Herunterladen Diese Seite drucken
Miele K 9458 iDF Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele K 9458 iDF Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele K 9458 iDF Gebrauchs- Und Montageanweisung

Kühlschrank mit gefrierfach, perfectfresh-zone und dynacool

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühlschrank mit Gefrierfach,
PerfectFresh-Zone
und DynaCool
K 9458 iDF (-1)
K 9558 iDF (-1)
K 9758 iDF (-1)
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Ge-
brauchsanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 07 470 551

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Miele K 9458 iDF

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlschrank mit Gefrierfach, PerfectFresh-Zone und DynaCool K 9458 iDF (-1) K 9558 iDF (-1) K 9758 iDF (-1) de - DE Lesen Sie unbedingt die Ge- brauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
  • Seite 2 Inhalt Gerätebeschreibung ..........5 Nachkaufbares Zubehör .
  • Seite 3 Inhalt Innenraum gestalten ..........28 Abstellflächen versetzen .
  • Seite 4 Inhalt Einbaumaße ........... . . 46 Türscharnier einstellen .
  • Seite 5 Gerätebeschreibung a Verriegelungs-Kontrollleuchte d Tasten zum Einstellen der Tempera- tur (+ für wärmer; – für kälter) b Ein-/Aus-Taste e SuperKühlen-Taste und c Temperaturanzeige Kühlzone Kontrollleuchte f Tonwarner-Aus-Taste...
  • Seite 6 Gerätebeschreibung g Butter- und Käsefach a Gefrierfach h Eierablage / Servierbord b Ventilator i Universalbox* c Flaschenablage* j Innenbeleuchtung d Abstellfläche k Tauwasser-Rinne und e Trockenfach PerfectFresh-Zone Tauwasser-Ablaufloch f Feuchtefächer PerfectFresh-Zone l Flaschenbord (je nach Modell nur 1 Feuchtefach) m Flaschenhalter* n Regler zum Einstellen der Luftfeuch- tigkeit in den Feuchtefächern (je nach Modell nur 1 Feuchtefach )
  • Seite 7 Gerätebeschreibung Nachkaufbares Zubehör Flaschenablage (je nach Modell) Diese Flaschenablage ist beim Miele Kundendienst oder im Fachhandel er- hältlich.
  • Seite 8 Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transport- Entsorgung des Altgerätes verpackung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträg- cherheit notwendig waren.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Alle anderen Verwendungszwecke sind Dieses Gerät entspricht den vorge- unzulässig und möglicherweise gefähr- schriebenen Sicherheitsbestimmun- lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä- gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch den, die durch bestimmungswidrigen kann jedoch zu Schäden an Perso- Gebrauch oder falsche Bedienung nen und Sachen führen.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der Raum sein, Kontrollieren Sie das Gerät vor dem in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei Einbau auf äußere sichtbare Schäden. einem eventuellen Leck kann sich in zu Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät auf kleinen Räumen ein brennbares keinen Fall in Betrieb.
  • Seite 11 (z. B. elektrischer Schlag). ausgeschaltet ist. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Her- Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht steller autorisierte Fachkräfte durchfüh- werden. Nur bei diesen Teilen gewähr- ren. leistet der Hersteller, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen Ge- Lagern Sie keine explosiven Stoffe tränken oder mit Flüssigkeiten, die ge- und keine Produkte mit brennbaren frieren können, im Gefrierfach. Die Do- Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge- sen oder Flaschen können platzen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung eines Kühl-/Ge- Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. friergerätes Dadurch wird die Türdichtung im Laufe Zerstören Sie das Schnapp- oder der Zeit porös. Riegelschloss Ihres alten Kühl-/Gefrier- Falls Sie im Gerät oder in der Gerä- gerätes, wenn Sie es entsorgen.
  • Seite 14 Wie können Sie Energie sparen? normaler Energiever- erhöhter Energiever- brauch brauch Aufstellen In belüftbaren Räumen. In geschlossenen, nicht belüftba- ren Räumen. Geschützt vor direkter Sonnenbe- Bei direkter Sonnenbestrahlung. strahlung. Nicht neben einer Wärmequelle Wenn Standort neben einer Wär- (Heizkörper, Herd). mequelle (Heizkörper, Herd) ist.
  • Seite 15 Gerät ein- und ausschalten Vor dem ersten Benutzen vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebens- mittel einlegen. Die Edelstahlleisten und Edelstahlhalte- rahmen sind mit einer Schutzfolie ver- Gerät ausschalten sehen, die als Transportschutz dient. ^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, bis ^ Ziehen Sie die Schutzfolie erst nach die Temperaturanzeige erlischt.
  • Seite 16 Gerät ein- und ausschalten ^ Drücken Sie die SuperKühlen-Taste, um die Einstellung zu speichern. Bei eingeschalteter Verriegelung leuch- tet die Verriegelungs-Kontrollleuchte ^ Beenden Sie den Einstellmodus, in- dem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken. Ansonsten schaltet die Elektronik nach ca. 2 Minuten auf Normalbetrieb um. Bei längerer Abwesenheit Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann...
  • Seite 17 Die richtige Temperatur Automatische Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr Temperaturverteilung wichtig. Durch Mikroorganismen (DynaCool) verderben die Lebensmittel schnell, Das Gerät schaltet immer, wenn die was durch die richtige Lagertemperatur Kühlung der Kühlzone einschaltet, au- verhindert bzw. verzögert werden kann. tomatisch den Ventilator zu.
  • Seite 18 Die richtige Temperatur Temperatur in der Kühlzone Wenn Sie die Temperatur verstellt ha- ben, dann kontrollieren Sie die Tempe- einstellen raturanzeige bei wenig gefülltem Ge- Die Temperatur in der Kühlzone können rät nach ca. 6 Stunden und bei vollem Sie mit den beiden Tasten unter der Gerät nach ca.
  • Seite 19 Die richtige Temperatur Temperatur in der Die Voreinstellung der Temperatur in PerfectFresh-Zone einstellen der PerfectFresh-Zone liegt bei In der PerfectFresh-Zone wird die Tem- 1 bis Bei einer Einstellung von peratur automatisch bei 0 bis 3 °C ge- werden eventuell Minustemperatu- halten.
  • Seite 20 Die richtige Temperatur ^ Drücken Sie die SuperKühlen-Taste, Die Leuchtkraft der Temperatur- anzeige um die Einstellung zu speichern. Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige ist bei Auslieferung des Gerätes auf ge- ring eingestellt. Sobald die Tür geöffnet wird, eine Einstellung verändert wird ^ Beenden Sie den Einstellmodus, in- oder ein Alarmzustand herrscht, leuch- tet die Temperaturanzeige mit größter...
  • Seite 21 Tonwarner Warnton vorzeitig ausschalten Das Gerät ist mit einem Warnsystem ausgestattet, um einen Energieverlust bei offen stehender Tür zu vermeiden und um das eingelagerte Kühlgut vor Wärme zu schützen. ^ Drücken Sie die Tonwarner-Aus-Tas- Der Tonwarner ertönt immer, wenn die Gerätetür länger als ca.
  • Seite 22 SuperKühlen verwenden Funktion SuperKühlen SuperKühlen ausschalten Mit der Funktion SuperKühlen wird die Die Funktion SuperKühlen schaltet sich Kühlzone sehr schnell auf den kältesten automatisch nach ca. 6 – 12 Stunden Wert abgekühlt (abhängig von der aus. Die Kontrollleuchte erlischt, und Raumtemperatur).
  • Seite 23 Kühlzone gut nutzen Verschiedene Kühlbereiche – Rohmilchkäse und andere Rohmilch- produkte, Wegen der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter- – folienverpacktes Fertiggemüse und schiedliche Temperaturbereiche ein. allgemein alle frischen Lebensmittel, Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich teren Bereich des Gerätes.
  • Seite 24 Kühlzone gut nutzen Zum Kühlen grundsätzlich Lebensmittel richtig lagern ungeeignete Lebensmittel Lebensmittel in der Kühlzone in der Re- gel nur verpackt oder gut zugedeckt Nicht alle Lebensmittel eignen sich für aufbewahren (in der PerfectFresh-Zone die Lagerung im Kühlschrank, da sie gibt es Ausnahmen).
  • Seite 25 PerfectFresh richtig verwenden Welche Vorteile bietet Ihnen Für jedes Lebensmittel gibt es die rich- tige Lagerung, damit es möglichst lan- die PerfectFresh-Zone? ge frisch bleibt und dabei der Ge- Da die Lebensmittel bis zu drei mal län- schmack und die Vitamine bestmöglich ger frisch bleiben, bedeutet das für Sie erhalten bleiben.
  • Seite 26 PerfectFresh richtig verwenden Bewahren Sie diese Lebensmittel nur Nehmen Sie die Lebensmittel ca. zugedeckt oder verpackt auf. 30 - 60 Minuten vor dem Verzehr Ausnahme: Fleisch (Die Abtrocknung der Fleischoberfläche wirkt keimhem- aus der PerfectFresh-Zone heraus. Erst bei Raumtemperatur entfalten mend und begünstigt dadurch eine bessere Haltbarkeit.
  • Seite 27 PerfectFresh richtig verwenden Beispiel: Broccoli sollte nicht zusam- men mit Äpfeln lagern, da Äpfel viel Na- turgas ausscheiden und Broccoli auf Naturgas sehr empfindlich reagiert. So erreichen Sie beim Broccoli eine sehr viel kürzere Lagerzeit, als es eigentlich möglich wäre.
  • Seite 28 Innenraum gestalten Abstellflächen versetzen Zum Versetzen der geteilten Abstellflä- Die Abstellflächen können Sie je nach ^ nehmen Sie die beiden halben Glas- Höhe des Kühlgutes versetzen: platten heraus, ^ Die Abstellfläche anheben, ein Stück nach vorn ziehen, mit der Ausspa- rung über die Auflagerippen heben und nach oben oder unten versetzen.
  • Seite 29 Innenraum gestalten Schubfächer der Perfect- Servierbord/Flaschenbord Fresh-Zone versetzen ^ Nehmen Sie die Einhängeschale Die Schubfächer der PerfectFresh-Zone sind auf Teleskopschienen geführt und nach oben aus dem Edelstahlhalte- können zum Be- und Entladen oder zu rahmen heraus. Reinigungszwecken herausgenommen ^ Schieben Sie den Edelstahlhalterah- werden: men nach oben, und nehmen Sie ihn ^ Ziehen Sie die Schubfächer bis zum...
  • Seite 30 Innenraum gestalten Universalbox Flaschenhalter verschieben (je nach Modell) (je nach Modell) In der Universalbox können Lebensmit- Den Flaschenhalter können Sie nach tel aufbewahrt und auch serviert wer- rechts oder links verschieben. Dadurch den. haben die Flaschen beim Öffnen und Schließen der Tür besseren Halt. Der Flaschenhalter kann (z.
  • Seite 31 Gefrieren und Lagern Das Gefrierfach verwenden sehr gering ist. Es bildet sich nur eine kleine Wasserlache! Verwenden Sie das Gefrierfach zum – Lagern von Tiefkühlkost, Fertige Tiefkühlkost einlagern – Herstellen von Eiswürfeln, Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla- gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf –...
  • Seite 32 Gefrieren und Lagern Lebensmittel selbst einfrieren – Warme Speisen oder Getränke erst ausserhalb des Gerätes abkühlen Verwenden Sie zum Einfrieren nur lassen, um ein Antauen der bereits frische und einwandfreie Lebensmittel! gefrorenen Lebensmittel zu verhin- dern und den Stromverbrauch nicht Vor dem Einfrieren beachten zu erhöhen.
  • Seite 33 Gefrieren und Lagern Auftauen von Gefriergut Vor dem Einlegen ^ Stellen Sie die Temperatur in der Gefriergut können Sie auftauen Kühlzone ca. vier Stunden vor dem – im Mikrowellengerät, Einlegen von Gefriergut auf eine – im Backofen bei der Beheizungsart niedrigere Temperatur (z.
  • Seite 34 Gefrieren und Lagern Eiswürfel bereiten ^ Füllen Sie die Eiswürfelschale zu drei viertel mit Wasser, und stellen Sie sie auf den Boden des Gefrierfaches. ^ Verwenden Sie zum Lösen der fest- gefrorenen Eiswürfelschale einen stumpfen Gegenstand, z. B. einen Löffelstiel. ^ Die Eiswürfel lösen sich leicht aus der Schale, wenn Sie sie kurz unter fließendes Wasser halten.
  • Seite 35 Abtauen Kühlzone und Gefrierfach PerfectFresh-Zone Das Gefrierfach kann nicht automatisch abtauen. Die Kühlzone und die PerfectFresh- Zone tauen automatisch ab. Durch den normalen Betrieb bilden sich auf der Verdampferfläche im Laufe der Während die Kältemaschine läuft, Zeit Reif und Eis. Dadurch verschlech- können sich funktionsbedingt an der tert sich die Kälteabgabe;...
  • Seite 36 Abtauen Zum Abtauen Nach dem Abtauen ^ Reinigen Sie das Gerät und trocknen Führen Sie das Abtauen rasch Sie es. durch. Je länger das Gefriergut bei Es darf kein Reinigungswasser durch Raumtemperatur lagert, umso mehr das Tauwasser-Ablaufloch gelangen. verkürzt sich die Haltbarkeit des Ge- ^ Stecken Sie den Netzstecker in die friergutes.
  • Seite 37 Verwenden Sie zur Pflege der Edel- genommen werden können, zur stahlflächen ein geeignetes Edel- Reinigung heraus. stahl-Pflegemittel (erhältlich über den Miele Kundendienst). ^ Zur Reinigung der Servierborde in der Innentür können Sie die Einhän- Achten Sie darauf, dass kein Wasser geschalen aus den Edelstahlhalte- in die Elektronik oder in die Beleuch- rahmen herausnehmen.
  • Seite 38 Reinigen und Pflegen ^ Reiben Sie die Edelstahlflächen nach Nach dem Reinigen jeder Reinigung zur Pflege mit einem ^ Setzen Sie alle Teile in das Gerät. geeigneten Edelstahl-Pflegemittel ^ Stecken Sie den Stecker in die Steck- ein! dose und schalten Sie das Gerät wie- Es ist wichtig, dass die Edelstahlflä- der ein.
  • Seite 39 Was tun, wenn . . . ? . . . die Einschalthäufigkeit und Reparaturen an Elektrogeräten Einschaltdauer der Kältemaschine dürfen nur von Fachkräften durchge- zunehmen? führt werden. Durch unsachgemäße ^ Prüfen Sie, ob die Lufteintrittsöffnung Reparaturen können erhebliche Ge- unten im Schranksockel und die Luft- fahren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 40 Was tun, wenn . . . ? . . . das Gefriergut festgefroren ist? . . . die Innenbeleuchtung nicht mehr funktioniert? ^ Das Gefriergut mit einem stumpfen Gegenstand, z. B. mit einem Löffel- War die Kühlzonentür längere Zeit ge- stiel lösen.
  • Seite 41 Ursachen von Geräuschen Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie? Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris- Brrrrr ... tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt.
  • Seite 42 Kundendienst/Garantie Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt werden können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkun- dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei- sung. Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
  • Seite 43 Elektroanschluss Das Gerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V geliefert und darf nur an eine ordnungs- gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck- dose angeschlossen werden. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 angelegte Elektroanlage erfolgen. Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.
  • Seite 44 Montagehinweise Be- und Entlüftung Ein nicht eingebautes Gerät kann Die Luft an der Rückwand des Gerätes kippen! erwärmt sich. Deshalb muss der Möbel- umbau so beschaffen sein, dass eine Aufstellort einwandfreie Be- und Entlüftung ge- währleistet ist. Keinen Platz direkt neben einem Herd, einer Heizung oder im Bereich eines Für die Be- und Entlüftung ist an der Fensters mit direkter Sonneneinstrah-...
  • Seite 45 Montagehinweise ^ Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge- Vor dem Geräteeinbau räterückwand frei schwingen können. ^ Nehmen Sie vor dem Einbau die Aus- Biegen Sie eventuell anliegende Teile gleichsblende, das Kederband und vorsichtig weg. anderes Zubehör aus dem Gerät bzw.
  • Seite 46 Einbaumaße Nischenhöhe [mm] K 9458 iDF (-1) 1220 - 1236 K 9558 iDF (-1) 1397 - 1413 K 9758 iDF (-1) 1772 - 1788...
  • Seite 47 Türscharnier einstellen Die Türscharniere sind werkseitig so – Falls Sie wünschen, dass die Geräte- eingestellt, dass die Gerätetür weit tür beim Öffnen bloß abgefedert und geöffnet werden kann. ein sanfteres Öffnen der Tür ermög- licht wird, können Sie die Federkraft Soll der Öffnungswinkel der Gerätetür der Gerätetür verstärken: jedoch aus bestimmten Gründen be-...
  • Seite 48 Türanschlag wechseln ^ Drehen Sie die Befestigungsschrau- Bevor Sie das Gerät einbauen, müssen ben d ganz heraus, und schrauben Sie festlegen, zu welcher Seite die Gerätetür geöffnet werden soll. Ist ein Sie sie oben und unten locker in die Gegenseite ein f. Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag gewechselt werden.
  • Seite 49 Türanschlag wechseln ^ Schrauben Sie die Halterung b ab Türschließdämpfer befestigen und nehmen Sie den Türschließ- ^ Legen Sie die Gerätetür erneut mit dämpfer c nach unten ab. der Außenfront nach unten auf einen ^ Lösen Sie den Kugelzapfen d mit stabilen Untergrund.
  • Seite 50 Türanschlag wechseln Gefrierfachtür ^ Klappen Sie die Abdeckung am La- gerbock a nach unten. ^ Schrauben Sie den Lagerbock b ab und nehmen Sie die Gefrierfachtür c zusammen mit dem Lagerbock ab. ^ Schieben Sie die Gerätetür auf die ^ Schrauben Sie das Verschlussstück vormontierten Schrauben, und ziehen d ab.
  • Seite 51 Vor Einbau des Gerätes den Einbau- der Möbeltür in kg schrank sorgfältig mit einer Wasser- waage ausrichten. Die Schrankecken K 9458 iDF (-1) müssen im 90°-Winkel zueinander ste- K 9558 iDF (-1) hen, da sonst die Möbeltür nicht an al-...
  • Seite 52 Gerät einbauen ^ Öffnen Sie die Gerätetür. Gerät vorbereiten ^ Schieben Sie die Ausgleichsblende a (Noppen zeigen nach unten) mittig in die Stegaufnahme und haken Sie sie mit den Noppen in die Schlüssel- löcher ein. ^ Nehmen Sie die Abdeckung c an ^ Verlegen Sie das Netzanschlusska- der oberen Ecke des Gerätes mit Hil- bel so, dass das Gerät nach dem...
  • Seite 53 Gerät einbauen Gerät einbauen ^ Stecken Sie die Abdeckung g auf den Befestigungswinkel h. ^ Schrauben Sie den Befestigungs- winkel h mit den Schrauben i (M5 x 15) unten am Gerät fest. ^ Ziehen Sie die Schutzfolie vom – Bei 16 mm dicken Möbelwänden: Kederband j ab.
  • Seite 54 Gerät einbauen Gerät in der Nische befestigen Bei Möbeln mit Türanschlagsteilen (wie Noppen, Dichtungslippen, etc.) muss das Aufbaumaß der Türanschlagsteile berücksichtigt wer- den, so dass auch hier ein umlaufender Abstand von 42 mm eingehalten wird. ^ Ziehen Sie das Gerät um das ent- sprechende Aufbaumaß...
  • Seite 55 Gerät einbauen ^ Brechen Sie das überstehende Ende der unteren Abdeckung e ab. Es wird nicht mehr benötigt. ^ Setzen Sie die Winkelabdeckung g auf den unteren Befestigungswinkel ^ Schließen Sie die Gerätetür. Möbeltür montieren ^ Lockern Sie die Schrauben b an den oberen und unteren Befestigungswin- keln c ein wenig.
  • Seite 56 Gerät einbauen ^ Zeichnen Sie dünn mit einem Bleistift ^ Hängen Sie die Möbeltür auf die Jus- tagebolzen h. eine Mittellinie auf die Innenseite der Möbeltür. ^ Drehen Sie die Muttern c locker auf ^ Hängen Sie die Befestigungstraverse die Justagebolzen. d mit den Montagehilfen auf die ^ Schließen Sie die Tür, und kontrollie- Innenseite der Möbeltür.
  • Seite 57 Gerät einbauen Gerätetür mit der Möbeltür ver- schrauben: ^ Schließen Sie die Tür, und richten Sie ^ Schrauben Sie den Befestigungswin- sie nach den nebenstehenden Mö- kel a mit der Sechskantschraube b beltüren aus. auf die vorgebohrten Löcher in der ^ Ziehen Sie die Muttern h an der Ge- Gerätetür.
  • Seite 58 Gerät einbauen ^ Setzen Sie die Abdeckteile auf. So stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig eingebaut wurde: – Die Tür muss richtig schließen. – Die Tür darf nicht am Möbelkorpus anliegen. – Die Dichtung an der griffseitigen oberen Ecke muss fest anliegen. Legen Sie zur Überprüfung eine einge- schaltete Taschenlampe in das Gerät und schließen Sie die Gerätetür.
  • Seite 60 Änderungen vorbehalten / 1610 M.-Nr. 07 470 551 / 02 K 9458 iDF (-1), K 9558 iDF (-1), K 9758 iDF (-1)