Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Operating Manual
    • Safety Notices
    • Concerning Certain Groups of Persons
    • Concerning Appropriate Use
    • Concerning the Power Supply
    • If the Appliance Is Defective
    • Before Use
    • Unpacking
    • Charging the Batteries
    • Switching on and off
    • Emptying the Dust Container
    • Cleaning the Filter
    • Assembling the Appliance
    • Before You Send in the Appliance
    • Accessories and Spare Parts
    • Environmental Protection
    • Removing the Batteries
    • Technical Data
  • Mode D'emploi
    • Consignes de Sécurité
    • Concernant Certains Groupes de Personnes
    • Concernant L'alimentation Électrique
    • Concernant les Conditions D'utilisation Conformes aux Prescriptions
    • En cas de Défectuosité de L'appareil
    • Avant Utilisation
    • Utilisation de L'appareil
    • Vidange du Bac à Poussière
    • Nettoyage du Filtre
    • Élimination des Anomalies
    • Avant L'envoi de L'appareil
    • Pièces de Rechange et Accessoires
    • Retrait des Accumulateurs
    • Protection de L'environnement
    • Caractéristiques Techniques
    • Garantie Légale
  • Bedieningshandleiding
    • Veiligheidsinstructies
    • Bepaalde Groepen Van Personen
    • Doelmatig Gebruik
    • Vóór Het Gebruik
    • Accu's Opladen
    • Stofbak Leegmaken
    • Apparaat in Elkaar Zetten
    • Toebehoren en Reserveonderdelen
    • Voordat U Het Apparaat Opstuurt
    • Problemen Verhelpen
    • Milieubescherming
    • Technische Gegevens
  • Manual de Instrucciones
    • Indicaciones de Seguridad
    • Sobre Determinados Grupos de Personas
    • Sobre la Alimentación de Corriente
    • Sobre el Uso Conforme
    • En Caso de que el Aparato Esté Averiado
    • Antes del Uso
    • Conectar y Desconectar
    • Vaciar el Depósito de Polvo
    • Montar el Aparato
    • Piezas de Recambio y Accesorios
    • Antes de Enviar el Aparato
    • Solución de Problemas
    • Protección del Medio Ambiente
    • Datos Técnicos
  • Istruzioni Per L'uso
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Su Determinati Gruppi DI Persone
    • Sull'alimentazione Elettrica
    • Sull'impiego Conforme Alla Destinazione D'uso
    • Se L'apparecchio È Guasto
    • Prima Dell'uso
    • Ricarica Degli Accumulatori
    • Accensione E Spegnimento
    • Svuotamento del Contenitore Della Polvere
    • Pulizia Dei Filtri
    • Inserimento del Filtro
    • Assemblaggio Dell'apparecchio
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Prima DI Inviare L'apparecchio
    • Accessori E Ricambi
    • Smaltimento
    • Protezione Dell'ambiente
    • Dati Tecnici
    • Açma Ve Kapama
    • Sorun Giderme
    • Çevre Koruma
    • Teknik Veriler
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Bedienungsanleitung
DE
Akku-Handsauger
Bedieningshandleiding
NL
Accu-handzuiger
Kullanim Klavuzu
TR
ùarjlÕ el süpürgesi
Roya-32374-41 • A5 (ohne AS) • 13.08.2015
Gator
Operating Manual
GB
Battery powered hand-held
vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora de mano
con acumulador
M138
Mode d'emploi
FR
Aspirateur à main
à accumulateurs
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere manuale
ad accumulatori
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dirt Devil GATOR M138

  • Seite 1 Gator M138 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Akku-Handsauger Battery powered hand-held Aspirateur à main vacuum cleaner à accumulateurs Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Accu-handzuiger Aspiradora de mano Aspirapolvere manuale con acumulador ad accumulatori Kullanim Klavuzu ùarjlÕ el süpürgesi Roya-32374-41 •...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung ................. 3 - 14 Operating Manual..................15 - 26 Mode d'emploi ..................... 27 - 38 Bedieningshandleiding ................39 - 50 Manual de instrucciones ................51 - 62 Istruzioni per l'uso ..................63 - 74 Kullanma Klavuzu ..................75 - 86...
  • Seite 3: Bedienungsanleitung

    1 Übersicht über Ihren Gator Vielen Dank! Übersicht über Ihren Gator Es freut uns, dass Sie sich für den Akku-Handsauger „Gator“ entschieden haben! Wir danken Ihnen für den Kauf und das entgegengebrachte Vertrauen. Lieferumfang/Geräteteile: 1 Ein-/Aus-Schalter („ “) 9 untere Arretierung für den Staubbehälter 2 Ladekontrollleuchte 10 Steckbuchse zum Anschließen des Netz- teiladapters...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Ge- rät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
  • Seite 5: Zur Stromversorgung

    „ Sollte es erforderlich sein, die Akkus auszutauschen, wenden Sie sich an einen Fachhändler oder den Dirt Devil Kundendienst. Ersetzen Sie die Akkus niemals selbst. Ersetzen Sie die Akkus erst recht nicht durch andere Akkus oder Batterien. Für Schäden durch unsachgemäß ausgetauschte Akkus über- nehmen wir keine Haftung.
  • Seite 6: Zur Bestimmungsgemäßen Verwendung

    2 Sicherheitshinweise „ Wenn Sie das Netzteil aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Netzteil. Ziehen Sie niemals am Netzteilkabel. „ Missbrauchen Sie das Netzteilkabel nicht zum Tragen des Netzteils. „ Achten Sie darauf, dass das Netzteilkabel nicht geknickt, eingeklemmt oder überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommen kann.
  • Seite 7: Falls Das Gerät Defekt Ist

    Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kunden- dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. „ Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil Kundendienst (ZSeite 88, „International Service“).
  • Seite 8: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör ACHTUNG: aus. Transportieren/versenden Sie das Gerät 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrt- stets in der Originalverpackung, damit es heit und Vollständigkeit (Abb. 1). keinen Schaden nimmt.
  • Seite 9: Ein- Und Ausschalten

    4 Gebrauch 4.1 Fugendüse verwenden Gebrauch „ Die Fügendüse (Abb. 5) dient zum Sau- gen schwer zugänglicher Zwischenräume. ACHTUNG: Verwenden Sie nur intakte Düsen. Ande- renfalls könnten Oberflächen beschädigt werden. HINWEIS: Je nach Bedarf können Sie die Düse wie abgebildet ausfahren (Abb. 5/A) oder ent- riegeln und wieder versenken (Abb.
  • Seite 10: Wartung

    5 Wartung 5.1 Filter reinigen „ Der Filter kann nach einiger Zeit ver- schmutzen. Deshalb ist es wichtig, dass Sie ihn regelmäßig kontrollieren und bei Bedarf reinigen. „ Falls der Filter beschädigt ist, ersetzen Sie diesen umgehend (ZKapitel 6.2, „Zubehör- und Ersatzteile“).
  • Seite 11: Filter Einsetzen

    5 Wartung 5.2 Filter einsetzen ACHTUNG: Betreiben Sie das Gerät nie, ohne dass der Filter im Staubbehälter eingesetzt ist. Der Motor könnte sonst beschädigt werden. 1. Setzen Sie den Textil-Dauerfilter zurück in den Staubbehälter (Abb. 11). HINWEIS: Sie können den Textil-Dauerfilter konstruk- tionsbedingt nur in der korrekten Lage wie- der einsetzen.
  • Seite 12: Bevor Sie Das Gerät Einsenden

    6 Problembehebung 6.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden oder laden Gerät Akkus sind leer. Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie lässt sich Laden Sie die Akkus (ZKapitel auf Problemsuche gehen, schalten Sie das nicht ein- 3.2, „Akkus laden“).
  • Seite 13: Entsorgung

    Akkus separat zur Entsorgung bar, indem Sie die Akkus ausbauen. an die entsprechenden Sammelstellen, an Die Filterelemente sind aus umweltverträgli- Ihren Händler oder direkt an Dirt Devil. chen Materialien hergestellt und können im Hausmüll entsorgt werden. 7.2 Ausbauen der Akkus...
  • Seite 14: Technische Daten Und Garantie

    8 Technische Daten und Garantie 8.1 Technische Daten Technische Daten und Garantie Geräteart : Akku-Handsauger Batterietyp : Ni-MH Gator [M138 (0-9)] 10,8 V DC, 1300 mAh Netzteil Eingang : 100-240 V~, Ladezeit : 16 h 50/60 Hz Netzteil Ausgang : 19 VDC, 150 mA maximale Betriebs- : ca.
  • Seite 87 ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________...
  • Seite 88: International Service

    International Service International Service Royal Appliance International GmbH at@dirtdevil-service.eu Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 0043 - 720 - 88 49 54** 41468 Neuss DEUTSCHLAND **Die Kosten für Telefonate im Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen de@dirtdevil-service.eu aktuellen Tarife.
  • Seite 91 NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA! SADECE FATURA SURETø...

Inhaltsverzeichnis