Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEC HT510 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT510:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Unterhalteungs-Projektor
HT510/HT410
Bedienungshandbuch
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Svenska

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC HT510

  • Seite 1 Unterhalteungs-Projektor HT510/HT410 Bedienungshandbuch English Deutsch Français Italiano Español Svenska...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC HT510/HT410 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein: VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    7. Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll: a. Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren. b. Der Projektor muss von qualifizier tem NEC-Servicepersonal installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren. c. Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Instal- lation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
  • Seite 4: Lampenaustausch

    Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten. Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch.
  • Seite 5: Lieferumfang

    WICHTIGE INFORMATIONEN Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen. Projektor D EO S- VI Fernbedienung (7N900571)
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE INFORMATIONEN ....................G-i Sicherheitshinweise ......................................G-i Lieferumfang ........................................G-iv 1. EINFÜHRUNG ....................... G-1 Einführung in Ihren Projektor ..................................... G-1 Bezeichnungen der Projektorteile ..................................G-3 Ausstattung der Geräteoberseite ..................................G-4 Ausstattung der Anschlussleiste ..................................G-5 Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes ............................G-6 Einlegen der Batterie ....................................
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS Information ........................................G-43 Seite 1/2/3 ........................................ G-43 Reset ..........................................G-44 Rückstellung auf die Werkseinstellungen [Werkseinstellung]/ Löschen des Lampenbetriebsstunden-Zählers [Lampenbetriebstd. -Zähl. Löschen] ..G-44 6. WARTUNG ........................G-45 Austausch der Lampe ....................................... G-45 Reinigung des Gehäuses und der Linse ................................G-48 7.
  • Seite 8: Einführung

    Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des HT510/HT410 Entertainment-Projektors Der HT510/HT410 ist ein hoch entwickelter Ein-Chip-DLP™-Projektor mit verbesserten Videoanforderungen für den Home-Entertainment-Anwender. Mit dem HT510/HT410 können Sie Bilder von bis zu 200 Zoll (diagonal gemessen) mit Ihrem DVD-Player, Ihrem Videorekorder, Ihrem Satelliten-Hookup, Ihrer HDTV-Quelle, Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Tischgerät oder Notebook) und Bilder von Ihrer Digitalkamera projizieren.
  • Seite 9: Zu Diesem Handbuch

    1. EINFÜHRUNG Zu diesem Handbuch Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht über dessen Inhalt.
  • Seite 10: Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. EINFÜHRUNG Bezeichnungen der Projektorteile Bedienungselemente Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-4) (Siehe Seite G-9) Lautsprecher Lüftungsschlitze (Einlass) Lüftungsschlitze (Auslass) Fokusring Anschlussleiste (Siehe Seite G-26) (Siehe Seite G-5) O IN ID E S -V o n o Zoom-Hebel L /m /P b D IO (Siehe Seite G-25) V ID...
  • Seite 11: Ausstattung Der Geräteoberseite

    1. EINFÜHRUNG Ausstattung der Geräteoberseite LAMP STATUS POWER SOURCE SELECT ON/STAND BY AUTO ADJ. 1. ON/STAND BY -Taste ( Mit dieser Taste können Sie das Gerät ein- und ausschalten, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist und sich im Standby-Modus befindet. Halten Sie diese Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 12: Ausstattung Der Anschlussleiste

    1. EINFÜHRUNG Ausstattung der Anschlussleiste S-VIDEO IN Cb/Pb COMPUTER IN PC CONTROL Cr/Pr AUDIO IN COMPONENT IN VIDEO IN AUDIO IN 1. COMPUTER IN / Komponenten-Eingangsstecker (15-poliger Mini D-Sub) Schließen Sie hier Ihren Computer oder ein anderes analoges RGB-Gerät an, beispielsweise einen IBM- kompatiblen PC oder einen Macintosh.
  • Seite 13: Bezeichnung Der Teile Des Fernbedienungsgerätes

    1. EINFÜHRUNG Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes POWER COMPONENT COMPUTER VIDEO C-VIDEO COMP. AUTO ADJ. S-VIDEO AUTO MENU ENTER EXIT NOISE RED. ASPECT N.R. PICTURE PIC-MUTE OFF TIMER MUTE FREEZE TIMER HELP KEY STONE VOLUME LIGHT 1. Infrarot-Sender Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse. 2.
  • Seite 14 1. EINFÜHRUNG 7. COMP. -Taste (COMPUTER) Wählen Sie mit dieser Taste eine Videoquelle von einem Computer oder Komponenten-Gerät aus, das an Ihrem COMPUTER-Port angeschlossen ist. 8. AUTO -Taste (AUTO ADJ.) Diese Taste dient zur Einstellung einer RGB-Quelle für ein optimales Bild. Siehe Seite G-27. 9.
  • Seite 15: Einlegen Der Batterie

    1. EINFÜHRUNG Einlegen der Batterie Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab. Entfernen Sie beide alten Batterien und legen Sie neue (Typ AAA) ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole (+/–). Schließen Sie die Batterieabdeckung, bis sie einrastet.
  • Seite 16: Reichweite Der Fernbedienung

    1. EINFÜHRUNG Reichweite der Fernbedienung Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse 30º 30º Fernbedienung • Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 7 m. • Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befinden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt.
  • Seite 17: Installation Und Anschlüsse

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE 2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Video- und Audioquellen. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich: 1 Stellen Sie einen Projektionsbildschirm und den Projektor auf.
  • Seite 18: Aufstellung Des Projektionsschirms Und Projektors

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Aufstellung des Projektionsschirms und Projektors Auswahl des Aufstellungsortes Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,76 m/30”, wenn der Projektor grob gemessen etwa 1,0 m (HT410: 1,2 m) von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 19: Projektionsentfernung Und Projektionsbildschirmgröße

    Rahmensystem eines Fremdherstellers verwendet wird, ermöglicht die Rückprojektion bei einer geringeren Entfernung ein größeres Bildformat als bei der herkömmlichen Frontprojektion. Wenden Sie sich bei Platzmangel an Ihren autorisierten NEC-Verkäufer, der Sie bei einer Rückprojektionslösung unterstützt. Beziehen Sie sich für die Änderung der Projektorausrichtung zwecks einer Rückprojektionsanwendung auf Seite G-38.
  • Seite 20: Minimale Linsenversatz Position

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE HT510 Entfernungstabelle Minimale Linsenversatz Position α Bildschirmgröße (16:9) Diagonale Breite Höhe Weit Fern Weit Fern Weit Fern Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Grad Grad 26,1 14,7 4,1 103,1 4,1 104,0 34,4 41,2 1047 40 1016...
  • Seite 21 2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE HT410 Entfernungstabelle Minimale Linsenversatz Position α Bildschirmgröße (16:9) Diagonale Breite Höhe Weit Fern Weit Fern Weit Fern Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Grad Grad 26,1 14,7 4,9 124,1 4,9 124,7 41,7 1060 49,9 1267 40 1016 34,9 19,6...
  • Seite 22: Verwendung Der Linsenversatz-Funktion

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Verwendung der Linsenversatz-Funktion • Mit dem manuellen Vertikal-Linsenversatz ist eine einfache vertikale Bildpositionierung möglich. Drehen Sie am Linserversatz-Drehregler, um die Linse nach oben oder unten zu bewegen. Linsenversatz-Drehregler ACHTUNG: Wenn Sie beim Drehen des Linsenversatz-Drehreglers Widerstand bemerken, bedeutet dies, dass der Linsenversatzmechanismus den minimalen oder maximalen Bereich des Vertikal-Versatzes erreicht hat.
  • Seite 23: Herstellen Der Anschlüsse

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Herstellen der Anschlüsse Anschluss Ihres DVD-Players COMPONENT IN AUDIO IN S-VIDEO IN Cb/Pb PC CONTROL COMPUTER IN Cr/Pr AUDIO IN COMPONENT IN VIDEO IN AUDIO IN AC IN Komponenten-Video- 3-Cinchkabel Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) (im Lieferumfang enthalten) Audiogerät DVD-Player AUDIO IN...
  • Seite 24: Anschluss Ihres Videorekorders Oder Laserdisc-Players

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players S-VIDEO IN AUDIO IN S-VIDEO IN Cb/Pb L/mono PC CONTROL COMPUTER IN Cr/Pr AUDIO IN COMPONENT IN VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN AC IN S-Videokabel (im Lieferumfang enthalten) Komposit-Videokabel (im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Videorekorder / LaserDisc-Player...
  • Seite 25: Anschluss Ihres Pc's Oder Macintosh-Computers

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebooks muss dieses vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen werden. Die Signalausgabe über den RGB-Ausgang des Notebooks funktioniert zumeist nur, wenn das Notebook erst nach dem Anschluss an den Projektor eingeschaltet wird.
  • Seite 26: Anschließen Des Scart-Ausgangs

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Anschließen des SCART-Ausgangs Vor dem Anschluss ist der mitgelieferte exklusive SCART-Adapter (VIDEO zu SCART mit Audio L/R) und ein handelsübliches SCART-Kabel erforderlich. AUDIO IN Projektor VIDEO IN S-VIDEO IN Cb/Pb Videogerät wie DVD-Player COMPUTER IN PC CONTROL Cr/Pr AUDIO IN COMPONENT IN...
  • Seite 27: Anschluss Des Im Lieferumfang Enthaltenen Netzkabels

    2. INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie zunächst den zweipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN- Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an. O IN ID E S -V...
  • Seite 28: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) 3. BILDPROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf dem Projektionsbildschirm. Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: einen Hauptnetzschalter und einer ON/STAND BY -Taste. • Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des mitgelieferten Netzkabels sicher, dass sich der Hauptnetzschalter in der Aus-Position (O) befindet.
  • Seite 29 3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Wenn Sie den Projektor einschalten, sehen Sie zuerst den Eröffnungsbildschirm. Auf diesem Bildschirm haben Sie die Möglichkeit, aus 9 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der SELECT G - oder H -Taste eine der 9 Sprachen als Menüsprache aus. Bedienungselement am Gehäuse Fernbedienung MENU...
  • Seite 30: Auswahl Einer Quelle

    3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Auswahl einer Quelle Auswahl der Computer- oder Videoquelle Verwendung der Tasten am Projektorgehäuse LAMP STATUS POWER Drücken Sie die SOURCE -Taste. SOURCE SELECT ON/STAND BY AUTO ADJ. Drücken Sie kurz die SOURCE -Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen-Liste einzublenden. Bei jedem Drücken der SOURCE -Taste, werden die einzelnen Quellenbezeichnungen nacheinander hervorgehoben.
  • Seite 31 3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Versetzen Sie den Projektor nach links, um das Bild horizontal auf dem Projektionsschirm zu zentrieren. Verwendung des einstellbaren hinteren Fußes Der einstellbare hintere Kippfuß ermöglicht eine horizontale Neigungseinstellung beim Projektor. Wenn der Projektor auf eine unebene Fläche gestellt wird, kann der Projektor durch Herunterdrücken des linken oder rechten Teils des oberen Gehäuses mit beiden Händen horizontal eingestellt werden.
  • Seite 32 3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. DE O S- VI on o L/ m C b/ D IO VI D T IN C r/P N EN M PO R IN D IO M PU NT RO Kippfuß-Einstellhebel...
  • Seite 33: Korrigieren Von Vertikalen Trapezverzerrungen

    3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Fokus Verwenden Sie den Fokusring zum Erzielen der besten Fokusleistung. HINWEIS: Bei der Deckenprojektion kann das projizierte Bild durch die Zoom- und Fokus-Einstellungen etwas nach unten verschoben werden. In diesem Fall muss der Linsenversatz erneut eingestellt werden. Korrigieren von vertikalen Trapezverzerrungen Die Trapezkorrektur korrigiert die vertikale Verzerrung des auf dem Projektionsschirm projizierten Bildes.
  • Seite 34: Automatische Optimierung Eines Rgb-Bildes

    3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Automatische Optimierung eines RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellfunktion Automatische Optimierung eines RGB-Bildes Drücken Sie zum automatischen Optimieren eines RGB-Bildes die AUTO ADJ. -Taste. [Schlechtes Bild] Bedienungselement am Gehäuse Fernbedienung LAMP STATUS POWER POWER SOURCE SELECT COMPONENT COMPUTER...
  • Seite 35: Ausschalten Des Projektors

    3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: Drücken Sie zuerst die ON/STAND BY -Taste am Projektorgehäuse oder die POWER OFF -Taste auf der Fernbedienung. Die “Strom ausschalten / Sind Sie sicher?”- Meldung erscheint. Bedienungselement am Gehäuse Fernbedienung LAMP STATUS POWER POWER...
  • Seite 36: Nach Dem Betrieb

    3. BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Nach dem Betrieb Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung des Projektors ausgeschaltet ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Ziehen Sie den einstellbaren Kippfuß ein, falls dieser ausgezogen ist. 4.
  • Seite 37: Praktische Funktionen

    4. PRAKTISCHE FUNKTIONEN 4. PRAKTISCHE FUNKTIONEN Ausblenden von Bild und Ton Mit der MUTE -Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. NOISE RED. ASPECT N.R. PICTURE PIC-MUTE OFF TIMER...
  • Seite 38: Ausschalten Des Projektors Zu Einer Voreingestellten Zeit (Ausschalt-Timer)

    4. PRAKTISCHE FUNKTIONEN Ausschalten des Projektors zu einer voreingestellten Zeit (Ausschalt-Timer) Sie können mit der Ausschalt-Timer-Funktion den Projektor zu einer voreingestellten Zeit automatisch ausschalten. Es kann zwischen acht voreingestellten Zeiten ausgewählt werden: Inaktiv, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00, 6:00 und 8:00.
  • Seite 39: Verwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS 5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirm-Menü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs die sich auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse befindliche MENU -Taste.
  • Seite 40 5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS 5. Einstellung des Wertes einer ausgewählten Option oder Auswahl einer Option. Bildlaufleiste Volles Dreieck Eingabetastensymbol SELECT AUTO ADJ. Optionsschaltfeld Für die Einstellung von Optionen (Bildlaufleiste) Bildlaufleiste ....Zeigt die Einstellung und Einstellrichtung an. • Stellen Sie mit den SELECT -Tasten die Option ein.
  • Seite 41: Liste Der Menü-Optionen

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Liste der Menü-Optionen Bildeinstellung Helligkeit Kontrast Bildschärfe Farbe Farbton Rauschunterdrückung Inaktiv, Aktiv Telecine Inaktiv, Auto Einstellung Wandfarbe Inaktiv, Schwarztafel, Hellgelb, Hellgrün, Hellblau, Himmelblau, Hellrosa, Pink Farbmanagement Hohe Helligkeit, Video, Film Grafik, sRGB Gammakorrektur Dynamisch, Natürlich, Schwarz-Detail Farbtemperatur Weiß...
  • Seite 42: Menü-Beschreibungen & Funktionen

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Menü-Beschreibungen & Funktionen Bildeinstellung Sie können Helligkeit, Kontrast, Bildschärfe, Farbe, Farbton, Rauschunterdrückung und Telecine einstellen. HINWEIS: Wenn eine der Optionen Helligkeit, Kontrast, Bildschärfe, Farbe oder Farbton hervorgehoben ist, wird durch Drücken der ENTER -Taste die Bildlaufleiste für die Einstellung eingeblendet. Helligkeit .......
  • Seite 43: Einstellung Des Farbmanagements [Farbmanagement]/Auswahl Des Gammakorrektur-Modus [Gammakorrektur]/ Einstellung Der Farbtemperatur [Farbtemperatur]/Einstellung Der Weißentzerrung [Weiß Max.]

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Einstellung des Farbmanagements [Farbmanagement] Diese Option ermöglicht es Ihnen, einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einzustellen. Es stehen 5 für die verschiedenen Bildarten optimierte Werkseinstellungen zur Verfügung. Sie können aber auch Benutzer definierte Eingaben machen. Hohe Helligkeit .....
  • Seite 44: Auswahl Des Bildformats [Bildformat]/ Einstellung Der Horizontal/Vertikal-Position, Des Taktes Und Der Phase [Position/Takt]

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Auswahl des Bildformats [Bildformat] Mit dieser Funktion können Sie das optimale Bildformat für die Wiedergabe einer Quelle auswählen. Sie können das Bildformat-Fenster auch durch Drücken der sich auf der Fernbedienung befindlichen ASPECT -Taste aufrufen. (Siehe Seite G-7). Normal ...
  • Seite 45: Einrichten

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Einrichten Einstellung des Ausschalt-Timers [Ausschalt-Timer] Sie können mit der Ausschalt-Timer-Funktion den Projektor zu der voreingestellten Zeit automatisch ausschalten. Es kann zwischen acht voreingestellten Zeiten ausgewählt werden:Inaktiv, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00, 6:00 und 8:00. HINWEIS: Sie können den Ausschalt-Timer auch mit der TIMER -Taste auf der Fernbedienung einstellen. Siehe Seite G-31. Auswahl der Lampenbetriebsart [Lampenbetriebsart] Diese Funktion ermöglicht die Auswahl zwischen zwei Lampen-Helligkeitsmodi: Normal- und Eco-Modus.
  • Seite 46: Erweitert

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Erweitert Schutz vor unerlaubter Verwendung des Projektors [Sicherheit] Über das Menü lässt sich ein Schlüsselwort für den Projektor festlegen, damit er für Unbefugte nicht verfügbar ist. Nach dem Festlegen des Schlüsselwortes wird beim Einschalten des Projektors der Schlüsselwort- Eingabebildschirm angezeigt.
  • Seite 47 5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS 3. Geben Sie eine Kombination der vier SELECT -Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste. HINWEIS: Das Schlüsselwort darf 4- bis 10-stellig sein. Nun wird der [Schlüsselwort bestätigen]-Eingabebildschirm angezeigt. 4. Geben Sie die gleiche Kombination der SELECT -Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste.
  • Seite 48 5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Entaktivieren der Sicherheitsfunktion: 1. Wählen Sie [Erweitert] → [Sicherheit] aus, und drücken Sie die ENTER -Taste. Das Inaktiv/Aktiv-Menü wird angezeigt. 2. Wählen Sie “Inaktiv” und drücken Sie die ENTER -Taste. Daraufhin erscheint der [Schlüsselwort]-Bestätigungsbildschirm. 3. Geben Sie das Schlüsselwort ein und drücken Sie die ENTER -Taste. Nach Eingabe des richtigen Schlüsselwortes wird die Sicherheitsfunktion entaktiviert.
  • Seite 49: Entaktivierung Der Gehäuse-Tasten [Gehäuse-Taste]/ Aktivierung Des Gebläsegeschwindigkeitsmodus [Gebläsemodus]/ Aktivierung Des Strom-Managements [Strom-Management]/ Auswahl Des Signalformates [Signalauswahl]

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS HINWEIS: • Der Sicherheitsfunktion-Entaktivierungsmodus bleibt bis zum Ausschalten der Hauptstromversorgung (indem der Hauptnetzschalter auf “O” gestellt oder das Netzkabel abgetrennt wird) aktiviert. • Falls Sie Ihr Schlüsselwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Dieser teilt Ihnen dann nach Angabe des Abfragecodes Ihr Schlüsselwort mit.
  • Seite 50: Information

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Information Zeigt den Status des aktuellen Signals und die Lampenbetriebsstunden an. Diese Option besteht aus drei Seiten. Folgende Informationen sind enthalten: [Seite 1] [Seite 2] Verbleibende Lampenzeit (%)* Horizontale Frequenz Lampenbetriebsstd. -Zähler (H) Vertikale Frequenz Projektorlaufzeit (H) Synch.
  • Seite 51: Reset

    5. VERWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Reset Rückstellung auf die Werkseinstellungen [Werkseinstellung] Die Funktion Werkseinstellung ermöglicht Ihnen, für Quellen vorgenommene Einstellungen und Eingaben auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wobei folgende Ausnahmen gelten: [Aktuelles Signal] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Alle Optionen in “Bildeinstellung”, “Einstellung (mit Ausnahme von “Weiß...
  • Seite 52: Wartung

    über 2000 Betriebsstunden (bis zu 3000 Stunden im Eco-Modus) benutzt wird, kann die Glühbirne zerplatzen und die einzelnen Glasstücke werden im Lampengehäuse verstreut. Fassen Sie die Split- ter nicht an, da Sie sich daran verletzen könnten. Beauftragen Sie im Falle einer zerplatzten Lampe Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch. Austausch der Lampe: Vorgehensweise: Stellen Sie sicher, dass der mitgelieferte Abstandshalter zwischen dem hinteren Fuß...
  • Seite 53 6. WARTUNG 1. Lösen Sie die Lampenabdeckungsschraube bis der Schraubendreher frei dreht und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. Die Lampenabdeckungsschraube kann nicht entfernt werden. 2. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des Lampengehäuses, bis der Schraubendreher frei dreht. Die zwei Schrauben können nicht entfernt werden. Umfassen Sie das Lampengehäuse und entfernen Sie es.
  • Seite 54 6. WARTUNG 3. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet. Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. Ziehen Sie die zwei Schrauben unbedingt an. HINWEIS: • Richten Sie das Lampengehäuse mit der Führungsleiste aus. Stellen Sie sicher, dass der Lampengehäusestecker korrekt in die Buchse gesteckt werden kann.
  • Seite 55: Reinigung Des Gehäuses Und Der Linse

    6. WARTUNG Reinigung des Gehäuses und der Linse O IN ID E S -V o n o L /m /P b D IO V ID C r/ T IN D IO N T R 1. Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus. 2.
  • Seite 56: Fehlersuche

    7. FEHLERSUCHE 7. FEHLERSUCHE Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Netzanzeige (POWER) Anzeige-Zustand Projektor -Zustand Hinweis Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. – Anzeige blinkt Grün 0,5 Sek. Ein, Der Projektor macht sich einschaltbereit.
  • Seite 57: Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen

    7. FEHLERSUCHE Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen Störung Überprüfen Sie diese Punkte Der Projektor schaltet • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am sich nicht ein Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung gedrückt ist. Siehe Seiten G- 20 und -21. •...
  • Seite 58 7. FEHLERSUCHE Störung Überprüfen Sie diese Punkte Die Farbe oder der • Prüfen Sie, ob in “Wandfarbe” eine geeignete Farbe ausgewählt worden ist. Farbton wirkt Sollte dies der Fall sein, müssen Sie eine geeignete Option auswählen. Siehe ungewöhnlich Seite G-35. •...
  • Seite 59 Laptops wird das externe Display durch eine Kombination von Funktionstasten aktiviert / entaktiviert. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 60: Technische Daten

    8. TECHNISCHE DATEN 8. TECHNISCHE DATEN Dieses Kapitel enthält technische Informationen über die Leistung des Projektors HT510/HT410. Modellnummer HT510/HT410 Optische Daten Einzelchip-Digital-Micromirror-Device (DMD) Auflösung HT510: 1024 576 Bildpunkte natürlich* , bis zu 1080i mit Skalierungstechnologie HT410: 854 480 Bildpunkte natürlich*...
  • Seite 61 Entspricht den AS/NZS CISPR 22-Bestimmungen Klasse B Entspricht der EMC-Richtlinie (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000- 3-3) Entspricht den Niederspannungsrichtlinien (EN60950, TÜV GS-geprüft) Für zusätzliche Informationen besuchen Sie bitte unsere Website unter: USA: http://www.necvisualsystems.com Europa: http://www.neceurope.com/ Weltweit: http://www.nec-pj.com/ Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. G-54...
  • Seite 62: Anhang

    9. ANHANG 9. ANHANG Gehäuseabmessungen 7,36"/187,0 2,07"/52,5 Einheit: Zoll/mm G-55...
  • Seite 63: Pinbelegung Des D-Sub Computer-Eingangsanschlusses

    9. ANHANG Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses 15 poliger Mini D-Sub Pinanschluss Pin Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal Grün oder Sync-an-Grün Blau Signalpegel Masse Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Masse Sync signal: TTL level Rote Masse Cr-Masse Grüne Masse Y-Masse Blaue Masse Cb-Masse Nicht belegt Sync.-Signal-Masse Masse...
  • Seite 64: Pc-Steuercodes Und Kabelverbindung

    9. ANHANG PC-Steuercodes und Kabelverbindung PC-Steuerbefehle Funktion Code-Daten POWER ON POWER OFF INPUT SELECT COMPUTER INPUT SELECT COMONENT INPUT SELECT VIDEO INPUT SELECT S-VIDEO PICTURE MUTE ON PICTURE MUTE OFF SOUND MUTE ON SOUND MUTE OFF HINWEIS: Im Bedarfsfall erhalten Sie bei Ihrem ortsansässigen Händler eine vollständige Liste aller Steuerbefehle. Kabelverbindung Kommunikationsprotokoll Baudrate ............
  • Seite 65: Liste Kompatibler Eingangssignale

    9. ANHANG Liste kompatibler Eingangssignale Horizontal: 15 kHz bis 100 kHz (RGB: 24 kHz oder mehr) Vertikal: 50 Hz bis 85 Hz Signal Auflösung Frequenz H, Bildwiederholfrequenz (Bildpunkte) ( kHz ) ( Hz ) NTSC – 15,734 – 15,625 PAL60 –...
  • Seite 66: Checkliste Für Die Fehlersuche

    9. ANHANG Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich.
  • Seite 67 Modellnummer des Fernbedienungsgerätes: Notebook / Tischgerät Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Sonstiges Projektor DVD-Player Videogerät Signalkabel Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Sonstiges Modellnummer: Länge: Zoll / m Hersteller: Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter...
  • Seite 68: Travelcare-Führer

    Bitte beachten Sie, dass der Umfang von TravelCare sich vom Umfang der dem Produkt beiliegenden Garantie teilweise unterscheidet. Serviceleistungen von TravelCare Diese Garantie ermöglicht es dem Kunden, auf Produkte Serviceleistungen bei NEC und bei NEC autorisierten Service-Centern in den nachfolgend aufgeführten Ländern zu erhalten, wenn Sie vorübergehend auf internationale Geschäfts- oder Freizeitreisen sind.
  • Seite 69: Liste Der Travelcare-Anlaufstellen

    Diese Liste ist ab 1. April 2004 gültig. Bitte beziehen Sie sich für die aktuellsten Informationen auf die Webseiten der Service-Center in den verschiedenen Ländern, die in der Liste der TravelCare-Anlaufstellen oder auf der NEC Webseite unter http:// www.nec-pj.com aufgelistet sind.
  • Seite 70 +886 2 8500 1734 Fax: +886 2 8500 1420 Email-Adresse: nickliao@nec.com.tw WEB-Adresse: http://www.nec.com.tw (Abgedeckte Regionen) Taiwan NEC Solutions Asia Pacific Pte. Ltd Adresse: 401 Commonwealth Drive, #07-02, Haw Par Technocentre, Singapore 149598 Telefon: +65 273 8333 Fax: +65 274 2226 Email-Adresse: tehgh@rsc.ap.nec.com.sg...
  • Seite 71 9. ANHANG Nautilus Hyosung Inc. Adresse: 7th Floor, Cheongdam Building, 52, Cheongdam-Dong, Kangnam-Ku, Seoul, Korea 135-100 Telefon: +82 2 510 0234 Fax: +82 2 540 3584 Email-Adresse: hds-ykc@hyosung.com (Abgedeckte Regionen) Südkorea Lenso Communication Co., Ltd. Adresse: 292 Lenso House 4, 1st Fioor, Srinakarin Road, Huamark, Bangkapi, Bangkok 10240, Thailand Telefon: +66 2 375 2425...
  • Seite 72 9. ANHANG P-1/ Datum: AN: NEC oder NEC autorisierter Service-Center: ABS: (Firma & Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsformular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu, ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte...
  • Seite 73: Bedingungen Für Ihr Travelcare-Serviceprogramm

    Garantie abgedeckt ist); 4) Höhere Gewalt, Feuer, Überschwemmung, Kriegsereignisse, Gewaltakt oder ähnliche Vorkommnisse; 5) Jeder Versuch seitens einer Person, die nicht zum NEC autorisierten Personal gehört, das Produkt zu justieren, zu verändern, zu reparieren, zu installieren oder Servicearbeiten daran durchzuführen.
  • Seite 74 Falls der Kunde das Gerät nach Ablauf der 12 Kalendertage nicht zurückgibt, wird dem Kunden die nächst höchsten Kosten bis zu und einschließlich des vollen Listenpreises, mitgeteilt durch den von NEC autorisierte Service-Center, von den Kreditkarten abgezogen. Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende Verzeichnis für die Kontaktaufnahme in den jeweiligen Ländern, um die Abholung eines Ersatzgerätes zu arrangieren.

Diese Anleitung auch für:

Ht410

Inhaltsverzeichnis