Seite 1
ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO КОВО Д ВО MINOR 2000...
Seite 2
MINOR 2000 REFRIGERATED DISPLAY UNITS ITALIANO ………. ENGLISH ………. FRANÇAIS ………. DEUTSCH ………. ESPAÑOL ………. У ………. Il presente manuale contiene le informazioni necessarie all'installazione, al corretto uso ed alla manutenzione dei mobili refrigerati MINOR2000, idonei alla conservazione e alla vendita di prodotti confezionati quali carni salumi latticini (secondo la norma ISO 23953-1/2: classe M1 -1°C/+5°C, classe H +1°C +10°C).
Seite 4
Collegamento elettrico e dati tecnici – Cabling elettrical and tecnical data – Branchement électrique et données techniques – Elektrischer Anschluss und technische daten- Conexión eléctrica y datos técnicos- ?lektriheskoe soedinenie i texniheskie dannye TAB 2A MINOR 2000 G.I. Potenza assorbita (W) 1049 1303...
Seite 23
DEUTSCH 1 - Beschreibung des Kühlmöbels Die Kühlmöbel MINOR2000 werden in kanalisierbaren Modulen mit einer Innennutzlänge von 620 mm (MODELL 70), 900 mm (MODELL 100), 1188 mm (MODELL 130), 1800 mm (MODELL 190), 2376 mm (MODELL 250), in den Ausführungen Wurstwaren/Milchprodukte, Obst/Gemüse sowie verpacktem Fleisch hergestellt.
Seite 24
zu verlegen. Es darf nicht beschädigt sein (in einem solchen Fall ist es von Fachpersonal gemäß den gesetzlichen Vorschriften zu ersetzen). Der Zugang zum Stecker ist auch bei aufgestellter Kühltheke zu gewährleisten. Achtung: Die Aufstellung hat in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Herstellers seitens fachlich qualifiziertem Personal und gemäß...
Seite 25
Die Kühltheken MINOR2000 OSCARTIELLE sind serienmäßig mit einer mechanischen Temperaturregelung ausgestattet, die Einstellung vom Thermostat und die Gasbefüllung sind schon im Herstellerwerk erfolgt, ein Eingreifen auf diese Einstellungen enthebt den Hersteller von jeglicher Verantwortung. 8 – Verbote und Vorschriften Achtung: die Speisespannung von dem Kühlmöbeln abnehmen, wenn dies für lange Zeit nicht arbeitet. Der Schutzschalter vor der Steckdose soll den elektrischen Anschluss trennen.
Seite 26
Abwarten, bis das Eis auf den Verdampferflügeln vollständig abgetaut ist und diesen dann sorgfältig mit einer weichen Bürste reinigen. Auch in diesem Falle sind zum Schutz vor Verletzungen Handschuhe anzulegen (vor dem erneuten Einschalten der Kühltheke kontrollieren, ob die Innenwände vollkommen trocken sind). Wir empfehlen Ihnen einmal jährlich von einem Kühltechniker oder von Fachleuten eine Generalüberholung ausführen zu lassen.
Seite 27
5. Das Grundgestell durch vier Gewindestangen mit Ring und Muttern zusammenstellen (Ref.5). 6. Die Wandkühlregalen durch vier Schrauben M8x60 und entsprechenden Muttern zusammenbauen (Ref.6) 7. Auslageboden und Lufterträger entfernen, und die Wannen durch 1 Schraube M6x50 mit Mutter zusammenziehen (Ref.7) 17 - Schaltpläne Der Schaltplan für Länge 70-100-130-190 cm.
Seite 36
em akkuratno pohistit; ego ispol;zuq ]\tku s mqgkoj ]etinoj, i v /tom sluhae primenqt; perhatki dlq predoxraneniq ot porezaniq (pre'de, hem podkl[hit; prilavok, proverit;, esli vse ego vnutrennie hasti vysoxli). Rekomenduem, odin raz v god, vypolnqt; ob]ij kontrol;, s pomo];[ texniheskogo specialista po xolodil;nikam ili kvalificirovannogo personala.