Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AIPTEK 420045

  • Seite 2 Welcome: Dear user, thanks for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. This product is fragile, so you need to place it to a place relatively flat. It cannot suffer the collision due to falling.
  • Seite 3: Getting Started

    Getting Started Photo frame parts Front Frame LCD Panel Decoration Board Venting Openings ESC Button Left Button Up Button Right Button Enter Button Down Button Power Button Power Indicator Stand USB Port DC Power Jack SD/MMC Card Slot...
  • Seite 4: Product Introduction

    Product introduction The digital photo frame boosts a bright 7” (7-inch) TFT-LCD panel and is powered by multimedia technology. It has the following features: • Automatically start/repeat picture display (15-picture reviewing) • Automatically display pictures in slide show mode, supporting various transition effects •...
  • Seite 5 Connecting to AC power Connect one end of the accessory power cable to the photo frame, and then connect the power adapter to a power socket. Note: Always use the accessory power cable only. Powering on/off the photo frame When connecting to AC power, the power LED will indicate red. Long press the power button about 2 seconds to power on the photo frame, and the LED will indicate green.
  • Seite 6 Buttons usage Button Location Function 1) Move up the cursor at the menu. Up Button 2) Rotate picture clockwise while viewing. 1) Move down the cursor at the menu. Down Button 2) Rotate picture counter-clockwise while viewing. 1) Move the cursor to the left at the menu. Left Button 2) Back to upper-level folder while in file list.
  • Seite 7: Functions And Settings

    Functions and Settings Selecting function Power on the photo frame, and the main interface will show up after the start-up screen. If the “Auto-Play” (slideshow) feature is enabled, the slideshow of pictures stored in the internal memory or memory card/USB drive will be launched automatically.
  • Seite 8: Display Setup

    The Setup function - 2 1-2) Browse: Setup the default view of the browse mode (when you use the Photo function). There are 2 options: Thumbnail / File Manager. 2) Auto-Play: Toggle whether slideshow will be automatically launched when the photo frame is powered on.
  • Seite 9 The Setup function - 3 3-2) TFT Brightness: Setup the brightness of the LCD screen. The greater the number is, the brighter the screen will be. There are 9 options: numbers range from -4 to 4. 3-3) TFT Contrast: Setup the contrast of the screen image. The greater the number is, the more contrast the displayed image will have.
  • Seite 10: Custom Setup

    The Setup function - 4 4) Custom Setup: 4-1) OSD language: Setup the OSD language. Select one suitable language and press the Enter button to confirm. 4-2) Style: Setup the style of the OSD background. There are four styles for your choices. 4-3) Repeat Mode: Setup the repeat mode of the photo slideshow:...
  • Seite 11 The Setup function - 5 4-4) Default: Restore factory system default. Note that all settings you made will be overridden. 4-5) Version: Show the current system version. 5) Exit: Return to the main interface. The Photo function This function requires a memory card to be inserted or a USB drive to be connected.
  • Seite 12 The File function The File function allows you to copy pictures in a memory card to the “Favorite” folder (internal memory), or delete unwanted pictures saved in the “Favorite” folder. Upon entering the File interface, you can select one of the three items: Copy, Delete, or Exit. Copy: You can copy pictures saved in a memory card to the “Favorite”...
  • Seite 13 The Favorite function Select this item to start playing your favorite pictures saved in the “Favorite” folder (internal memory). Note that when the photo frame stays idle for over 5 minutes after powered on, this function will automatically start and a slideshow will take place. You can always press the ESC button to interrupt and return to the main interface.
  • Seite 14: Troubleshooting

    Appendix Troubleshooting Problem Cause Solution Power indicator is Power is off or power Check whether the AC adapter is well not lit. indicator is broken. connected and power supply is normal. AC adapter is not well Check whether the AC adapter is well No start-up interface.
  • Seite 15 Einleitung!! Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Wir haben viel Zeit und Mühe in die Entwicklung investiert, damit Sie viele Jahre lang Freude an Ihrem digitalen Fotorahmen haben werden. Sicherheitshinweise: 1. Lassen Sie den Fotorahmen nicht fallen, beschädigen und zerlegen Sie das Gerät nicht, andernfalls erlischt die Gewährleistung.
  • Seite 16 Start Fotorahmenteile Frontrahmen LCD- Bildschirm Dekorationsplatte Entlüftungsöffnungen ESC Knopf Links Knopf Hoch Knopf Rechts Knopf Enter Knopf Herunter Knopf Netzschalter Netzstromkon- Standfuß trollanzeige USB- Schlitz DC- Netzsteckdose SD/MMC- Kartenschlitz...
  • Seite 17: Anleitung Für Produkt

    Anleitung für Produkt Digitalbilderrahmen verstärkt einen hellen 7” (7-inch) TFT-LCD Bildschirm und ist mit Multimedia-Technologie betrieben. Es hat folgende Eigenschaften: • Automatisch Start/Repeat Bild anzeigen (15-Bild durchsehen) • Automatisch Bild anzeigen in Diabetriebsart und unterstützt verschiedene Übergangseffekten • Es unterstützt Anzeigensabstand eingestellt von Kunden •...
  • Seite 18: Verbindung Mit Ac Spannung

    Verbindung mit AC Spannung Verbinden Sie ein Ende des zusätzlichen Netzkabels mit Bilderrahmen und dann Netzstecker mit Netzsteckdose. Bemerkung: Immer nur das zusätzliche Netzkabel benutzen. Ein-und Ausschaltung des Bilderrahmens Bei Anschließen an AC Spannung zeigt LED rot an. Wenn Sie den Netzschalter länger als 2 sek.
  • Seite 19: Knopf-Anwendung

    Knopf-Anwendung Knopf Ortung Funktion 1) Cursor am Menü aufwärts bewegen. Hoch Knopf 2) Bei Betrachtung das Bild im Uhrzeigersinn drehen. 1) Cursor am Menü abwärts bewegen. Herunter Knopf 2) Bei Betrachtung das Bild im gegen Uhrzeigersinn drehen. 1) Cursor am Menü nach links bewegen. 2) Zurück zu höheren Stufe Datei während in Links Knopf Dateienliste.
  • Seite 20: Funktionen Und Einstellungen

    Funktionen und Einstellungen Wählfunktion Wenn Bilderrahmen eingeschaltet ist, wird die hauptschnittstelle nach Startup- Schirm gezeigt. Wenn “Auto-Play” (slideshow) Eigenschaft befähigt ist, wird die Diadarstellung, gespeichert in interner Speicher oder Speicherkarte/ USB Speicher Adapter automatisch gestartet. Sie können ESC Knopf drücken, um jederzeit nach Hauptschnittstelle zurückzustellen.
  • Seite 21 Setup Funktion - 2 1-2) Durchsuchen: Stellen Sie die voreingestellte Ansicht von browse Betrieb ein (wenn Sie Bilder Funktion benutzen). Es gibt 2 Optionen: Miniaturbild / Dateimanager. 2) Auto-Wiederg: Kippschaltung, ob die Diadarstellung automatisch gestartet, wenn Bilderrahmeneingeschaltet ist. Wenn eingeschaltet ist, werden Bilder gespielt, wenn ausgeschaltet, können Sie Thumbnail oder File Manager Betriebsart eintreten, um Ihre Bilder handbetätig...
  • Seite 22 Setup Funktion - 3 3-2) TFT Helligkeit: Stellen sie die Helligkeit des LCD Schirms ein. Je größer die Nummer ist , desto heller ist der Bildschirm. Es gibt 9 Optionen: von Nummer –4 bis 4. 3-3) TFT Kontrast: Stellen Sie den Konstrast von Schirmbildbereich ein.
  • Seite 23 Setup Funktion - 4 4) Benutzer Setup: 4-1) OSD Sprache: Stellen Sie die OSD Sprache ein. Wählen Sie die geeignete Sprache und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Enter-Taste. 4-2) Style: Stellen Sie Style von OSD Hintergrund ein. Es gibt vier Arten für Ihre Auswahl. 4-3) Wiederholungs Modus: Stellen Sie den Wiederholungs Modus der Diavorführung ein:...
  • Seite 24 Setup Funktion - 5 4-4) Standard: Bei Rekonstruieren der Fabriksystemsvoreinstellungm werden alle von Ihnen gemachten Einstellungen nichtig gemacht. 4-5) Version: Es zeigt die gegenwärtige System-Version. 5) Exit : Rückstellung zur Hauptschnittstelle. Bilder-Funktion Diese Funktion benötigt eine Speicherkarte, die eingesteckt ist oder einen USB- Speicher Adapter.
  • Seite 25 Datei-Funktion Datei-Funktion erlaubt Bilder in einer Speicherkarte in “Favour” Ordner (interner Speicher) zu kopieren, oder unerwünschten Bilder, gespeichert in “Favorite” Ordner zu löschen. Nach Aufschaltung der Dateischnittstelle kann eins von drei: Kopie (Copy), Tilgung (Delete) oder Austritt (Exit) gewählt werden. Copy: Sie können Bilder, gespeichert in der Speicherkarte in “Favour”...
  • Seite 26 Favorite- Funktion Wählen Sie dies, um die in “Favour” Ordner (interner Speicher) gespeicherten Bilder zu spielen. Wenn Bilderrahmen nach Einschaltung länger als 5 Minutne untätig bleibt, wird diese Funktion automatisch starten und der Diafilm anfangen. Sie können immer ESC Knopf drücken, um zu unterbrechen und zurück zur Hauptschnittestelle.
  • Seite 27: Fehlerbeseitigung

    Anhang Fehlerbeseitigung Problem Ursache Lösung Kein Strom, Netzteil Prüfen, ob der AC –Stecker richtig Stromanzeigenleuchte defekt oder die Anzeige angeschlossen ist und der Netzanschluß leuchtet nicht. ist defekt. normal ist. AC-Stecker ist nicht Prüfen, ob der AC –Stecker richtig keine Start-up- richtig angeschlossen angeschlossen ist und sicher, daß...
  • Seite 28 Bienvenue: Chère utilisatrice, cher utilisateur, nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Beaucoup de temps et d’effort ont été investis dans son développement et nous espérons qu’il vous fournira beaucoup d’années d’utilisation sans problème. Notice de sécurité: 1. Ce produit étant fragile, il est nécessaire de le placer dans un lieu relativement plat. Il ne résistera pas à...
  • Seite 29 Démarrage Pièces de cadre photo Cadre avant Panneau LCD Panneau de décoration Ouvertures de ventilation Bouton ESC Bouton gauche Bouton haut Bouton droit Bouton Ok Bouton bas Bouton d’alimentation Indicateur Support d’alimentation Port USB Jack d’alimentation CC Fente de carte SD/MMC...
  • Seite 30: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Le cadre photo numérique améliore un écran TFT-LCD lumineux de 7“ (7 pouces) et est alimenté par une technologie multimédia. Il possède les caractéristiques suivantes: • Démarrage/répétition automatique de l’affichage de l’image (lecture de 15 photos) • Affichage automatique d’images en mode diaporama, compatible avec divers effets de transition.
  • Seite 31 Connecter à une prise d’alimentation CA Connecter une extrémité du câble d’alimentation accessoire au cadre photo puis connecter l’adaptateur à une prise d’alimentation. Remarque: Utiliser toujours le câble d’alimentation accessoire seulement. Allumer/éteindre le cadre photo Lors de la connexion à une prise de courant continu, le te’moin d’alimentation devient rouge.
  • Seite 32 Usage des boutons Bouton Location Fonction 1) Déplacer le curseur vers le haut dans le menu. Bouton haut 2) Faire pivoter l’image dans le sens horaire lors de la visualisation. 1) Déplacer le curseur vers le bas dans le menu. Bouton bas 2) Faire pivoter dans le sens antihoraire lors de la visualisation.
  • Seite 33: Fonctions Et Réglages

    Fonctions et réglages Sélection de la fonction Allumer le cadre photo. L’interface principale s’affichera après l’écran de démarrage. Si la caractéristique “Auto-Play” (diaporama) est activée, le diaporama des images stockées dans la mémoire interne ou la carte mémoire/ lecteur USB se lancera automatiquement. Vous pouvez presser le bouton ESC pour retourner dans l’interface principale à...
  • Seite 34: Lecture Automatique

    La fonction Configuration– 2 1-2) Navigation: Configurer la vue par défaut du mode de navigation (lorsque vous utilisez la fonction Photo). Il existe 2 options: Miniatures / Gestionnaire de fichier. 2) Lecture automatique: Interrompt si le diaporama est lancé automatiquement lorsque le cadre photo s’allume.
  • Seite 35 La fonction Configuration – 3 3-2) Luminosité TFT: Configure la luminosité de l’écran LCD. Plus le nombre est grand, plus l’écran est lumineux. Il existe 9 options: nombre entre -4 et 4. 3-3) Contraste TFT: Configure le contraste de l’image sur écran. Plus le nombre est grand, plus l’image affichée sera contrastée.
  • Seite 36: Configuration Personnalisée

    La fonction Configuration– 4 4) Configuration personnalisée: 4-1) Langage OSD: Configure la langue de l’OSD. Sélectionner une langue et presser sur le bouton Ok pour confirmer. 4-2) Style: Configure le style de fond de l’OSD. Il existe quatre styles de votre choix. 4-3) Mode répétition: Configure le mode répétition du diaporama photo:...
  • Seite 37 La fonction Configuration - 5 4-4) Par défaut: Restore le règlage d’usine du système. Notez que toutes les configurations que vous avez faites ne seront pas tenues en compte. 4-5) Version: Affiche la version actuelle du système. 5) Sortie : Retourne à...
  • Seite 38 La fonction Fichier La fonction Fichier vous permet de copier des images dans une carte mémoire vers le dossier “Favoris” (mémoire interne) ou de supprimer les images non désirées et sauvegardées dans le dossier “Favoris”. Une fois entré dans l’interface du Fichier, vous pouvez sélectionner une des trois fonctions: Copier, Supprimer ou Sortir.
  • Seite 39 La fonction Favoris Sélectionner cet fonction pour commencer à lire vos images favorites sauvegardées dans le dossier “Favoris” (mémoire interne). Notez que lorsque le cadre photo reste inactive pendant plus de 5 minutes après l’allumage, cette fonction démarre automatiquement et un diaporama est lancé. Vous pouvez toujours presser sur le bouton ESC pour interrompre et retourner dans l’interface principale.
  • Seite 40: Dépannage

    Appendice Dépannage Problème Cause Solution L’alimentation est Indicateur d’alimentation éteinte ou l’indicateur Vérifier si l’adaptateur de CA est bien non allumé. d’alimentation est connecté et si l’alimentation est normale. cassé. L’adaptateur CA n’est Vérifier si l’adaptateur de CA est bien Pas d’interface de pas bien connecté...
  • Seite 41 Benvenuti: Cari utenti, noi vi ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per realizzarlo, abbiamo investito molto tempo e fatica, e siamo fiduciosi che potrà offrirvi molti anni di servizio senza problemi. Notifica per la sicurezza: 1. Questo prodotto è fragile, perciò si deve posizionare in un posto relativamente piano. Non sopporterebbe l’urto dovuto ad una caduta.
  • Seite 42: Come Cominciare

    Come cominciare Parti della cornice di foto Cornice frontale Pannello LCD Placca di decorazione Aperture di ventilazione Pulsante ESC Pulsante sinistro Pulsante Su Pulsante Enter Pulsante destro (Confermare) Pulsante giù Pulsante della corrente Indicatore della corrente Supporto Porta USB Presa di corrente DC Slot Scheda SD/MMC...
  • Seite 43: Introduzione Al Prodotto

    Introduzione al prodotto La cornice di foto digitale può vantare di avere un pannello LCD TFT luminoso da 7” (7 pollici) ed è alimentata dalla tecnologia multimediale. Ha le caratteristiche seguenti: • Automaticamente avvia/ripete sullo schermo/display della foto (revisione di 15 foto) •...
  • Seite 44 Collegamento alla corrente AC Collegare un capo dell’accessorio cavo di corrente alla cornice di foto, e poi collegare l’adattatore di corrente ad una presa di corrente, dato in dotazione. Nota: Usare sempre solo l’accessorio cavo di corrente. Come accendere e spegnere (on/off) la cornice di foto Quando vi collegate alla corrente AC, il LED della corrente indica rosso.
  • Seite 45: Uso Dei Pulsanti

    Uso dei pulsanti Pulsante Posizione Funzione 1) Sposta in su il cursore nel menu. Pulsante Su 2) Ruota la foto in senso orario mentre si visualizza. 1) Sposta in giù il cursore nel menu. Pulsante giù 2) Ruota la foto in senso antiorario mentre si visualizza.
  • Seite 46: Funzioni E Impostazioni

    Funzioni e Impostazioni Selezione della funzione Accendere la cornice di foto, e si mostra lo schermo dell’interfaccia principale dopo l’avvio. Se è attivata la funzione di Riproduzione automatica “Auto-Play” (proiezione continuata), viene lanciata la proiezione in continuo delle foto memorizzate nella memoria interna o nella scheda di memoria/lettore USB automaticamente.
  • Seite 47 Funzione di Impostazione / Configurazione - 2 1-2) Sfoglia/Esplora: Imposta della visualizzazione predefinita della modalità sfoglia (quando usate la funzione Foto). Ci sono 2 opzioni: Anteprima / Gestione File. 2) Riproduzione automatica- Auto- Play: Alterna la proiezione in continuo se si vuole lanciata automaticamente quando la cornice di foto viene accesa (ON).
  • Seite 48 Funzione di Impostazione dello Schermo/display - 3 3-2) Luminosità TFT: Imposta la luminosità dello schermo LCD. Più grande è il numero, più luminoso sarà lo schermo. Ci sono 9 opzioni: i numeri vanno da -4 a 4. 3-3) Contrasto TFT: Imposta il contrasto dell’immagine dello schermo.
  • Seite 49: Impostazione Personalizzata

    Funzione di Impostazione / Configurazione - 4 4) Impostazione personalizzata: 4-1) Lingua OSD (lingua sullo schermo): Imposta la lingua OSD. Selezionare la lingua adatta e premere il Pulsante Enter per confermare. 4-2) Stile: Imposta lo stile dello sfondo OSD della proezione continuata delle foto.
  • Seite 50 Funzione di Impostazione / Configurazione - 5 4-4) Predefinita: Ripristina i predefiniti del sistema della fabbrica. Notare che tutte le impostazioni che avete fatto saranno cancellate. 4-5) Versione: Mostra l’attuale versione del sistema. 5) Esci : Ritorna all’interfaccia principale. Funzione Foto Questa funzione richiede che una scheda di memoria sia inserita o che un lettore USB sia collegato.
  • Seite 51 Funzione File La funzione File vi permette di copiare le foto della scheda di memoria nella cartella “Preferite” (memoria interna), o eliminare le foto non volute salvate nella cartella “Preferite”. Dopo aver enter l’interfaccia del File, potete selezionare una delle tre voci seguenti: Copia, Elimina o Esci.
  • Seite 52 Funzione Preferite Selezionare questa voce per cominciare ad eseguire le foto preferite salvate nella cartella “Preferite” (memoria interna). Notare che quando la cornice di foto rimane inattiva per oltre 5 minuti dopo essere stata accesa, questa funzione automaticamente comincia e avviene una proiezione continuata. Potete sempre premere il Pulsante ESC per interrompere e ritornare all’interfaccia principale.
  • Seite 53: Ricerca Guasti

    Appendice Ricerca guasti Problema Causa Soluzione Corrente è spenta o Indicatore della corrente Controllare se l’adattatore AC è collegato l’indicatore di corrente non è acceso. bene e l’alimentazione è normale. è rotto. Adattatore AC non è Controllare se l’adattatore AC è ben Nessun interfaccia di ben collegato o non collegato e assicurarsi che la cornice di...
  • Seite 54 Bienvenido: Estimado usuario, le agradecemos por su compra de este producto. Hemos invertido mucho tiempo y esfuerzo en el desarrollo de este producto y esperamos que el servicio sin problema le dure muchos años. Aviso de seguridad: 1. Por ser frágil este producto, se le ruega colocarlo de manera plana. No debe quedar sujeto a choque por caida.
  • Seite 55 Inicio Piezas del marco para fotos Marco frontal Panel LCD Placa decorativa Aperturas de ventilación Botón ESC Botón Izquierda Botón Arriba Botón Derecha Botón Entrar Botón Abajo Botón Prendido/ Encendido Indicadora de electricidad Base Puerto USB Enchufe eléctrico DC Ranura tarjeta SD/MMC...
  • Seite 56: Introducción Del Producto

    Introducción del producto El digital marco para fotos propulsa un brillante panel TFT-LCD de 7” (7 pulgadas) y viene apoyado por la tecnología multimedia. Cuenta con las siguientes características: • Iniciar/repetir fotos de manera automática (15 fotos) • Mostrar fotos de manera automática en modo diapositiva, apoyando varios efectos de transición •...
  • Seite 57 Conexión de electricidad AC Haga conexión de una punta de cable eléctrico accesorio con el marco para fotos para luego hacer conexión del adaptador a un soquete eléctrico. Nota: Siempre use solo el cable eléctrico suministrado. Prendido (encendido)/apagado del marco para fotos Al hacer conexión a la fuente eléctrica AC, el LED eléctrico se pondrá...
  • Seite 58 Uso de los botones Botón Localización Función 1) Mover el cursor hacia arriba en el menú. Botón Arriba 2) Girar la foto en el sentido del reloj para visualizar. 1) Mover el cursor hacia abajo en el menú. Botón abajo 2) Girar la foto en el sentido contrario del reloj para visualizar.
  • Seite 59 Funciones y programaciones Seleccionar funciones Prenda el marco para fotos y en la interfase principal aparecerá después de la pantalla inicio. De activar Reproduccion automática “Auto-Play” (espectáculo de diapositivas), las fotos de diapositiva se guardan en la memoria interna o la tarjeta de memoria/unidad de disco USB se lanzará...
  • Seite 60 Configuración Fotográfica – 2 1-2) Buscar: Programe la visión del modo de búsqueda (en la function Foto). Hay 2 opciones: Miniaturas/Administrador de archivos. 2) Reproducción automática: Seleccione si el espectáculo de diapositivas se lanza de manera automática al tener el marco para fotos prendido.
  • Seite 61: Configuración De Pantalla

    Configuración de Pantalla – 3 3-2) Brillo TFT: Programe el brillo de la pantalla LCD. Cuanto mayor el número, tanto más brillo en la pantalla. Hay 9 opciones: rango de números de -4 a 4. 3-3) Contraste TFT: Programe el contraste de la imagen de la pantalla.
  • Seite 62 Configuración – 4 4) Configuración personalizada: 4-1) Idioma OSD: Programe el idioma en la Pantalla (OSD). Seleccione un idioma apropiado para luego presionar Entrar para confirmar. 4-2) Estilo: Programe el estilo del espectáculo de diapositivas en la pantalla. Hay 4 estilos para su selección. 4-3) Modo Repetir: Programe el modo de repetir del espectáculo de diapositivas:...
  • Seite 63 Configuración - 5 4-4) Predeterminado: Restaure las opciones del sistema de fábrica. Nótese que todas las configuraciones que Ud. tenga hechas serán eliminadas. 4-5) Versión: Para mostrar la actual versión del sistema. 5) Salida : Volver a la interfase principal. La función Foto Esta función requiere una tarjeta de memoria insertada o una unidad de disco USB conectada.
  • Seite 64 La función Archivo La función Archivo le permite a Ud. copiar fotos de una tarjeta de memoria a la carpeta “Favorita” (memoria interna), o borrar fotos que Ud. no desee y guardadas en la carpeta “Favorita”. Al entrar en la interfase Archivo, Ud.
  • Seite 65 La función Favorito Seleccione este elemento para iniciar reproduciendo sus fotos favoritas guardadas en la carpeta “Favorita” (memoria interna). Nótese que cuando el marco para fotos queda inactivo por más de 5 minutos luego del prendido, esta función sóla inicia un espectáculo de diapositivas.
  • Seite 66 Apéndice Fallas y soluciones Problema Causa Solución Dispositivo apagado o Revisar si el adaptador AC viene bien Indicadora Prendido no la indicadora Prendido conectado y la fuente eléctrica está está iluminada. rota. normal. Revisar si el adaptador AC vienen Adaptador AC no viene No interfase de bien conectado y estar seguro de bien conectado o no se...
  • Seite 67 Welkom, Dank u voor de aankoop van dit product. Er werd veel tijd en moeite geïnvesteerd in de ontwikkeling van dit product en we hopen dat u er vele jaren optimaal en zonder problemen gebruik van kunt maken. Algemene veiligheidsinstructies: 1.
  • Seite 68 Om te beginnen Onderdelen van de digitale fotolijst Voorste lijst LCD-scherm Decoratieve rand Ventilatieopeningen ESC-knop Knop naar links Knop omhoog Knop naar rechts Enter-knop Knop omlaag Aan/uitschakelaar Voedingsindicator Voet USB-poort Aansluiting van de gelijkstroom Sleuf voor de SD/MMC-kaart...
  • Seite 69: Technische Specificaties

    Kenmerken van het product Deze digitale fotolijst heeft een helder TFT-LCD-scherm van 7” (7 duim) en is voorzien van hoogstaande multimedia technologie. Het is voorzien van de volgende functies: • Automatisch starten/herhalen van de weergave (weergave van 15 foto’s) • Automatisch foto’s weergeven in de modus Diavoorstelling, met ondersteuning van verschillende overgangseffecten •...
  • Seite 70: Aansluiten Van Het Netsnoer

    Aansluiten van het netsnoer Sluit de gelijkstroomkant van het netsnoer aan op de fotolijst en sluit de kant met de netstroomadapter aan op het stopcontact. Opmerking: Gebruik steeds het meegeleverde netsnoer. In/ uitschakelen van de fotolijst Na het aansluiten van het netsnoer op de wisselstroom, zal het indicatorlichtje rood oplichten.
  • Seite 71 Gebruik van de knoppen Knop Locatie Functie 1) Verplaatst de cursor omhoog in het menu. Knop omhoog 2) Draait de afbeelding met de klok mee tijdens de weergave. 1) Verplaatst de cursor omlaag in het menu. Knop omlaag 2) Draait de afbeelding tegen de klok in tijdens de weergave.
  • Seite 72: Functies En Instellingen

    Functies en instellingen Functies selecteren Wanneer u de fotolijst aanzet zal eerst het opstartscherm weergegeven worden en vervolgens het hoofdmenu. Indien de functie “Auto-Play” (automatisch afspelen van diavoorstelling) ingeschakeld is, zal een diavoorstelling van de afbeeldingen in het intern geheugen of geheugenkaart/USB- station automatisch van start gaan.
  • Seite 73: Auto-Play (Automatisch Afspelen)

    De functie Setup (Instellingen) – 2 1-2) Browse (Bladeren): Stel de standaardfunctie van de bladermodus in (wanneer u de functie Photo gebruikt). De 2 opties zijn: Thumbnail (Miniatuur) / File Manager (Bestandsbeheer). 2) Auto-Play (Automatisch afspelen): Bepaal of de diavoorstelling al dan niet automatisch gestart zal worden wanneer de fotolijst aanstaat.
  • Seite 74 De functie Setup (Instellingen) – 3 3-2) TFT Brightness (TFT helderheid): Stel de helderheid van het LCD-scherm in. Een hoger getal geeft een hogere helderheidgraad aan. Er zijn 9 opties: getallen van -4 tot 4. 3-3) TFT Contrast (TFT contrast): Stel het contrast van het weergeven beeld in.
  • Seite 75 De functie Setup (Instellingen) – 4 4) Custom Setup (gebruiksinstellingen): 4-1) OSD language (OSD taal): Stel de taal van het OSD-menu in. Selecteer de taal naar keuze en druk op de Enter-knop om te bevestigen. 4-2) Style (Stijl): Stel de stijl van de achtergrond van het OSD- menu in.
  • Seite 76 De functie Setup (Instellingen) - 5 4-4) Default (standaardinstellingen): Herstel de standaard fabrieksinstellingen. Merk op dat alle door u gemaakte instellingen opgegeven zullen worden. 4-5) Version (Versie): Toon de huidige systeemversie. 5) Exit (Afsluiten): Ga terug naar het hoofdmenu. De functie Photo (Foto) Deze functie vereist het insteken van een geheugenkaart of het aansluiten van een USB-station.
  • Seite 77 De functie File (Bestand) Met deze functie kunt u afbeeldingen van de geheugenkaart kopiëren naar de map “Favorite” (intern geheugen), of ongewenste afbeeldingen uit de map “Favorite” verwijderen. Onder de functie File (bestand), kunt u één van de volgende drie items selecteren: Copy (kopiëren), Delete (Verwijderen), of Exit (Afscuiten).
  • Seite 78 De functie Favorite (Favorieten) Selecteer deze functie om uw favoriete afbeeldingen, die zich in de map “Favorite” (van het intern geheugen) bevinden, weer te geven. Indien de fotolijst na het aanzetten 5 minuten inactief blijft, zal deze functie automatisch van start gaan en zal er een diavoorstelling van uw favoriete foto’s weergegeven worden.
  • Seite 79: Oplossen Van Problemen

    Appendix Oplossen van problemen Probleem Oorzaak Oplossing Problemen met de Controleer of de netstroomadapter De voedingsindicator voeding of indicator juist aangesloten is en ga na of het licht niet op. is stuk. stopcontact werkt. Netstroomadapter is niet juist aangesloten of Controleer of de netstroomadapter juist Opstartscherm wordt Er is een probleem bij...
  • Seite 80 Boas-vindas: Prezado usuário, agradecemos pela sua compra deste produto. Temos invertido muito tempo e esforço no desenvolvimento deste produto e esperamos o serviço sem problema seja por muitos aoos para você. Aviso de segurança: 1. Por ser frágil este produto, recomendamos coloca-o de maneira plana. Não deve quedar sujeito a choques por caída.
  • Seite 81 Início Peças do marco para fotos Marco frontal Painel LCD Placa decorativa Aperturas de ventilação Botão ESC Botão Esquerda Botão Acima Botão Direita Botão Entrar Botão Abaixo Botão Ligado Indicador de Base eletricidade Porto USB Rolha elétrica DC Ranhura cartão SD/MMC...
  • Seite 82: Especificações Técnicas

    Introdução do produto O digital marco para fotos empurra um brilhante painel TFT-LCD de 7” (7 polegadas) e te apoiado pela tecnologia multimedia. Conta com as seguintes características: • Iniciar/repetir fotos de maneira automática (15 fotos) • Mostrar fotos de maneira automática no modo diapositiva, apoiando vários efeitos de transição •...
  • Seite 83 Conexão de eletricidade AC Fazer conexão de uma ponta de cabo elétrico acessório com o marco para fotos para logo fazer conexão do adaptador em um soquete elétrico. Nota: Sempre usar o cabo elétrico acessório somente. Ligado/desligado do marco para fotos No fazer conexão a uma fonte elétrica AC, o LED elétrico faze-se vermelho.
  • Seite 84 Uso dos botões Botão Localização Função 1) Mover o cursor acima do menu. Botão Acima 2) Tornar a foto no sentido do relógio para visualizar. 1) Mover o cursor abaixo do menu. Botão abaixo 2) Tornar a foto no sentido contrário do relógio para visualizar.
  • Seite 85 Funções e programações Selecionar funções Ligar o marco para fotos e o entrepace principal aparecerá depois do início da pantalha. O ativar “Auto-Play” (e exibição de diapositivas), as fotos de diapositiva tem guardadas na memória interna ou a cartão de memória/unidade de disco USB te lançado automáticamente.
  • Seite 86 Programação - 2 1-2) Folhear: Programe a vista falta do modo folhear (na função Foto). Há 2 opções: Unha de Polegar/ Administrador de arquivos. 2) Reprodução automática: Selecione se a exibição de diapositivas se lança de maneira automática no ter o marco para fotos ligado.
  • Seite 87 Programação - 3 3-2) Brilho TFT: Programe o brilho da pantalha LCD. Quanto maior o número, tanto mais brilhante a pantalha. Há 9 opções: esfera de números de -4 a 4. 3-3) Contraste TFT: Programe o contraste do imagem da pantalha.
  • Seite 88 Programação - 4 4) Programação personalizada: 4-1) Idioma OSD: Programe de idioma OSD. Selecione um idioma apropriado para logo pressionar Entrar para confirmar. 4-2) Estilo: Programe de estilo de fundo OSD. Há 4 estilos para sua seleção. 4-3) Modo Repetir: Programe de modo repetir da exibição de diapositivas: •...
  • Seite 89 Programação - 5 4-4) Falta: Restaure a falta do sistema da fábrica. Notar que todas as programações você tenha feitas serão sobreescritas. 4-5) Versão: Para mostrar a atual versão do sistema. 5) Saída : Tornar ao entreface principal. La função Foto Esta função requer uma cartão de memória inserida ou uma unidade de disco USB conetada.
  • Seite 90 A função Arquivo A função Arquivo permite a você copiar fotos de uma cartão de memória na dobradeira “Favorita” (memória interna), ou delir fotos que você não deseje e guardadas na dobradeira “Favorita”. O entrar no entreface Arquivo, você pode selecionar um dos 3 elementos: Copiar, Delir ou Sair.
  • Seite 91 A função Favorito Selecione este elemento para iniciar reproduzindo suas fotos favoritas guardadas na dobradeira “Favorita” (memória interna). Notar-se que quando o marco para fotos queda inativo por mais de 5 minutos logo do ligado, esta função somente inicia para uma exibição de diapositivas.
  • Seite 92 Apêndice Faltas e soluções Problema Causa Solução Indicador Ligado não Dispositivo desligado ou Revisar se o adaptador AC te bem está iluminado. o indicador Ligado roto. conetado e a fonte elétrica está normal. Adaptador AC não te Revisar se o adaptador AC te bem Não entreface de bem conetado ou não conetado e estar seguro que o marco...
  • Seite 93 Witajcie: Drogi użytkowniku, dziękujemy za nabycie tego produktu. W jego stworzenie włożyliśmy wiele czasu i wysiłku, i mamy nadzieję, że będzie Ci bezproblemowo służył przez wiele lat. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: 1. Ten produkt jest delikatny, więc należy go umiejscowić na możliwie płaskiej powierzchni. Urządzenie nie może upaść.
  • Seite 94 Na początek Części ramki na fotografie Rama przednia Panel LCD Płyta dekoracyjna Otwory wentylacyjne Przycisk Escape Przycisk „w lewo” Przycisk „do góry” Przycisk „w prawo” Przycisk „enter” Przycisk „w dół” Przycisk zasilania Kontrolka zasilania Statyw Port USB Gniazdo zasilania Gniazdo kart pamięci SD/MMC...
  • Seite 95: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia Cyfrowa ramka na fotografie wyróżnia się 7-calowym ekranem TFT-LCD i napędzana jest multimedialną technologią. Posiada następujące funkcje: • Automatyczne rozpoczęcie / powtórzenie wyświetlania zdjęcia (przegląd 15 zdjęć) • Automatyczną prezentację zdjęć w trybie pokazu slajdów, z zastosowaniem różnych efektów przejściowych •...
  • Seite 96 Podłączanie do źródła zasilania Podłącz jeden koniec kabla zasilania do ramki, a następnie drugi koniec podłącz do gniazdka. UWAGA: Używaj tylko kabla dostarczonego razem z urządzeniem. Włączanie i wyłączanie ramki Po podłączeniu do prądu, kontrolka zasilania zaświeci się na czerwono. Wciśnij przycisk zasilania na ramce i przytrzymaj go przez około 2 sekundy, a dioda zmieni kolor na zielony.
  • Seite 97: Funkcje Przycisków

    Funkcje przycisków Przycisk Położenie Funkcja 1) W menu - przesuń kursor do góry. Do gory 2) W czasie oglądania - obróć zdjęcie w prawo. 1) W menu - przesuń kursor w dół. W dół 2) W czasie oglądania - obróć zdjęcie w lewo. 1) W menu - przesuń...
  • Seite 98: Funkcje I Ustawienia

    Funkcje i ustawienia Wybór funkcji Włącz ramkę na fotografie – po ekranie powitalnym pokaże się główne menu. Jeśli włączona jest funkcja „auto-play” (pokaz slajdów), automatycznie rozpocznie się pokaz zdjęć zapisanych w pamięci wewnętrznej, lub na karcie pamięci / napędzie USB. W każdej chwili możesz nacisnąć...
  • Seite 99: Ustawienia Wyświetlania

    Funkcja Ustawienia - 2 1-2) Przeglądaj: Ustaw domyślny widok w trybie przeglądania fotografii (kiedy korzystasz z funkcji Foto). Do dyspozycji masz 2 ustawienia: Miniaturki / Menadżer plików. 2) Autoodtwarzanie: Wybierz, czy pokaz slajdów rozpocznie się automatycznie po włączeniu ramki. Jeśli włączysz tą opcję, zdjęcia zostaną automatycznie wyświetlone po włączeniu ramki.
  • Seite 100 Funkcja Ustawienia - 3 3-2) Jasność panelu LCD: Ustaw jasność wyświetlacza LCD. Im większa wartość, tym jaśniejszy będzie ekran. Do dyspozycji masz 9 ustawień: wartości mieszczą się w zakresie od -4 do 4 3-3) Ostrość panelu LCD: Ustaw ostrość obrazu na ekranie. Im większa jest wartość, tym ostrzejszy będzie wyświetlany obraz.
  • Seite 101: Ustawienia Użytkownika

    Funkcja Ustawienia - 4 4) Ustawienia użytkownika: 4-1) Język menu: Wybierz język menu. Wybierz język i naciśnij przycisk Enter aby potwierdzić. 4-2) Rodzaj tła: Wybierz rodzaj tła menu. Do dyspozycji masz cztery rodzaje. 4-3) Tryb powtarzania: Ustaw tryb powtarzania pokazu slajdów: •...
  • Seite 102 Funkcja Ustawienia - 5 4-4) Ustawienia domyślne: Przywraca ustawienia fabryczne. Pamiętaj, że wszystkie ustawienia, jakich dokonałeś zostaną zmienione. 4-5) Wersja: Pokaż aktualną wersję oprogramowania. 5) Wyjście: Powrót do głównego menu. Funkcja Foto Funkcja ta wymaga włożenia karty pamięci lub podłączenia zewnętrznej pamięci USB. Jeśli podłączona jest i karta pamięci i napęd USB, odczytane będą...
  • Seite 103 Funkcja Plik Funkcja Plik pozwala na kopiowanie plików z karty pamięci do katalogu „Ulubione” (pamięć wewnętrzna), lub na usunięcie niechcianych zdjęć zapisanych w tym katalogu. Po otwarciu menu Plik, dostępne są trzy fukcje: Kopiuj, Kasuj i Wyjdź. Kopiuj: Pozwala na kopiowanie plików z karty pamięci do katalogu „Ulubione”...
  • Seite 104: Funkcja Ulubione

    Funkcja Ulubione Wybierz tą funkcję aby zacząć pokaz zdjęć zapisanych w katalogu „Ulubione” (pamięć wewnętrzna). Zwróć uwagę na to, że jeśli ramka pozostanie w stanie bezczynności przez więcej niż 5 minut po jej włączeniu, funkcja ta włączy się automatycznie, i rozpocznie się pokaz slajdów. Aby przerwać i wrócić do głównego menu, naciśnij przycisk ESC.
  • Seite 105: Rozwiązywanie Problemów

    Załącznik Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Zasialnie jest wyłączone Sprawdź czy zasilacz jest dobrze Nie świeci się kontrolka lub kontrolka jest podpięty oraz czy zasilanie jest w zasilania. uszkodzona. normie. Zasilacz nie jest dobrze Sprawdź czy zasilacz jest dobrze Brak menu startowego. podpięty lub nie włącza podpięty oraz czy ramka jest prawidłowo się...
  • Seite 106 82-361-90020v1.0...

Inhaltsverzeichnis