Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Amprobe IR-712 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IR-712:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
IR-712
IR-712-EUR
12:1 Infrared
Thermometer
IR-720
IR-720-EUR
20:1 Infrared
Thermometer
IR-730
IR-730-EUR
30:1 Infrared
Thermometer
Users Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Amprobe IR-712

  • Seite 1 IR-712 IR-712-EUR 12:1 Infrared Thermometer IR-720 IR-720-EUR 20:1 Infrared Thermometer IR-730 IR-730-EUR 30:1 Infrared Thermometer Users Manual...
  • Seite 3 IR-712 IR-712-EUR 12:1 Infrared Thermometer IR-720 IR-720-EUR 20:1 Infrared Thermometer IR-730 IR-730-EUR 30:1 Infrared Thermometer Users Manual 11/2013, 4279845 B ©2013 Amprobe Test Tools. All rights reserved. Printed in China...
  • Seite 4 Limited Warranty and Limitation of Liability Your Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase, unless local laws require otherwise. This warranty does not cover fuses, disposable batteries or damage from accident, neglect, misuse, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation or handling.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    IR-712 / IR-712-EUR 12:1 Infrared Thermometer IR-720 / IR-720-EUR 20:1 Infrared Thermometer IR-730 / IR-730-EUR 30:1 Infrared Thermometer CONTENTS SYMBOL ..................................2 SAFETY INFORMATION ..............................3 UNPACKING AND INSPECTION ............................ 3 FEATURES ..................................4 HOW THE THERMOMETERS WORK ..........................4 OPERATING THE THERMOMETER ..........................
  • Seite 6: Symbol

    IR-712 / IR-712-EUR 12:1 Infrared Thermometer IR-720 / IR-720-EUR 20:1 Infrared Thermometer IR-730 / IR-730-EUR 30:1 Infrared Thermometer Laser Aperture Trigger Battery Cover Display Laser “ON” symbol Display backlight Measurement lock (Continuous measurement) Temperature unit (Celsius / Fahrenheit) 8 seconds auto display hold...
  • Seite 7: Safety Information

    • Do not leave the thermometer on or near objects of high temperature UNPACKING AND INSPECTION Your shipping carton should include: Thermometer (IR-712 / IR-712-EUR or IR-720 / IR-720-EUR or IR-730 / IR-730-EUR) Carrying case 9V battery (installed) Users manual If any of the items are damaged or missing, return the complete package to the place of purchase for an exchange.
  • Seite 8: Features

    FEATURES The Amprobe IR-712 / IR-712-EUR, a 12:1 distance to spot ratio infrared thermometer, offers best in class accuracy and response time with a temperature measurement range of 0°F to 1022°F or -18°C to 550°C. The IR-712 / IR-712-EUR is specifically designed for HVAC/R, electrical, industrial maintenance, automotive as well as quality control and fire prevention applications.
  • Seite 9 Rotary Switch Positions Button Description Press MODE button to toggle between MAX, MIN, DIF, and AVG options. MODE When the thermometer goes into sleep mode, press MODE to turn the thermometer ON again and it displays the last measurement result. Press to enter set-up mode stepping through Emissivity, Trigger Lock and Switching °C/°F set-up.
  • Seite 10 Table of Surface Emissivity Measure Surface Switch Setting Measure Surface Switch Setting NON-METALS METALS Asbestos 0.95 Aluminum Asphalt 0.95 Oxidized 0.2 – 0.4 Alloy A3003 Basalt Carbon Oxidized Unoxidized 0.8 – 0.9 Roughened 0.1 – 0.3 Graphite 0.7 – 0.8 Brass Carborundum Burnished...
  • Seite 11: Trigger Lock

    Trigger Lock The thermometer trigger can be locked on for continuous measurement. To lock the trigger: 1. Press SET button to select Trigger Lock set-up, icon is blinking on the display 2. Press to select ON or OFF. 3. Press MODE button to complete the setting and exit Trigger Lock set-up, or press SET button to complete the setting and continue setting for °C / °F.
  • Seite 12: Field Of View

    Field of View Make sure that the target is larger than the spot size. The smaller the target, the closer you should be to it. Emissivity Emissivity describes the energy-emitting characteristics of materials. Most organic materials and painted or oxidized surfaces have an emissivity of about 0.95.
  • Seite 13: Typical Measurements

    2. The instrument cannot measure through transparent surfaces such as glass. It will measure the surface temperature of the glass instead. 3. See Table of Surface Emissivity for use in measuring shiny or polished metal surfaces (stainless steel, aluminum, etc.). 4.
  • Seite 14 Testing Contactors (Starters) 1. Press SET to select emissivity. Press to select relatively low emissivity for bright contacts, or 0.7 mid level for darkened contacts. 2. Press MODE to select MAX. 3. Measure line and load side of one pole without releasing trigger. 4.
  • Seite 15 Testing Bearings � Warning - To avoid injury when testing bearings: 1. Do not wear loose clothing, jewelry, or anything around neck when working around moving parts such as motors, belts, blower, and fans. 2. Make sure an electrical disconnect is within reach and operating correctly and freely. 3.
  • Seite 16: Maintenance

    DETAILED SPECIFICATIONS Feature IR-712 / IR-712-EUR IR-720 / IR-720-EUR IR-730 / IR-730-EUR Temperature Range -18°C to 550°C (0°F to 1022°F) -32°C to 1050°C (-26°F to 1922°F) -32°C to 1250°C (-26°F to 2282°F) Accuracy (Assumes >0°C to 1250°C (>32°F to 2282°F): ±1.8% or ±1.8°C (±4F), whichever is ambient operating ±1.8% or ±1.8°C (±4F),...
  • Seite 17: Trouble Shooting

    � Caution! Do not submerge the unit in water. TROUBLE SHOOTING Code Problem Action Target temperature is over range Select target within specifications Target temperature is under range Select target within specifications Low battery Check and/or replace battery Battery indication Blank display Possible dead battery Check and/or replace battery...
  • Seite 19 IR-712 IR-712-EUR Thermomètre IR 12:1 IR-720 IR-720-EUR Thermomètre IR 20:1 IR-730 IR-730-EUR Thermomètre IR 30:1 Mode d’emploi 11/2013, 4279845 B ©2013 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
  • Seite 20 Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur Amprobe® pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.Amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.
  • Seite 21 IR-712 / IR-712-EUR Thermomètre IR 12:1 IR-720 / IR-720-EUR Thermomètre IR 20:1 IR-730 / IR-730-EUR Thermomètre IR 30:1 TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES ..................................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................3 DÉBALLAGE ET INSPECTION ............................3 FONCTIONNALITÉS ............................... 4 FONCTIONNEMENT DES THERMOMÈTRES ......................... 4 UTILISATION DU THERMOMÈTRE ..........................
  • Seite 22: Ir-712 / Ir-712-Eur Thermomètre Ir

    IR-712 / IR-712-EUR Thermomètre IR 12:1 IR-720 / IR-720-EUR Thermomètre IR 20:1 IR-730 / IR-730-EUR Thermomètre IR 30:1 Ouverture laser Gâchette Couvercle de pile Affichage Symbole laser « actif » Affichage du rétroéclairage Verrouillage de mesure (mesure continue) Unité de température (Celsius / Fahrenheit)
  • Seite 23: Consignes De Sécurité

    • Ne pas laisser le thermomètre sur ou à proximité d'objets à température élevée DÉBALLAGE ET INSPECTION Le carton d’emballage doit inclure les éléments suivants : thermomètre (IR-712 / IR-712-EUR ou IR-720 / IR-720-EUR ou IR-730 / IR-730-EUR) sacoche de transport pile de 9 V (installée) Mode d’emploi...
  • Seite 24: Fonctionnalités

    12:1, offre la meilleure précision de sa classe et un temps de réponse avec une plage de mesure de températures de -18 °C à 550 °C (0 °F à 1022 °F). L'IR-712 / IR-712-EUR est spécialement conçu pour les applications CVC/R, l'électricité, la maintenance industrielle, l'automobile ainsi que le contrôle de la qualité...
  • Seite 25: Positions Du Sélecteur Rotatif

    surface ciblée. Quand vous relâchez la gâchette, l'écran maintient l'affichage de la mesure pendant 8 secondes. Veillez à respecter la distance par rapport à la taille du point focal et le champ de visée. Le laser n'est utilisé que pour viser et n'a pas d'incidence sur la mesure de température. Le thermomètre possède une fonction d'arrêt automatique qui met le thermomètre automatiquement hors tension après 8 secondes d'inactivité.
  • Seite 26 Tableau d’émissivité des surfaces Surface de mesure Réglage du sélecteur Surface de mesure Réglage du sélecteur NON MÉTAUX MÉTAUX Amiante 0,95 Aluminium Asphalte 0,95 Oxydé 0,2 à 0,4 Alliage A3003 Basalte Carbone Oxydé Inoxydé 0,8 à 0,9 Rugosifié 0,1 à 0,3 Graphite 0,7 à...
  • Seite 27: Localisation D'un Point Chaud Ou Froid

    Verrouillage du déclenchement des mesures Le déclenchement du thermomètre peut être verrouillé pour obtenir une mesure continue. Pour verrouiller le déclenchement : 1. Appuyez sur le bouton SET pour verrouiller le déclenchement des mesures, l'icône clignote sur l'affichage. 2. Appuyez sur ou sur pour activer ou désactiver l'option.
  • Seite 28: Champ De Visée

    Champ de visée Vérifiez que la cible est plus grande que la taille du point focal. Plus la cible est petite, plus il faut s'en rapprocher. Émissivité L'émissivité décrit les caractéristiques d'émission d'énergie des matériaux. La plupart des matériaux organiques et des surfaces peintes ou oxydées ont une émissivité...
  • Seite 29: Mesures Typiques

    25 °C/77 °F 35 °C/95 °F Attendre 30 minutes 2. L'instrument ne peut pas établir de mesures à travers des surfaces transparentes telles que le verre. Dans ce cas, il mesure en fait la température de surface du verre. 3. Reportez-vous au tableau d'émissivité des surfaces pour mesurer les surfaces métalliques brillantes ou polies (acier inoxydable, aluminium, etc.).
  • Seite 30 Tests des contacteurs (démarreurs) 1. Appuyez sur SET pour sélectionner l'émissivité. Appuyez sur pour sélectionner une émissivité relativement faible pour les contacts brillants, ou un niveau intermédiaire de 0,7 pour les contacts sombres. 2. Appuyez sur MODE pour sélectionner MAX. 3.
  • Seite 31 Test de paliers de roulement � Avertissement Pour éviter les blessures en testant les paliers : 1. L’utilisateur ne doit pas porter de vêtements lâches, de bijoux ou tout autre élément autour du cou en travaillant à proximité de pièces mobiles telles que les moteurs, courroies et ventilateurs. 2.
  • Seite 32: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Fonctionnalité IR-712 / IR-712-EUR IR-720 / IR-720-EUR IR-730 / IR-730-EUR Plage de températures -18 °C à 550 °C (0 °F à 1022 °F) -32 °C à 1050 °C (-26 °F à 1922 -32 °C à 1250 °C (-26 °F à 2282 °F) °F)
  • Seite 33: Dépannage

    � Attention ! Ne pas plonger l'appareil dans l'eau. DÉPANNAGE Code Problème Action La température cible est supérieure au seuil Sélectionner une valeur cible dans la haut de la gamme gamme voulue La température cible est inférieure au seuil Sélectionner une valeur cible dans la bas de la gamme gamme voulue Vérifier et/ou remplacer la pile...
  • Seite 35 IR-712 IR-712-EUR 12:1 IR-Thermometer IR-720 IR-720-EUR 20:1 IR-Thermometer IR-730 IR-730-EUR 30:1 IR-Thermometer Bedienungshandbuch 11/2013, 4279845 B ©2013 Amprobe Test Tools. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
  • Seite 36 Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist, sofern örtliche Gesetze nichts anderes vorsehen. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw.
  • Seite 37 IR-712 / IR-712-EUR 12:1 IR-Thermometer IR-720 / IR-720-EUR 20:1 IR-Thermometer IR-730 / IR-730-EUR 30:1 IR-Thermometer INHALT SYMBOLE ..................................2 SICHERHEITSINFORMATIONEN ............................ 3 AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN ..........................3 MERKMALE ................................... 4 WIE DAS THERMOMETER FUNKTIONIERT ........................4 BETRIEB DES THERMOMETERS ............................ 4 Temperaturmessung ...............................
  • Seite 38: Symbole

    IR-712 / IR-712-EUR 12:1 IR-Thermometer IR-720 / IR-720-EUR 20:1 IR-Thermometer IR-730 / IR-730-EUR 30:1 IR-Thermometer Laseröffnung Auslöser Batteriefachabdeckung Anzeige Symbol „Laser-eingeschaltet“ Anzeige-Hintergrundbeleuchtung Messeinrastung (kontinuierliches Messen) Temperatureinheit (Celsius / Fahrenheit) 8 Sekunden automatisches Festhalten der Anzeige Messung durchführen (Auslöser ziehen) Batterieanzeige Primäre Anzeige...
  • Seite 39: Sicherheitsinformationen

    • Das Thermometer nicht auf oder in der Nähe von Objekten ablegen, die eine hohe Temperatur aufweisen. AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN Der Verpackungskarton sollte Folgendes enthalten: Thermometer (IR-712 / IR-712-EUR oder IR-720 / IR-720-EUR oder IR-730 / IR-730-EUR) Tragetasche 9 V Batterie (installiert) Bedienungshandbuch Wenn einer dieser Artikel beschädigt ist oder fehlt, die gesamte Lieferung zwecks Ersatz an die Verkaufsstelle...
  • Seite 40: Merkmale

    Punktgröße von 12:1, bietet branchenweit führende Genauigkeit und Ansprechzeit mit einem Temperaturmessbereich von -18 °C bis 550 °C bzw. 0 °F bis 1022 °F. Das IR-712 / IR-712-EUR ist spezifisch für HVAC/R-, Elektrik-, industrielle Instandhaltungs-, Kfz- sowie Qualitätskontroll- und Brandverhütungs- Anwendungen ausgelegt.
  • Seite 41: Emissivität Einrichten

    Drehschalterpositionen Taste Beschreibung Die Taste MODE drücken, um zwischen den Optionen MAX, MIN, DIF und AVG umzuschalten. MODE Wenn sich das Thermometer im Ruhemodus befindet, MODE drücken, um das Thermometer wieder einzuschalten; das Gerät zeigt das letzte Messergebnis an. Die Taste drücken, um die Einstellungen für Emissivität, Auslösereinrastung und °C / °F zu durchlaufen.
  • Seite 42 Tabelle Flächen-Emissivität Messfläche Schaltereinstellung Messfläche Schaltereinstellung NICHTMETALLE METALLE Asbest 0,95 Aluminium Asphalt 0,95 Oxidiert 0,2-0,4 Legierung A3003 Basalt Kohle Oxidiert Nicht oxidiert 0,8-0,9 Geraut 0,1-0,3 Graphit 0,7-0,8 Messing Karborundum Poliert Keramik 0,95 Oxidiert Lehm 0,95 Kupfer Beton 0,95 Oxidiert 0,4-0,8 Tuch 0,95 Elektrische Klemmleisten...
  • Seite 43: Auslösereinrastung

    Auslösereinrastung Der Thermometerauslöser kann für kontinuierliches Messen eingerastet werden. Einrasten des Auslösers: 1. Die Taste SET drücken, um die Auslösereinrastung einzurichten; das Symbol blinkt auf der Anzeige. oder drücken, um ON (Ein) oder OFF (Aus) auszuwählen. 3. Die Taste MODE drücken, um die Einstellung abzuschließen und die Auslösereinrastung zu beenden, oder die Taste SET drücken, um die Einstellung abzuschließen und mit der Einstellung „°C / °F“...
  • Seite 44: Sichtfeld

    Sichtfeld Sicherstellen, dass das Ziel größer ist als die Punktgröße. Je kleiner das Ziel ist, desto näher soll das Gerät gehalten werden. NEIN Emissivität Emissivität beschreibt die Energie emittierenden Eigenschaften von Stoffen. Die meisten organischen Stoffe und angemalten oder oxidierten Flächen weisen einen Emissionswert von ungefähr 0,95 auf. Zur Kompensation von ungenauen Messwerten, die beim Messen von glänzenden Metallflächen auftreten können, die zu messende Fläche, wenn möglich, mit Abdeckband oder matter schwarzer Farbe bedecken (<...
  • Seite 45: Typische Messungen

    30 Minuten warten 2. Das Messgerät kann nicht durch transparente Flächen (z. B. Glas) hindurch messen. Das Gerät misst stattdessen die Oberflächentemperatur des Glasobjekts. 3. Für Gebrauch zum Messen von glänzenden oder polierten Metallflächen (Edelstahl, Aluminium usw.) siehe Tabelle Flächen-Emissivität. 4.
  • Seite 46 Testen von Schaltern (Starter) 1. SET drücken, um Emissivität auszuwählen. drücken, um relativ niedrige Emissivität für helle Kontakte bzw. 0,7 Mittelwert für dunklere Kontakte auszuwählen. 2. MODE drücken, um MAX auszuwählen. 3. Leitungs- und lastseitig von einem Pol messen, ohne den Auslöser loszulassen. 4.
  • Seite 47: Prüfen Auf Blockierung Luft-Luft-Verdampfern Oder -Kondensatoren

    Testen von Lagern � Warnung Vermeiden von Verletzungen beim Testen von Lagern: 1. Bei Arbeiten im Bereich von sich bewegenden Teilen, z. B. Motoren, Riemen, Gebläse und Lüfter, keine lose Kleidung, keinen Schmuck bzw. nichts um den Nacken tragen. 2. Sicherstellen, dass sich ein korrekt und frei funktionierender elektrischer Trennschalter in Reichweite befindet.
  • Seite 48: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Merkmal IR-712 / IR-712-EUR IR-720 / IR-720-EUR IR-730 / IR-730-EUR -32 °C bis 1250 °C -18 °C bis 550 °C -32 °C bis 1050 °C Temperaturbereich (0 °F bis 1022 °F) (-26 °F bis 1922 °F) (-26 °F bis 2282 °F) Genauigkeit (mit ±1,8 % oder ±1,8 °C (±4 °F), es...
  • Seite 49: Fehlerbehebung

    � Vorsicht! Das Gerät nicht in Wasser eintauchen. FEHLERBEHEBUNG Code Problem Maßnahme Zieltemperatur-Bereichsüberschreitung Ziel innerhalb des Bereichs auswählen Zieltemperatur-Bereichsunterschreitung Ziel innerhalb des Bereichs auswählen Batterie prüfen und/oder ersetzen Schwache Batterie Batterieanzeige Leere Anzeige Möglicherweise leere Batterie Batterie prüfen und/oder ersetzen 1.
  • Seite 51 IR-712 IR-712-EUR Termometro IR 12:1 IR-720 IR-720-EUR Termometro IR 20:1 IR-730 IR-730-EUR Termometro IR 30:1 Manuale d’uso 11/2013, 4279845 B ©2013 Amprobe Test Tools. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
  • Seite 52 Garanzia limitata e limitazione di responsabilità Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto se non specificato diversamente dalle leggi locali. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, uso improprio, alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento o manipolazione.
  • Seite 53 IR-712 / IR-712-EUR Termometro IR 12:1 IR-720 / IR-720-EUR Termometro IR 20:1 IR-730 / IR-730-EUR Termometro IR 30:1 INDICE SIMBOLI ..................................2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ..........................3 DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE ........................... 3 CARATTERISTICHE ................................ 4 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DEL TERMOMETRO ....................4 USO DEL TERMOMETRO ..............................
  • Seite 54: Ir-712 / Ir-712-Eur Termometro Ir

    IR-712 / IR-712-EUR Termometro IR 12:1 IR-720 / IR-720-EUR Termometro IR 20:1 IR-730 / IR-730-EUR Termometro IR 30:1 Apertura laser Pulsante di misura Coperchio scomparto pila Display Simbolo di laser acceso Retroilluminazione display Bloccaggio misura (Misura continua) Unità di misura temperatura...
  • Seite 55: Informazioni Sulla Sicurezza

    30 minuti prima di usarlo. • Non lasciare il termometro su, o presso, oggetti ad alta temperatura. DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE Contenuto della confezione: Termometro (IR-712 / IR-712-EUR, IR-720 / IR-720-EUR o IR-730 / IR-730-EUR) Custodia da trasporto Pila da 9 V (installata) Manuale dell’utente Se uno di questi articoli è...
  • Seite 56: Caratteristiche

    -18 e 550 °C (0 – 1022 °F). Il termometro IR-712 / IR-712-EUR è stato progettato specificamente per impianti di ventilazione, condizionamento dell'aria e riscaldamento (HVAC/R), impianti elettrici, manutenzione di apparati industriali e applicazioni automobilistiche nonché...
  • Seite 57: Impostazione Dell'emissività

    pulsante mentre il termometro esegue la misura. Quando si rilascia il pulsante, la lettura rimane visualizzata per 8 secondi. Accertarsi di considerare il rapporto distanza-diametro spot e il campo visivo. Il laser non è correlato ai circuiti di misura; serve solo a traguardare la superficie di cui misurare la temperatura. Il termometro è...
  • Seite 58 Tabella delle emissività superficiali Superficie di misura Impostazione Superficie di misura Impostazione MATERIALI NON METALLICI METALLI Amianto 0,95 Alluminio Asfalto 0,95 Ossidata 0,2 – 0,4 Lega A3003 Basalto Carbonio Ossidata Non ossidata 0,8 – 0,9 Rugosa 0,1 – 0,3 Grafite 0,7 –...
  • Seite 59: Individuazione Di Un Punto Ad Alta O Bassa Temperatura

    Bloccaggio del pulsante a grilletto È possibile bloccare il pulsante per eseguire misure continue. Procedere come segue: 1. Premere il pulsante SET per selezionare l'impostazione di bloccaggio del pulsante; sul display lampeggia l'icona 2. Premere per selezionare ON (pulsante bloccato) o OFF (pulsante sbloccato). 3.
  • Seite 60: Campo Visivo

    Campo visivo Accertarsi che l'oggetto su cui eseguire la misura sia più grande del diametro dello spot; quanto più piccolo è il punto di misura, tanto più vicini occorre essere. SÍ Emissività L'emissività descrive le caratteristiche di emissione dell'energia dei materiali. L'emissività della maggior parte dei materiali organici e delle superfici verniciate o ossidate è...
  • Seite 61: Misure Tipiche

    25 °C/77 °F 35 °C/95 °F Attendere 30 minuti 2. Lo strumento non è in grado di misurare attraverso superfici trasparenti, come il vetro. In tal caso, misura la temperatura superficiale dell'oggetto trasparente (in questo esempio, il vetro). 3. Vedere la tabella delle emissività superficiali per quanto riguarda l'uso dello strumento per la misura della temperatura di superfici lucide o di metallo levigato (acciaio inossidabile, alluminio ecc.).
  • Seite 62 Misure su contattori (avviatori) 1. Premere SET per selezionare l'emissività. Premere per selezionare un'emissività relativamente bassa per contatti lucidi o un livello medio di 0,7 per contatti scuriti. 2. Premere MODE per selezionare MAX. 3. Eseguire la misura sul lato di fase e di carico di un polo senza rilasciare il pulsante a grilletto. 4.
  • Seite 63 1. non indossare indumenti larghi, gioielli o qualsiasi altro oggetto intorno al collo quando si lavora presso componenti mobili come motori, cinghie, soffianti e ventole; 2. accertarsi che il sezionatore sia a portata di mano, non ostacolato e funzionante correttamente; 3.
  • Seite 64: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Caratteristica IR-712 / IR-712-EUR IR-720 / IR-720-EUR IR-730 / IR-730-EUR Portata di temperatura Da -18 a 550° C (0 – 1022 °F) Da -32 a 1050 °C (-26 – 1922 °F) Da -32 a 1250 °C (-26 – 2282 °F) Precisione a ±1,8% o ±1,8 °C (±4 °F), il...
  • Seite 65: Ricerca Guasti

    � Attenzione: Non immergere lo strumento in acqua. RICERCA GUASTI Segnalazione Problema Intervento La temperatura dell'oggetto è maggiore Scegliere un oggetto che rientri nelle della portata dello strumento specifiche La temperatura dell'oggetto è minore della Scegliere un oggetto che rientri nelle portata dello strumento specifiche Indicazione di bassa...
  • Seite 67 IR-712 IR-712-EUR Termómetro IR 12:1 IR-720 IR-720-EUR Termómetro IR 20:1 IR-730 IR-730-EUR Termómetro IR 30:1 Manual de uso 11/2013, 4279845 B ©2013 Amprobe Test Tools. Reservados todos los derechos. Impreso en China.
  • Seite 68 Garantía limitada y limitación de responsabilidades Su producto de Amprobe está garantizado contra defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha de compra, salvo que la legislación de su país estipule lo contrario. Esta garantía no cubre fusibles, baterías desechables, ni daños derivados de accidentes, negligencia, uso indebido, alteración, contaminación o...
  • Seite 69 IR-712 / IR-712-EUR: Termómetro IR 12:1 IR-720 / IR-720-EUR: Termómetro IR 20:1 IR-730 / IR-730-EUR: Termómetro IR 30:1 ÍNDICE SÍMBOLOS ..................................2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ........................... 3 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ............................3 FUNCIONES ................................... 4 CÓMO FUNCIONA EL TERMÓMETRO .......................... 4 UTILIZACIÓN DEL TERMÓMETRO ..........................
  • Seite 70: Ir-712 / Ir-712-Eur: Termómetro Ir

    IR-712 / IR-712-EUR: Termómetro IR 12:1 IR-720 / IR-720-EUR: Termómetro IR 20:1 IR-730 / IR-730-EUR: Termómetro IR 30:1 Abertura del láser Gatillo Cubierta de la batería Pantalla Símbolo de láser encendido Retroiluminación Bloqueo de medición (medición continua) Unidad de temperatura (Centígrados / Fahrenheit)
  • Seite 71: Información De Seguridad

    • No deje el termómetro encima ni cerca de objetos muy calientes DESEMBALAJE E INSPECCIÓN La caja del producto debe contener lo siguiente: Termómetro (IR-712 / IR-712-EUR, IR-720 / IR-720-EUR o IR-730 / IR-730-EUR) Bolsa para transporte Batería de 9 V (instalada) Manual de uso Si alguno de los artículos está...
  • Seite 72: Funciones

    0 °F a 1022 °F o de -18 °C a 550 °C. El IR-712 / IR-712-EUR está diseñado específicamente para uso en aire acondicionado, ventilación, calefacción y refrigeración (HVAC/R), electricidad, mantenimiento...
  • Seite 73 siempre en cuenta el cociente entre distancia y tamaño del punto, así como el campo visual. El láser se utiliza exclusivamente para apuntar, y no tiene nada que ver con la medición de temperaturas. El termómetro incluye una función de apagado automático que lo apaga automáticamente tras 8 segundos de inactividad.
  • Seite 74 Tabla de emisividad de superficies Superficie medida Configuración Superficie medida Configuración NO METALES METALES Amianto 0,95 Aluminio Asfalto 0,95 Oxidado 0,2 – 0,4 Basalto Aleación A3003 Carbono Oxidada Sin oxidar 0,8 – 0,9 Desbastada 0,1 – 0,3 Grafito 0,7 – 0,8 Latón Carborundo Bruñido...
  • Seite 75: Localización De Puntos Fríos O Calientes

    Bloqueo del gatillo El gatillo del termómetro puede bloquearse para realizar mediciones continuas. Para bloquear el gatillo: 1. Pulse el botón SET para seleccionar el bloqueo del gatillo; el icono parpadeará en la pantalla. 2. Pulse para seleccionar ON u OFF. 3.
  • Seite 76: Campo Visual

    Campo visual Asegúrese de que el objetivo medido sea mayor que el tamaño del punto. Cuanto menor sea el objetivo, más cerca del objeto deberá situarse. SÍ Emisividad La emisividad describe las características de emisión de energía de los materiales. La mayoría de los materiales orgánicos y las superficies pintadas u oxidadas tienen una emisividad de 0,95.
  • Seite 77: Mediciones Típicas

    25 °C/77 °F 35 °C/95 °F Espere 30 minutos 2. El instrumento no puede realizar mediciones a través de superficies transparentes como el vidrio. En tal caso, la temperatura que se medirá será la de la superficie del vidrio. 3. Consulte la tabla de emisividad de superficies para su uso en la medición de superficies metálicas brillantes o pulidas (acero inoxidable, aluminio, etc.).
  • Seite 78 Comprobación de contactores (motores de arranque) 1. Pulse SET para seleccionar la emisividad. Pulse para seleccionar una emisividad relativamente baja si los contactos son brillantes o de nivel medio (0,7) si los contactos están oscurecidos. 2. Pulse MODE para seleccionar MAX. 3.
  • Seite 79 3. No trabaje solo. Nota: La mejor forma de realizar las comprobaciones consiste en comparar dos motores iguales sometidos a la misma carga de trabajo. 1. Pulse SET y luego pulse para seleccionar una emisividad relativamente alta. 2. Pulse MODE para seleccionar MAX. 3.
  • Seite 80: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Función IR-712 / IR-712-EUR IR-720 / IR-720-EUR IR-730 / IR-730-EUR Rango de temperatura -18 °C a 550 °C -32 °C a 1050 °C -32 °C a 1250 °C (0 °F a 1022 °F) (-26 °F a 1922 °F) (-26 °F a 2282 °F) Exactitud con ±1,8% o ±1,8 °C (±4 °F), el...
  • Seite 81: Resolución De Problemas

    � ¡Precaución! No sumerja la unidad en agua. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código Problema Acción Seleccione un objetivo que cumpla las Temperatura del objetivo superior al rango especificaciones Seleccione un objetivo que cumpla las Temperatura del objetivo inferior al rango especificaciones Indicación Poca carga Compruebe la batería o cámbiela...
  • Seite 83 IR-712 IR-712-EUR 12:1 IR-termometer IR-720 IR-720-EUR 20:1 IR-termometer IR-730 IR-730-EUR 30:1 IR-termometer Användarhandbok 11/2013, 4279845 B ©2013 Amprobe Test Tools. Med ensamrätt. Tryckt i Kina.
  • Seite 84 Reparationer och utbyten ej under garanti – USA och Kanada Enheter som kräver reparation, men som ej täcks av garanti i USA och Kanada, ska skickas till ett Amprobe Service Center. Ring till Amprobe® eller kontakta inköpsstället för att få uppgifter om aktuella kostnader för reparation och utbyte.
  • Seite 85 IR-712 / IR-712-EUR 12:1 IR-termometer IR-720 / IR-720-EUR 20:1 IR-termometer IR-730 / IR-730-EUR 30:1 IR-termometer INNEHÅLL SYMBOLER ..................................2 SÄKERHETSINFORMATION ............................3 UPPACKNING OCH INSPEKTION ..........................3 FUNKTIONER ................................. 4 HUR TERMOMETRARNA FUNGERAR ........................... 4 ANVÄNDA TERMOMETERN ............................4 Temperaturmätning ..............................4 Hitta en het eller kallt punkt ..........................
  • Seite 86: Symboler

    IR-712 / IR-712-EUR 12:1 IR-termometer IR-720 / IR-720-EUR 20:1 IR-termometer IR-730 / IR-730-EUR 30:1 IR-termometer Laseröppning Avtryckare Batterilucka Teckenfönster Symbol för laser ”PÅ” Bakgrundsbelyst teckenfönster Mätningslås (kontinuerlig mätning) Temperaturenhet (Celsius/Fahrenheit) 8 sekunders automatisk låsning av teckenfönstret Göra en mätning (trycka på avtryckaren) Batteriindikation Primärt teckenfönster...
  • Seite 87: Säkerhetsinformation

    — låt instrumentet vila i 30 minuter för att det ska stabiliseras före användning) • Lämna inte termometern ovanpå eller i närheten av objekt med höga temperaturer UPPACKNING OCH INSPEKTION Din kartong ska innehålla: Termometer (IR-712 / IR-712-EUR eller IR-720 / IR-720-EUR eller IR-730 / IR-730-EUR) Transportväska 9 V-batteri (installerat) Användarhandbok...
  • Seite 88: Funktioner

    Den infraröda termometern Amprobe IR-712 / IR-712-EUR, med förhållandet 12:1 mellan avstånd och mätpunkt, erbjuder bästa möjliga noggrannhet och svarstid med ett temperaturmätområde från 0 °F till 1022 °F eller -18 °C till 550 °C. Termometern IR-712 / IR-712-EUR är särskilt utformad för VVS, elinstallationer, industriellt underhåll, bilverkstäder samt kvalitetskontroll och brandsäkerhetskontroller.
  • Seite 89 Termometern har en automatisk avstängningsfunktion som stänger av termometern efter 8 sekunders inaktivitet. Slå på termometern genom att trycka på avtryckaren. Positioner för vridomkopplare Knapp Beskrivning Tryck på MODE för att växla mellan alternativen MAX, MIN, DIF och AVG. MODE När termometern försätts i viloläge behöver du bara trycka på...
  • Seite 90 Tabell över ytors strålningstal Mätningsyta Ändra inställning Mätningsyta Ändra inställning METALLER ICKEMETALLER Aluminium Asbest 0,95 Oxiderad 0,2 – 0,4 Asfalt 0,95 Legering A3003 Basalt Oxiderad Uppruggad 0,1 – 0,3 Ooxiderad 0,8 – 0,9 Mässing Grafit 0,7 – 0,8 Skinande Karborundum Oxiderad Keramik 0,95...
  • Seite 91: Hitta En Het Eller Kallt Punkt

    Avtryckarlås Termometerns avtryckare kan låsas i aktiverat läge för kontinuerlig mätning. Så här låser du avtryckaren: 1. Tryck på knappen SET för att välja inställning av avtryckarlås, ikonen blinkar i teckenfönstret. 2. Tryck på eller för att välja ON (PÅ) eller OFF (AV). 3.
  • Seite 92: Synfält

    Synfält Kontrollera att det mål som ska mätas är större än punktstorleken. Ju mindre mål, desto närmare bör du vara till detta. Strålningstal Strålningstal anger materialets energiavgivningsegenskaper. De flesta organiska material och målade eller oxiderade ytor har ett strålningstal omkring 0,95. För att kompensera för felaktiga värden som kan uppstå...
  • Seite 93: Typiska Mått

    25 °C/77 °F 35 °C/95 °F Vänta i 30 minuter 2. Instrumentet kan inte mäta genom transparenta ytor, som till exempel glas. Den kan dock mäta glasets yttemperatur. 3. Se tabellen över olika ytors strålningstal vid användning på blanka eller polerade metallytor (rostfritt stål, aluminium o.dyl.).
  • Seite 94 Testning av kontaktorer (startmotorer) 1. Tryck på SET för att välja strålningstal. Tryck på för att välja ett relativt lågt strålningstal för ljusa kontakter eller mellannivån 0,7 för mörka kontakter. 2. Tryck på MODE för att välja MAX. 3. Mät ingående och utgående sida för en pol utan att släppa avtryckaren. 4.
  • Seite 95 1. Bär inte löst sittande kläder, smycken eller något runt halsen vid arbete omkring rörliga delar, som t.ex. motorer, remmar, kompressorer och fläktar. 2. Se till att en strömbrytare finns inom räckhåll och fungerar korrekt och obehindrat. 3. Arbeta inte ensam. Obs: Det fungerar bäst att jämföra två...
  • Seite 96: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER Funktion IR-712 / IR-712-EUR IR-720 / IR-720-EUR IR-730 / IR-730-EUR -32 °C till 1250 °C -18 °C till 550 °C -32 °C till 1050 °C Temperaturområde (0 °F till 1022 °F) (-26 °F till 1922 °F) (-26 °F till 2282 °F) Noggrannhet >0 °C till 1250°C (>...
  • Seite 97: Felsökning

    � Viktigt! Sänk inte ned enheten i vatten. FELSÖKNING Problem Åtgärd Måltemperaturen ligger över området Välj ett mål inom specifikationerna Måltemperaturen ligger under området Välj ett mål inom specifikationerna Kontrollera och/eller byt ut batteriet Svagt batteri Batteriindikation Tomt teckenfönster Batteriet kan vara dött Kontrollera och/eller byt ut batteriet 1.
  • Seite 98 Visit www.Amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • User manuals Amprobe ® www.Amprobe.com info@amprobe.com Everett, WA 98203 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Amprobe® Europe Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Please Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0...

Inhaltsverzeichnis