Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
КОВО Д
ВО
ARGUS
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordcap Argus

  • Seite 1 ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO КОВО Д ВО ARGUS...
  • Seite 2 Ce manuel contient les informations nécessaires pour l'installation, l'utilisation correcte et l'entretien des meubles frigorifiques ARGUS. Il est conseillé de toujours garder ce manuel avec le meuble frigorifique afin que toute personne utilisant le meuble connaisse son contenu et ses instructions. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages à des personnes ou choses provoqués par la non-observation des instructions contenues dans ce manuel.
  • Seite 4 Installazione e condizioni ambientali - Installation and environmental conditions – Installation et conditions ambiantes- Inbetriebnahme und Einsatzbedingungen- Instalación y condiciones - Ustanovka i usloviq okru'a[]ej sredy ambientales FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 Collegamento elettrico e dati tecnici – Cabling electrical and tecnical data – Branchement électrique et données techniques –...
  • Seite 6 Messa in funzione e caricamento- Start-up and loading- Mise en marche et chargement- - Vvod v /kspluataci[ i zapolnenie Inbetriebnahme und Bestückung - Puesta en servicio y carga FIG. 11 FIG.12 FIG.14 FIG. 13...
  • Seite 27 DEUTSCH 1 – Beschreibung des Kühlmöbels Die Kühlmöbel ARGUS werden in kanalisierbaren Modulen mit einer Innennutzlänge von 937 mm (MODELL 100), 1250 mm (MODELL 133), 1875 mm (MODELL 200), 2500 mm (MODELL 250) und 3750 mm (MODELL 375) hergestellt. Die Betriebstemperatur des Möbels (für die Ausführung mit eingebautem Aggregat) variiert je nach der Möbellänge.
  • Seite 28 ist es von Fachpersonal gemäß den gesetzlichen Vorschriften zu ersetzen). Der Zugang zum Stecker ist auch bei aufgestelltem Kühlmöbel zu gewährleisten. Achtung: Die Aufstellung hat in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Herstellers seitens fachlich qualifiziertem Personal und gemäß den im Bestimmungsland des Kühlmöbels geltenden Normen für Elektrotechnik (Normen und Gesetze bezüglich der Elektrosicherheit, Unfallverhütungs- und Brandschutzvorschriften, Richtlinien) zu erfolgen.
  • Seite 29 Eisbildungen zu befreien. Die Anzahl der Abtauungen (serienmäßig 4 Abtauungen/24 Stunden) wird im Herstellerwerk eingestellt. Bitte prüfen Sie das automatische Abtauen der Kühlmöbel in regelmäßigen Zeitabständen und rufen Sie bei Betriebsstörungen einen Fachmann. Das Kühlmöbel ARGUS sind mit einem automatischen Verdampfungssystem des Kondenswassers ausgestattet. Es empfiehlt sich wenigstens einmal monatlich den Stand in der Verdampfungsschale im Motorraum zu kontrollieren (bei ausgeschalteter Kühlmöbel).
  • Seite 30 Feuerlöscher. Alle Materialien, aus denen das Kühlmöbel hergestellt ist, sind feuerhemmend oder selbstlöschend und jedenfalls nicht brennbar. 13 - Zubehöre Das Kühlmöbel ARGUS können auf Wunsch mit folgenden Zubehören ausgestattet werden: Nachtrollo. Trenngittern für Wanne und für Etagen.
  • Seite 31 16 - Erklärung seitens des Herstellers (Verbot der Inbetriebnahme) Die oben beschriebenen Modelle werden auch für den Zusammenbau mit anderen Maschinen zur Bildung einer Anlage gemäß der Richtlinie 89/392/EWG hergestellt. Der Hersteller erklärt hiermit, dass die Maschine nicht in Betrieb genommen werden darf, bis die Anlage, in die sie eingebaut wird oder von der sie einen Teil darstellen wird, identifiziert ist und deren Übereinstimmung mit den Bedingungen der Richtlinie 89/392/EWG und der nationalen Gesetzgebung zu deren Aufnahme erklärt ist, d.h.
  • Seite 39 24 hasa) ustanavlivaetsq na fabrike. Periodiheski proverqt; funkcionirovanie avtomati heskogo razmora'ivaniq, v sluhae ploxoj raboty vyzvat; texniheskogo specialista. Prilavki ARGUS.osna]eny avtomatiheskoj sistemoj ispareniq vody razmora'ivaniq, xotq by odin raz v mesqc , kontrolirovat; uroven;, ustanovlennoj v otseke dvigatelq, vannohki ispareniq (dannaq operaciq dol'na byt;...
  • Seite 41 OSCARTIELLE, R 134a; GWP = 1300 (100) R 404A; GWP = 3750 (100) а а и и ра р а, и ри ди и р в р и ад а (D.P.R. n. 147 2006 . 3 4). 16 - Zaqvlenie proizvoditelq (Zapret na vvod v /kspluataci[) Vyweopisannye modeli prilavkov krome, togo byli proizvedeny dlq soedineniq ix s drugim oborudovaniem dlq sozdaniq mawiny, kotoraq byla prinqta Direktivoj 89#392#SEE (Evropejskoe /konomiheskoe soob]estvo) Tem ne menee, proizvoditel;...