Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrier-Kombination mit
PerfectFresh-Zone,
NoFrost-System
und DynaCool
KFN 9758 iD-3
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Ge-
brauchsanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 09 308 570

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KFN 9758 iD-3

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrier-Kombination mit PerfectFresh-Zone, NoFrost-System und DynaCool KFN 9758 iD-3 de - DE Lesen Sie unbedingt die Ge- brauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 09 308 570...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Miele{home ........
  • Seite 3 Inhalt Innenraum gestalten ..........32 Abstellflächen versetzen .
  • Seite 4 Inhalt Einbaumaße ........... . . 53 Türscharnier einstellen .
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung f Haupttaste zum Ein- und a Ein-/Aus-Taste für separates Ein- und Ausschalten des gesamten Gerätes Ausschalten der Kühlzone/Perfect- Fresh-Zone g Temperaturanzeige Gefrierzone b Temperaturanzeige Kühlzone h Tasten zum Einstellen der Tempera- c Tasten zum Einstellen der Tempera- tur in der Gefrierzone (+ für wärmer;...
  • Seite 6 Gerätebeschreibung a Ventilator b Abstellfläche c Trockenfach PerfectFresh-Zone d Regler zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach e Feuchtefach PerfectFresh-Zone f Butter- und Käsefach/Eierablage g Innenbeleuchtung h Universalbox i Flaschenhalter j Flaschenbord k Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch l Gefrierschubladen mit Gefrierkalender...
  • Seite 7: Miele{Home

    Kommunikationsmodul g PC, Notebook c SuperVision Hausgerät h iPod* oder iPhone* d Stromnetz i Kopplung mit dem Display eines Hausbussystems e Miele|home Gateway j Mögliche Internetanbindung f (WLAN) Router * iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa. Apple Inc.
  • Seite 8 Kommunikationsmodul b in das – Kommunikationsmodul System Miele|home eingebunden wer- den. – Miele|home Gateway Im System Miele|home senden die Dem Zubehör liegen separate Installa- kommunikationsfähigen Hausgeräte tions- und Gebrauchsanweisungen bei. über das Stromnetz d Informationen über ihren Betriebszustand und Hinwei-...
  • Seite 9: Entsorgung Der Transportverpackung

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transport- Entsorgung des Altgerätes verpackung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträg- cherheit notwendig waren.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen zum Gefrieren frischer Lebensmittel Dieses Gerät entspricht den vorge- und zum Bereiten von Eis. schriebenen Sicherheitsbestimmun- Alle anderen Verwendungszwecke sind gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch unzulässig und möglicherweise gefähr- kann jedoch zu Schäden an Perso- lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä- nen und Sachen führen.
  • Seite 11: Technische Sicherheit

    Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der Raum sein, Kontrollieren Sie das Gerät vor dem in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei Einbau auf äußere sichtbare Schäden. einem eventuellen Leck kann sich in zu Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät kleinen Räumen ein brennbares auf keinen Fall in Betrieb.
  • Seite 12 (z. B. elektrischer Schlag). ausgeschaltet ist. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Her- Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht steller autorisierte Fachkräfte durchfüh- werden. Nur bei diesen Teilen gewähr- ren. leistet der Hersteller, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen.
  • Seite 13: Sachgemäßer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen Ge- Berühren Sie Gefriergut nicht mit tränken oder mit Flüssigkeiten, die ge- nassen Händen. Die Hände können frieren können, in der Gefrierzone. Die festfrieren. Verletzungsgefahr! Dosen oder Flaschen können platzen. Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Verletzungs- und Beschädigungs- Eis am Stiel, insbesondere Wassereis,...
  • Seite 14: Entsorgung Eines Kühl-/Gefriergerätes

    Sicherheitshinweise und Warnungen Verwenden Sie keine Abtausprays Verwenden Sie zum Abtauen und oder Enteiser. Reinigen des Gerätes auf keinen Fall Diese können explosive Gase bilden, ein Dampf-Reinigungsgerät. kunststoffschädigende Lösungs- oder Der Dampf kann an spannungsführen- Treibmittel enthalten oder gesundheits- de Teile des Gerätes gelangen und schädlich sein.
  • Seite 15: Wie Können Sie Energie Sparen

    Wie können Sie Energie sparen? normaler Energieverbrauch erhöhter Energieverbrauch Aufstellen In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Sonnenbe- Bei direkter Sonnenbestrahlung. strahlung. Nicht neben einer Wärmequelle Neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C. Bei hoher Umgebungstemperatur. Belüftungsquerschnitte nicht ver- decken und regelmäßig von Staub befreien.
  • Seite 16: Gerät Ein- Und Ausschalten

    ^ Reiben Sie die Edelstahlflächen Die Temperaturanzeige für die Kühlzone direkt nach Abziehen der Schutzfolie leuchtet und die Innenbeleuchtung geht mit dem beiliegenden Miele Pflege- bei geöffneter Tür an. mittel für Edelstahl ein. In der Temperaturanzeige für die Ge- Wichtig! Das Miele Pflegemittel für...
  • Seite 17: Kühlzone/Perfectfresh-Zone Separat Ausschalten

    Gerät ein- und ausschalten Verriegelung Kühlzone/PerfectFresh-Zone separat ausschalten Mit der Verriegelung können Sie das Sie können die Kühlzone/Perfect- Gerät vor ungewolltem Ausschalten si- Fresh-Zone separat ausschalten, wäh- chern. rend die Gefrierzone weiter eingeschal- tet bleibt. Dies bietet sich z. B. für die Verriegelung ein-/ausschalten Urlaubszeit an.
  • Seite 18: Bei Längerer Abwesenheit

    Gerät ein- und ausschalten Bei längerer Abwesenheit Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann ^ schalten Sie das Gerät aus, ^ Beenden Sie den Einstellmodus, in- ^ ziehen Sie den Netzstecker oder dem Sie rechts die Haupttaste drü- cken.
  • Seite 19: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Automatische Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr Temperaturverteilung wichtig. Durch Mikroorganismen (DynaCool) verderben die Lebensmittel schnell, Das Gerät schaltet immer, wenn die was durch die richtige Lagertemperatur Kühlung der Kühlzone einschaltet, au- verhindert bzw. verzögert werden kann. tomatisch den Ventilator zu.
  • Seite 20: Temperatur In Der Kühl-/ Gefrierzone Einstellen

    Die richtige Temperatur Temperatur in der Kühl-/ ratur eingestellt. Sollte die Temperatur nach dieser Zeit zu hoch oder zu nied- Gefrierzone einstellen rig sein, stellen Sie die Temperatur neu Die Temperatur in der Kühl- und Ge- ein. frierzone können Sie mit den beiden Tasten unter der jeweiligen Temperatur- Mögliche Einstellwerte für die anzeige einstellen.
  • Seite 21: Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur Temperaturanzeige Die Temperaturanzeigen in der Bedien- blende zeigen im Normalbetrieb die Temperatur in der Mitte der Kühlzone ^ Drücken Sie so oft eine der Einstell- und die wärmste Stelle in der Gefrierzo- tasten für die Temperatur, bis in der ne an.
  • Seite 22: Die Leuchtkraft Der Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur ^ Drücken Sie die SuperFrost-Taste, Die Leuchtkraft der Temperatur- anzeige um die Einstellung zu speichern. Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige ist bei Auslieferung des Gerätes auf ge- ring eingestellt. Sobald die Tür geöffnet wird, eine Einstellung verändert wird ^ Beenden Sie den Einstellmodus, in- oder ein Alarmzustand herrscht, leuch- tet die Temperaturanzeige mit größter...
  • Seite 23: Warnsystem Einschalten

    Tonwarner Das Gerät ist mit einem Warnsystem Sobald der eingestellte Temperatur- ausgestattet, damit die Temperatur in bereich in der Gefrierzone wieder er- der Gefrierzone nicht unbemerkt an- reicht ist, verstummt der Warnton, und steigt und um einen Energieverlust bei die Temperaturanzeige sowie die Ton- offen stehenden Gerätetüren zu vermei- warner-Aus-Kontrollleuchte leuchten den.
  • Seite 24: Superkühlen Und Superfrost Verwenden

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden Funktion SuperKühlen Funktion SuperFrost Mit der Funktion SuperKühlen wird die Um Lebensmittel optimal einzufrieren, Kühlzone sehr schnell auf den kältesten müssen Sie vor dem Einfrieren frischer Wert abgekühlt (abhängig von der Lebensmittel die Funktion SuperFrost Raumtemperatur). einschalten.
  • Seite 25 SuperKühlen und SuperFrost verwenden SuperFrost ausschalten Die Funktion SuperFrost schaltet sich automatisch je nach eingelegter Lebensmittelmenge nach ca. 30 bis 65 Stunden ab. Die Kontrollleuchte erlischt, und das Gerät arbeitet wieder mit normaler, energiesparender Kühl- leistung. Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperFrost selber ausschal- ten, sobald eine konstante Gefrierzo- nentemperatur von mindestens -18 °C...
  • Seite 26: Lebensmittel In Der Kühlzone Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Verschiedene Kühlbereiche – Rohmilchkäse und andere Rohmilch- produkte, Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter- – folienverpacktes Fertiggemüse und schiedliche Temperaturbereiche ein. allgemein alle frischen Lebensmittel, Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich teren Bereich der Kühlzone.
  • Seite 27: Für Den Kühlschrank Nicht Geeignet

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Für den Kühlschrank nicht Lebensmittel richtig lagern geeignet Bewahren Sie Lebensmittel in der Kühl- zone in der Regel nur verpackt oder gut Nicht alle Lebensmittel eignen sich für zugedeckt auf (in der Perfect- die Lagerung bei Temperaturen unter Fresh-Zone gibt es Ausnahmen).
  • Seite 28: Lebensmittel In Der Perfectfresh-Zone Lagern

    Lebensmittel in der PerfectFresh-Zone lagern In der PerfectFresh-Zone werden Le- Mit Hilfe des Schiebereglers kann die bensmittel bei einer niedrigeren Tem- im PerfectFresh-Fach enthaltene Luft- peratur gelagert als in einer herkömmli- feuchtigkeit reguliert werden. chen Kühlzone. Zusätzlich kann die im Je mehr die Luftfeuchtigkeit der lebens- Fach enthaltene Luftfeuchtigkeit so re- mitteleigenen Feuchtigkeit entspricht,...
  • Seite 29: Feuchtefach

    Lebensmittel in der PerfectFresh-Zone lagern Einstellung , = niedrige Luftfeuchtig- Bewahren Sie diese Lebensmittel nur zugedeckt oder verpackt auf. keit. Ausnahme: Fleisch (Die Abtrocknung Der Schieberegler öffnet die Öffnungen der Fleischoberfläche wirkt keimhem- zum Fach und die eingebrachte Luft- mend und begünstigt dadurch eine bes- feuchtigkeit kann entweichen.
  • Seite 30 Lebensmittel in der PerfectFresh-Zone lagern Beispiele für Obst und Gemüse, das viel Naturgas ausscheidet: Äpfel, Aprikosen, Birnen, Nektarinen, Pfirsiche, Pflaumen, Avocados, Feigen, Blaubeeren, Melonen, Bohnen. Beispiele für Obst und Gemüse, das sehr empfindlich auf das Naturgas anderer Obst- und Gemüsesorten reagiert: Kiwis, Broccoli, Blumenkohl, Rosenkohl, Mangos, Honigmelone, Äpfel, Apriko-...
  • Seite 31 Lebensmittel in der PerfectFresh-Zone lagern Falls Sie mit dem Ergebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufrieden sind (die Lebensmittel z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauer schlapp oder welk wirken), berücksichtigen Sie noch einmal die folgenden Hinweise: ^ Lagern Sie nur frische Lebensmittel ein. Der Einlagerungszustand der Lebens- mittel ist auschlaggebend für das Frischeergebnis.
  • Seite 32: Innenraum Gestalten

    Innenraum gestalten Abstellflächen versetzen Zum Versetzen der geteilten Abstellflä- Die Abstellflächen können Sie je nach ^ nehmen Sie die beiden halben Glas- Höhe des Kühlgutes versetzen: platten heraus, ^ Die Abstellfläche anheben, ein Stück nach vorn ziehen, mit der Ausspa- rung über die Auflagerippen heben und nach oben oder unten versetzen.
  • Seite 33: Schubfächer Der Perfectfresh-Zone

    Innenraum gestalten Schubfächer der Achten Sie beim Reinigen des Gerä- PerfectFresh-Zone tes darauf, dass das Spezialfett in Die Schubfächer der PerfectFresh-Zone den Teleskopschienen nicht heraus- sind auf Teleskopschienen geführt und gewaschen wird. können zum Be- und Entladen oder zu Reinigen Sie diese mit einem feuch- Reinigungszwecken herausgenommen ten Tuch.
  • Seite 34: Universalbox

    Innenraum gestalten ^ Einige Edelstahlhalterahmen lassen ^ setzen Sie die flache Schale b in sich leichter entnehmen und einset- den Edelstahlhalterahmen und ver- zen, wenn Sie den Edelstahlhalterah- wenden Sie die tiefe Schale als De- ckel a. men samt hinteren Steg fassen und nach oben herausnehmen.
  • Seite 35: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen sehr gering ist. Es bildet sich nur eine kleine Wasserlache! Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren Fertige Tiefkühlkost einlagern werden, darf das maximale Gefrierver- mögen nicht überschritten werden. Das Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla- maximale Gefriervermögen innerhalb gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf 24 Stunden finden Sie auf dem Typen-...
  • Seite 36: Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern Lebensmittel selbst einfrieren – Warme Speisen oder Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen Verwenden Sie zum Einfrieren nur lassen, um ein Antauen der bereits frische und einwandfreie Lebensmittel! gefrorenen Lebensmittel zu verhin- dern und den Stromverbrauch nicht Vor dem Einfrieren beachten zu erhöhen.
  • Seite 37: Vor Dem Einlegen

    Gefrieren und Lagern Vor dem Einlegen Wenn Sie Gefrierschubladen he- ^ Bei einer größeren Menge als 2 kg fri- rausnehmen, beachten Sie bitte: scher Lebensmittel schalten Sie eini- Die unterste Gefrierschublade muss ge Zeit vor dem Einlegen der Le- immer im Gerät bleiben! bensmittel die Funktion SuperFrost Legen Sie das Gefriergut so auf die ein (siehe "SuperFrost verwenden").
  • Seite 38: Gefrierkalender

    Gefrieren und Lagern Gefrierkalender Auftauen von Gefriergut Der Gefrierkalender auf der Gefrier- Gefriergut können Sie auftauen schublade zeigt in Monaten die übliche – im Mikrowellengerät, Lagerzeit für unterschiedliche Lebens- mittelarten an, wenn sie frisch eingefro- – im Backofen bei der Beheizungsart "Heißluft"...
  • Seite 39: Eiswürfel Bereiten

    Gefrieren und Lagern Eiswürfel bereiten Kälte-Akku verwenden Der Kälte-Akku verhindert bei einem Stromausfall einen schnellen Anstieg der Temperatur in der Gefrierzone. Sie können dadurch die Lagerzeit verlän- gern. ^ Legen Sie den Kälte-Akku in die oberste Gefrierschublade. ^ Füllen Sie die Eiswürfelschale zu dreiviertel mit Wasser, und stellen Sie Nach ca.
  • Seite 40: Automatisches Abtauen

    Automatisches Abtauen Kühlzone und PerfectFresh- Gefrierzone Zone Das Gerät ist mit einem "NoFrost"-Sys- tem ausgerüstet, wodurch das Gerät Die Kühlzone und die PerfectFresh- automatisch abgetaut wird. Zone tauen automatisch ab. Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich Während die Kältemaschine läuft, am Verdampfer nieder, wird automa- können sich funktionsbedingt an der tisch von Zeit zu Zeit abgetaut und Rückwand der Kühlzone und Perfect-...
  • Seite 41: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Um Beschädigungen der Oberflä- Verwenden Sie zur Pflege der Edel- chen zu vermeiden, verwenden Sie stahlflächen am Gerät das Miele bei der Reinigung keine Pflegemittel für Edelstahl (erhältlich – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- über den Miele Kundendienst).
  • Seite 42: Innenraum, Zubehör

    Reinigen und Pflegen Um die Edelstahlblende vom Deckel des Butter- und Käsefachs (oben in der Innentür) zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor: ^ Nehmen Sie das Butter- und Käse- fach ganz heraus. ^ Öffnen Sie den Deckel vom Butter- und Käsefach.
  • Seite 43: Be- Und Entlüftungsquerschnitte

    ^ Reiben Sie diese unbedingt nach je- fen, z. B. in Karotten, Tomaten und der Reinigung zur Pflege mit dem Ketchup können sich Kunststoffteile Miele Pflegemittel für Edelstahl ein. in der Spülmaschine verfärben. Dadurch wird die Edelstahloberflä- Diese Verfärbung beeinflusst nicht che geschützt und schnelles Wieder-...
  • Seite 44: Nach Dem Reinigen

    Reinigen und Pflegen Nach dem Reinigen ^ Setzen Sie alle Teile in die Kühlzone. ^ Schließen Sie das Gerät wieder an, und schalten Sie es ein. ^ Schalten Sie die Funktion SuperFrost ein, damit die Gefrierzone schnell kalt wird. Die Kontrollleuchte geht an. ^ Schieben Sie die Gefrierschubladen mit dem Gefriergut in die Gefrierzo- ne, sobald die Temperatur in der Ge-...
  • Seite 45: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn . . . ? ^ Wurde eine größere Menge Lebens- Reparaturen an Elektrogeräten dür- mittel auf einmal eingefroren? fen nur von Fachkräften durchge- Da die Kältemaschine dadurch sehr führt werden. Durch unsachgemäße lange läuft, sinkt die Temperatur in Reparaturen können erhebliche Ge- der Kühlzone automatisch.
  • Seite 46 Was tun, wenn . . . ? . . . das Gefriergut auftaut, weil es in . . . in den Temperaturanzeigen der Gefrierzone zu warm ist? Striche leuchten/blinken? ^ Wurde die Raumtemperatur, für die Kontrollieren Sie ca. 6 Stunden nach Ihr Gerät ausgelegt wurde, unter- dem Einschalten des Gerätes die schritten?
  • Seite 47 Was tun, wenn . . . ? . . . in der Temperaturanzeige der Ge- . . . die Innenbeleuchtung in der Kühl- frierzone ein "nA" erscheint? zone nicht mehr funktioniert? Die Temperatur in der Gefrierzone war War die Kühlzonentür längere Zeit ge- zwischenzeitlich durch einen Stromaus- öffnet? Die Beleuchtung schaltet sich fall in den letzten Tagen oder Stunden...
  • Seite 48: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie? Das Brummen kommt vom Motor (Kältemaschine). Es kann kurz- Brrrrr ... fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt.
  • Seite 49: Kundendienst/Garantie

    Innenraum des Gerätes. Garantiezeit und Garantiebedingungen Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Nähere Angaben zu den Garantiebe- dingungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der Telefonnummer der Miele Produktinformation. Die Telefonnummer der Produktin- formation finden Sie auf der Rück- seite dieser Gebrauchsanweisung.
  • Seite 50: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Das Gerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V geliefert und darf nur an eine ordnungs- gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck- dose angeschlossen werden. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 angelegte Elektroanlage erfolgen. Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.
  • Seite 51: Montagehinweise

    Montagehinweise Be- und Entlüftung Ein nicht eingebautes Gerät kann Die Luft an der Rückwand des Gerätes kippen! erwärmt sich. Deshalb muss der Möbel- umbau so beschaffen sein, dass eine Aufstellort einwandfreie Be- und Entlüftung ge- währleistet ist. Keinen Platz direkt neben einem Herd, einer Heizung oder im Bereich eines Die Luftzuführung erfolgt über den Fensters mit direkter Sonneneinstrah-...
  • Seite 52: Vor Dem Geräteeinbau

    Montagehinweise ^ Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge- Vor dem Geräteeinbau räterückwand frei schwingen können. ^ Nehmen Sie vor dem Einbau die Aus- Biegen Sie eventuell anliegende Teile gleichsblende, das Kederband und vorsichtig weg. anderes Zubehör aus dem Gerät bzw.
  • Seite 53: Einbaumaße

    Einbaumaße Gefrierzone Nischenhöhe KFN 9758 iD-3 1772 - 1788...
  • Seite 54: Türscharnier Einstellen

    Türscharnier einstellen Die Türscharniere sind werkseitig so eingestellt, dass die Gerätetür weit geöffnet werden kann. Soll der Öffnungswinkel der Gerätetür jedoch aus bestimmten Gründen be- grenzt werden, kann dies am Scharnier eingestellt werden. Falls die Gerätetür z. B. beim Öffnen gegen eine angrenzende Wand schla- gen würde, sollten Sie den Öffnungs- winkel der Gerätetür auf 90°...
  • Seite 55: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln ^ Schieben Sie die Gerätetüren jeweils Bevor Sie das Gerät einbauen, müssen Sie festlegen, zu welcher Seite die nach außen, und hängen Sie sie aus. Gerätetür geöffnet werden soll. Ist ein ^ Drehen Sie die Befestigungsschrau- Linksanschlag erforderlich, muss der ben e nun ganz heraus, und schrau- Türanschlag gewechselt werden.
  • Seite 56 Türanschlag wechseln Achtung! Der Türschließdämpfer Die Scharniere nicht zusammen- zieht sich im demontierten Zustand klappen. Verletzungsgefahr! zusammen! Verletzungsgefahr! ^ Verwenden Sie zum Festschrauben ^ Schrauben Sie die Halterung b ab der Scharniere einen Akku-Schrauber – die Schrauben b sind selbst- und nehmen Sie den Türschließ- dämpfer c nach unten ab.
  • Seite 57 Türanschlag wechseln ^ Hängen Sie die Gerätetüren auf die vormontierten Schrauben, und schie- ben Sie die Gerätetüren dann nach innen. ^ Ziehen Sie die Schrauben oben, in der Mitte und unten fest an. ^ Rasten Sie die Abdeckteile a, b und c auf.
  • Seite 58: Gerät Einbauen

    90° Winkel zueinander ste- in kg in kg hen, da sonst die Möbeltür nicht an al- len 4 Ecken des Schrankes anliegen KFN 9758 iD-3 wird. Montierte Möbeltüren, die das zuläs- sige Gewicht überschreiten, können Beschädigungen an den Scharnie-...
  • Seite 59: Gerät Vorbereiten

    Gerät einbauen Gerät vorbereiten (Bei großen Möbeltüren ein drittes Paar Befestigungswinkel c im Griffbereich der Gerätetüren festschrauben.) ^ Schieben Sie das Gerät zu zwei Drit- tel in die Einbaunische. Achten Sie beim Einschieben darauf, dass das Netzanschlusskabel nicht eingeklemmt wird! Nur bei 16 mm dicken Möbelwänden: ^ Schieben Sie die Ausgleichsblende a (Noppen zeigen nach unten) mittig...
  • Seite 60 Gerät einbauen ^ Öffnen Sie die Gerätetüren. ^ Stecken Sie die Abdeckung k auf den Befestigungswinkel l. ^ Schrauben Sie den Befestigungs- winkel l mit den Schrauben m (M5 x 15) unten am Gerät fest. ^ Ziehen Sie die Schutzfolie vom ^ Nehmen Sie die Abdeckung g an Kederband n ab.
  • Seite 61 Gerät einbauen Gerät einbauen Bei Möbeln mit Türanschlagsteilen (wie Noppen, Dichtungslippen etc.) muss das Aufbaumaß der Türanschlagsteile berücksichtigt wer- den, so dass auch hier ein umlaufender Abstand von 42 mm eingehalten wird. ^ Ziehen Sie das Gerät um das ent- sprechende Aufbaumaß...
  • Seite 62: Gerät In Der Nische Befestigen

    Gerät einbauen Gerät in der Nische befestigen ^ Drücken Sie das Gerät scharniersei- tig an die Möbelwand. ^ Lockern Sie die Schrauben b an den ^ Um das Gerät oben und unten mit oberen und unteren Befestigungswin- dem Möbelschrank zu verbinden, keln c ein wenig.
  • Seite 63: Möbeltüren Montieren

    Gerät einbauen ^ Brechen Sie das überstehende Ende der unteren Abdeckung e ab. Es wird nicht mehr benötigt. ^ Setzen Sie die Winkelabdeckung g auf den unteren Befestigungswinkel ^ Schließen Sie die Gerätetüren. Möbeltüren montieren ^ Zeichnen Sie dünn mit einem Bleistift eine Mittellinie auf die Innenseite der Möbeltür.
  • Seite 64 Gerät einbauen Gerätetür mit der Möbeltür ver- schrauben: ^ Hängen Sie die Möbeltür auf die Jus- tagebolzen h. ^ Bohren Sie jeweils die Befestigungs- ^ Drehen Sie die Muttern c locker auf löcher a in die Möbeltür vor, und die Justagebolzen. drehen Sie die Schrauben b ^ Schließen Sie die Tür, und kontrollie- (4 x 14 mm) ein.
  • Seite 65 Gerät einbauen ^ Setzen Sie die jeweils die obere Ab- deckung i auf und rasten Sie sie ^ Schließen Sie beide Türen, und rich- ein. ten Sie sie nach den nebenstehen- ^ Setzen Sie die seitlichen Abde- den Möbeltüren aus. ckungen j auf, so dass sie hörbar ^ Ziehen Sie die Muttern e an den Ge- einrasten.
  • Seite 66 Gerät einbauen So stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig eingebaut wurde: – Die Türen müssen richtig schließen. – Die Türen dürfen nicht am Möbelkor- pus anliegen. – Die Dichtung an der griffseitigen oberen Ecke muss jeweils fest anlie- gen. ^ Legen Sie zur Überprüfung eine ein- geschaltete Taschenlampe in das Gerät und schließen Sie die Gerätetü-...
  • Seite 68 Änderungen vorbehalten / 1412 M.-Nr. 09 308 570 / 01 KFN 9758 iD-3...

Inhaltsverzeichnis