Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
portada.qxd
19/6/03
16:11
Página 1
Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas.
Reservados os direitos de alteração.
Subject to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Das Recht zu technischen Änderungen behalten wir uns vor.
Con riserva di modifiche.
∆ιατηρου
µ ε κατ
αποκλειστικο
τ ητα το δικαι
ω µα για τεχνικε
ς τροποποιη
v
v
v
v
v
A műszaki adatváltozás jogát fenntartjuk.
Možnost změny vyhrazena.
Možnosť zmeny vyhradená.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Junio 2003
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUEL D'UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
ENTY¶√ √¢∏°πøN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
ASPIRADOR / VACUUM CLEANER /
ASPIRATEUR / STAUBSAUGER /
ASPIRAPOLVERE / H§∂KTPIKH EKOY¶A /
σ εις
v
.
MOD.:
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
PORSZÍVÓ / VYSAVAČ
VCE-150
VCE-160
VCE-180
E
F
• Normas de seguridad
1
• Normes de sécurité
• Descripción general
7 - 8
• Description générale
• Montaje
9
• Montage
• Funcionamiento
10
• Fonctionnement
• Regulación de la potencia
11 - 12
• Réglage de la puissance
• Cambio de bolsa y de filtros
13 - 14
• Changement du sac et des filtres 13 - 14
• Limpieza
15 - 16
• Nettoyage
• Accesorios
17
• Accessoires
• Almacenamiento
18
• Rangement
• Transporte
18
• Transport
P
D
• Normas de segurança
2
• Sicherheitsnormen
• Descrição geral
7 - 8
• Allgemeine beschreibung
• Montagem
9
• Montage
• Funcionamento
10
• Funktionsweise
• Regulação da potência
11 - 12
• Leistungseinstellung
• Substituição dabolsa e de filtros
13 - 14
• Wechseln der staubbeutel und filter 13 - 14
• Limpeza
15 - 16
• Reinigung
• Acessórios
17
• Zubehör
• Armazenamento
18
• Aufbewahrung
• Transporte
18
• Transport
GB
• Norme di sicurezza
• Safety regulations
3
• General description
7 - 8
• Descrizione generale
• Assembly
9
• Montaggio
• Funzionamento
• Operation
10
• Regolazione della potenza
• Adjusting the suction power
11 - 12
• Changing the bag and filters
13 - 14
• Sostituzione del sacchetto e dei filtri 13 - 14
• Cleaning
15 - 16
• Pulizia
• Accessori
• Accessories
17
• Stoccaggio
• Storing
18
• Transport
18
• Trasporto
4
7 - 8
9
10
11 - 12
15 - 16
17
18
18
5
7 - 8
9
10
11 - 12
15 - 16
17
18
18
I
6
7 - 8
9
10
11 - 12
15 - 16
17
18
18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor VCE-150

  • Seite 6: Sicherheitsnormen

    interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 4 Sehr geehrter Kunde, vor dem ersten Gebrauch des Gerätes sollten Sie die folgenden Anweisungen aufmerksam durchlesen und für spätere Rückfragen aufbewahren. Beachten Sie die Sicherheitsnormen. Soll das Gerät an Dritte weitergegeben werden, so denken Sie bitte daran, dieses Handbuch ebenfalls auszuhändigen.
  • Seite 8: General Description

    interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 6 DESCRIPCIÓN GENERAL DESCRIPTION GÉNÉRALE DESCRIÇÃO GERAL ALLGEMEINE BESCHREIBUNG GENERAL DESCRIPTION DESCRIZIONE GENERALE...
  • Seite 9 5. Tubo flexible 5. Flexible 6. Regulador de aire manual 6. Réglage manuel de l’air 7. Tubo telescópico 7. Tube télescopique 8. Tubos ajustables (VCE-150) 8. Tubes réglables (VCE-150) 9. Cepillo 9. Brosse 10. Cable de alimentación 10. Cordon d’alimentation 11.
  • Seite 10 interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 8 MONTAJE MONTAGE MONTAGE MONTAGEM ASSEMBLY MONTAGGIO...
  • Seite 11 interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 9 FUNCIONAMIENTO FONCTIONNEMENT FUNCIONAMENTO FUNKTIONSWEISE OPERATION FUNZIONAMENTO • Tire del cable y conéctelo en una toma de corriente. Cuando quiera recogerlo, pulse el pedal y guíe el cable con la mano para que se enrolle derecho. •...
  • Seite 13 interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 11 • Ajuste a potência de aspiração com o regulador de potência. • A potência de aspiração também pode ser reduzida deslizando a corrediça de regulação de ar manual. • Quanto maior for a potência, maior é a força de aspiração. Se notar que a escova desliza com dificuldade, reduza a potência de aspiração.
  • Seite 15 interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 13 • Substitua a bolsa de papel quando o indicador de bolsa cheia estiver completamente vermelho, com a escova levantada do chão. Embora a bolsa não esteja cheia, se o indicador estiver vermelho, deve substituir a bolsa porque os seus poros podem estar fechados por partículas de pó...
  • Seite 17 interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 15 NETTOYAGE Avant de procéder à une opération de maintenance ou de nettoyage, arrêtez l’appareil et débranchez-le. Vous pouvez passer un chiffon légèrement humide sur la paroi extérieure de l’appareil, en la séchant immédiatement après. N’utilisez pas de solvant ni de produits abrasifs pour le nettoyage. Ne nettoyez pas l’appareil à...
  • Seite 18 interior.qxd 19/6/03 15:39 Página 16 ACCESORIOS ACCESSOIRES ACESSÓRIOS ZUBEHÖR ACCESSORI ACCESSORIES...
  • Seite 19 interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 17 ALMACENAMIENTO RANGEMENT ARMAZENAMENTO AUFBEWAHRUNG STORING STOCCAGGIO TRANSPORTE TRANSPORT TRANSPORTE TRANSPORT TRANSPORT TRASPORTO...
  • Seite 24: Műszaki Leírás

    interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 22 ΓΕΝ Ν ΙΚΗ ΠΕ Ε Ρ Ρ Ι Ι Γ Γ Ρ Ρ ΑΦΗ Η VŠEOBECNÝ POPIS MŰSZAKI LEÍRÁS VŠEOBECNÝ OPIS...
  • Seite 26 interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 24 ΜΟΝ Ν ΤΑ Α ΡΙΣ Σ ΜΑ Α MONTÁŽ ÖSSZESZERELÉS MONTÁŽ...
  • Seite 28 interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 26 Ρϒ ϒ ΘΜΙΣ Σ Η ΤΗΣ Σ ΙΣ Σ Χϒ ϒ ΟΣ Σ NASTAVENÍ SACÍHO VÝKONU TELJESÍTMÉNY NASTAVENIE SACIEHO SZABÁLYZÓ VÝKONU...
  • Seite 30 interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 28 ΑΛΛΑΓ Γ Η Η ΣΑΚ Κ Ο Ο ϒΛΑΣ VÝMĚNA SÁČKŮ A FILTRŮ ΚΑ Α Ι ΦΙ Ι ΛΤ Τ Ρ Ρ Ω Ω Ν A PORZSÁK ÉS SZŰRŐ VÝMENA VRECKA A CSERÉJE FILTROV...
  • Seite 33 interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 31 ΑΞ Ξ Ε Ε ΣΟ Ο ϒΑΡ Ρ PŘÍSLUŠENSTVÍ TARTOZÉKOK PRÍSLUŠENSTVO...
  • Seite 34 interior.qxd 19/6/03 15:40 Página 32 ΑΠΟ Ο Θ Θ Η Η Κ Κ Ε Ε ϒΣΗ Η SKLADOVÁNÍ TÁROLÁS SKLADOVANIE ΜΕΤΑ Α Φ Φ ΟΡΑ Α PŘENÁŠENÍ SZÁLLÍTÁS PRENÁŠANIE...

Diese Anleitung auch für:

Vce-180Vce-160

Inhaltsverzeichnis