Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Varytec Trident R10 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Trident R10:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Bedienungsanleitung 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Trident R10
 
 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Varytec Trident R10

  • Seite 1   Bedienungsanleitung                                              Trident R10    ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

        Inhaltsverzeichnis     Sicherheitshinweise .......................... 3     1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch ............3     1.2. Zusätzliche Informationen zur Sicherheit ................4     Statement ............................5     2.1. Produktbeschreibung ....................... 5  ...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise       Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen (nicht im Freien)    erlaubt.     Es erlischt der Garantieanspruch, bei manuellen Veränderungen des Gerätes.   Nur von ausgebildeten Fachkräften reparieren lassen.   Benutzen Sie nur Sicherungen desselben Typs und nur Originalteile als Ersatzteile.     Um Feuer und Stromschläge zu verhindern, schützen Sie das Gerät vor Regen und  Feuchtigkeit.   Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gehäuse öffnen.  1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch    Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!  Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, wo es keinen extremen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub  ausgesetzt ist. Betreiben Sie das Gerät nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C (32°F) ‐ 40°C (104°F).  Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen aus.    Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub!  Das Gerät sollte nur an Orten aufgestellt werden, an denen keine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht. Stellen  Sie keine Flüssigkeiten auf oder in die Nähe des Systems.    Stellen Sie das Gerät immer auf festen Untergrund!  Stellen Sie das Gerät auf einen festen Untergrund, um Vibrationen zu vermeiden.    Benutzen Sie keine chemischen Mittel zur Reinigung!  Metallteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Bevor Sie das Gerät säubern, ziehen Sie immer  den Netzstecker!     Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert! ...
  • Seite 4: Zusätzliche Informationen Zur Sicherheit

      ACHTUNG!  Der Garantieanspruch erlischt, bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden. Der  Hersteller und Importeur übernimmt für Folgeschäden die daraus resultieren keinerlei Haftung. Nur  ausgebildete und unterwiesene Fachkräfte dürfen den korrekten elektrischen Anschluss durchführen. Alle  elektrischen und mechanischen Anschlüsse müssen entsprechend der europäischen Sicherheitsnormen  montiert sein.  1.2. Zusätzliche Informationen zur Sicherheit    Zu hohe Temperatur  Ta=40°C  Bitte benutzen sie das Gerät nicht, wenn die Umgebungstemperatur höher als 40°C ist.    Bruchgefahr  Sollte die Linse gebrochen sein können sie das Gerät nicht weiter einsetzen. Tauschen sie  die Linse in dem Fall nur gegen eine originale des Herstellers.     Linsen Größe ist: d:74 x 30mm    Fallsicherung  Tragen sie den Karton immer nur zu zweit um Verletzungen vorzubeugen. Wenn sie das  Gerät installieren muss die Halterung und die Aufnahme mindestens das 10 fache des  Gewichts des Gerätes halten können. Benutzen sie immer ein entsprechendes Stahlseil als  Safety um das Gerät zusätzlich zu sichern. Während sie an dem Gerät arbeiten muss der  Bereich darunter geräumt werden.    UV Schutz und Lampenexplosion  Schauen sie niemals ungeschützt direkt in das Leuchtmittel. Die UV Strahlung wird durch  die Linse und das Gehäuse geschirmt, aber ohne Gehäuse können Schäden am Auge  auftreten.    Vorsicht vor elektrischem Schlag  Der elektrische Anschluss muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Bevor sie das  Gerät einstecken, überzeugen sie sich davon, dass ihr Netz die richtige Spannung zur  Verfügung stellt und einen Überspannungsschutz besitzt! Jedes Gerät muss zuverlässig  geerdet sein. Unterbrechen sie die Stromverbindung wenn sie eine Lampe tauschen oder  das Gerät öffnen müssen. Trennen sie das Gerät   a uch bei Gewitter oder hoher  Feuchtigkeit. ...
  • Seite 5: Statement

      Feuergefahr  Achten sie darauf, dass die Hitzesicherung im Inneren korrekt funktioniert, diese darf  niemals überbrückt werden. Ersetzen sie diese gegebenenfalls nur durch eine des gleichen  Typs.    Der Mindestabstand zu angeleuchteten Dingen ist 3m. Ab 3m sinkt die    Beamtemperatur des Lichtstrahls unter 60°C.    Lüfter und Lüftungsschlitze dürfen nicht verhüllt oder abgedeckt werden. Lassen sie  mindestens 50cm Abstand zu allen Objekten im Umkreis.    Stellen oder montieren sie nichts auf der Linse!    Bevor sie mit dem Gerät arbeiten oder es demontieren warten sie mindestens 20min um  das Gerät abkühlen zu lassen.      2. Statement    Wenn die Ware die Firma verlässt sind die Waren gut verpackt und in bestem Zustand, da wir jedes Produkt vor  der Auslieferung testen. Sollten sie also Fehler oder Beschädigungen fest stellen, melden sie diese sofort ihrer  Lieferfirma oder ihrem Lieferanten. Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung gewissenhaft. Sie enthält  Informationen über die Handhabung und Sicherheitsbestimmungen dieses Produktes. Eine Nicht Beachtung  dieser Anleitung hat zur Folge dass keine Garantie für dieses Gerät gegeben werden kann. Technische  Änderungen, die dem Fortschritt dienen, können jederzeit erfolgen. Diese werden nicht in der Anleitung  gesondert erwähnt, sondern extra beigefügt.    2.1. Produktbeschreibung    Vielen Dank, dass sie sich für den Trident R10 entschieden haben. Dieses Gerät ist auf dem aktuellen Stand der  Technik und beinhaltet zahlreiche Features, ist CE Konform und wird dem DMX512 USITT 1990 Standard  gerecht. Das Gerät ist passen für viele verschiedene Einsatzzwecke wie zum Beispiel in TV Studios, Diskos,  Nachtclubs, Bars und Konzerte.         ...
  • Seite 6: Produkt Einführung

    2.2. Produkt Einführung  2.2.1. Technische Daten    Stromversorgung     Spannung  110V ‐ 240V / 50‐60Hz  Lichtquelle     LM Typ  YODN R10 280W  Leistung  280W  Farbtemperatur  8000K  Optik     Zoom   3,8° ‐ 45°  Fokus  ja  Anschlüsse     Strom in  Anschlusskabel mit Stecker  Strom out  nein  DMX in/out  XLR Neutrik 3 Pol  Funktionen     Pan  ja  Tilt  ja  Farben  Farbrad (17 Farben)  Goborad 1  9x drehbar ...
  • Seite 7: Verpackung

    3. Verpackung  3.1. Lieferumfang    Die Geräte können entweder im Karton verpackt sein,  oder in Einzel Cases oder in Doppel Cases.  Jedes einzelne Gerät beinhaltet dann folgendes Zubehör, was sie mit der Anzahl der Geräte multiplizieren  müssen.    Pro Gerät ist beinhaltet:  Material  Menge  Anleitung  1pcs  Hanging Brackets  2pcs  Kabel  1pcs    3.2. Transportsicherung  Um das Gerät zu schützen gibt es eine Transportsicherung. Diese müssen sie lösen bevor sie das Gerät mit dem  Stromnetz verbinden. Wenn sie das Gerät transportieren muss die Transportsicherung wieder geschlossen  werden, damit der Kopf des Gerätes nicht frei schwingen kann.    3.3. Lampentypen  Es gibt zwei verschiedene Lampen, die grundsätzlich für das Gerät erlaubt sind:  Bitte nutzen sie niemals andere Lampen als die hier erwähnten:  Typ  Watt  Lebenszeit Farbtemp.  Philipps UHP 260  260W  2200h 8000K  YODN  280W  2200h 8000K ...
  • Seite 8: Lampe Wechseln

    3.3.1. Lampe wechseln  Achtung! Wenn sie die Lampe wechseln dürfen sie diese niemals mit bloßen Fingern anfassen.. Die  Körperfettschicht, die auf der Lampe zurück bleibt kann diese zerstören bzw brennt sich ein.    1. Unterbrechen sie die Stromzufuhr. Warten sie mindestens 20 min bevor sie das Gerät öffnen damit die  vorherige Lampe abkühlen kann. Arretieren sie nun die Y Position des Gerätes auf 60°.    2. Benutzen sie einen Kreuzschlitzschraubendreher um das Gehäuse zu öffnen.  Lösen sie den Lüfterhalter und das Kabel an den drei Punkten, die sie auf dem Bild unten sehen  können.                  3. Lösen sie nun die Schrauben des Lüfters wie hier gezeigt:                  4. Drücken sie nun leicht auf den Reflektor wie in diesem Bild beschrieben                 ...
  • Seite 9: Bedieneinheit

    5. Ziehen sie dann die Lampe leicht in eine Richtung wie hier gezeigt.                6. Die Lampe lässt sich nun entnehmen, lösen sie jetzt noch die Kabel der Lampe und sie können sie  entnehmen.                   7. Installieren sie die neue Lampe entsprechend rückwärts.            4. Bedieneinheit  4.1. Erklärung Display Sektion  Alle Menus im Display werden über das Jogwheel rechts neben dem Display gesteuert.  Drehen verändert den Wert oder das Menü Drücken bestätigt den Wert. Verlassen wird das menü über den  EXIT Menüpunkt, indem dort erneut das Jogwheel gedrückt wird.            9 / 23...
  • Seite 10: Menü Baum

    4.2. Menü Baum  Main  Menu  Submenu 1  Submenu2  Function SET  Function description                 DMX  "Address"     1‐512  Address number set      "Mode"      "Smal"  Simplify mode           "Stan"  Standard mode             "Exte"  Extended                  "Natu"  Normal   "ShowReve" ...
  • Seite 11 "DMX ", "DMX  "  Accept DMX   "ReceMode"      "Wire"  Accept Wireless   "Auto"  AutoRun   "Slve"  Accept other signal control   "Musc"  Sound active   "RunMode "     Inside program Run   "Auto"  automatically   "Off "  keep signal data    "SigClear"     , "Open"  clear signal data  ▲  "Return  "     Return                 "Wink"  Lamp off    "Default "      "Ilum"  Lamp on   "Wink"  Lamp off by manual ...
  • Seite 12: Dmx Chart

    "Fold"  Recover Factory set   "Save"  Save factory set   ★  Password input Enter   "Defaults"     "Fold"  Recover to default   "Off "  Close other signal control reset  "DMXReset"     "Open"  Open other signal control reset  ★   "Redress "     Password input Enter        00‐10  Set motors  ★  "Brightne"     Password input Enter     "TimeLimi"  0000‐9999  Open fixture time limit       "TimsLimi"  0000‐9999  fixture times limit      "Passwor1"  000‐255  Revise password 1    ...
  • Seite 13 5  PT Speed  0  255  PT Speed from fast to slow   6  COLOR  0  4  Open White        5  9  Open White + Color 1         10  14  Color 1         15  19  Color 1 + Color 2          20  24  Color 2         25  29  Color 2 + Color 3         30  34  Color 3     ...
  • Seite 14       55  59  Gobo 2 Shake         60  64  Gobo 3 Shake         65  69  Gobo 4 Shake         70  74  Gobo 5 Shake         75  79  Gobo 6 Shake         80  84  Gobo 7 Shake         85  89  Gobo 8 Shake         90  94  Gobo 9 Shake     ...
  • Seite 15       150  154  Gobo 13 Shake        155  159  Gobo 14 Shake        160  164  Gobo 15 Shake        165  169  Gobo 16 Shake        170  174  Gobo 17 Shake        175  210  Gobo wheel rotation slow to fast clockwise         211  224  Stop at any position         225  255  Gobo Wheel rotation slow to fast counterclockwise   10 ...
  • Seite 16: Mode 2 Normal Modus 17 Kanal

    4.3.2. Mode 2 Normal Modus 17 Kanal    Channe Value  l     from  Value to  Description  1  PAN  0  255  Pan  2  PAN f  0  255  Pan Fine  3  TILT  0  255  Tilt  4  TILT f  0  255  Tilt Fine  5  PT Speed  0  255  PT Speed from fast to slow  6  COLOR  0  4  Open White    ...
  • Seite 17       10  14  Gobo 2        15  19  Gobo 3        20  24  Gobo 4        25  29  Gobo 5        30  34  Gobo 6        35  39  Gobo 7        40  44  Gobo 8        45  49  Gobo 9    ...
  • Seite 18       105  109  Gobo 4 Shake        110  114  Gobo 5 Shake         115  119  Gobo 6 Shake        120  124  Gobo 7 Shake        125  129  Gobo 8 Shake        130  134  Gobo 9 Shake        135  139  Gobo 10 Shake        140  144  Gobo 11 Shake    ...
  • Seite 19: Mode 3 Extended Mode 24 Kanäle

          130  139  Reset complete after 3 seconds        140  255  no function  16  Move   0  255  preprogramed effects    17  Speed   0  255  Speed for Effects from slow to fast          4.3.3. Mode 3 Extended Mode 24 Kanäle    Value  Channel     from  Value to  Description  1  PAN  0  255  Pan   2  PAN f  0  255 ...
  • Seite 20       135  139  Color 13 + Color 14         140  144  Color 14         145  149  Color 14 + Open White         150  200  Color Rotation from slow to fast clockwise           201  204  Stop at any position         205  255  Color Rotation From fast to slow counterclockwise   7  Gobo 1  0  4  Gobo offen         5  9  Gobo 1     ...
  • Seite 21       55  59  Gobo 11        60  64  Gobo 12        65  69  Gobo 13        70  74  Gobo 14        75  79  Gobo 15        80  84  Gobo 16        85  89  Gobo 17        90  94  Gobo 1 Shake     ...
  • Seite 22 Prism Rotation clockwise counterclockwise        210  255  alterning from slow to fast   20  Index Prism  0  255  Index Prism 0‐360°   21  Index P f  0  255  Index Prism fine   22  Reset  0  33  no function   Lamp off after 3 seconds when dimmer and shutter        34  36  are both at 0              37  79  no function    Lamp On after 3 seconds when dimmer and shutter        80  89  are at 255            90 ...
  • Seite 23             Importeur:      B & K Braun GmbH  Industriestraße 2  D‐76307 Karlsbad  www.bkbraun.com  info@bkbraun.com                        23 / 23...

Inhaltsverzeichnis