Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
User's Manual
Care and Safety Information
1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and
children.
2. Avoid subjecting the power adapter and other contacts to dripping or splashing
water and dry your hands before you use it. Do not place objects filled with
liquids such as vases, etc. on or near the device.
3. Make sure that the used power outlet is always readily available and never
hidden. In case of emergency, use the power adapter to separate the device
from the power network.
4. Keep your device away from all flames such as candles and do not set them up
in the vicinity of the device.
5. Keep the unit at least 10 cm away from other objects. Make sure the ventilation
is not covered by newspapers, tablecloths, curtains, etc.
6. For your own safety, do not use the projector during thunderstorms or lightning.
7. Relative Humidity is 5~35°C, 80% (Max.), non-condensing.
8. The battery is integrated with the device. Do not dissemble and modify. The battery
should be replaced by qualified service staff only.
9. Ensure that the ambient room temperature is within -10~55°C
10. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
11. Wait before using if the device has been moved from a cold location into a
warm one. Any condensation that has formed may in certain circumstances
destroy the device. As soon as the device has reached room temperature it can
be used without risk.
12. Handle the product with care. Avoid contact with sharp objects. Keep device
away from metallic objects.
13. Place the projector on a flat surface. Any collision or falling to the ground is
likely to damage the product.
14. Do not drop or disassemble the product otherwise the warranty voids. Opening
or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
15. Use only the accessories supplied by the
manufacturer.
16. Both product and user's manual are subject to
further improvement or supplement without further
notice.
17. Avoid facing directly into the projector's lens.
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AIPTEK MobileCinema-i50S

  • Seite 1 User’s Manual Care and Safety Information 1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and children. 2. Avoid subjecting the power adapter and other contacts to dripping or splashing water and dry your hands before you use it. Do not place objects filled with liquids such as vases, etc.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    User’s Manual Sicherheitshinweise: 1. Das Gerät und das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern halten. 2. Das Netzteil nicht in Kontakt mit tropfendem oder fließendem Wasser kommen lassen und Hände vor der Benutzung abtrocknen. Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z.B. Vasen usw. auf oder in die Nähe des Gerätes stellen.
  • Seite 3: Información De Seguridad

    User’s Manual Entretien et précaustion d’emploi (FR) 1. Attention - Evitez de vous placer en face de la lentille du vidéo projecteur. 2. Evitez tout contact avec de l’eau, et gardez vos mains sèches lors de l’utilisation. 3. Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre -10 et 55°C 4.
  • Seite 4: Fcc Compliance Statement

    User’s Manual FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 5 User’s Manual (DE) Wenn die Lebensdauer des Produkts zu Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst alle Komponenten recyceln. Bitte recyceln Sie dieses Produkt ordnungsgemäß, wenn es nicht mehr verwendet werden kann. Es kann nicht als Haushaltsmüll behandelt werden. Es muss separat über die verfügbaren Rücknahme- und Sammelsysteme entsorgt werden.
  • Seite 6 User’s Manual Product Overview iPhone Connector Focus Wheel Projector Lens LED Indicator iPhone Charging Mode Button Micro USB Charging Port Projection Mode Button Scene mode Switch Cinema mode: Enhance color performance. Web mode: Enhance text performance. Eco mode: Decrease brightness for power saving.
  • Seite 7: Charging The Product

    User’s Manual Charging the product Connect one end of the bundled USB cable to the Micro USB port of the product and the other end to PC / Notebook or iPhone USB power adapter for charging. * The Product can be fully charged around 5 hrs from empty.
  • Seite 8: Turning On/Off The Projector

    User’s Manual Turning on/off the projector Press the Projection Mode Button for 3 seconds to turn ON or turn OFF the projector. Adjusting the Focus Adjust the focus by using the focus wheel to get a sharper and clear picture. Projecting photos and videos via iPhone native app 1.
  • Seite 9: Product Specifications

    User’s Manual Product specifications Item Description Optical Technology Light Source RGB LED Resolution 640 x 480 Pixels (VGA) Luminous Flux Up to 35 lumens Projection Image Size 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” Diagonal) Operating System iOS4, iOS5 Projection Source iPhone 4, iPhone 4S Power Input...
  • Seite 10: Troubleshooting

    User’s Manual Troubleshooting Symptom Check Point The projector can not turn on. Ensure the battery is fully charged. The projecting image is too * Use the Projector in a darker dark. environment. * Decrease the size of projecting image. The projecting image is too Adjust the focus by using focus blurry.
  • Seite 11 Benutzerhandbuch Produktübersicht iPhone Anschluss Fokusrad Projektor-Objektiv LED Anzeige iPhone Lademodus- Taste Mikro USB Ladeanschluss Projektionsmod us-Taste Szenemodus Schalter Kino-Modus: Farbanzeige verbessern. Web-Modus: Textanzeige verbessern. Öko-Modus: Hellgkeit für Energiesparen verringern.
  • Seite 12: Led Anzeigemodi

    Benutzerhandbuch Das Produkt aufladen Schließen Sie ein Ende des beiliegenden Mikro-USB-Kabels an den USB-Anschluss des Produktes und das andere Ende an den PC/Notebook oder iPhone USB-Netzteil an. * Das Produkt kann in etwa 5 oder Stunden aufgeladen werden, wenn der Akku leer ist. Laden des iPhone 1.
  • Seite 13: Den Projektor Ein/Ausschalten

    Benutzerhandbuch Den Projektor ein/ausschalten Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Projektionsmodus-Taste, um den Projektor EIN oder AUS zu schalten. Einstellen des Fokus Stellen Sie den Fokus ein, indem Sie das Fokusrad drehen, um ein schärferes und klareres Bild zu erhalten.
  • Seite 14: Technische Daten

    Benutzerhandbuch Technische Daten Element Beschreibung Optische Technologie Lichtquelle RGB LED Auflösung 640 x 480 Pixel (VGA) Helligkeit Bis zu 35 Lumen Projektion Bildgröße 152 cm ~ 1524 cm (6” ~ 60” Diagonale) Interner Lautsprecher iOS4, iOS5 Projektionsquelle iPhone 4, iPhone 4S Eingangsleistung 5V / 1A Ausgangsleistung...
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    Benutzerhandbuch Fehlerbehebung Symptom Prüfpunkt Der Projektor kann nicht Stellen Sie sicher, dass der Akku eingeschaltet werden. voll aufgeladen ist. Das projizierte Bild ist zu * Verwenden Sie den Projektor in dunkel. einer dunkleren Umgebung. * Verringern Sie die Größe des projizierten Bildes.
  • Seite 16: Guide De L'utilisateur

    Guide de l’utilisateur Aperçu Connecteur iPhone Molette de mise au point Objectif du projecteur Indicateur à DEL Bouton du mode recharge iPhone Port de chargement Micro USB Bouton de mode Projection Commutateur de mode Scène Mode Cinéma : améliore les couleurs. Mode Web : améliore le texte.
  • Seite 17: Recharger Le Produit

    Guide de l’utilisateur Recharger le produit Connectez une extrémité du câble USB fourni au port Micro USB du produit et l'autre extrémité sur le PC /ordinateur portable ou à un adapteur d'alimentation USB pour iPhone pour le recharger. * Le produit sera entièrement chargé...
  • Seite 18 Guide de l’utilisateur Allumer/éteindre le projecteur Appuyez sur le bouton de mode Projection pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre le projecteur. Mettre au point Ajustez la mise au point en utilisant la molette de mise au point pour obtenir une image plus nette et claire.
  • Seite 19: Spécifications Produit

    Guide de l’utilisateur Spécifications produit Élément Description Technologie optique Source lumineuse LED RGB Résolution 640 x 480 Pixels (VGA) Flux lumineux Jusqu'à 35 Lumens Taille de l’image projetée 152 cm ~ 1524 cm (diagonale 6” ~ 60”) Système d’exploitation iOS4, iOS5 Source de projection iPhone 4, iPhone 4S Tension et intensité...
  • Seite 20: Dépannage

    Guide de l’utilisateur Dépannage Symptôme Point à vérifier Le projecteur ne peut pas Vérifiez que la batterie est bien démarrer. chargée. L’image projetée est trop * Utilisez le projecteur dans un sombre. environnement plus sombre. * Diminuez la taille de l’image projetée.
  • Seite 21: Manuale Utente

    Manuale utente Panoramica del prodotto Connettore iPhone Messa a fuoco Obiettivo del proiettore Indicatore LED Tasto modalità ricarica iPhone Micro porta USB per ricaricare Tasto modalità proiezione Modo scena Interruttore Modo cinema: Ottimizza la prestazioni di colore. Modo Web: Ottimizza la prestazioni di testo.
  • Seite 22 Manuale utente Ricaricare il prodotto Collegare una estremità del cavo USB alla micro porta USB del prodotto e l’altra estremità al PC/ Notebook o all’adattatore USB iPhone apposito. * Il prodotto impiega circa 5 ore per ricaricarsi completamente. Ricarica per iPhone 1.
  • Seite 23: Regolazione Della Messa A Fuoco

    Manuale utente Accensione/spegnimento del proiettore Premere il tasto modalità proiezione per 3 secondi per accendere o spegnere il proiettore. Regolazione della messa a fuoco Regolare la messa a fuoco agendo sulla relativa ghiera per avere immagini più nitide e chiare. Proiezione di foto e video utilizzando la app nativa di iPhone 1.
  • Seite 24: Specifiche Del Prodotto

    Manuale utente Specifiche del prodotto Elemento Descrizione Tecnologia dell’ottica Sorgente luminosa LED RGB Risoluzione 640 x 480 Pixel (VGA) Flusso luminoso Fino a 35 lumen Dimensioni immagini Da 152 cm a 1524 cm (da 6” a 60” proiettate diagonale) Sistema operativo iOS4, iOS5 Origine della proiezione iPhone 4, iPhone 4S...
  • Seite 25: Risoluzione Dei Problemi

    Manuale utente Risoluzione dei problemi Problema Controllo Il proiettore non si accende. Verificare che la batteria sia completamente carica. L’immagine proiettata risulta * Usare il proiettore in un ambiente troppo scura. più scuro. * Ridurre le dimensioni dell’immagine proiettata. L’immagine proiettata risulta Regolare la messa a fuoco troppo sfocata.
  • Seite 26: Manual Del Usuario

    Manual del usuario Presentación del producto Conector del iPhone Rueda de enfoque Lentes del proyector Indicador LED Botón de modo de carga del iPhone Puerto de carga Micro USB Botón del modo de proyección Modo Escena Cambiar Modo Cine: Mejora el rendimiento del color.
  • Seite 27 Manual del usuario Carga del producto Conecte un extremo del cable USB suministrado del producto y el otro extremo en el ordenador / portátil o el adaptador USB del iPhone para su carga. * El producto puede cargarse completamente en unas 5 horas. Carga del iPhone 1.
  • Seite 28: Ajuste Del Enfoque

    Manual del usuario Encendido y apagado del proyector Pulse el botón del Modo de Proyección por 3 segundos para encender o apagar el proyector. Ajuste del enfoque Ajuste el enfoque utilizando la rueda del enfoque para obtener una imagen más clara y nítida. Proyección de fotos y vídeos a través de la app nativa de iPhone 1.
  • Seite 29: Especificaciones De Producto

    Manual del usuario Especificaciones de producto Elemento Descripción Technología óptica Fuente de luz LED RGB Resolución 640 x 480 Píxeles (VGA) Flux Luminoso Hasta 35 lúmenes Tamaño de la imagen 152 cm ~ 1524 cm (6” ~ 60” Diagonal) proyectada Sistema operativo iOS4, iOS5 Fuente de la proyección...
  • Seite 30: Resolución De Problemas

    Manual del usuario Resolución de problemas Síntomas Punto de comprobación No se puede encender el Asegúrese de que la batería esté proyector. cargada. La imagen proyectada es * Utilice el proyector en un demasiado oscura. ambiente más oscuro. * Disminuya el tamaño de la imagen proyectada.
  • Seite 31 iPhone iPhone...
  • Seite 32 iPhone iPhone iPhone iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 33 iPhone " " iPhone iPhone...
  • Seite 34 (VGA) × 1524 iOS4, iOS5 iPhone 4, iPhone 4S 5V / 1A 5V / 1A 1850 iPhone iPhone iPhone 5 °C ~ 35 °C 20 x 68 x 126 × ×...
  • Seite 35 iPhone iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 36 Handleiding Aan de slag Onderdelen van de projector iPhone aansluiting Focus Wiel Projector Lens LED indicatie iPhone Oplaad modus toets Micro USB Oplaadpoort Projectie modus toets Scene modus Schakelaar Bioscoop modus: Kleurprestaties verhogen. Web mode: Tekstprestaties verhogen. Eco modus: Helderheid voor netspanning verlagen.
  • Seite 37 Handleiding Het product opladen Sluit een eind van de gebundelder USB kabel aan op de Micro USB poort van het product en het andere eind op de PC / Notebook of iPhone USB voedingsadapter om op te laden. * Het product kan circa 5 uur volledig worden opgeladen voordat het leeg is.
  • Seite 38 Handleiding De projector aan/uit schakelen Druk 3 seconden op de projectie modus toets om de projector AAN of UIT te zetten. Focus instellen De focus instellen gebruik van het focus wiel voor een scherper en duidelijker beeld. Foto’s en video’s projecteren via iPhone native app 1.
  • Seite 39: Productspecificaties

    Handleiding Product specificaties Item Omschrijving Optische technologie Lichtbron RGB LED Resolutie 640 x 480 Pixels (VGA) Luminous Flux Op tot 35 lumens Projectie beeldgrootte 152 cm ~ 1524 cm (6” ~ 60” Diagonaal) Besturingssysteem iOS4, iOS5 Projectiebron iPhone 4, iPhone 4S Spanningsinvoer 5V / 1A Spanningsuitvoer...
  • Seite 40: Problemen Oplossen

    Handleiding Problemen oplossen Symptoom Controlepunt De projector kan niet Controleer of de batterij geheel is aangezet worden. opgeladen. Het geprojecteerd beeld is te * Gebruik de projector in een donker. omgeving die donkerder is. * Verklein de grootte van de afbeelding.
  • Seite 41: Manual Do Usuário

    Manual do Usuário Visão Geral do Produto Conector de iPhone Roda de Focalização Lente do Projetor Indicador LED Botão do Modo de Carregamento do iPhone Micro Porta de Carregamento USB Botão do Modo de Projeção Modo Cenário Alterna Modo Cinema: Aumenta a performance da cor.
  • Seite 42 Manual do Usuário Carregando o produto Conecte uma ponta do cabo incorporado USB na Micro porta USB do produto e a outra ponta ao PC / Computador Portátil ou adaptador de alimentação US do iPhone para o carregamento. * O Produto pode ser carregado completamente em 5 hrs a partir do estado vazio.
  • Seite 43 Manual do Usuário Ligando/desligando o projetor Pressione o Botão do Modo de Projeção por 3 segundos para LIGAR ou DESLIGAR o projetor. Ajustando o Foco Ajuste o foco usando a roda de focalização para obter uma imagem mais nítida e clara. Projetando as fotos e vídeos através do aplicatovo original do iPhone 1.
  • Seite 44: Especificações Do Produto

    Manual do Usuário Especificações do produto Item Descrição Tecnologia Óptica Fonte de Luz RGB LED Resolução 640 x 480 Pixels (VGA) Fluxo Luminoso Até 35 lumens Tamanho da Imagem de 152 cm ~ 1524 cm (6” ~ 60” Diagonal) Projeção Sistema Operacional iOS4, iOS5 Fonte de Projeção...
  • Seite 45: Resolução De Problemas

    Manual do Usuário Resolução de Problemas Sintoma Ponto de Verificação O projetor não consegue ser Assegure-se de que a bateria ligado. esteja completamente carregada. A imagem de projeção é * Use o Projetor em um ambiente muito escura. mais escuro. * Reduza o tamanho da imagem de projeção.
  • Seite 46 iPhone iPhone...
  • Seite 47 iPhone USB iPhone iPhone iPhone iPhone 100% iPhone...
  • Seite 48 iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 49 RGB LED 640 x 480 (VGA) ~ 1524 ~ 60 iOS4 iOS5 iPhone 4 iPhone 4S 5V / 1A 5V / 1A 1850 mAh iPhone iPhone 4.5W iPhone 5 °C ~ 35 °C 126 x 68 x 20...
  • Seite 50 TV-out iPhone iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 51 iPhone iPhone Web (...
  • Seite 52 iPhone USB iPhone iPhone iPhone 100% iPhone...
  • Seite 53 iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 54 RGB LED 640 x 480 (VGA) ~1524 (6” ~60” iOS4 iOS5 iPhone 4 iPhone 4S 5V / 1A 5V / 1A 1850 mAh 120 min iPhone iPhone 4.5W iPhone 5 °C ~ 35 °C 126 x 68 x 20...
  • Seite 55 iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 56 iPhone iPhone Micro USB...
  • Seite 57 Micro USB PC / Notebook iPhone iPhone 1. iPhone 2. iPhone iPhone Indication 80 100% 45 80% 10 45% iPhone...
  • Seite 58 iPhone 1. iPhone iPhone...
  • Seite 59 RGB LED 640 x 480 (VGA) 152~1524 cm (6 60 iOS4 iOS5 iPhone 4 iPhone 4S 5V / 1A 5V / 1A 1850 mAh iPhone iPhone 4.5W iPhone 5 °C ~ 35 °C (L x W x H) 126 x 68 x 20 mm 125 g Pico...
  • Seite 60 App ( TV-out iPhone iPhone iPhone iPhone...
  • Seite 61 iPhone iPhone Micro USB...
  • Seite 62 Micro USB PC / iPhone USB iPhone 1. iPhone 2. iPhone LED 3 100% LED 2 LED 1 LED 1 iPhone...
  • Seite 63 iPhone 1. iPhone “ ” iPhone...
  • Seite 64 RGB LED 640 x 480 (VGA) 152 cm ~ 1524 cm (6” ~ 60” iOS4, iOS5 iPhone 4, iPhone 4S 5V / 1A 5V / 1A 1850 mAh, : 120 iPhone : 80% iPhone : 4.5W iPhone : 5W 5 °C ~ 35 °C (L x W x H) 126 x 68 x 20 mm 125 g...
  • Seite 65 iPhone iPhone iPhone iPhone...

Inhaltsverzeichnis