Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ZANUSSI
ZFC21JE
PŘÍRUČKA UZIVATELE
CS
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
KÄYTTÖOPAS
FI
MANUEL D'UTILISATION
FR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZFC 21 JE

  • Seite 1 ZANUSSI ZFC21JE PŘÍRUČKA UZIVATELE GEBRAUCHSANLEITUNG KÄYTTÖOPAS MANUEL D'UTILISATION...
  • Seite 2 Likvidace Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku napomůžete zabránit případným důsledkům představovaným poškozením životního prostředí nebo lidského zdraví Symbol na výrobku naznačuje, že s tímto výrobkem se nesmí zacházet jako s komunálním odpadem, nýbrž místo toho musí být předán na příslušném sběrném místě k recyklaci elektrických nebo elektronických součástek. Pro podrob- nější...
  • Seite 3 Pro dosažení optimální funkce a proto, abyste se vyvarovali možných škod při otevření víka ponechejte volný prostor mezi mrazničkou a zasní stěnou i po obou stranách mrazničky o velikosti přinejmenším 5 cm. Před připojením mrazničky ke zdroji napájení překontrolujte, že napětí zdroje odpovídá hodnotě, uvedené v kapitole "Technické...
  • Seite 4 Otevírání a zavírání víka S ohledem na to, že víko je opatřeno dokonale těsnícím těsněním, nelze je otevírat snadno ihned po zavření. Před opětovným otevřením víka počkejte několik minut. Opětovné otevření víka usnadňuje ventil. Nikdy netahejte za kliku víka násilím. Péče a čištění...
  • Seite 5 Není vytažena vidlice síťové šňůry ze zásuvky síťového rozvodu? Není spálená pojistka na rozvodné desce domovního rozvodu? Není regulátor teploty nastaven do polohy Off (vypnuto)? Výstražný signál zůstává slyšitelný a/nebo je rozsvícena červená kontrolka / symbol ( Je víko mrazničky úplně zavřené? Viz dále. Je regulátor teploty nastaven správně...
  • Seite 6 Technické údaje Model BNI225 ZFC21JE Objem (hrubý) Litry Objem (čistý) Litry Výška 86,8 Šířka 79,5 Hloubka 66,5 Hmotnost Spotřeba energie /24h kWh/24h 0,78 Mrazící kapacita kg/24h Doba udržení teploty Hodiny Jmenovitý příkon Napětí Klimatická třída SN-T Klimatická klasifikace Mezní hodnoty teploty okolního prostředí od +10°C do +32°C od +16°C do +32°C od +18°C do +38°C...
  • Seite 7 Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, son- dern einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt wer- den muss.
  • Seite 8 eils 5 cm von den angrenzenden Wandflächen freigelassen werden. Bevor Sie das Gefriergerät an die Stromversorgung anschließen, prüfen Sie, ob die Netzspannung und die Spannungsangabe im Kapitel "Technische Daten" unter "Spannung" übereinstimmen. Gefahr! Achten Sie darauf, dass das Gefriergerät nicht auf dem Stromkabel steht. Auf keinen Fall am Netzkabel ziehen, wenn das Gefriergerät aus einer Ecke herausgenommen werden soll.
  • Seite 9 Zusätzliche Körbe sind bei Ihrem örtlichen Vertragshändler erhältlich oder können auf der Website von Electrolux bestellt werden (je nach Land unterschiedlich). Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriergeräte passen Öffnen und Schließen des Deckels Der Deckel des Geräts ist mit einer dicht schließender Dichtung ausgerüstet und wird sofort nach einer Schließung keine Wiederöffnung zulassen.
  • Seite 10 Lebensmittellagerung Für frisch eingefrorene Lebensmittel: die Lagerungszeit entnehmen Sie bitte der untenstehenden Tabelle. Für Lebensmittel, die im tiefgekühlten Zustand gekauft wurden: beachten Sie bitte die angegebenen Verfallszeiten. Wenn Sie tiefgekühlte Lebensmittel einkaufen, achten Sie stets darauf, ob diese bei der richtigen Temperatur gelagert worden sind.
  • Seite 11 Technische Daten Modell BNI225 ZFC21JE Volumen (brutto) Volumen (netto) Höhe 86,8 Breite 79,5 Tiefe 66,5 Gewicht Energieverbrauch in /24 Stunden kWh/24h 0,78 Gefrierkapazität kg/24h Gefrierhaltezeit Stunden Nennleistung Spannung Klimaklasse SN-T Klimaklassen Umgebungstemperaturgrenzen von +10°C bis +32°C von +16°C bis +32°C von +18°C bis +38°C von +18°C bis +43°C Dieses Gerät erfüllt die Auflagen folgender EG-Richtlinien:...
  • Seite 12 Hävittäminen Varmistaen tuotteen oikeanlaisen hävittämisen voit auttaa mahdollisten ympäristölle ja ihmisterveydelle turmeltavien seu- rausten välttämisessä. Tuotteessa oleva symboli osoittaa, ettei tuotetta saa käsitellä talousjätteenä, vaan on vietävä sopivaan sähköisten tai sähkökäyttöisten laitteiden keräyspisteeseen kierrätettäväksi. Saat yksityiskohtaisempaa tietoa tämän tuotteen kierrä- tyksestä...
  • Seite 13 Vaara! Varmista, että pakastin ei lepää virtalähteen kaapelin päällä. Älä poista virtalähteen kaapelia vetämällä sen sähköjohdosta, varsinkaan, kun pakastinta vedettäessä seinästä. Virtalähteen kaapelin voi vaihtaa ainoastaan pätevä palveluhenkilöstö. Varmista, että pakastimen takaosa ei ole litistänyt tai vahingoittanut pistorasiaa. On varmistettava sopiva tuuletus koneen ympäristössä. Kaikki tämän koneen asentamiseen tarvittavat sähkötyöt on teetettävä...
  • Seite 14 Huolto ja puhdistaminen Pakastimen sulatus Kun jääkerros on 10-15 mm paksu, pakastin täytyy sulattaa. Suosittelemme, että sulatat pakastimesi, kun se on melkein tai täysin tyhjä. Kytke kone virtalähteestä pois. Poista pakastimen sisältö, pakkaa sisältö lehteen ja säilytä kylmässä. Jätä koneen kansi auki. Poista tulppa veden laskuputkesta.
  • Seite 15 Tapahtuiko sähkökatko? Onko lämpötilan ohjaus asetettu Pois-asentoon? Hälytys pysyy ääni ja/tai punainen valo/symboli ( ) on päällä Eikö kantta ole suljettu täysin? Katso alhaalla. Onko lämpötilan hallinta asetettu sopivaksi ympäristön olosuhteiden mukaan? Onko pakastin liian lähellä lämpölähdettä? Sisävalo ei toimi Onko virtalähteen kaapeli vedetty seinästä? Onko hehkulamppu löysästi istukassa tai palanut? Moottori saattaa olla liikaa käynnissä...
  • Seite 16 Dépôt en tant que déchet Si vous déposer l'appareil en tant que déchet spécial, vous évitez les éventuelles conséquences nuisibles a l'environ- nement et a la santé. Sur le produit, le symbole indique que l'appareil n'est pas de déchet ménager, mais il faut le transporter dans un site de collecte et de traitement des déchets électroniques et électriques.
  • Seite 17 Avant de connecter le congélateur sur le secteur électrique, vérifier que la tension est la meme que celle qui figure dans le chapitre "Descriptif technique" dans la rubrique "Tension". Danger! Faire attention a ce que le congélateur ne soit pas placé sur le câble secteur. Ne par sortir le câble secteur en tirant le câble lui-meme, et encore moins ne pas tirer le congélateur par le câble.
  • Seite 18 Maintenance et nettoyage Dégivrage du congélateur Quand le givre atteint une épaisseur de 10-15 mm, il faut dégivrer le congélateur. Il est conseillé de dégivrer le congéla- teur quand on n'y stocke pas ou guere de produits alimentaires. Déconnecter l'appareil. Sortir les produits alimentaires du congélateur, les emballer dans du papier, les tenir dans un endroit froid.
  • Seite 19 Qu'est-ce qu'il faut faire si... Pour éviter les frais injustifiés du service, essayez d'abord ce qui suit. Le congélateur ne marche pas Est-ce que l'appareil n'est pas déconnecté? Est-ce que le plomb a sauté? Est-ce qu'il n'y a pas une rupture d'électricité? Est-ce que le régulateur de température n'est pas dans une position "off"? Il y a un signal sonore de l'alarme et un signal visuel par le témoin rouge ( Est-ce que le couverce est bien fermé? Voir plus bas.
  • Seite 20 Descriptif technique Modèle BNI225 ZFC21JE Volume(brut) litre Volume (net) litre Hauteur 86,8 Largeur 79,5 Profondeur 66,5 Poids Consommation d'énergie /24 heures kWh/24h 0,78 Capacité de congélation kg/24h Temps de réchauffement heure Puissance nominale Watt Tension Volt Classe SN-T Classe Limites de température extérieure De +10°C à...
  • Seite 24 820 418 657 - 17042007...