Verwendung einer Eye-Fi-Karte (im Fachhandel erhältlich) benutzt wird. Dieser Posten erscheint, wenn eine Eye-Fi-Karte in den Speicherkarten-Steckplatz des Produkts eingesetzt wurde. 1. MENU → (Einstellung) → [Upload-Einstell.] → gewünschte Einstellung. 2. Stellen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk bzw. das Ziel auf der Eye-Fi-Karte ein. Details finden Sie in der mit der Eye-Fi-Karte gelieferten Anleitung.
  • Seite 178 werden. Falls der Kommunikationsstatus schlecht ist, gehen Sie näher an den zu benutzenden Zugangspunkt heran. Dieses Produkt unterstützt den Eye-Fi „Endless Memory Mode“ nicht. Vergewissern Sie sich, dass „Endless Memory Mode“ ausgeschaltet ist, bevor Sie eine Eye-Fi-Karte benutzen. [190] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü...
  • Seite 179 [192] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü Löschbestätigng Sie können festlegen, ob [Löschen] oder [Abbrechen] als Standardeinstellung auf dem Löschungs-Bestätigungsbildschirm gewählt wird. 1. MENU → (Einstellung) → [Löschbestätigng] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails "Löschen" Vorg: [Löschen] wird als Standardeinstellung gewählt. "Abbruch"...
  • Seite 180 Sie können Zeitintervalle bis zur automatischen Aktivierung des Stromsparmodus einstellen. Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, führen Sie einen Bedienungsvorgang durch, wie z. B. halbes Niederdrücken des Auslösers. 1. MENU → (Einstellung) → [Energiesp.-Startzeit] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 30 Minuten/5 Minuten/2 Minuten/1 Minute (Standardeinstellung)/10 Sek. Hinweis Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
  • Seite 181 Reinigungsmodus Ermöglicht die Reinigung des Bildsensors. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Akku ausreichend aufgeladen ist. 2. MENU → (Einstellung) → [Reinigungsmodus] → [Eingabe] 3. Schalten Sie das Produkt gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus. 4. Nehmen Sie das Objektiv ab. 5.
  • Seite 182 wurde. Wählen Sie im Normalfall [Aus]. 1. MENU → (Einstellung) → [Demo-Modus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Die Filmwiedergabe-Demonstration beginnt automatisch, wenn das Produkt etwa eine Minute lang nicht bedient wird. Nur geschützte AVCHD-Filme werden wiedergegeben. Stellen Sie den Ansichtsmodus auf [AVCHD-Ansicht] ein, und schützen Sie die Filmdatei mit den ältesten aufgezeichneten Werten für Datum und Uhrzeit.
  • Seite 183: Timecode-Einstellverfahren (Tc Preset)

    Sie dann in der Mitte des Einstellrads. Timecode-Rücksetzverfahren Setzen Sie den Timecode mithilfe der Infrarot-Fernbedienung RMT-845 (getrennt erhältlich), die bei Sony-Kundendienststellen erhältlich ist, zurück. Nur die folgenden Einstellungen können mit der RMT-845 geändert werden. Andere Vorgänge sind nicht durchführbar. Timecode zurücksetzen...
  • Seite 184: Wahl Der Timecode-Aufzeichnungsmethode (Tc Format)

    Wahl der Timecode-Aufzeichnungsmethode (TC Format) (Einstellung) → [TC/UB-Einstlg.] → [TC Format], dann 1. MENU→ in der Mitte des Einstellrads drücken. Der Timecode wird im Drop-Frame*-Format aufgezeichnet. NDF: Der Timecode wird im Non-Drop-Frame-Format aufgezeichnet. Der Timecode basiert auf 30 Bildern pro Sekunde. Während längerer Aufnahmeperioden entsteht jedoch eine Diskrepanz zwischen der tatsächlichen Zeit und dem Timecode, da die Bildfrequenz des NTSC-Bildsignals etwa 29,97 Bilder pro Sekunde beträgt.
  • Seite 185: Hdmi-Auflösung

    Einstellung von [TC Run] . [199] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü Fernbedienung Mithilfe der Tasten SHUTTER, 2SEC (2-Sekunden-Selbstauslöser) und START/STOP (bzw. der Filmtaste (nur RMT-DSLR2)) an der drahtlosen Fernbedienung RMT-DSLR1 (getrennt erhältlich) und RMT-DSLR2 (getrennt erhältlich) können Sie dieses Produkt bedienen und Bilder aufnehmen.
  • Seite 186 1. MENU → (Einstellung) → [HDMI-Einstellungen] → [HDMI-Auflösung] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Auto (Standardeinstellung): Das Produkt erkennt ein HD-Fernsehgerät automatisch und stellt die Ausgangsauflösung dementsprechend ein. 1080p: Signale werden in HD-Bildqualität (1080p) ausgegeben. 1080i: Signale werden in HD-Bildqualität (1080i) ausgegeben. Hinweis Falls die Bilder mit der Einstellung [Auto] nicht richtig angezeigt werden, wählen Sie entweder [1080i] oder [1080p] je nachdem, welches Fernsehgerät angeschlossen werden...
  • Seite 187: Strg Für Hdmi

    [202] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü STRG FÜR HDMI Wenn Sie dieses Produkt mit einem HDMI-Kabel (getrennt erhältlich) an ein mit „BRAVIA“ Sync kompatibles Fernsehgerät anschließen, können Sie dieses Produkt bedienen, indem Sie die Fernbedienung des Fernsehgerätes auf das Fernsehgerät richten. 1.
  • Seite 188: Rec-Steuerung (Film)

    zwischen Bild und Ton zu verhindern. [204] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü TC-Ausgabe (Film) Damit wird festgelegt, ob die TC-(Timecode)-Informationen über die HDMI-Buchse in das Ausgangssignal eingemischt werden oder nicht, wenn das Signal an andere Studiogeräte ausgegeben wird. Diese Funktion überlagert die Timecode-Informationen auf das HDMI-Ausgangssignal.
  • Seite 189: Nur Für 1080 60I-Kompatible Modelle)

    Menüpostendetails Ein: Die Kamera kann einen Aufnahmebefehl zu einem externen Recorder senden. Die Kamera sendet einen Aufnahmebefehl zu einem externen Recorder. Aus (Standardeinstellung): Die Kamera ist nicht in der Lage, einen Befehl zum Starten/Stoppen der Aufnahme zu einem externen Recorder zu senden. Hinweis Bei Einstellung von [ TC-Ausgabe] auf [Aus], wird [...
  • Seite 190: Usb-Verbindung

    Hinweis Während der Ausgabe von 4K-Video können keine Filme auf das Speichermedium aufgezeichnet werden. Bei Ausgabe von 4K-Video wird der Zählerstand auf dem Bildschirm nicht erhöht. Bei Ausgabe von 4K-Video wird die HDMI-Information nicht angezeigt. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das Produkt an einen Recorder angeschlossen wird, der 4K unterstützt.
  • Seite 191 [USB-Verbindung] auf [Auto]. * Device Stage ist ein Menübildschirm zur Verwaltung der angeschlossenen Geräte, wie z. B. eine Kamera (Funktion von Windows 7 oder Windows 8). [208] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü USB-LUN-Einstlg. Erweitert die Kompatibilität durch Einschränken der Funktionen der USB-Verbindung. 1.
  • Seite 192: Gebietseinstellung

    Menüpostendetails Sommerzeit: Damit wählen Sie Sommerzeit [Ein]/[Aus]. Datum/Zeit: Einstellung von Datum und Uhrzeit. Datumsformat: Auswahl des Anzeigeformats für Datum und Uhrzeit. [211] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü Gebietseinstellung Damit wird das Gebiet eingestellt, in dem das Produkt verwendet wird. 1.
  • Seite 193: Rec-Ordner Wählen

    Damit wählen Sie, wie Dateinummern aufgezeichneten Bildern zugewiesen werden. 1. MENU → (Einstellung) → [Dateinummer] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Serie (Standardeinstellung): Selbst wenn Sie den Aufnahme-Zielordner ändern oder die Speicherkarte wechseln, weist das Produkt weiterhin fortlaufende Nummern Dateien zu. (Falls auf der neuen Speicherkarte eine höhere Dateinummer vorhanden ist als die neuste Bilddatei, wird eine um eins höhere Nummer als die höchste Nummer zugewiesen.) Rückstellen: Das Produkt setzt Nummern zurück, wenn eine Datei in einem neuen Ordner aufgezeichnet...
  • Seite 194 1. MENU → (Einstellung) → [Neuer Ordner]. Hinweis Wenn Sie eine Speicherkarte, die in anderen Geräten verwendet wurde, in das Produkt einsetzen und Bilder aufnehmen, kann u. U. automatisch ein neuer Ordner erstellt werden. Bis zu insgesamt 4.000 Bilder können in einem Ordner gespeichert werden. Bei Überschreitung der Ordnerkapazität wird u.
  • Seite 195: Zertifizierungslogo (Nur Übersee-Modell)

    nicht auf diesem Produkt wiedergegeben. Falls diese Probleme eintreten, reparieren Sie die Datei mithilfe von [Bild-DB wiederherst.]. 1. MENU → (Einstellung) → [Bild-DB wiederherst.] → [Eingabe]. Hinweis Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku. Ein niedriger Ladezustand des Akkus während der Reparatur kann zur Beschädigung der Daten führen. [218] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-Menü...
  • Seite 196: Einstlg Zurücksetzen

    Laden Sie die Applikation PlayMemories Mobile vom App Store Ihres Smartphones herunter, und installieren Sie sie. Wenn PlayMemories Mobile bereits auf Ihrem Smartphone installiert ist, aktualisieren Sie die Applikation auf die neuste Version. Einzelheiten zu PlayMemories Mobile entnehmen Sie bitte der Support-Seite (http://www.sony.net/pmm/).
  • Seite 197: Verbinden Des Produkts Mit Einem Iphone Oder Ipad

    [223] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Verbinden dieses Produkts mit einem Smartphone Verbinden eines Android-Smartphones mit diesem Produkt 1. Starten Sie PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone. 2. Wählen Sie die Modellbezeichnung dieses Produkts (DIRECT-xxxx: xxxx). 3. Geben Sie das auf diesem Produkt angezeigte Passwort ein. Das Smartphone wird mit dem Produkt verbunden.
  • Seite 198 1. Wählen Sie die Modellbezeichnung dieses Produkts (DIRECT-xxxx: xxxx) auf dem Wi- Fi-Einstellbildschirm Ihres iPhones oder iPads aus. 2. Geben Sie das auf diesem Produkt angezeigte Passwort ein. Das iPhone oder iPad wird mit dem Produkt verbunden. 3. Prüfen Sie, ob Ihr iPhone oder iPad mit der an diesem Produkt angegebenen „SSID“ verbunden worden ist.
  • Seite 199: Aufrufen Einer Applikation Mithilfe Von [One-Touch(Nfc)]

    [225] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Verbinden dieses Produkts mit einem Smartphone Aufrufen einer Applikation mithilfe von [One- Touch(NFC)] Sie können eine gewünschte Applikation über das Applikationsmenü dieses Produkts aufrufen, indem Sie ein NFC-taugliches Android-Smartphone an das Produkt halten. Besitzt die aufgerufene Applikation eine Funktion, die mit dem Smartphone kompatibel ist, werden Produkt und Smartphone über Wi-Fi verbunden.
  • Seite 200: Smart Remote Eingebettet

    [226] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Steuern dieses Produkts mit einem Smartphone Smart Remote eingebettet Sie können ein Smartphone als Fernbedienung für dieses Produkt benutzen und Standbilder/Filme aufnehmen. Mittels Fernbedienung aufgenommene Standbilder/Filme werden vom Produkt zum Smartphone übertragen. Die Applikation PlayMemories Mobile muss auf Ihrem Smartphone installiert sein.
  • Seite 201 einem Gerät, das eine Verbindungserlaubnis hat. Wenn Sie das Gerät, das Verbindungserlaubnis mit dem Produkt hat, ändern wollen, nehmen Sie mit den folgenden Schritten eine Rücksetzung der Verbindungsinformationen vor. MENU → (Drahtlos) → [SSID/PW zurücks.]. Nachdem Sie die Verbindungsinformationen zurückgesetzt haben, müssen Sie das Smartphone erneut registrieren.
  • Seite 202 NFC ist eine Technologie, die drahtlose Kurzstrecken-Kommunikation zwischen verschiedenen Geräten, wie z. B. Mobiltelefonen oder IC-Tags usw., ermöglicht. Durch einfaches Berühren des vorgesehenen Berührungspunkts vereinfacht NFC die Datenkommunikation. NFC (Near Field Communication) ist ein internationaler Übertragungsstandard zum kontaktlosen Austausch von Daten per Funktechnik über kurze Strecken. Hinweis Falls keine Verbindung zustande kommt, gehen Sie wie folgt vor: Starten Sie PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone, und bewegen Sie dann das Smartphone...
  • Seite 203: Auf Smartphone Ausw

    Menüpostendetails Auf Diesem Gerät ausw.: Damit wählen Sie ein zum Smartphone zu übertragendes Bild am Produkt aus. (1) Treffen Sie Ihre Wahl unter [Dieses Bild], [Alle Bilder an dies. Dat.] oder [Mehrere Bilder]. (2) Wenn Sie [Mehrere Bilder] gewählt haben, wählen Sie die gewünschten Bilder mit am Einstellrad aus, und drücken Sie dann MENU →...
  • Seite 204: Übertragen Von Bildern Zu Einem Android-Smartphone (Nfc One-Touch-Sharing)

    [229] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Übertragen von Bildern zu einem Smartphone Übertragen von Bildern zu einem Android-Smartphone (NFC One-touch-sharing) Durch einfaches Berühren können Sie dieses Produkt und ein NFC-taugliches Android- Smartphone verbinden und ein auf dem Produktmonitor angezeigtes Bild direkt zum Smartphone übertragen.
  • Seite 205 verschiedenen Geräten, wie z. B. Mobiltelefonen oder IC-Tags usw., ermöglicht. Durch einfaches Berühren des vorgesehenen Berührungspunkts vereinfacht NFC die Datenkommunikation. NFC (Near Field Communication) ist ein internationaler Übertragungsstandard zum kontaktlosen Austausch von Daten per Funktechnik über kurze Strecken. Hinweis Sie können die Größe des zum Smartphone zu sendenden Bilds unter [Original], [2M] oder [VGA] auswählen.
  • Seite 206: Auf Tv Wiedergeben

    2. MENU → (Drahtlos) → [An Comp. senden]. Hinweis Je nach den Applikationseinstellungen Ihres Computers schaltet sich das Produkt aus, nachdem die Bilder auf Ihrem Computer gespeichert worden sind. Sie können Bilder vom Produkt nur jeweils zu einem Computer übertragen. Wenn Sie Bilder zu einem anderen Computer übertragen möchten, verbinden Sie das Produkt und den Computer über eine USB-Verbindung, und folgen Sie den Anweisungen in PlayMemories Home.
  • Seite 207 Sie können die Diaschau-Einstellungen ändern, indem Sie die untere Position des Einstellrads drücken. Wiederg.-Auswahl: Damit wählen Sie die Gruppe der anzuzeigenden Bilder aus. Ordnerans. (Standbild): Ermöglicht die Wahl zwischen [Alle] und [Alle im Ordner]. Datums-Ansicht: Ermöglicht die Wahl zwischen [Alle] und [Alle in Datum]. Intervall: Ermöglicht die Wahl zwischen [Kurz] und [Lang].
  • Seite 208 [233] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Ändern der Einstellungen von Wi-Fi-Funktionen WPS-Tastendruck Wenn Ihr Zugangspunkt eine WPS-Taste besitzt, können Sie den Zugangspunkt durch Drücken der WPS-Taste bequem im Produkt registrieren. 1. MENU → (Drahtlos) → [WPS-Tastendruck]. 2. Drücken Sie die WPS-Taste an dem zu registrierenden Zugangspunkt. Hinweis [WPS-Tastendruck] funktioniert nur, wenn die Sicherheitseinstellung Ihres Zugangspunkts auf WPA oder WPA2 eingestellt ist und Ihr Zugangspunkt die WPS-Tastenmethode...
  • Seite 209: Verwendung Der Tastatur

    2. Wählen Sie den zu registrierenden Zugangspunkt aus. Wenn der gewünschte Zugangspunkt auf dem Monitor angezeigt wird: Wählen Sie den gewünschten Zugangspunkt aus. Wenn der gewünschte Zugangspunkt nicht auf dem Monitor angezeigt wird: Wählen Sie [Manuelle Einstellung], und legen Sie den Zugangspunkt fest. Angaben zur Eingabemethode finden Sie unter „Verwendung der Tastatur“.
  • Seite 210: Sonstige Einstellungsposten

    2. Zeichentyp wechseln Bei jedem Drücken von in der Mitte des Einstellrads wird der Zeichentyp zwischen Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen umgeschaltet. 3. Tastatur Bei jedem Drücken von in der Mitte wird das eingegebene Zeichen angezeigt. Beispiel: Wenn Sie „abd“ eingeben möchten einmal, um „a“...
  • Seite 211 1. MENU → (Drahtlos) → [Gerätename bearb.]. 2. Wählen Sie das Eingabefeld aus, und geben Sie dann den Gerätenamen ein → [OK]. Angaben zur Eingabemethode finden Sie unter „Verwendung der Tastatur“. [236] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Ändern der Einstellungen von Wi-Fi-Funktionen MAC-Adresse anz.
  • Seite 212: Empfohlene Computerumgebung

    PlayMemories Camera Apps Empfohlene Computerumgebung Einzelheiten zur empfohlenen Computerumgebung zum Herunterladen einer Applikation und Hinzufügen von Funktionen zum Produkt finden Sie unter der folgenden URL: „PlayMemories Camera Apps“ Website (www.sony.net/pmca/) [241] Hinweise zur Bedienung Hinzufügen von Applikationen zum Produkt Installieren der Applikationen Eröffnen eines Dienstkontos...
  • Seite 213: Herunterladen Von Applikationen

    1. Rufen Sie die Applikations-Download-Website auf. http://www.sony.net/pmca/ 2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, und erstellen Sie ein Dienstkonto. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die gewünschte Applikation zum Produkt herunterzuladen. [242] Hinweise zur Bedienung Hinzufügen von Applikationen zum Produkt...
  • Seite 214: Starten Der Heruntergeladenen Applikation

    Mithilfe der Wi-Fi-Funktion können Sie Applikationen ohne Anschluss an einen Computer herunterladen. 1. MENU → (Applikation) → Applikationsliste → (PlayMemories Camera Apps), und folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen von Applikationen. Erstellen Sie vorher ein Dienstkonto. Hinweis Wenn die Einstellung der IP-Adresse dieses Produkts [Manuell] ist, können Sie keine Applikation herunterladen.
  • Seite 215: Ändern Der Reihenfolge Von Applikationen

    [247] Hinweise zur Bedienung Hinzufügen von Applikationen zum Produkt Verwalten der Applikationen Überprüfen der Konto-Information von „PlayMemories Camera Apps“ Die Konto-Information für das auf dem Produkt registrierte „Sony Entertainment Network“ wird angezeigt. 1. MENU → (Applikation) → Applikationsliste → [Applikationsmanagement] → [Kontoinformat. anzeigen].
  • Seite 216 Betrachten auf Computern Empfohlene Computerumgebung Empfohlene Computerumgebung Sie können die Computer-Betriebsanforderungen für die Software unter der folgenden URL überprüfen: www.sony.net/pcenv/ [249] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Verwenden der Software PlayMemories Home Mit PlayMemories Home ist Folgendes möglich: Sie können mit diesem Produkt aufgenommene Bilder zu Ihrem Computer importieren.
  • Seite 217: Installieren Von Playmemories Home

    Bestätigungsmeldung erscheint, starten Sie den Computer gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm neu. Je nach der Systemumgebung Ihres Computers wird eventuell DirectX installiert. Tipp Näheres zu PlayMemories Home erfahren Sie in der Hilfe von PlayMemories Home oder auf der PlayMemories Home-Supportseite (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (nur Englisch).
  • Seite 218: Software Für Mac-Computer

    Betrachten auf Computern Verwenden der Software Software für Mac-Computer Einzelheiten zu Software für Mac-Computer finden Sie unter der folgenden URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Drahtlos-Importautomatik Sie benötigen „Drahtlos-Importautomatik“, wenn Sie Bilder über die Wi-Fi-Funktion zu einem Mac-Computer importieren möchten. Laden Sie „Drahtlos-Importautomatik“ von der obigen URL herunter, und installieren Sie die Software auf Ihrem Mac-Computer.
  • Seite 219 1. Laden Sie die Software von der folgenden URL (nur in Englisch) herunter, und installieren Sie sie dann. http://www.sony.co.jp/ids-se/ Hinweis Melden Sie sich als Administrator an. [254] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Verwenden der Software Zugriff auf „Anleitung für Image Data Converter“...
  • Seite 220: Aufrufen Der Hilfe Der Kamerafernsteuerung

    [256] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Verwenden der Software Installieren von „Remote Camera Control“ Laden Sie die Software von der folgenden URL herunter, und installieren Sie sie dann: Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ [257] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Verwenden der Software...
  • Seite 221: Importieren Von Bildern Zum Computer

    [259] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Verbinden dieses Produkts mit einem Computer Importieren von Bildern zum Computer PlayMemories Home ermöglicht einfaches Importieren von Bildern. Für Einzelheiten zu den Funktionen von PlayMemories Home konsultieren Sie bitte die Hilfe für PlayMemories Home.
  • Seite 222: Trennen Des Produkts Vom Computer

    Löschen oder kopieren Sie AVCHD-Filme nicht vom Computer aus von der Speicherkarte. Sony kann nicht für Folgen, die sich aus solchen Handlungen vom Computer aus ergeben, haftbar gemacht werden. [260] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern...
  • Seite 223: High-Definition-Bildqualität (Hd) (Avchd-Aufnahmedisc)

    Filme in High-Definition-(HD)-Bildqualität können auf DVD-Datenträgern, wie z. B. DVD-R- Discs, aufgezeichnet werden, um eine Disc in High-Definition-(HD)-Bildqualität zu erstellen. Sie können eine Disc in High-Definition-(HD)-Bildqualität auf AVCHD-Format- Wiedergabegeräten, wie z. B. einem Sony Blu-ray-Disc-Player und einer PlayStation®3 abspielen. Eine solche Disc kann nicht auf gewöhnlichen DVD-Playern abgespielt werden.
  • Seite 224: Erstellt Eine Disc Mit High-Definition-Bildqualität (Hd) (Avchd- Aufnahmedisc)

    Erstellt eine Disc mit High-Definition-Bildqualität (HD) (AVCHD- Aufnahmedisc) Schreibbares Filmformat: PS*, FX*, FH Player: AVCHD-Format-Wiedergabegeräte (Sony Blu-ray-Disc-Player, PlayStation®3 usw.) Erstellt eine Disc mit Standard-Definition-Bildqualität (STD) Schreibbares Filmformat: PS*, FX*, FH* Player: Gewöhnliche DVD-Wiedergabegeräte (DVD-Player, Computer, der DVDs abspielen kann o. Ä.) Durch Abwärtskonvertierung der Bildqualität mit PlayMemories Home können Sie eine Disc aus...
  • Seite 225: Erstellen Von Blu-Ray-Discs

    PlayMemories Home zu erstellen, muss die dedizierte Zusatz-Software installiert werden. Einzelheiten finden Sie unter dem folgenden URL: http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/ Um die Software zu installieren, muss Ihr Computer mit dem Internet verbunden sein. Eine ausführliche Beschreibung der Bedienungsvorgänge finden Sie in der Hilfe für PlayMemories Home.
  • Seite 226: Sichern Von Speicherkarten

    Sichern von Speicherkarten In den folgenden Fällen können Daten verfälscht werden. Machen Sie unbedingt Sicherungskopien von den Daten. wenn während eines Schreib- oder Lesevorgangs die Speicherkarte entfernt bzw. das Produkt ausgeschaltet wird. wenn die Speicherkarte an Orten verwendet wird, wo sie statischer Elektrizität oder elektrischen Störungen ausgesetzt ist.
  • Seite 227: Info Zu Den Mit Diesem Produkt Verfügbaren Funktionen

    Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, schalten Sie das Produkt aus, und warten Sie etwa eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Falls Sie versuchen, mit der Kamera aufzunehmen, während die Objektivlinsen noch beschlagen sind, erhalten Sie keine scharfen Bilder. Info zu den mit diesem Produkt verfügbaren Funktionen Diese Anleitung beschreibt die Funktionen von 1080 60i- und 1080 50i-kompatiblen Geräten.
  • Seite 228: Info Zu Monitor Und Objektiv

    Info zu Monitor und Objektiv Da der Monitor unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind über 99,99 % der Pixel für effektiven Betrieb funktionsfähig. Dennoch besteht die Möglichkeit, dass winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne Punkte) ständig auf dem Monitor sichtbar sind.
  • Seite 229: Lademethode Der Internen Wiederaufladbaren Batterie

    das Produkt trotzdem benutzen, solange Sie nicht das Datum und die Uhrzeit aufzeichnen. Lademethode der internen wiederaufladbaren Batterie Setzen Sie einen geladenen Akku in das Produkt ein, oder schließen Sie das Produkt über das Netzteil (mitgeliefert) an eine Netzsteckdose an, und lassen Sie es mindestens 24 Stunden lang ausgeschaltet liegen.
  • Seite 230: Effektiver Gebrauch Des Akkus

    Effektiver Gebrauch des Akkus Die Akkuleistung nimmt in Umgebungen mit niedrigen Temperaturen ab. Daher verkürzt sich die Nutzungsdauer des Akkus an kalten Orten. Um eine längere Nutzungsdauer des Akkus zu erzielen, empfehlen wir, den Akku in einer körpernahen Tasche zur Aufwärmung aufzubewahren und ihn erst unmittelbar vor Aufnahmebeginn in das Produkt einzusetzen.
  • Seite 231: Info Zur Akku-Nutzungsdauer

    Info zur Akku-Nutzungsdauer Die Akku-Nutzungsdauer ist begrenzt. Wenn Sie denselben Akku wiederholt oder über einen langen Zeitraum verwenden, verringert sich die Akkukapazität allmählich. Wenn sich die Nutzungsdauer des Akkus stark verkürzt, ist es an der Zeit, ihn durch einen neuen zu ersetzen. Die Akku-Nutzungsdauer hängt von den jeweiligen Lagerungs- und Betriebsbedingungen sowie den Umgebungsfaktoren unter denen jeder Akku benutzt wird, ab.
  • Seite 232: Effizienter Gebrauch Des Akkus

    Das mitgelieferte Netzteil ist diesem Produkt fest zugeordnet. Schließen Sie es nicht an andere Elektronikgeräte an. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen. Achten Sie darauf, dass das verwendete Netzteil ein Sony-Originalteil ist. Falls die Ladekontrolllampe des Produkts während des Ladevorgangs blinkt, nehmen Sie den zu ladenden Akku heraus, und setzen Sie dann denselben Akku wieder einwandfrei in das Produkt ein.
  • Seite 233 eingesetzte Akku möglicherweise defekt. Falls die Ladekontrolllampe blinkt, obwohl das Netzteil an Produkt und Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet dies, dass der Ladevorgang vorübergehend unterbrochen wurde und sich im Bereitschaftszustand befindet. Der Ladevorgang wird automatisch unterbrochen und in den Bereitschaftszustand versetzt, wenn die Temperatur außerhalb der empfohlenen Betriebstemperatur liegt.
  • Seite 234: Memory Stick

    eine stabile Funktion der Speicherkarte ratsam, die Karte vor dem Fotografieren mit dem Produkt zu formatieren. Beachten Sie, dass durch Formatieren alle Daten auf der Speicherkarte dauerhaft gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind. Speichern Sie daher wertvolle Daten auf einem Computer usw. Wenn Sie über einen längeren Zeitraum wiederholt Bilder aufnehmen und löschen, kann Fragmentierung von Daten in einer Datei auf der Speicherkarte auftreten, und Filmaufnahmen können mittendrin unterbrochen werden.
  • Seite 235: Hinweise Zum Gebrauch Eines Memory Stick Micro (Getrennt Erhältlich)

    Die Memory Stick-Speichermedientypen, die mit dem Produkt verwendet werden können, sind nachstehend aufgelistet. Es kann jedoch kein einwandfreier Betrieb für alle Memory Stick-Funktionen garantiert werden. Memory Stick PRO Duo: *1*2*3 Memory Stick PRO-HG Duo: *1*2 Memory Stick XC-HG Duo: *1*2 Dieser Memory Stick ist mit der MagicGate-Funktion ausgestattet.
  • Seite 236: Reinigen Des Kameragehäuses

    Reinigen des Kameragehäuses Berühren Sie nicht die Teile des Produkts im Inneren des Objektivanschlusses, wie z. B. einen Objektivsignalkontakt. Um die Innenseite des Objektivanschlusses zu reinigen, verwenden Sie einen im Fachhandel erhältlichen Blasepinsel*, mit dem Sie Staub wegblasen. Verwenden Sie kein Luftspray, weil dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann. Reinigen der Produktoberfläche Reinigen Sie die Produktoberfläche mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch, und wischen Sie anschließend die Oberfläche mit einem trockenen Tuch ab.
  • Seite 237 8GB: 1800 Bilder 16GB: 3600 Bilder 32GB: 7200 Bilder 64GB: 14000 Bilder Fein 2GB: 325 Bilder 4GB: 650 Bilder 8GB: 1300 Bilder 16GB: 2650 Bilder 32GB: 5300 Bilder 64GB: 10500 Bilder Extrafein 2GB: 180 Bilder 4GB: 370 Bilder 8GB: 750 Bilder 16GB: 1500 Bilder 32GB: 3000 Bilder 64GB: 6000 Bilder...
  • Seite 238: Filmaufnahmezeiten

    [273] Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Anzahl von aufnehmbaren Standbildern und verfügbare Filmaufnahmezeiten Filmaufnahmezeiten Die nachstehende Tabelle gibt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten an, die mit einer in diesem Produkt formatierten Speicherkarte erzielt werden können. Diese Zahlen sind die Gesamtzeiten aller Filmdateien auf der Speicherkarte. Die verfügbare Aufnahmezeit hängt von den Aufnahmebedingungen und der Speicherkarte ab.
  • Seite 239 32GB: - 64GB: 2 h 35 m Dateiformat]:[AVCHD] 60i 24M(FX) 50i 24M(FX) 2GB: 10 m 4GB: 20 m 8GB: 40 m 16GB: 1 h 30 m 32GB: 3 h 64GB: 6 h 60i 17M(FH) 50i 17M(FH) 2GB: 10 m 4GB: 30 m 8GB: 1 h 16GB: 2 h 32GB: 4 h 5 m...
  • Seite 240 Dateiformat]:[MP4] 1440×1080 12M 2GB: 20 m 4GB: 40 m 8GB: 1 h 20 m 16GB: 2 h 45 m 32GB: 5 h 30 m 64GB: 11 h VGA 3M 2GB: 1 h 10 m 4GB: 2 h 25 m 8GB: 4 h 55 m 16GB: 10 h 32GB: 20 h 64GB: 40 h...
  • Seite 241 [275] Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Benutzung dieses Produkts im Ausland Info zu TV-Farbsystemen Um mit diesem Produkt aufgenommene Filme auf einem Fernsehgerät zu betrachten, müssen Produkt und Fernsehgerät auf dasselbe Farbfernsehsystem eingestellt sein. Überprüfen Sie das Farbfernsehsystem für das Land oder die Region, in dem (der) Sie das Produkt benutzen.
  • Seite 242: Verfügbarer Fokussierbereich

    Einzelbild-AF Mit einem A-Bajonett-Objektiv verlängert sich die Autofokusgeschwindigkeit gegenüber einem E- Bajonett-Objektiv. (Ungefähr zwei bis sieben Sekunden länger (für Aufnahme gemäß den Sony- Messbedingungen). Dies kann je nach den Bedingungen, wie z. B. Motiv und Helligkeit während der Aufnahme, unterschiedlich sein.) Bei Verwendung eines Mount-Adapters arbeitet der Autofokus im Filmmodus nicht.
  • Seite 243 gleichen wie diejenigen für die verfügbaren Einstellungen dieser Kamera. [278] Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Sonstige Informationen LA-EA2 Mount-Adapter Wenn Sie den LA-EA2 Mount-Adapter (getrennt erhältlich) verwenden, sind die folgenden Funktionen verfügbar. Aufnahme in voller Größe: Nicht verfügbar Autofokus: Verfügbar AF-System: Phasenerkennungs-AF, gesteuert durch den dedizierten AF-Sensor im Mount-Adapter AF/MF-Auswahl:...
  • Seite 244 Einzelbild-AF Mit einem A-Bajonett-Objektiv verlängert sich die Autofokusgeschwindigkeit gegenüber einem E- Bajonett-Objektiv. (Ungefähr zwei bis sieben Sekunden länger (für Aufnahme gemäß den Sony- Messbedingungen). Dies kann je nach den Bedingungen, wie z. B. Motiv und Helligkeit während der Aufnahme, unterschiedlich sein.).
  • Seite 245 Objektive, die direkte manuelle Fokussierung unterstützen: Kann mithilfe des Funktionsschalters am Objektiv geändert werden. Wenn der Schalter am Objektiv auf AF gestellt wird, können Sie MENU benutzen, um die Fokussiermethode zu ändern. Andere Objektive: Kann mithilfe von MENU geändert werden. Fokusmodus: Die folgenden Modi sind verfügbar (Einzelbild-AF/Nachführ-AF)
  • Seite 246: Hinweise Zur Lizenz

    Hinweis Wenn ein Vertikalgriff an diesem Produkt angebracht wird, wird die Akku-Restladung als angezeigt. Wenn der Vertikalgriff angebracht ist, können die folgenden Bedienungsvorgänge nicht durchgeführt werden: Laden des Akkus (Wenn Sie den Akku laden wollen, setzen Sie ihn in die Kamera ein, nicht in den Vertikalgriff.) Verwendung des Netzteils AC-PW20 (getrennt erhältlich) [282] Hinweise zur Bedienung...
  • Seite 247 Lizenzen im Ordner „PMHOME“ - „LICENSE“ zu lesen. [283] Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Markenzeichen Markenzeichen Die folgenden Zeichen sind eingetragene Markenzeichen bzw. Markenzeichen der Sony Corporation. , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo,...
  • Seite 248: Fehlerbehebung

    Forum, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. DLNA und DLNA CERTIFIED sind Markenzeichen der Digital Living Network Alliance. „ “ und „PlayStation“ sind eingetragene Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc. Steigern Sie das Vergnügen mit Ihrer PlayStation 3 durch Herunterladen der Applikation für PlayStation 3 vom PlayStation Store (sofern verfügbar.)
  • Seite 249 3. Initialisieren Sie die Einstellungen. 4. Konsultieren Sie Ihren Händler oder eine lokale autorisierte Kundendienststelle. Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden. http://www.sony.net/ [285] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Akku und Stromversorgung Der Akku lässt sich nicht in das Produkt einsetzen.
  • Seite 250 [288] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Akku und Stromversorgung Die Akku-Restladungsanzeige zeigt einen falschen Pegel an. Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie das Produkt an einem sehr heißen oder kalten Ort verwenden. Die Akkuleistung nimmt im Laufe der Zeit und durch wiederholten Gebrauch ab. Wenn die Nutzungsdauer zwischen den Ladevorgängen erheblich kürzer wird, ist es wahrscheinlich an der Zeit, den Akku durch einen neuen zu ersetzen.
  • Seite 251 Wenn der Akku nicht geladen wird (die Ladekontrolllampe leuchtet nicht), obwohl Sie das korrekte Ladeverfahren befolgt haben, prüfen Sie nach, ob das Produkt ausgeschaltet ist. Nehmen Sie dann den Akku heraus und setzen Sie denselben Akku wieder richtig ein, oder klemmen Sie das USB-Kabel ab und wieder an. [292] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Akku und Stromversorgung...
  • Seite 252: Das Bild Ist Unscharf

    Fokussiermodus auf [Nachführ-AF] (AF-C) (einschließlich [Sportaktion] in der Szenenwahlfunktion) eingestellt wird. Dieses Phänomen hat keinen Einfluss auf die tatsächlich aufgezeichneten Bilder. Wenden Sie sich für Informationen über kompatible Objektive an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony-Kundendienststelle. [297] Fehlerbehebung Fehlerbehebung...
  • Seite 253 Stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt ein. Das mit [Gebietseinstellung] ausgewählte Gebiet unterscheidet sich vom tatsächlichen Gebiet. Wählen Sie das tatsächliche Gebiet aus. [299] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/Filmen Die Anzeige für Blendenwert und/oder Verschlusszeit und/oder Messung blinkt. Das Motiv ist zu hell oder zu dunkel zum Aufnehmen mit den aktuellen Einstellungen für Blendenwert und/oder Verschlusszeit.
  • Seite 254 [302] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/Filmen Die Augen von Personen werden rot abgebildet. Setzen Sie [Rot-Augen-Reduz] auf [Ein]. Nehmen Sie das Motiv innerhalb der Blitzreichweite mit dem Blitz auf. Fotografieren Sie Personen bei hell erleuchtetem Raum. [303] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/Filmen Punkte erscheinen und bleiben auf dem Bildschirm.
  • Seite 255 Wenn Sie das Objektiv auf eine starke Lichtquelle richten, dringt zu viel Licht in das Objektiv ein, so dass das Bild weiß (Lichtreflex) aussehen oder Fremdlicht (Geisterbilder) auf dem Bild erscheinen kann, was jedoch keine Funktionsstörung darstellt. Bringen Sie bei Verwendung eines Zoomobjektivs die Gegenlichtblende an. Richten Sie außerdem die Komposition so ein, dass Bilder unter Vermeidung von Gegenlicht aufgenommen werden.
  • Seite 256 Wird das Produkt eine bestimmte Zeitlang nicht bedient, schaltet es in den Stromsparmodus. Das Produkt verlässt den Stromsparmodus, wenn Sie Bedienungsvorgänge, wie z. B. halbes Niederdrücken des Auslösers, durchführen. [310] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/Filmen Der Drehregler oder das Einstellrad funktioniert nicht. [Regler-/Radsperre] ist aktiviert.
  • Seite 257 [313] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Betrachten von Bildern Das Bild kann nicht gelöscht werden. Heben Sie den Schutz auf. [314] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Betrachten von Bildern Das Bild wurde versehentlich gelöscht. Nachdem ein Bild einmal gelöscht worden ist, kann es nicht wiederhergestellt werden. Wir empfehlen, Bilder, die nicht gelöscht werden sollen, zu schützen.
  • Seite 258: Der Aufnahmebildschirm Für [Smart Remote Eingebettet]

    [WPS-Tastendruck] funktioniert je nach den Zugangspunkt-Einstellungen eventuell nicht. Überprüfen Sie die SSID und das Passwort des drahtlosen Zugangspunkts, und führen Sie [Zugriffspkt.-Einstlg.] durch. [318] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wi-Fi [An Comp. senden] wird vorzeitig abgebrochen. Wenn die Akku-Restladung niedrig ist, wird [An Comp. senden] u. U. vorzeitig abgebrochen.
  • Seite 259 wird nicht ruckfrei angezeigt. Die Verbindung zwischen diesem Produkt und dem Smartphone ist unterbrochen. Die Datenkommunikation zwischen diesem Produkt und dem Smartphone kann aufgrund der Signalbedingungen fehlschlagen. Bringen Sie dieses Produkt näher an das Smartphone heran. [322] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wi-Fi One-touch connection (NFC) kann nicht benutzt werden.
  • Seite 260 [324] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Computer Es können keine Bilder importiert werden. Schließen Sie dieses Produkt über eine USB-Verbindung korrekt an Ihren Computer an. Wenn Sie Bilder mit einer Speicherkarte aufnehmen, die von einem Computer formatiert wurde, lassen sich die Bilder möglicherweise nicht zu einem Computer importieren. Verwenden Sie eine von diesem Produkt formatierte Speicherkarte.
  • Seite 261 nicht wiederhergestellt werden. [328] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Drucken Es werden keine Bilder gedruckt. RAW-Bilder können nicht gedruckt werden. Um RAW-Bilder zu drucken, müssen sie zuerst mithilfe der Software „Image Data Converter“ in JPEG-Bilder umgewandelt werden. [329] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Drucken Das Bild weist merkwürdige Farben auf. Wenn Sie im Adobe RGB-Modus aufgenommene Bilder mit einem sRGB-Drucker ausdrucken, der nicht mit Adobe RGB (DCF2.0/Exif2.21) kompatibel ist, werden die Bilder mit einer niedrigeren Sättigung ausgedruckt.
  • Seite 262 Sie können Bilder nicht mit Datum drucken. Wenn Sie Bilder mit Datum drucken wollen, verwenden Sie [Druckeinstellung] unter [Ausdrucken]. Sie können Bilder mit eingeblendetem Datum drucken, wenn der Drucker oder die Software Exif-Daten erkennen kann. Wenden Sie sich bezüglich der Kompatibilität mit den Exif-Daten an den Hersteller des Druckers oder der Software.
  • Seite 263 Netzkabel ab. Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Produkt wieder ein. Falls das Produkt nach Durchführung dieser Maßnahmen denselben Fehler oft wiederholt oder noch immer nicht funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony-Kundendienststelle.
  • Seite 264: Speicherkartenfehler

    Warnmeldungen Gebiet/Datum/Zeit einstellen. Stellen Sie Gebiet, Datum und Uhrzeit ein. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwendet haben, laden Sie die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie auf. Energiestand niedrig. Der Reinigungsmodus wird nicht aktiviert, wenn die Akkurestladung weniger als (3) beträgt. Wir empfehlen, bei Verwendung des Reinigungsmodus das Netzteil AC- PW20 zu benutzen.
  • Seite 265: Drucken Nicht Möglich

    Die SteadyShot-Funktion arbeitet nicht. Sie können zwar weiter fotografieren, aber die SteadyShot-Funktion arbeitet nicht. Schalten Sie das Produkt aus und wieder ein. Sollte dieses Symbol weiterhin angezeigt werden, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony-Kundendienststelle. Das einfahrbare Objektiv mit Motorzoom wird eingefahren. Schalten Sie das Produkt aus, nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn wieder ein.
  • Seite 266: Situationen, Mit Denen Dieses Produkt Schwierigkeiten Hat

    Kundendienststelle. Vergrößerung nicht möglich. Bilddrehung nicht möglich. Mit anderen Produkten aufgenommene Bilder können möglicherweise nicht vergrößert oder gedreht werden. [339] Fehlerbehebung Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hat Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten Unter bestimmten Umständen kann das Produkt manche Funktionen nicht voll ausnutzen.
  • Seite 267 Schwenk-Panorama AF-Verriegelung Kontrastarme Szenen, z. B. Himmel oder Sandstrand Schwenk-Panorama Überlegene Autom. Ständig sich verändernde Szenen, z. B. Wasserfälle Schwenk-Panorama Überlegene Autom.

Inhaltsverzeichnis