Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Informationstechnische Einrichtung Class A
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im
Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber
verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Class A information technology equipment
Warning! This device is categorized as class A
equipment. This equipment can cause radio interference in living spaces. If this
is the case, you can request the operator to undertake appropriate measures to
prevent such interference.
Dispositif d'informations techniques classe A
Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce dispositif est suscepti-
ble de provoquer des perturbations radioélectriques dans une zone habitable. Il
peut être exigé de l'utilisateur de prendre des mesures appropriées.
Equipo de tecnología de información clase A
Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato puede provocar interferenci-
as en el ámbito doméstico. En este caso, el usuario puede estar obligado a tomar
medidas adecuadas.
Informatietechnische inrichting Class A
Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze inrichting kan in woonom-
gevingen storingen veroorzaken. In dat geval dient de gebruiker passende
maatregelen te nemen.
Dispositivo per tecnologie dell'informazione classe A
Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che può causare disturbi
radio nella zona abitativa. In questo caso l'esercente può richiedere di prendere
particolari provvedimenti.
Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A
Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας A. Αυτή η διάταξη μπορεί να
προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε χώρους διαμονής. Σε αυτή την
περίπτωση μπορεί να ζητηθεί από τον ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα μέτρα.
Informationsteknisk enhet klass A
Varning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter kan förorsaka radiostör-
ningar i bostäder. I detta fall kan
driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder.
Luokan A tietotekniikkalaite
Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa
radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa
käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia.
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
d
Specyfi kacja informacyjno techniczna – urządzenie klasy A
UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować zakłócenia w obrębie
mieszkania. W takim wypadku użytkownik musi przedsięwziąć odpowiednie kroki
zapobiegawcze.
g
Információtechnikai berendezés, A-osztály
Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés.
Ez az eszköz lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart kelthet.
Ha hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket zavarja, célszerű
áthelyezni más környezetbe.
f
Technicko informační zařízení třídy A
Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové rušení v obytné zóně. V
takovém případě může být požadováno od provozovatele, aby provedl příslušná
opatření.
e
Technicko-informačné zariadenie triedy A
POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť rádiové rušenie v
obytnej zóne. V takomto prípade môže byť požadované od prevádzkovateľa, aby
urobil príslušné opatrenia.
o
Aparelho de tecnologia da informação Class A
Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho pode provocar
interferências em áreas residenciais. Neste caso, pode-se exigir ao
utilizador que tome as medidas adequadas.
i
Информационное техническое устройство класса А
Предупреждение! Устройство относится к приборам класса А. Устройство
может создавать радиопомехи в жилых помещениях. В этом случае
эксплуатационник, возможно, будет обязан принять соответствующие меры
k
по их устранению.
A sınıfı bilgi tekniği tertibatı
Uyarı! Bu A sınıfı bir donanımdır. Bu tertibat oturma alanlarında parazitlere sebep
olabilir. Bu durumda işleticisinin uygun önlemleri alması gerekebilir.
s
Informaţii tehnice pentru instalaţii Clasa A
Avertizare! Aceasta este o instalaţie cuprinsă în Clasa A. Instalaţie poate produce în
locuinţă perturbări în recepţia radio.
În acest caz utilizatorul poate pretinde să fi e luate măsuri în consecinţă.
m
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
q
h
c
v
p
u
t
r

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 90915 digital image frame basic

  • Seite 1 Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia. Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...
  • Seite 3 Stand der Dokumentation 09/2009 Vielen Dank, dass Sie sich für einen digitalen Bilderrah- Sicherheitshinweise: men aus dem Hause Hama entschieden haben. Bitte • Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme und Benutzung aus und vermeiden Sie Stoß oder Fall.
  • Seite 4 • Bitte beachten Sie die im Anhang technischen Daten Funktionsüberblick: im Bezug auf die Multimedia-Kompatibilität beim • hochaufl ösendes 10.4-TFT-LC-Display (= 26,4 cm) im Anschluss von USB-Geräten, bzw. bei der 4:3 Format Wiedergabe von Fotos, Musik, Videos oder Filmen. • integriertes Kartenlesegerät für SD/SDHC/MMC/ •...
  • Seite 5 Aufbau des digitalen Bilderrahmens und der Fernbedienung: Funktionen der Fernbedienung: Setup Zoom Beenden Drehen Nach oben Menü Nach links Modus Auswählen / Ausführen Diavortrag Nach unten Stopp „ON”-Taste: Zum Ein- bzw. Ausschalten des Dreht das Foto um 90 ° digitalen Bilderrahmens „MENÜ”-Taste (=„M”): Mit dieser Taste gelangen Sie in den Bildauswahlmodus Vergrößert das Foto...
  • Seite 6 g Operating Instruction Wandmontage: An der Rückseite des digit. Bilderrahmens befi nden sich Montagelöcher, mit denen der Bilderrahmen mithilfe pas- sender Schrauben an der Wand befestigt werden kann. Bildbetrachtung: Legen Sie eine Speicherkarte ein und schalten Sie den digit. Bilderrahmen ein. Nach einigen Sekunden erscheint der Startbildschirm.
  • Seite 7 Reinigung des Gerätes ein weiches, fusselfreies Tuch weiter schalten. Drücken Sie danach die Taste EXIT (z.B. Hama Art.-Nr. 51076, bzw. 51077 u.ä.). Bei stärkeren und das Fenster schließt sich wieder. Zum Fortsetzen Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch sehr leicht an.
  • Seite 8: Fehlersuche

    g Operating Instruction Vorsicht Lebensgefahr! FEHLERSUCHE: Um das Risiko von einem elektrischen Schlag zu ver- Der Bilderrahmen lässt sich nicht einschalten: meiden, darf die Abdeckung des digit. Bilderrahmens, Ursache: Problem in der Stromversorgung des das Gehäuse oder Bauteile des Netzadapters niemals Bilderrahmens.
  • Seite 9 Bei defekten Produkten: Ursache: inkompatibles USB-Protokoll Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Nicht alle Geräte unterstützen die USB-Kommunikation Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung. in gleicher Weise. Im Zweifelsfall testen Sie ein anderes Gerät am digit. Bilderrahmen. Internet/World Wide Web Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinfor-...
  • Seite 65 d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.

Inhaltsverzeichnis