Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EuroLite NX-150 Bedienungsanleitung
EuroLite NX-150 Bedienungsanleitung

EuroLite NX-150 Bedienungsanleitung

Spray fogger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NX-150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
NX-150
Spray Fogger
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite NX-150

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO NX-150 Spray Fogger © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................6 GERÄTEBESCHREIBUNG..........................6 Features ................................. 6 Geräteübersicht.............................. 7 INBETRIEBNAHME ............................7 Montage ................................. 8 Anschluss ans Netz............................9 BEDIENUNG ..............................10 LCD-Display ..............................10 Funktionsbeschreibung ..........................10 Timer Modus ..............................
  • Seite 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/44 51701971_V_1_0.DOC...
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für eine EUROLITE NX-150 Spray Fogger entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I.
  • Seite 6: Bestimmungsgemässe Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um eine Nebelmaschine zur Erzeugung von dichtem Nebel aus speziellem Nebelfluid. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
  • Seite 7: Geräteübersicht

    Bitte verwenden Sie nur Qualitäts-Nebelflüssigkeiten. Wir empfehlen hochwertige Eurolite Nebelfluide (z. B. Eurolite Smoke Fluid "P" Profi, 5 l) die Sie bei Ihrem Händler erhalten und bei denen eine Unbedenklichkeits- bescheinigung hinsichtlich Gesundheitsgefährdung vorliegt. Es dürfen keine Stoffe verwendet werden, die in die Klassifikation "gefährliche Arbeitsstoffe"...
  • Seite 8: Montage

    Montage Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. Ein Betrieb in unzureichend belüfteten Räumen kann zur Kondensation des Nebelfluids führen. Die dabei entstehende rutschige Oberfläche kann zu Unfällen führen. Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm um und über dem Gerät ein. Desweiteren ist darauf zu achten, dass die Nebelaustrittsdüse nicht in Augenhöhe des Publikums ausgerichtet wird.
  • Seite 9: Anschluss Ans Netz

    Befestigen Sie das Gerät mit dem Bügel über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem. Die Bohrung hat einen Durchmesser von 10 mm. Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem Sicherheitsfangseil, das mindestens für das 12-fache Gewicht des Gerätes ausgelegt ist. Es dürfen nur Fangseile mit Schnellverschlussgliedern vewendet werden.
  • Seite 10: Bedienung

    BEDIENUNG Schließen Sie die Fernbedienung an die Remote Control-Buchse an. Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter ein. LCD-Display Nach einer bestimmten Heizphase ist das Gerät nebelbereit. Auf dem Display der Fernsteuerung erscheint „ok“ unter der Funktionsanzeige HEAT. Durch Betätigen der Output-Taste auf der Fernsteuerung wird der Nebelausstoß...
  • Seite 11: Timer Modus

    Nebelgerät vollständig abgekühlt ist. Steuerung mehrerer Geräte über eine Fernbedienung Sie können mehrere NX-150 mit einer Fernbedienung steuern. Die Geräte reagieren dann synchron auf die Befehle der Fernbedienung. Die Verbindung zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen.
  • Seite 12: Dmx-512 Ansteuerung

    DMX-512 Ansteuerung Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten. Die Verbindung zwischen Controller und Gerät sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen.
  • Seite 13: Dmx-Protokoll

    Wiederholungen hängt vom Verschmutzungsgrad der Verdampfer-Elemente ab. Nach der Anwendung die Maschine ganz entleeren, den restlichen Reiniger vollständig entnehmen und den Tank gut durchspülen. Die von uns empfohlenen EUROLITE Nebelfluide sind umwelttechnisch unbedenklich und können über den Abwasserkanal entsorgt werden.
  • Seite 14: Sicherungswechsel

    Sicherung: F 8 A, 250 V Zubehör: EUROLITE Smoke Fluid "B", 5 Liter Best.-Nr. 51704199 EUROLITE Smoke Fluid "C" Standard, 5 Lit. Best.-Nr. 51704203 EUROLITE Smoke Fluid "P" Profi, 1 Liter Best.-Nr. 51704209 EUROLITE Smoke Fluid "P" Profi, 5 Liter Best.-Nr.
  • Seite 15: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE NX-150 Spray Fogger. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 16 If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
  • Seite 17: Operating Determinations

    OPERATING DETERMINATIONS This device is a smoke-machine for creating a thick smoke made of a special smoke fluid. This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only.
  • Seite 18: Overview

    Only use quality smoke fluids available at your dealer. We recommend high-quality Eurolite smoke fluids (e. g. Eurolite Smoke Fluid "P" professional, 5 l). You must not use substances that are classified as "dangerous working material" or "inflammable fluids".
  • Seite 19: Installation

    Installation Install the device in a well-ventilated area. The operation in an unsufficiently ventilated room can lead to a condensation of the smoke fluid. The resulting slippery surface can cause accidents. Keep a minimum distance of 20 cm around and above the device. Furthermore do not orientate the escape nozzle directly in the direction of the audience's eyes.
  • Seite 20: Connection With The Mains

    For overhead use, always install a safety-rope that can hold at least 12 times the weight of the fixture. You must only use safety-ropes with quick link with screw cap. Pull the safety-rope through the attachment eyelet and over the trussing system or a safe fixation spot. Insert the end in the quick link and tighten the safety screw.
  • Seite 21: Description Of The Functions

    Description of the functions Description of the elements: (1) LCD-display (2) Up-button (3) Function-button (4) Down-button (5) Timer-button (6) Output-button (7) Continuous-button After the machine starts heating up, the display below HEAT flashes. When the machine is ready for fogging, the display shows "OK".
  • Seite 22: Continuous Fogging

    Controlling several devices via one remote-control You can control several NX-150 with one remote-control. If two or more device are connected, they will work similarly. Only use a stereo shielded cable and 5-pin XLR-plugs and connectors in order to connect one device with another.
  • Seite 23: Addressing

    After use clean all remaining cleaner and rinse the tank thoroughly. The EUROLITE smoke fluids we recommend are non-hazardous to the environment and can be disposed of via the sewage system.
  • Seite 24: Replacing The Fuse

    EUROLITE Smoke-Fluid "P" professional, 1L No. 51704209 EUROLITE Smoke-Fluid "P" professional, 5L No. 51704210 EUROLITE Smoke-Fluid "E" extreme, 5L No. 51704325 EUROLITE Smoke-Fluid "X" extreme A2, 5L No. 51704355 Smoke machine cleaner, 1L No. 51704592 14 fragrances-set for smoke fluid No. 51704655 Smoke fluid fragrance, 20ml, mint No.
  • Seite 25: Introduction

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi une EUROLITE NX-150 Spray Fogger machine à fumée. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez la machine à fumée de son emballage.
  • Seite 26: Emploi Selon Les Prescriptions

    L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité...
  • Seite 27: Description De L'appareil

    Faites attention qu’il y ait toujours suffisamment de liquide à fumée dans le réservoir. Un emploi sans liquide pourrait endommager la pompe ou provoquer la surchauffe de l’élément de chauffage. N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet appareil.
  • Seite 28: Mise En Service

    Utiliser uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d’eau recommandés par le fabricant. Nous recommandons des liquides d'Eurolite (p. ex. EUROLITE liquide à fumée "P" professionnel, 5 l). Ne jamais entremêler des liquides enflammables à composants gazeuz ou huileux au liquide à fumée.
  • Seite 29 L’installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. un filet de protection approprié. Cette deuxième suspension doit être concue et installée de telle manière qu’en cas de défaut de la suspension principale aucune partie de l’installation ne puisse tomber. Pendant le montage, l’adaptation et le démontage, la présence inutile dans le secteur de surface de mouvement, sur des ponts d’illumination, sous des places de travail surélevées ainsi que près d’autres aires de danger est interdite.
  • Seite 30: Alimentation

    Alimentation Branchez l’appareil avec la fiche au secteur. L'occupation des câbles de connection est: Câble International Brun Phase Bleu Neutre Jaune/Vert Terre La terre doit être connecteé! Quand vous connectez l'appareil directement au secteur local, vous deviez installer un interrupteur du secteur avec une aperture de 3 mm au minimum sur chaque pôle.
  • Seite 31: Timer Mode

    Contrôler plusieurs appareils avec une télécommande Vous pouvez contrôler plusieurs NX-150 avec une télécommande. Lorsque deux appareils ou plus sont connectés, ils fonctionnent en synchronisation. Le raccord entre les appareils doit être effectué avec un câble gainé bipolaire. Raccord XLR 5 pôles.
  • Seite 32: Contrôle Par Dmx-512

    Contrôle par DMX-512 Faites attention à ce que les câbles n'aient pas de contact entre eux. Il se peut autrement que les appareils ne fonctionnent pas correctement. Ne pas oublier que l’adresse initiale dépend du contrôleur utilisé. Il est indispensable de consulter le mode d’emploi du contrôleur utilisé Le raccord entre le contrôleur et l´...
  • Seite 33: Protocole Dmx

    Appareil canal Appareil canal Contrôle: Après avoir codé tous les NX-150 vous pouvez commencer avec le maniement via vôtre contrôleur DMX. Protocole DMX Canal 1 - Volume de fumée Data Volume (%) 0 - 255 Ajustement continue de l'inténsité du fumée de 0 à 100 %...
  • Seite 34: Remplacer Le Fusible

    F 8 A, 250 V Accessoires: EUROLITE liquide à fumée "B", 5L N° d'art. 51704199 EUROLITE liquide à fumée "C" standard, 5L N° d'art. 51704203 EUROLITE liquide à fumée "P" profes, 1L N° d'art. 51704209 EUROLITE liquide à fumée "P" profess, 5L N°...
  • Seite 35: Introducción

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido una EUROLITE NX-150 máchina de humo. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su máchina de humo.
  • Seite 36: Instrucciones De Manejo

    Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec- tado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Este aparato pertenece a la clase de protección I.
  • Seite 37: Descripción Del Aparato

    Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo inadecuado de inexpertos. Siempre almanezar el aparato en el seco. Si el aparato debe ser transportado, siempre vaciar el depósito y utilize el embalaje original para evitar daños de transporte.
  • Seite 38: Puesta En Marcha

    El depósito del aparato tiene que ser llenado con líquido antes de la operación y siempre con el aparato desenchufado. Sólo utiliza líquidos de humo de alta calidad. Recomendamos los líquidos de humo Eurolite (p. ej. Eurolite Smoke Fluid "P" profesional, 5 l).
  • Seite 39: Alimentación

    El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos.
  • Seite 40: Operación

    OPERACIÓN Conectar el mando de distancia con el casquillo Remote Control. Poner el aparato en servicio mediante el interruptor de alimentación. Pantalla LCD Después de un periodo de calefacción, la máquina está listo. Después, la máquina está listo y la pantalla muestra "OK"...
  • Seite 41: Modo Timer

    Controlar algunos aparatos mediante una telemedida Vd. puede controlar algunos NX-150 mediante una telemedida. Los aparatoes conectados funcionarán sincronizadamente. La conexión entre controlador y aparato y entre aparato y aparato se tiene que efectuar con un cable de dos polos con blindaje.
  • Seite 42: Control Por Dmx

    Control por DMX Asegúrese de que los conductores del cable de datos no hagan contacto entre si. Los aparatos no van a funcionar o no van a funcionar correctamente. Note por favor que la dirección de comienzo es independiente del controlador usado. Por favor, lee el manual del usuario del controlador usado.
  • Seite 43: Protócolo Dmx

    Aparato 4 - canal Aparato 5 - canal Control: Después de ajustar la dirección de comienzo, Vd. puede controlar el NX-150 mediante su controlador DMX. Protócolo DMX Canal 1 - Volumen de humo Data Volumen (%) 0 - 255...
  • Seite 44: Reemplazar El Fusible

    Fusible: F 8 A, 250 V Accesorio: EUROLITE líquido de humo "B", 5L Referencia 51704199 EUROLITE líquido de humo "C" standard, 5L Referencia 51704203 EUROLITE líquido de humo "P" profes, 1L Referencia 51704209 EUROLITE líquido de humo "P" profes, 5L Referencia 51704210 EUROLITE líquido de humo "E"...

Inhaltsverzeichnis