Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZMZ 0205:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WWW.NZR.DE
DEU
ENG
FRA
ITA
Kurzanleitung/Manual/Description/Istruzioni
Nordwestdeutsche Zählerrevision | Ing. Aug. Knemeyer GmbH & Co. KG
Heideweg 33 | 49196 Bad Laer | Germany | Tel. +49 (0)5424 2928-0 | Fax +49 (0)5424 2928-77
Stand: 01/2012
ZMZ 0205 / ZMZ 0215
Nordwestdeutsche
Zählerrevision

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NZR ZMZ 0205

  • Seite 1 WWW.NZR.DE Nordwestdeutsche Zählerrevision Stand: 01/2012 Kurzanleitung/Manual/Description/Istruzioni ZMZ 0205 / ZMZ 0215 Nordwestdeutsche Zählerrevision | Ing. Aug. Knemeyer GmbH & Co. KG Heideweg 33 | 49196 Bad Laer | Germany | Tel. +49 (0)5424 2928-0 | Fax +49 (0)5424 2928-77...
  • Seite 2 Français Montage ..................................15 ZMZ 0205 - Paramétres ............................... 15 ZMZ 0205 - Réglage de l‘heure / Affichage ......................16 ZMZ 0205 - Equipements spéciaux .......................... ZMZ 0215 - Paramétres ..............................ZMZ 0215 - Réglage de l‘heure du film / Modele de pièce ..................
  • Seite 3: Sicherheitskleinspannung (Option "L")

    Transformatoren 230V / 24 V 100 VA für bis zu 4 ZMZ- Steuerungen sind ab Werk erhältlich 2. Bedienungsanleitung ZMZ 0205 2.1 Einstellungen Das Gerät ZMZ 0205 verfügt über eine 1-stellige LED-Anzeige zur Angabe der Anzahl der eingeworfenen Münzen bzw. der Restlaufzeit. Das Gerät arbeitet mit einer Münzvorlage von maximal zwei Münzen.
  • Seite 4: Alternativ Einstellung

    Anzeige wieder auf „1“. Bei Erreichen der letzten 9 Minuten wird der Ablauf der Restlaufzeit blinkend in Einer-Schritten zur Anzeige gebracht. Ist die einge- stellte Laufzeit je Münze kleiner als 9 Minuten, so wird dieser Wert blinkend angezeigt. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 5: Münzenzählwerk (Option "A")

    Einstellwert aufgerufen 4.3 Münzvorlage Nach Aufruf des Menüs „Münzen“ kann mit der Taste „Ändern“ die Anzahl der Münzen eingestellt werden, die eingeworfen werden müssen, um das Gerät zu starten. Weiter wie unter Laufzeiteinstellung beschrieben. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 6: Nachlaufzeit (Option "Q2")

    Grundzeit kann durch Drücken der Taste eine einmalige Freischaltung für eine Minu- te erlaubt werden, um die Waschmaschinen-, bzw. Trocknertür zu öffnen. Diese Funktion wird im Display mit der Anzeige „Taste / Münze“ signalisiert. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 7: Münzenzählwerk (Option "A") 6-Stellig

    3 x 20 A (3x 20 A bei AC 1) Schutzart IP 31 7. Wartung Die Geräte sind wartungsfrei. Lediglich der Münzeinwurf sollte von Zeit zu Zeit mit einem Pinsel von Staub und Ablagerungen befreit werden. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 8: Gewährleistung

    Lieferungen und Leistungen der Elektroindustrie“. Technische Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweis: Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, muss vor dem Öffnen des Gerätes (z.B. zur Münzentleerung) gesichert sein, das kein Wasser eindringen kann. 9. Schaltbilder und Massbild NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 9: Short Manual

    2. Short manual ZMZ 0205 2.1 Settings The ZMZ 0205 is equiped with a 1-digit LED to display the number of inserted coins or remaining time. Up to two coins can be insered into the device at once. Additional coins do not lengthen the remaining time.
  • Seite 10 When time stock reaches the last 9 minutes the remaining time flashes on display in one minute steps. If the running time per coin is set to a lower value than 9 minutes, this time will flash on display. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 11: Coin Register (Option "A")

    3. Special features ZMZ 0205 3.1 Coin register (Option „A“) When ordering „Option A“ a mechanical 5-digit non-resetable roller counter is mounted on the cover for registration of all inserted coins. This option is retrofittable by factory easily. 4. Short manual ZMZ 0215 4.1 Settings...
  • Seite 12: Lag Time (Option "Q2")

    After the basic time passed out, the power can be switched on again for one minute by pushing the button to open the door. „Taste/ Münze“ is diplayed while activated. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 13: Elapsed Time Meter (Option "V")

    20 mA (Relais „kurzgeschlossen“ mit Funkentstörkondensator) with contactor 3 x 20 A (3x 20 A bei AC 1) protection category IP 31 7. Maintenance The devices are maintenance-free. Only the coin slot should be cleaned with a brush time-to-time. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 14: Wiring Diagram And Scale Drawing

    Technical details subject to charge. Security notice To prevent any danger to people and damage to the device, you have to avoid the ingress of moisture e.g. for depleting coins. 9. Wiring diagram and scale drawing NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 15 2. Manuel d‘utilisation ZMZ 0205 2.1 Paramètres L‘unité ZMZ 0205 dispose d‘un écran 1-digit LED pour indiquer le nombre de pièces ou de la durée restante. Le dispositif fonctionne avec un maximum de deux Münzvorlage pièces. En outre pièce teinture pas prolonger le temps de la maturité.
  • Seite 16: Réglage De L'heure

    à „1“. Après avoir atteint la fin de la 9 dernières minutes du temps restant est mis en clignotant des mesures pour l‘affichage. Si la maturité ajusté de moins de 9 minutes par pièce, donc cette valeur clignote. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 17: Compteur De Pièce (Option "A")

    3. Equipements spéciaux ZMZ 0205 3.1 Compteur de pièce (Option „A“) Lorsqu‘il est équipé de l‘option «A» est jointe à la couverture d‘une tranche à 5 chiffres, mécanique, non réarmable totalisateur à enregistrer toutes les pièces insérées. Rénovati- on avec cette option se trouve dans les œuvres sans aucun problème.
  • Seite 18: Le Délai De Livraison (Option "Q1")

    à laver ou porte de la sécheuse. Cette fonction est indiquée sur l‘écran avec le message „bouton / pièce“. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 19: Heures De Fonctionnement Du Compteur (Option "V")

    3 x 20 A (3 x 20 A AC 1) Indice de protection IP 31 7. Entretien Les unités sont sans entretien. Seule la monnaie devrait être libéré de temps en temps avec une brosse de poussière et de débris. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 20 Note de sécurité: Pour éviter les blessures et les dommages à la propriété, avant d‘ouvrir l‘appareil pour être fixé (par exemple pour Münzentleerung) que l‘eau ne peut obtenir. 9. Des diagrammes et de dessin dimensionnel NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 21: Condizioni Di Fornitura

    2. Manuale di istruzioni ZMZ 0205 2.1 Impostazioni L’apparecchio ZMZ 0205 dispone di un indicatore LED a una cifra per l’indicazione del numero delle monete inserite, ovvero del tempo di attivazione rimanente. L’apparecchio funziona con un massimo di due tipi di monete.
  • Seite 22: Impostazione Del Tempo

    „1“. Al raggiungimento dei primi 9 minuti, il decorso del tempo di attivazione rimanente viene visualizzato a intermittenza a passi di uno. Se il tempo di attivazione per moneta è inferiore a 9 minuti, tale valore verrà visualizzato a intermittenza. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 23: Meccanismo Contamonete (Opzione "A")

    3. Dotazioni speciali ZMZ 0205 3.1 Meccanismo contamonete (Opzione „A“) L’attrezzatura con l’opzione „A“ viene applicata all’angolo di supporto della calotta di copertura di un contatore a cinque cifre, meccanico, senza possibilità di azzeramento, per il conteggio di tutte le monete inserite. Una successiva attrezzatura con tale opzione può...
  • Seite 24: Tempo Di Ritardo (Opzione "Q2")

    Questa funzione viene segnalata nel display con il messaggio „Taste / Münze“ (Tasto / moneta). NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 25: Contaore Di Esercizio (Opzione "V")

    3 x 20 A ( 3 x 20 A con AC 1 ) Tipo di protezione IP 31 7. Manutenzione Gli apparecchi non necessitano di manutenzione. È necessario semplicemente pulire con un pennello l’ingresso delle monete, per liberarlo dalla polvere e dai depositi di sporco. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 26: Avvertenza Di Sicurezza

    9. Schemi elettrici e disegno quotato Connesssione utente con contatto Connessione utente di corrente Connessione diretta utente di relè senza potenziale trifase tramite protezione Contatto di commutazione senza potenziale Controllo elettrico a tempo Tensione di sicurezza per docce Dimensionamento NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Seite 27 Sonderausstattung angeben. Bei Bestellung bitte Type und Buchstaben der gewünschten Sonderaus- stattung angeben. / In case of order note type and letter for recommen- z. B. ZMZ 0205, 1,00€, A, T, Z ded optional features: Art. Nr. 70530172, 3000, 3200, 3280 z.
  • Seite 28: Nzr Unternehmensgruppe

    +49 (0)6272 922 - 0 Individuelles Energie-Last-Management +49 (0)6272 922 - 100 E-Mail kbh@nzr.de NZR Leasing GmbH & Co. KG Staatlich anerkannte Prüfstelle für Messgeräte Hauseigene Leasinggesellschaft zur Finanzierung von für Elektrizität EF6 für Wasser WF9. NZR-Produkten Heideweg 33 | 49196 Bad Laer...

Diese Anleitung auch für:

Zmz 0215

Inhaltsverzeichnis