Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Butler 2410C
User Guide
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom butler 2410c

  • Seite 1 Butler 2410C User Guide Handleiding Mode d’emploi Bedienungsanleitung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet...
  • Seite 3: Safety Instructions

    Butler 2410C Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Seite 4: Installation

    Butler 2410C 1 INSTALLATION Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the battery is charged for 20 hours. If you do not do this, the telephone will not work optimally. • Open the battery compartment (see below).
  • Seite 5: Charge Indicator

    Butler 2410C 2 KEYS/LED 1 Display 2 Line key 3 Up/Handsfree key 4 Programming key 5 Phonebook key 6 Redial/Pause key 7 Microphone 8 Volume/Ringer key 9 Alphanumeric keys 10 Delete/Mute key 11 Down/Flash key 12 Charge indicator (LED) 13 Headset connection...
  • Seite 6 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 0 000 0 0 0 00 0 0 0 0 0 8 888 8 / 8 8 88 8 :8 8 1 Number of calls received. 2 Date (day/month) of calls received. 3 Time (hour:minutes) of calls received.
  • Seite 7: Operation

    Butler 2410C 4 OPERATION 4.1 Setting the language The telephone has 5 display languages: see display languages table on packaging!! To set the language, do the following: • Press the Programming key • Press the Up or Down key repeatedly until ‘SETTING’ appears on the display •...
  • Seite 8: External Call

    Butler 2410C • ‘PIN’ appears on the display. • Enter the 4-digit PIN code of the base unit in (default PIN code is ‘0000’). Use the number keypad. • Press the Programming key • The handset is subscribed to the base unit.
  • Seite 9 Butler 2410C 4.4.3 Redialling the last number dialled • Press the Line key • The Line/Charge indicator (LED) on the base unit will blink. ‘EXT’ and the Call symbol appear on the display. • You will hear the dial tone.
  • Seite 10: Receiving An External Call During An Internal Call

    Butler 2410C • The telephone number of the caller appears on the display if you have Caller ID service (CLIP). Consult your telephone company. The name of the caller also appears on the display if: - the name is programmed into the Phone Book - the network sends the name together with the telephone number (FSK CID system only).
  • Seite 11 Butler 2410C 4.7 Transferring a call to another handset • You have an external caller on the line. • Press the Programming key • ‘INTERCOM’ appears on the display. • Press the Programming key • The external call is now on hold.
  • Seite 12: Topcom Warranty

    • During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty equipment.
  • Seite 13 Butler 2410C...
  • Seite 14 Butler 2410C Veiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucel- len kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
  • Seite 15 Butler 2410C 1 INSTALLATIE Als u het toestel voor het eerst wil gebruiken, moet u er eerst en vooral voor zorgen dat de batterij gedurende 20 uren opgeladen wordt. Doet u dit niet, dan werkt het toestel niet optimaal. Bij de installatie gaat u dus als volgt te werk : •...
  • Seite 16 Butler 2410C 2 TOETSEN/LED 1 Display 2 Lijntoets 3 Omhoog-/Handenvrijtoets 4 Programmeertoets 5 Telefoonboektoets 6 Herkies-/Pauzetoets 7 Microfoon 8 Volume-/Beltoon-toets 9 Alfanumerische toetsen 10 Wis/Mute-toets 11 Omlaag-/Flash-toets 12 Laad indicator (LED) 13 Hoofdtelefoon aansluiting Butler 2405C WXYZ PQRS...
  • Seite 17 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 1 Aantal ontvangen oproepen. 2 Vermelding van de datum (dag/maand) bij ontvangen oproepen.
  • Seite 18: Een Taal Instellen

    Butler 2410C 4 WERKING 4.1 Een taal instellen Het toestel heeft 5 display-talen : zie display talen tabel op de verpakking!! Om de juiste taal in te stellen, doet u het volgende : • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘INSTELLING’...
  • Seite 19: Een Externe Oproep

    Butler 2410C • Druk op de Programmeertoets • ‘PIN CODE’ (PIN) verschijnt op de display. • Geef de 4-cijferige PINcode van de basis in (standaard PINcode is ‘0000’). Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets • De handset is aangemeld op de basis.
  • Seite 20: Terugbellen Van Het Laatst Gevormde Nummer

    Butler 2410C • Het telefoonnummer wordt automatisch gevormd. • Druk, na het gesprek, op de Lijntoets om de verbinding te verbreken of leg de handset op de basis. 4.4.3 Terugbellen van het laatst gevormde nummer • Druk op de Lijntoets •...
  • Seite 21: Een Externe Oproep Ontvangen

    Butler 2410C 4.5 Een oproep ontvangen 4.5.1 Een externe oproep ontvangen • Alle aangemelde handsets rinkelen als u een oproep ontvangt. • Het Oproep-symbool knippert op de display. • Het telefoonnummer van de oproeper verschijnt op de display indien u beschikt over de dienst nummerweergave (CLIP).
  • Seite 22 Butler 2410C 4.7 Hoofdtelefoon aansluiting (enkel op de Butler 2410) U kan een koptelefoon met een 3-polige jack plug van 2,5mm aansluiten aan de rechterkant van de handset. Als de koptelefoon is aangesloten, kan u enkel via de koptelefoon spreken en luisteren. De microfoon van de koptelefoon kan uitgeschakeld worden met de Mute-toets .
  • Seite 23: De Garantie Van Topcom

    • Gedurende de garantieperiode verhelpt Topcom kostenloos alle defecten die te wijten zijn aan materiaal- of productiefouten. Topcom kan, naar keuze, het defecte toestel ofwel herstellen ofwel vervangen.
  • Seite 24 Butler 2410C Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué...
  • Seite 25: Installation

    Butler 2410C 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal.
  • Seite 26 Butler 2410C 2 TOUCHES/DEL Ecran Touche Ligne Touche Monter/Mains-libres Touche de Programmation Touche du Répertoire Touche Rappel/Pause Microphone Touche Volume/Tonalité d’appel Touches alphanumériques 10 Touche Effacer/Mute 11 Touche Descendre/Flash 12 Indicateur Charge (DEL) 13 Connexion casque Butler 2405C WXYZ PQRS...
  • Seite 27 Butler 2410C 3 ECRAN (LCD) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 Nombre d’appels reçus. Affichage de la date (jour/mois) en cas d’appels reçus.
  • Seite 28: Sélectionner Une Langue

    Butler 2410C 4 FONCTIONNEMENT 4.1 Sélectionner une langue L’appareil dispose de 5 langues d’affichage : voir le tableau des langues d’affichage sur l’emballage !! Pour sélectionner la langue voulue, vous procédez comme suit : • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Seite 29: Un Appel Externe

    Butler 2410C • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole • Le code RFPI (chaque base dispose d’un code RFPI unique) apparaît à l’écran et un signal retentit lorsque la base a été détectée par le combiné. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Seite 30: Rappel Du Dernier Numéro Formé

    Butler 2410C • L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base. L’écran affiche ‘EXT’ et le symbole d’appel • Le numéro de téléphone est formé automatiquement. • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la communication ou vous posez le combiné sur la base.
  • Seite 31: Recevoir Un Appel Externe

    Butler 2410C • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne ou vous posez le combiné manuel sur la base. 4.5 Recevoir un appel 4.5.1 Recevoir un appel externe • Tous les combinés manuels imputés à la base sonnent lorsque vous recevez un appel.
  • Seite 32: Transférer Un Appel Vers Un Autre Combiné

    Butler 2410C Attention !! Quand on utilise la fonction mains-libres longtemps, les batteries seront épuisées plus vite ! 4.7 Connexion casque (uniquement sur le Butler 2410) Vous pouvez raccorder le casque à l’aide d’une fiche jack à trois pôles de 2,5mm sur le côté...
  • Seite 33: Garantie De Topcom

    • Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    Butler 2410C Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils angebracht).
  • Seite 35 Butler 2410C 1 INSTALLATION Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst dafür sorgen, dass die Batterie 20 Stunden lang aufgeladen wird. Wenn Sie das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht opti- mal. Für die Installation gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 36 Butler 2410C 2 TASTEN/LED Display Leitungstaste Auf-/Freisprechtaste Programmiertaste Telefonbuchtaste Wahlwiederholungs-/ Pausentaste Mikrofon Lautstärke-/ Klingeltontaste Alphanumerische Tasten 10 Lösch-/Stummschalttaste 11 Ab-/Flashtaste 12 Ladeanzeige (LED) 13 Kopfhörerverbindung Butler 2405C PQRS WXYZ...
  • Seite 37 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 Anzahl der eingegangenen Anrufe. Datum (Tag/Monat) der eingegangenen Anrufe. Zeit (Stunde:Minuten) der eingegangenen Anrufe.
  • Seite 38 Butler 2410C 14 Symbol Display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. Sie können jetzt sprechen, ohne den Hörer in die Hand nehmen zu müssen. 4 FUNKTION 4.1 Eine Sprache einstellen Das Telefon verfügt über 5 Display-Sprachen: siehe Übersicht der Display-Sprachen auf der...
  • Seite 39: Ein Externer Anruf

    Butler 2410C Anmerkung: Jedes Mobilteil kann bei 4 verschiedenen DECT-Basiseinheiten angemeldet werden. Jeder Basiseinheit wird im Mobilteil eine Nummer zwischen 1 und 4 zugewiesen. Wenn Sie ein neues Mobilteil anmelden, können Sie eine Basiseinheitsnummer zuweisen, am besten verwenden Sie ‘1‘.
  • Seite 40: Vorbereitung Der Nummer

    Butler 2410C 4.4.2 Vorbereitung der Nummer • Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein. Sie können die Nummer durch Drücken der Lösch-/Stummschalt-Taste korrigieren. • Drücken Sie auf die Leitungstaste • Die Leitungs-/Ladeanzeige (LED) an der Basiseinheit blinkt. Im Display erscheint ‘EXT’...
  • Seite 41: Interner Anruf: Einen Anderen Apparat Anrufen

    Butler 2410C 4.4.6 Interner Anruf: einen anderen Apparat anrufen Diese Funktion funktioniert nur, wenn bei der Basiseinheit mehrere Mobilteile angemeldet sind! • Drücken Sie die Programmiertaste • Drücken Sie mehrere Male die Auf- oder Ab-Taste , bis im Display ‘INTERCOM’...
  • Seite 42 Butler 2410C 4.6 Freisprechfunktion an-/ausschalten (nur für Butler 1210) Diese Funktion ermöglicht Ihnen ein Gespräch zu führen, ohne dass Sie den Hörer in die Hand nehmen müssen. Wenn Sie telefonieren, drücken Sie die Auf-/ Freisprechtaste , um die Freisprechfunktion einzuschalten.
  • Seite 43: Topcom Garantie

    Originalrechnung bzw.Zahlungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes sowie die Geräte- Typ zu tragen hat, gewährt. • Während der Garantiezeit behebt Topcom unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Topcom leistet nach eigener Wahl Garantie durch Repartur oder durch Austausch des defekten Gerätes.
  • Seite 44: Säkerhetsanvisningar

    Butler 2410C Säkerhetsanvisningar • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara, batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
  • Seite 45 Butler 2410C 1 INSTALLATION Innan du använder telefonen för första gången måste du se till att batteriet har laddats under 20 timmar. Om telefonen inte laddas kommer den inte att fungera optimalt. För att installera telefonen gör du på följande sätt: •...
  • Seite 46 Butler 2410C KNAPPAR/LYSDIODER Display Linjeknapp Upp-/handsfreeknapp Programmeringsknapp Telefonboksknapp Återuppringning-/pausknapp Mikrofon Volym-/ringsignalsknapp Alfanumeriska knappar 10 Raderings-/muteknapp 11 Ned-/flashknapp 12 Laddningsindikator (lysdiod) 13 Headset-anslutning Butler 2405C WXYZ PQRS...
  • Seite 47 Butler 2410C 3 DISPLAY (FLYTANDE KRISTALL) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 Antal inkomna samtal Datum (dag/månad) för inkomna samtal Tid (timme:minuter) för inkomna samtal...
  • Seite 48 Butler 2410C 4 FUNKTION 4.1 Val av språk Telefonen har fem visningsspråk: se tabellen över visningsspråk på förpackningen! Gör på följande sätt för att välja språk: • Tryck på programmeringsknappen • Tryck upprepade gånger på upp- eller nedknappen tills "EGENSKAPER" (SETTING) framträder på...
  • Seite 49: Ringa Samtal

    Butler 2410C • "ANGE KOD" framträder på displayen. • Mata in basenhetens fyrsiffriga PIN-kod (PIN-koden är som standard 0000). Använd den numeriska knappsatsen. • Tryck på programmeringsknappen • Handenheten är registrerad i basenheten. 4.3 Ansluta Butler 2405/2410 handenhet till en annan basenhet (av annat märke/modell)
  • Seite 50 Butler 2410C 4.4.3 Återuppringning av det senast slagna numret • Tryck på linjeknappen • Indikatorn linje/laddning (lysdiod) på basenheten kommer att blinka. "EXT" och samtalssymbolen framträder på displayen. • Du kommer att få kopplingston. • Tryck på återuppringningsknappen . Det senast slagna numret kommer att slås igen automatiskt utan att du behöver slå...
  • Seite 51: Aktivera/Desaktivera Handsfreefunktionen (Endast För Butler 1210)

    Butler 2410C Rådfråga ditt telefonbolag. Uppringarens namn framträder också på displayen om - namnet är programmerat i telefonboken - nätet sänder namnet tillsammans med telefonnumret (endast FSK CID-system). • Tryck på linjeknappen för att ta emot det externa samtalet. • "EXT" och symbolen framträder på...
  • Seite 52 Butler 2410C • "INTERNSAMT" (INTERCOM) framträder på displayen. • Tryck på programmeringsknappen • Det externa samtalet är nu parkerat. • "INT" framträder på displayen. • Slå numret till den handenhet som du vill vidarekoppla samtalet till. • Om handenheten som du ringt upp svarar kan ni ha ett internt samtal. Tryck på...
  • Seite 53: Topcom Garanti

    • På denna utrustning är det 2 års garanti. Garantin gäller vid uppvisande av originalfaktura eller kvitto, under förutsättning att inköpsdatum och maskintyp står angivet. • Under garantitiden utför Topcom gratis reparationer på apparater behäftade med fel som orsakats av material- eller tillverkningsfel. Topcom uppfyller efter eget godtycke skyldigheterna som dikteras i garantin genom att antingen reparera eller byta ut skadad utrustning.
  • Seite 54: Sikkerhedsanvisninger

    Butler 2410C Sikkerhedsanvisninger • Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da akkumulatorens celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genopladelige akkumulatorer af samme type. Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder. Genopladelige akkumulatorer skal sættes i med korrekt polaritet (henvisningsskilt er placeret i den mobile dels akkumulatorfag).
  • Seite 55 Butler 2410C 1 INSTALLATION Inden De bruger telefonen første gang, skal De kontrollere, at batteriet har været til opladning i mindst 20 timer. Hvis De ikke gør dette, vil telefonen ikke fungere optimalt og batterierne hurtigt blive dårlige. Telefonen installeres på følgende måde: •...
  • Seite 56 Butler 2410C 2 TASTER/LED Display Linie-tast Op/håndfri-tast Programmeringstast Telefonbogstast Genopkalds-/pausetast Mikrofon Lydstyrke-/ringesignaltast Alfanumeriske taster 10 Slette-/mute-tast 11 Ned/R-tast (flash) 12 Opladningsindikator (LED) 13 Tilslutning af hovedsæt Butler 2405C PQRS WXYZ...
  • Seite 57 Butler 2410C 3 DISPLAY (LCD) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 Antal modtagne opkald Dato (dag/måned) for modtagne opkald Tid (timer:minutter) for modtagne opkald...
  • Seite 58: Indstilling Af Sprog

    Butler 2410C 4 BETJENING 4.1 Indstilling af sprog Telefonen er forsynet med 5 displaysprog; se displaysprogene på emballagen. Sproget indstilles på følgende måde: • Tryk på programmeringstasten • Tryk gentagne gange på tasten Op eller Ned indtil “INDSTIL” (SETTING) vises på...
  • Seite 59 Butler 2410C • “SOGER” (SEARCHING) og symbolet vises på displayet. • RFPI-koden (hver baseenhed har en egen RFPI-kode) vises på displayet, og er lyder et signal, når håndsættet har fundet baseenheden. • Tryk på programmeringstasten • ’PIN’ vises på displayet.
  • Seite 60 Butler 2410C 4.4.3 Genopkald til det sidst kaldte nummer • Tryk på linietasten • Linie-/opladningsindikatoren (LED) på baseenheden blinker. ’EXT og opkaldssymbolet vises på displayet. • De hører klartonen. • Tryk på genopkaldstasten . Det nummer, De har ringet til sidst, kaldes automatisk, uden at De skal indtaste nummeret igen.
  • Seite 61 Butler 2410C • Den kaldendes telefonnummer vises på displayet, hvis De har abonneret på tjenesten nummervisning (Vis Nummer / CLIP). Henvend Dem til Deres telefonselskab for yderligere oplysninger. Navnet på den opkaldende vises også på displayet, hvis: - navnet er programmeret i telefonbogen eller - netværket sender navnet sammen med telefonnummeret (pt ikke i Danmark idet det kræver...
  • Seite 62 Butler 2410C 4.8 EOmstilling af et opkald til et andet håndsæt • De har et eksternt opkald på linien. • Tryk på programmeringstasten • “INTERN” (INTERCOM) vises på displayet. • Tryk på programmeringstasten • Det eksterne opkald venter nu. • ’INT’ vises på displayet.
  • Seite 63 • Garantikravet bliver ugyldigt i tilfælde af indgreb ved køberen eller ubeføjede tredje parter. • Defekter, som skyldes uforskriftsmæssig håndtering eller betjening hhv. opstår p.g.a. anvendelse af reservedele og tilbehør, som ikke er originale eller anbefalet af Topcom, falder ikke ind under garantiydelsen.
  • Seite 64: Sikkerhetsinstruksjoner

    Butler 2410C Sikkerhetsinstruksjoner • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet (markert på...
  • Seite 65 Butler 2410C 1 INSTALLASJON Før apparatet brukes for første gang må batteriene lades i 20 timer. Hvis du unnlater å gjøre dette vil ikke apparatet virke optimalt. Ved installasjon gjør du følgende: • Åpne batterirom (se nedenfor). • Sett i et batteri i batterirommet og kople batterikontakten til håndsettet.
  • Seite 66 Butler 2410C 2 TASTER / LED Vindu Tast telefonlinje Retningstast Opp/ handsfree Programmeringstast Nummerlistetast Gjenoppringings-/Pausetast Mikrofon Styrke/Ringetonetast Nummertaster 10 Slette/Mutetast 11 Retningstast Ned/Flash-tast /R-tast 12 Kontrollampe lade (LED) 13 Tilkobling av hodesett Butler 2405C WXYZ PQRS...
  • Seite 67 Butler 2410C 3 VINDU (LCD) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 Antall mottatte anrop Viser dato (dag/måned) ved mottatt anrop. Viser klokke (time:minutter) ved mottak anrop.
  • Seite 68 Butler 2410C 4 BRUK 4.1 Stilling av språk Apparatet kan vise 5 språk i vinduet: se listen av språk på emballasjen!! For å innstille riktig språk gjør du følgende: • Trykk på tasten for Programmering • Trykk et par ganger Retningstastene til "INNSTILL"...
  • Seite 69 Butler 2410C 4.3 Tilknytte et Butler 2405/2410 håndsett til en annen baseenhet (annet merke/modell) Still baseenheten i oppmeldingsmodus (se brukerhåndboken til baseenheten). Hvis baseenheten er i oppmeledingsmodus, må du gjøre følgende for å tilknytte håndsettet: • Trykk på Programmeringstasten • Trykk et par ganger på Retningstastene til "REGISTRER"...
  • Seite 70 Butler 2410C 4.4.4 Ringe tilbake til et av de 5 siste numre du tastet inn • trykk på Ringe Tilbake–tasten . Det nummeret du ringte sist vises i vinduet. Hvis du vil ringe tilbake til ett av de 5 siste numrene, trykker du et par ganger på Ringe Tilbake-tasten nummeret vises i vinduet.
  • Seite 71 Butler 2410C 4.5.3 Motta et eksternt anrop i løpet av en intern telefonsamtale Hvis man mottar et eksternt anrop i løpet av en intern samtale begynner det å tute (dobbel tuting) på begge av de to håndsettene som er i intern samtale.
  • Seite 72 • Dette apparatet leveres med 24 måneders garanti. Garantien forutsetter framvisning av original kjøpebevis, hvor kjøpedato og type apparat framgår. • I løpet av garantitiden vil Topcom reparere uten kostnad for kunden alle feil som skyldes materiell eller arbeid. Topcom vil etter eget valg avgjøre om apparatet skal repareres eller byttes.
  • Seite 73 Butler 2410C...
  • Seite 74 Butler 2410C Turvatoimet • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
  • Seite 75 Butler 2410C 1 ASENNUS Ennen kuin käytät puhelinta ensimmäistä kertaa, varmista että akkua on ladattu 20 tunnin ajan. Ellei sitä ladata täysin, puhelin ei toimi optimaalisesti. Toimi seuraavasti asennettaessa: • Avaa akkukotelo (ks. alla). • Laita akku akkukoteloon ja liitä akkuliitin luuriin.
  • Seite 76 Butler 2410C 2 NÄPPÄIMET/MERKKIVALOT (LED) Näyttö Linjanäppäin Ylös/Kädet vapaana-näppäin Ohjelmointinäppäin Puhelinmuistionäppäin Uudelleensoitto/taukonäppäin Mikrofoni Äänenvoimakkuuden/soittoäänen näppäin Aakkosnumeeriset näppäimet 10 Poisto/mykistysnäppäin 11 Alas/Flash-näppäin 12 Latauksen ilmaisin (LED) 13 Tilkobling av hodesett Butler 2405C PQRS WXYZ...
  • Seite 77 Butler 2410C 3 NÄYTTÖ (LCD) 0 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 0 8 8 8 8 8/ 8 8 88 8 :8 8 Vastaanotettujen puhelujen määrä Vastaanotettujen puhelujen päiväys (päivä/kuukausi) Vastaanotettujen puhelujen aika (tunnit: minuutit)
  • Seite 78: Kielen Asetus

    Butler 2410C 4 KÄYTTÖ 4.1 Kielen asetus Puhelimessa on 5 valintakieltä: katso näytön kielivalintoja pakkauksesta!! Toimi seuraavasti kieltä asetettaessa: • Paina ohjelmointinäppäintä • Paina Ylös tai Alas-näppäintä toistuvasti, kunnes “ASETUKSET” (SETTING) ilmestyy näytölle. • Paina ohjelmointinäppäintä • “KIELI” ( LANGUAGE) ilmestyy näytölle.
  • Seite 79 Butler 2410C • Paina ohjelmointinäppäintä • Luuri on liitetty tukiasemaan. 4.3 Butler 2405/2410 luurin rekisteröinti toiseen tukiasemaan (muu merkki/malli) Aseta tukiasema rekisteröintimuotoon (ks. tukiaseman ohjekirjasta). Kun tukiasema on rekisteröintimuodossa, tee seuraava rekisteröimään luuri: • Paina ohjelmointinäppäintä • Paina Ylös tai Alas-näppäintä...
  • Seite 80 Butler 2410C • Kuulet valintaäänen. • Paina uudelleensoittonäppäintä . Viimeksi soittamaasi numeroon soitetaan automaattisesti ilman että numero on näppäiltävä uudelleen. 4.4.4 Uudelleensoitto yhteen viidestä viimeksi soitetusta numerosta • Paina uudelleensoittonäppäintä . Numero, johon olet viimeksi soittanut, ilmestyy näytölle. Jos haluat soittaa yhteen viidestä viimeksi soitetusta numerosta, paina uudelleensoittonäp- päintä...
  • Seite 81 Butler 2410C • Puhelun aikana näytölle ilmestyy EXT ja symboli . Ajan laskuri alkaa käydä. • Paina puhelun jälkeen linjanäppäintä puhelun lopettamiseksi tai laske luuri takaisin tukiaseman päälle. 4.5.2 Sisäpuhelun vastaanotto Tämä toiminto toimii vain, jos tukiasemaan kuuluu useampia luureja! •...
  • Seite 82 Butler 2410C • Näppäile sen luurin numero, johon haluat siirtää soiton. • Jos siihen luuriin vastataan, voit keskustella. Paina linjanäppäintä jolloin ulkopuhelu siirtyy. • Ellei luuriin vastata, paina Alas-näppäintä ja keskustele ulkopuhelun soittajan kanssa. 4.9 Kantaman ylitys Jos luuri on tukiaseman kantaman ulkopuolella, kuulet varoitusäänen.
  • Seite 83 • Tällä laitteella on 24 kuukauden takuu. Takuu on voimassa esitettäessä alkuperäinen ostokuitti, jossa ilmenee ostopäivä ja laitetyyppi. • Takuun aikana Topcom korjaa kuluitta kaikki materiaali- ja valmistusvirheet. Topcom voi takuun puitteissa joko korvata tai vaihtaa virheellisen laitteen uuteen, jos se katsoo sen tarpeelliseksi.
  • Seite 84 U8002147...

Inhaltsverzeichnis