Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cassette Deck
Receiver
Bedienungsanleitung
Manual de Instruções
HST-SE581
©1998 by Sony Corporation
3-862-621-21(1)
D
P
D
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HST-SE581

  • Seite 1 3-862-621-21(1) Cassette Deck Receiver Bedienungsanleitung Manual de Instruções HST-SE581 ©1998 by Sony Corporation...
  • Seite 2 – Für CD-Spieler CDP-C661/CDP-CX571 – Der Netzstecker des CDP-C661/CDP-CX571 ist ein 2poliger Stecker, der ausschließlich für den Anschluß an das Modell HST-SE581 vorgesehen ist. Schließen Sie diesen Stecker nicht an irgendein anderes System oder eine Netzsteckdose an. WICHTIG: Klemmen Sie niemals zwei Netzkabel an einen einzigen Netzstecker an.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitung Zu Ihrer Information Schritt 1: Anschluß der Vorsichtsmaßnahmen ......25 Stereoanlage ........4 Störungssuche ........27 Schritt 2: Anordnung der Technische Daten ......... 29 Lautsprecher ........8 Beschreibung der Anschluß externer Fernbedienungstasten ....30 AV-Komponenten ......12 Index ............31 Anschluß...
  • Seite 4: Vorbereitung

    Zubehörteilen anzuschließen. Führen Sie abschließend auch Schritt 2 durch. CD-Spieler (CDP-CX571*) AM-Rahmenantenne UKW-Feederantenne Rechter Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher Rückwand von HST-SE581 Super-Tieftöner Rechter Linker Mittenlautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher * Der CDP-CX571 dient zur Veranschaulichung. Der CDP-C661 kann nicht auf die gleiche Weise angeschlossen...
  • Seite 5 Anschluß der Frontlautsprecher. Anschluß der UKW/AM-Antennen. Schließen Sie die Lautsprecherkabel an Stellen Sie die AM-Rahmenantenne auf, die gleichfarbigen FRONT SPEAKER- und schließen Sie die Antennenkabel an. Klemmen an. Für Europa-Modell Halten Sie die Lautsprecherkabel von den Antennen fern, um Rauschen zu Die UKW-Feederantenne vermeiden.
  • Seite 6: Einlegen Von Zwei Batterien Des Typs R6 (Größe Aa) In Die Fernbedienung

    Schritt 1: Anschluß der Modelle für Europa, Australien, Stereoanlage (Fortsetzung) Singapur und Malaysia Anschluß des CD-Spielers. Schließen Sie die Stecker des Audiokabels an die gleichfarbigen Buchsen an. Übrige Modelle Führen Sie die Stecker mit festem Druck bis zum Anschlag in die Buchsen ein. SCHLECHT Stellen Sie den Spannungswahl- Schließen Sie das Netzkabel der...
  • Seite 7: Ein- Und Ausschalten Der Anlage

    Fernbedienung Steuern eines zweiten CD-Spielers benutzen. Sie können TV-Geräte, Videorecorder und die Die Tabelle auf der nächsten Seite CD-Spieler CDP-C661/CDP-CX571 von Sony enthält eine vollständige Liste der mit der mitgelieferten Fernbedienung Funktionen. steuern. Drücken Sie eine der Tasten SYSTEM CONTROL/FUNCTION zur Wahl der gewünschten Komponente.
  • Seite 8: Schritt 2: Anordnung Der Lautsprecher

    >10 Satellitentuner Surround auszunutzen, müssen Sie mindestens ein Paar Rücklautsprecher und/ * Für Sony Videorecorder wird eine der oder einen Mittenlautsprecher sowie ein TV- Einstellungen VTR 1, 2 oder 3 verwendet. Diese Gerät und einen Videorecorder anschließen. entsprechen jeweils Beta, Video 8 und VHS.
  • Seite 9: Aufstellung Der Lautsprecher

    Aufstellung der WIDE-Modus Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Front- Lautsprecher und Rücklautsprecher und einen großen Mittenlautsprecher verwenden. Mit diesem Ermitteln Sie den besten Aufstellungsort für Modus können Sie die Vorteile des Dolby Ihre Lautsprecher, bevor Sie diese Surround-Klangs voll ausnutzen. anschließen.
  • Seite 10: Einstellen Der Lautstärkebalance

    Einstellen der Schritt 2: Anordnung der Lautsprecher (Fortsetzung) Lautstärkebalance Um in den Genuß des Dolby Pro Logic Stellen Sie die Rücklautsprecher so Surround-Klangs zu kommen, wählen Sie auf, daß sie einander zugewandt zunächst den passenden Dolby Pro Logic- sind und 60 bis 90 cm über Ihrem Modus, und dann stellen Sie die Lautstärke Hörplatz liegen.
  • Seite 11 Drücken Sie DOLBY (bzw. Wenn Sie mit der Einstellung des SURROUND MODE an der Lautstärkepegels fertig sind, Fernbedienung mehrmals), bis drücken Sie SURROUND T.TONE DOLBY angezeigt wird. an der Fernbedienung. Der Testton wird dann abgeschaltet. Drücken Sie CENTER MODE mehrmals, bis der gewünschte Drücken Sie SURROUND DELAY Dolby Pro Logic-Modus im Display an der Fernbedienung mehrmals,...
  • Seite 12: Anschluß Externer Av-Komponenten

    Anschluß eines Anschluß externer AV- Plattenspielers Komponenten Achten Sie darauf, daß die Farben der Stecker und Buchsen übereinstimmen. Zur Erweiterung Ihrer Stereoanlage können Sie zusätzliche Komponenten anschließen. Nehmen Sie auf die Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente Bezug. Anschluß eines Videospielgerätes/ LD-Spielers An den Erdklemme y Analogausgang (line)
  • Seite 13: Anschluß Zusätzlicher Außenantennen

    AM-Antenne Anschluß zusätzlicher Schließen Sie einen isolierten Draht von 6 bis 15 Meter Länge an die AM-Antennenklemme Außenantennen an. Lassen Sie die AM-Rahmenantenne angeschlossen. Schließen Sie eine Außenantenne an, um den Für Europa-Modell Empfang zu verbessern. Schraubklemme UKW-Antenne Schließen Sie die gesondert erhältliche UKW- Isolierter Draht (nicht mitgeliefert) Außenantenne an.
  • Seite 14: Radio

    Radio Abspeichern von Drücken Sie TUNING + oder – (bzw. CH/PRESET + oder – an der Radiosendern Fernbedienung). Drücken Sie + für höhere Frequenzen. Drücken Sie – für niedrigere Frequenzen. Sie können bis zu 30 Sender, 20 für UKW (FM) und 10 für MW (AM), vorabstimmen. Zum automatischen Abstimmen eines Senders (Automatischer Sendersuchlauf)
  • Seite 15: Zum Ändern Der Festsendernummer

    Absuchen des Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, Festsenderspeichers um weitere Senderfrequenzen abzuspeichern. Zum Ändern der Festsendernummer Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2. POWER Zum Ändern des AM- Abstimmintervalls (außer Europa-Modell) Das AM-Abstimmintervall ist werkseitig auf 9 kHz eingestellt. Um das AM- Drücken Sie BAND mehrmals, um ª...
  • Seite 16: Hören Von Radiosendungen

    Hören von Drücken Sie BAND mehrmals, um entweder FM oder AM zu wählen. Radiosendungen Wählen Sie eine Festsendernummer — Vorabstimmung mit Hilfe der Nummerntasten (1 – 9, 0/10 (oder 0 an der Fernbedienung) Geben Sie zuerst die Frequenzen von und >10). Radiosendern in den Speicher des Tuners ein (siehe Seite 14).
  • Seite 17: Cassettendeck Wiedergabe Einer Cassette

    Cassettendeck Wiedergabe einer Schalten Sie die Anlage ein, und drücken Sie TAPE. Cassette Drücken Sie §, und legen Sie eine Sie können jede der folgenden Bandsorten bespielte Cassette ein. verwenden: TYPE-I (Normalband), TYPE-II (CrO -Band) und TYPE-IV (Reineisenband). Die Abbildung zeigt das Einlegen einer Das Deck erkennt die Bandsorte automatisch.
  • Seite 18: Aufnahme Auf Eine Cassette

    Wiedergabe einer Cassette Aufnahme auf eine (Fortsetzung) Cassette Hinweis Um eine mit Dolby-Rauschunterdrückung bespielte Cassette wiederzugeben, stellen Sie DOLBY NR auf Sie können Aufnahmen von einer CD oder Die Dolby-Rauschunterdrückung reduziert nur der gewünschten Titel an einer beliebigen störendes Bandrauschen, indem sie die Stelle des Bands starten.
  • Seite 19: Aufnahme Vom Radio

    Drücken Sie REC r. Aufnahme vom Radio Die Anzeige · leuchtet auf, um anzuzeigen, daß die Aufnahme auf der vorn liegenden Seite beginnt. Ist dies Durch Aufrufen des gewünschten nicht der Fall, drücken Sie · einmal. Festsenders können Sie ein Radioprogramm Das Cassettendeck stellt den auf eine Cassette aufnehmen.
  • Seite 20: Aufnahme Von Einer Anderen Cassette

    Aufnahme vom Radio Aufnahme von einer (Fortsetzung) anderen Cassette Stellen Sie DIRECTION ein. — Überspielen Wählen Sie A zum Bespielen einer Seite. Wählen Sie a zum Bespielen Mit dieser Funktion können Sie eine Cassette beider Seiten*. in Deck A mit normaler oder hoher Geschwindigkeit auf eine Cassette in Deck B Drücken Sie REC r.
  • Seite 21: Einfügen Von Leerstellen Während Der Aufnahme

    Einfügen von Wählen Sie die Seite, auf welcher der Überspielvorgang beginnen soll. Leerstellen während Drücken Sie · zum Überspielen ab der Vorderseite. der Aufnahme Drücken Sie ª zum Überspielen ab der Rückseite. — Aufnahme-Stummschaltung Drücken Sie PAUSE P zum Starten Mit dieser Funktion können Sie Leerstellen des Überspielvorgangs.
  • Seite 22: Toneinstellung Einstellen Des Tons

    Toneinstellung Einstellen des Tons Wahl der vorprogrammierten Klangfelder Sie können die Bässe und Höhen einstellen. Um die Vorteile von Klangfeldern –/+ auszunutzen, wählen Sie je nach der wiederzugebenden Programmquelle einfach einen der fünf vorprogrammierten Effekte. POWER SOUND FIELD POWER · ª...
  • Seite 23: Wahl Des Raumklangmodus

    Bei Verwendung der Wahl des Fernbedienung Drücken Sie SOUND FIELD mehrmals, bis Raumklangmodus das gewünschte Klangfeld angezeigt wird. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt: Um die Vorteile des Raumklangeffekts auszunutzen, wählen Sie je nach der n ROCK n POPS n CLASSIC wiederzugebenden Programmquelle einfach OFF N GAME N MOVIE N...
  • Seite 24: Anheben Der Baßwiedergabe

    Wahl des Raumklangmodus Anheben der (Fortsetzung) Baßwiedergabe Zum Abschalten des Raumklangeffekts Drücken Sie die gewählte SURROUND Sie können die Bässe Ihres Super-Tieftöners MODE-Taste (DOLBY, HALL oder verstärken, um eine dynamischere SIMULATED) ein zweites Mal. Klangatmosphäre zu erzeugen. Sie können den Super-Tieftöner auch mit Hilfe der Bei Verwendung der Fernbedienung von Ihrem Hörplatz aus einstellen.
  • Seite 25: Zu Ihrer Information

    Zu Ihrer Information Drücken Sie S.WOOFER PHASE an Vorsichtsmaßnahmen der Fernbedienung, um die Polarität zu wählen, die die beste Baßwiedergabe liefert. Zur Betriebsspannung Bevor Sie diese Stereoanlage in Betrieb nehmen, Drücken Sie erst WOOFER, dann stellen Sie sicher, daß die Betriebsspannung Ihrer –...
  • Seite 26 Oberfläche angreifen. Seite A Seite B Sollten sich noch irgendwelche Fragen oder Probleme bezüglich dieser Stereoanlage ergeben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony- Händler. Achten Sie bei Cassetten von TYPE-II (CrO -Band) oder TYPE-IV (Reineisenband) darauf, daß Sie die Kennöffnungen, an denen das Cassettendeck...
  • Seite 27: Störungssuche

    Wenn sich das Problem mit Hilfe dieser Überprüfungen nicht beseitigen läßt, wenden Keine Tonwiedergabe vom Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Mittenlautsprecher. •Die Pro Logic-Funktion ist auf den Allgemeines Modus PHANTOM eingestellt. Einen anderen Modus wählen.
  • Seite 28 Störungssuche (Fortsetzung) Kurze Tonaussetzer während der Wiedergabe. •Sie haben ), 0 oder p an einem Deck Es ist keine Aufnahme oder Wiedergabe gedrückt, während das andere Deck auf möglich, oder der Tonpegel nimmt ab. Wiedergabe geschaltet war. Oder Sie haben PAUSE P, · oder ª an Deck B •Die Tonköpfe sind verschmutzt.
  • Seite 29: Technische Daten

    (REAR) 40 W (Front-/ Technische Daten Mittenlautsprecher/ Tieftöner ausgeschaltet bei 1 kHz, 8 Ohm) (CENTER) 40 W (Front-/ Rücklautsprecher/ Tuner-Teil Tieftöner ausgeschaltet bei 1 kHz, 8 Ohm) UKW-Stereo-, UKW/MW-Superhet-Tuner (WOOFER) 70 W (Front-/Rück-/ UKW (FM)-Tuner-Teil Mittenlautsprecher Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz ausgeschaltet bei 40 Hz, Antenne UKW-Feederantenne...
  • Seite 30: Beschreibung Der Fernbedienungstasten

    Ändert die Position des kleinen Bilds. * SWAP TV-Gerät Vertauscht den Inhalt des kleinen und großen Bilds. * P IN P TV-Gerät Aktiviert die Bild-in-Bild-Funktion. * ANT TV/VTR TV-Gerät/Videorecorder Wahl des Antennenbuchsen-Ausgangssignals: TV-Gerät oder Videorecorder. * Nur für Sony TV-Geräte mit Bild-in-Bild-Funktion.
  • Seite 31: Index

    F, G, H Index Fernbedienung Überspielen 20 Ändern der Funktion 7 Bedienung anderer Komponenten 7 Vorabstimmung 16 Beschreibung der Tasten Abspeichern von Vorprogrammierte Radiosendern 14 Klangfelder 22 Einlegen der Batterien 6 Anheben der Baßwiedergabe Vorsichtsmaßnahmen 25 Festsenderspeicher 15 Anschluß W, X, Y, Z I, J, K der Antennen 5, 13 der Stereoanlage 4...
  • Seite 32 A ficha do cabo de alimentação do CDP-C661/ CDP-CX571 é do tipo de dois pinos e foi concebida para ligar só o HST-SE581. Não ligue esta ficha a qualquer outro sistema ou a uma tomada da rede. IMPORTANTE: Nunca ligue dois cabos de alimentação a uma única tomada.
  • Seite 33 Conteúdo Preparativos Informação adicional Passo 1: Ligação do sistema ....4 Precauções ..........25 Passo 2: Ligação das colunas ....8 Solução de avarias ........ 27 Ligação de componentes AV Especificações ........29 opcionais ......... 12 Descriçãos dos botões do Ligação de antenas exteriores telecomando ........
  • Seite 34: Preparativos

    2. Leitor de CD (CDP-CX571*) Antena circular de AM Antena de FM Coluna esquerda da frente Coluna direita da frente Painel traseiro do HST-SE581 Coluna esquerda “Superwoofer” Coluna direita Coluna do centro da retaguarda da retaguarda...
  • Seite 35 Ligue as colunas da frente. Ligue as antenas de FM/AM. Ligue os cabos das colunas aos terminais Monte a antena circular de AM e em FRONT SPEAKER da mesma cor. seguida ligue-a. Mantenha os fios das colunas afastadas Para o modelo Europeu das antenas para evitar ruído.
  • Seite 36 Passo 1: Ligação do sistema Modelos Europeus, Australianos de (continuação) Singapura e da Malásia Ligue o leitor de CD. Utilize os cabos audio, fazendo corresponder a cor das fichas e das tomadas. Outros modelos Coloque as fichas firmemente, empurrando-as até ao fim. NÃO Coloque VOLTAGE SELECTOR na posição da tensão da sua rede local...
  • Seite 37: Antes De Começar

    Para seleccionar outras funções, refira à tabela na página seguinte. Pode funcionar com televisores , VCRs e leitores de CD, CDP-C661/CDP-CX571 da Sony utilizando o telecomando fornecido. Pressione um dos botões SYSTEM CONTROL/FUNCTION para seleccionar o componente que deseja utilizar.
  • Seite 38: Passo 2: Ligação Das Colunas

    TV e um VCR. Também para apreciar um efeito completo, necessita de * Os VCR da Sony funcionam com um ajuste VTR 1, seleccionar o modo Dolby Pro Logic 2 ou 3. Que correspondem respectivamente a Beta, apropriado (NORMAL, WIDE, 3CH ou 8 mm e VHS.
  • Seite 39: Posicionamento Das Colunas

    Posicionamento das Modo WIDE Seleccione o modo WIDE quando tem colunas colunas da frente e da retaguarda e uma coluna de centro grande. Com este modo Antes de as ligar determine a melhor pode tirar partido completo do som Surround localização para as suas colunas.
  • Seite 40 Passo 2: Ligação das colunas Regulação do volume do (continuação) altifalante Para apreciar o som Surround Dolby Pro Coloque as colunas da retaguarda Logic, seleccione o modo Dolby Pro Logic viradas uma para a outra a cerca de adequado e em seguida regule o volume de 60 a 90 cm acima da sua posição de cada coluna utilizando o teste de tom escuta.
  • Seite 41 Pressione DOLBY (ou SURROUND Pressione SURROUND T.TONE no MODE repetidamente no telecomando quando acabar a telecomando) para seleccionar regulação. DOLBY. O tom de teste fica desligado. Pressione CENTER MODE Pressione SURROUND DELAY no repetidamente até que o modo telecomando repetidamente para Dolby Pro Logic que deseja apareça regular o tempo de atraso.
  • Seite 42: Ligação De Componentes Av Opcionais

    Ligação de um gira-discos Ligação de Certifique-se de que faz corresponder a cor componentes AV das fichas com a das tomadas. opcionais Para aumentar o seu sistema pode ligar componentes opcionais. Refira-se às instruções de cada componente. Ligação de um jogo de Terminal y SIGNAL À...
  • Seite 43: Ligação De Antenas Exteriores Opcionais

    Antena de AM Ligação de antenas Ligue um cabo isolado com 6 a 15 metros ao terminal da antena AM. Deixe a antena exteriores opcionais circular de AM fornecida ligada. Para o modelo Europeu Ligue a antena exterior para melhorar a recepção.
  • Seite 44: O Rádio

    O rádio Pré-ajuste das Pressione TUNING + ou – (ou CH/ PRESET + ou – no telecomando). estações de rádio Pressione + para um frequência mais alta. Pressione – para uma frequência mais Pode pré-ajustar até 30 estações, 20 para FM e baixa.
  • Seite 45 Exploração da memória Repita os passos 2 a 5 para pré-ajustada armazenar outras estações. Para mudar o número pré -ajustado Recomece a partir do passo 2. Para mudar o intervalo de sintonização AM POWER (excepto para o modelo Europeu) O intervalo de sintonização AM foi pré -ajustado na fábrica a 9 kHz.
  • Seite 46: Escutar Rádio

    Escutar rádio Pressione BAND repetidamente para seleccionar FM ou AM. — Sintonização pré-ajustada Utilize os botões numéricos (1 – 9, 0/10 (ou 0 no telecomando) e >10) Pré-ajuste primeiro as estações de rádio na para seleccionar um número pré- memória do sintonizador (veja página 14). ajustado.
  • Seite 47: O Deck De Cassetes

    O deck de cassetes Reprodução de uma Ligue o sistema e pressione TAPE. cassete Pressione § e coloque uma cassete gravada. Pode utilizar qualquer tipo de cassete, TYPE-I A ilustração mostra quando coloca uma (normal), TYPE-II (CrO ) ou TYPE-IV (metal) cassete gravada no deck A.
  • Seite 48: Gravação Numa Cassete

    Reprodução de uma cassete Gravação numa (continuação) cassete Para Faça Pressione p. Parar a reprodução Pode gravar de um CD, ou só as músicas que Pressione PAUSE P (ou P Fazer uma pausa deseja gravar a partir do meio de uma (só...
  • Seite 49: Gravação Do Rádio

    Pressione REC r. Gravação do rádio O indicador · acende-se para a gravação no lado virado para si. Se não se acender, pressione · uma vez. Pode gravar um programa de rádio numa O deck de cassetes regula cassete activando a estação de rádio pré automaticamente o nível de gravação.
  • Seite 50: Gravação De Uma Cassete

    Gravação do rádio (continuação) Gravação de uma cassete — Duplicação Ajuste DIRECTION. Seleccione A para gravar de um lado. Pode copiar uma cassete no deck A para uma Seleccione a para gravar nos dois cassete no deck B a velocidade normal ou a lados*.
  • Seite 51: Inserção De Um Espaço Em Branco Durante A Gravação

    Inserção de um Seleccione o lado a partir do qual deseja começar a duplicação. espaço em branco Pressione · para gravar a partir do lado frontal. durante a gravação Pressione ª para gravar a partir do lado reverso. — Silenciamento da gravação Pressione PAUSE P para começar a Pode colocar um espaço em branco de duplicação.
  • Seite 52: Ajuste Do Som

    Ajuste do som Regulação do som Selecção dos campos de som pré-ajustados Pode regular os sons agudos e graves. Pode apreciar os campos de som –/+ seleccionando simplesmente um dos cinco efeitos pré-programados, de acordo com o programa que deseja reproduzir. POWER SOUND FIELD POWER...
  • Seite 53: Selecção Do Modo Periférico

    Para seleccionar com o Selecção do modo telecomando Pressione SOUND FIELD repetidamente até periférico que o campo de som que deseja apareça. De cada vez que pressiona o botão, o visor muda como se segue: Pode tirar partido dos sons periféricos seleccionando um dos três modos periféricos n ROCK n POPS n CLASSIC pré-programados de acordo com o tipo de...
  • Seite 54: Ênfase Dos Sons Graves

    Seleccão do modo periférico Ênfase dos sons (continuação) graves Para desligar o som periférico Pressione o SURROUND MODE (DOLBY, HALL ou SIMULATED) que seleccionou. Pode reforços os sons graves do seu superwoofer e obter uma maior sensação da Selecção com o atmosfera.
  • Seite 55: Informação Adicional

    Informação adicional Pressione S.WOOFER PHASE no Precauções telecomando para seleccionar a polaridade que fornece a melhor reprodução dos graves. Sobre a voltagem de operação Antes de funcionar com o sistema, verifique se a Pressione WOOFER e em seguida – voltagem de operação do seu sistema é a mesma que ou + para regular o nível do a da sua rede local.
  • Seite 56 B o lado A benzina, que pode estragar os acabamentos. Se tiver alguma questão ao problema respeitante ao seu sistema estéreo, consulte o agente Sony mais próximo. Quando utiliza cassetes TYPE-II (CrO ) ou TYPE-IV (metal) não cubra as aberturas de detecçao que permitem que o deck de cassetes detecte automaticamente o tipo da fita.
  • Seite 57: Solução De Avarias

    Pro Logic. ligadas correcta e firmemente. Caso persista algum problema consulte o Não há som na coluna do centro. agente Sony mais próximo. •O modo Pro Logic está colocado no modo PHANTOM. Seleccione outro modo. Geral •Regule o nível CENTER adequadamente (veja página 11).
  • Seite 58 Solução de avarias (continuação) Sintonizador Não consegue sintonizar uma frequência. A fita não apaga completamente. •Oriente a antena. •As cabeças de gravação/reprodução •Ligue a antena exterior de FM. estão magnetizadas. Desmagnetize-as •Volte a pré-ajustar a estações se as (veja “Desmagnetização das cabeças da mudou.
  • Seite 59: Especificações

    (CENTER) 40 watts (frente/atrás/ Especificações woofer desligado a 1 kHz, 8 ohms) (WOOFER) 70 watts (frente/atrás/ centro desligado a 40 Hz, 4 ohms) Secção do sintonizador Entradas PHONO (tomadas fono): Sintonizador de FM estéreo, de FM/AM sensibilidade 2,5 mV, superheteródino impedância 50 kilohms Secção do sintonizador de FM CD (tomadas fono):...
  • Seite 60: Descriçãos Dos Botões Do Telecomando

    Troca a imagem maior e mais pequena.* P IN P Activa a função imagem a imagem.* ANT TV/VTR TV/VCR Selecciona o sinal de saída do terminal de antena: sinal TV ou programa VCR. * Só para televisores Sony com a função imagem a imagem.
  • Seite 61: Índice

    Índice Ligação de antenas 5, 13 de componentes A, B opcionais 12 do leitor de CD 6 Ajuste do sistema 4 de estações rádio 14 do superwoofer 5 do som 22 Limpeza 26 do volume 10, 16 M, N, O Memória pré-ajustada 15 Campo de som 22 Modo Surround 23...
  • Seite 64 Sony Corporation Printed in Indonesia...

Inhaltsverzeichnis