Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MANUEL
D'INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Videotec DTRX3

  • Seite 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    9 EMPLOI DES CONTACTS D’ALARME .........................16 9.1 Modalité de fonctionnement du AUX4 ......................16 10 TOUCHES LOCALES DE DÉPLACEMENT DE LA TOURELLE................17 11 COMMANDES PELCO D RECONNUES PAR LE RÉCEPTEUR DTRX3 ............17 12 ALLUMAGE ET COUPURE..........................18 13 ENTRETIEN ................................18 14 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES .........................19...
  • Seite 4 15 TABLEAU DE LA CONFIGURATION DES DIPS SWITCH SW4 ET SW6 ............20 16 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .........................20 17 DESCRIPTION DU RÉCEPTEUR DTRX324......................21 17.1 Appareils compatibles pour l’emploi avec le récepteur DTRX324 ..............21 18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .........................22 Le constructeur décline toute responsabilité pour d’ éventuels dommages dus à une utilisation non conforme des appareils mentionnés dans ce manuel;...
  • Seite 5: Introduction

    Description des caractéristiques du système: lire attentivement pour comprendre les phases suivantes. 2 Normes de sécurité Le récepteur DTRX3 est conforme aux normes en vigueur au moment de la publication de ce manuel pour ce qui concerne la sécurité électrique, la compatibilité électromagnétique et les conditions requises générales.
  • Seite 6: Caractéristique Techniques

    4 Description du récepteur DTRX3 Le DTRX3 est un récepteur de commandes à microprocesseur pour le contrôle à distance de tourelles et objectifs motorisés, essuie-glace, pompe lave-glace ainsi que de 4 fonctions auxiliaires.
  • Seite 7: Appareils Compatibles Pour L'emploi Avec Le Récepteur Dtrx3

    4.2 Appareils compatibles pour l’emploi avec le récepteur DTRX3 ATTENTION! Si on utilise le récepteur DTRX324, se reporter au paragraphe 17.1 Appareils compatibles pour l’emploi avec le récepteur DTRX324. • Pupitres: DCS3, DCS2, DCMT8, DCJ, DCT, DCTEL, DCIR. • PTH310/PTH310P, PTH311/PTH311P, PTH910/PTH910P, PTH911/PTH911P, NXPTH210, NXPTH211C: tourelles •...
  • Seite 8: Câbles

    0,56 mm² (AWG 20) pour fils en haute tension (tourelle, essuie-glace, laveglace) 0,34 mm² (AWG 22) pour fils en basse tension (objectif, auxiliaire, preselection) 0,75 mm² (AWG 18) pour fils de l’alimentation du DTRX3 câble pour la réception/transmission numérique des commandes: 2 fils pour la réception de l’unité...
  • Seite 9: Installation

    5 Installation L’installation doit être effectuée seulement par un technicien qualifié. Les procédures suivantes sont effectuées sans alimentation, sauf avis contraire. 5.1 Déballage Si l’emballage ne présente pas de défauts apparents (dus aux chutes ou frottements), controler le matériel contenu, selon la liste du paragraphe Contenu de l’emballage au chapitre Introduction. L’emballage est fait entièrement en matériel recyclable.
  • Seite 10: Configuration Du Récepteur

    Adresse récepteur n.4 Programmer SW1 sur 0, SW2 sur 0 et SW3 sur 4 6.2 Modalités de communication du DTRX3 En fonction du type de communication choisie, exécuter les positions suivantes: Boucle de courant: JP2 et JP3 en position CL...
  • Seite 11: Type D'objectifs Contrôlés

    ATTENTION! : La sélection incorrecte du type d’objectifs peut être cause d’endommagement des optiques!. Le DTRX3 peut contrôler soit des objectifs à inversion de polarité, soit à fil commun. En cas d’objectifs à fil commun connecter le fil commun a FOCUS-.
  • Seite 12: Réglage De La Tension De Contrôle De La Tourelle Et De L'essuie-Glace

    6.6 Réglage de la tension de contrôle de la tourelle et de l’essuie-glace ATTENTION!: Une sélection erronée, lors de ce réglage, peut entraîner l’ endommagement de la tourelle et de l’essuie-glace! Le récepteur DTRX324 n’a pas besoin de cette réglage car il fournit une tension d’alimentation de 24 V~ seulement.
  • Seite 13: Branchement À La Ligne Rs485

    ------- Noir RX-485B Note: Le récepteur DTRX3 a sa charge enclenchée en réception et il est branché à la ligne A ou B du pupitre avec charge enclenchée. Du côté du récepteur, il est aussi possible de se brancher plus simplement aux bornes RX-485A et RX-485B selon le schéma suivant.
  • Seite 14: Plusieurs Récepteurs Par Ligne, Branchement Avec Câble Bifilaire Torsadé (Branchement Multipoint)

    Pupitre câble téléph. RJ-Jack DTRX3 RS485A blanc ------------------------ connecteurs RX-485A RS485B jaune ------------------------ RJ11 ‘A’ ou ‘B’ RX-485B Note: les bornes RX-485A et RX-485B qui présentent leur charge enclenchée, doivent être reliées, respectivement, aux bornes TX-485A et TX-485B de l’unité précédente ayant elle aussi sa charge enclenchée: NB: Dans le cas du branchement en question (point-point), le dysfonctionnement d’un des récepteurs comporte...
  • Seite 15: Configurations Mixtes (Entre Points Fixes / Multipoint)

    6.10 Branchement à la ligne en boucle de courant Les différents dispositifs (pupitre DCS2, matrice vidéo SW164OSM et récepteur DTRX3) peuvent être directement branchés avec d’un câble téléphonique fourni par le fabricant: Branchement DCS2 - récepteur DTRX3 Pour les connexions normales sur le lieu de travail, se référer aux branchements effectués à travers les boîtes de dérivation RJ, fournies par le fabricant, d’après les tableaux de référence reportés ci-dessous:...
  • Seite 16: Branchement À La Ligne Rs232

    Note: du côté Récepteur, le branchement doit être effectué aux bornes RXCL et AGND selon le schéma suivant: • si le récepteur est branché en cascade à une autre unité DTRX3, la modalité de réception doit être réglée en Boucle de courant par les jumpers JP2 et JP3 en position CL.
  • Seite 17: Réglage De La Tension De Contrôle De L'optique

    7 Règlage du récepteur pour les fonctions de PRÉSÉLECTION Le récepteur DTRX3 présente les fonctions de présélection intégrées (concernant la tourelle et les optiques). Il est possible de mémoriser jusqu’au maximum 14 positions en utilisant le protocole Videotec standard, ou jusqu’au maximum 40 positions en utilisant les protocoles MACRO et Pelco D.
  • Seite 18: Test Du Récepteur Dtrx3

    à la présélection. Le DTRX3 peut recevoir un commande d’alarme aussi par le pupitre de commande DCS2 et DCS3 (qui, à son tour, le reçoit des matrices SW164OSM ou SW328); dans ce cas tourelle et objectif se placent à la position de préposition n.1.
  • Seite 19: Touches Locales De Déplacement De La Tourelle

    10 Touches locales de déplacement de la tourelle Le récepteur DTRX3 présente 4 touches locales (sur carte) pour le déplacement de la tourelle dans les quatre directions (Up, Down, Left, Right, voir figure page 7); elles sont très utiles en phases d’installation pour déplacer la tourelle afin de contrôler la position des fins de course et/ou la bonne installation de la tourelle.
  • Seite 20: Allumage Et Coupure

    • vérifier si le matériel fourni, figurant sur les plaques, correspond aux spécifications requises, suivant la description au chapitre Caractéristiques techniques. • vérifier si les fusibles de protection du récepteur DTRX3 sont intacts • contrôler si le récepteur et les composantes de l’installation sont fermés , afin d’éviter le contact direct avec parties sous tension.
  • Seite 21: Résolution De Problèmes

    14 Résolution de problèmes Bien que le récepteur DTRX3 se caractérise par une excellente facilité d’emploi, des problèmes peuvent se produire en phase d’installation, de configuration ou pendant l’emploi. PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Il led LD1 reste éteint • Alimentation non raccordée •...
  • Seite 22: Tableau De La Configuration Des Dips Switch Sw4 Et Sw6

    Protocole MACRO**** (DCJ, DCT, DCTEL et DCIR) NOTES: Programmations de default Valable pour les pupitres DCS3, DCS2 et DCMT8 (DCJ, DCT, DCTEL et DCIR avec protocole Videotec standard) *** Valable pour les pupitres DCJ, DCT, DCTEL et DCIR avec protocole Macro **** Sélectionnable uniquement si le switch 1 de SW6 est OFF...
  • Seite 23: Description Du Récepteur Dtrx324

    Á fin de donner la correcte alimentation au récepteur DTRX324 se référer au schéma suivant: Alimentation du récepteur 24 V~ 50/60 Hz NB: Pour tout ce qui concerne les autres procédures se référer au récepteur DTRX3 (connexion tourelle, objectifs, présélection, configurations du protocole et du baud rate, etc.).
  • Seite 24: Caractéristiques Techniques

    18 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 24V~ 50/60 Hz Consommation 40 W Puissance maximum commutable 100 W Tension d’alimentation tourelle 24V~ 50/60 Hz Tension d’alimentation essuie-glace 24V~ 50/60Hz Tension d’alimentation pompe lave-glace 24V~ 50/60 Hz Tension d’alimentation objectif 3 V= ÷ 12 V= (max 100 mA) Fusibles F5: 6.3 A F 250 V Température d’utilisation...
  • Seite 25 BEDIENUNGSANWEISUNG...
  • Seite 27 7 EINSTELLUNG DES EMPFÄNGERS FÜR DIE PRESET- FUNKTIONEN ............15 8 TESTEN DES EMPFÄNGERS DTRX3........................16 9 ANWENDUNG DER ALARMKONTAKTE......................16 9.1 Funktionierungsmodus des AUX4 ........................16 10 LOKALE SCHWENK-NEIGE-KOPF- BEWEGUNGSTASTEN................17 11 ERKANNTEN STEUERBEFEHLEN PELCO D VOM EMPFÄNGER DTRX3 .............17 12 EINSCHALTEN UND AUSSCHALTEN ........................18 13 WARTUNG ................................18 14 FEHLERSUCHE..............................19 Seite 1...
  • Seite 28 15 KONFIGURATIONSTABELLE DER DIP SWITCHES SW4 UND SW6...............20 16 TECHNISCHE EIGENSCHAFTE ..........................20 17 BESCHREIBUNG DES EMPFÄNGERS DTRX324....................21 17.1 Mit dem DTRX324- Empfänger kompatible Geräte ..................21 18 TECHNISCHE EIGENSCHAFTE ..........................22 Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Schäden, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch der in diesem Handbuch erwähnten Einrichtungen zurückzuführen sind, und behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs ohne Vorankündigung zu verändern.
  • Seite 29: Einführung

    Phasen zu verstehen. 2 Unfallverhütungsvorschriften Der Empfänger DTRX3 entspricht den Rechtsvorschriften in Kraft zur Zeit der Veröffentlichung des vorliegenden Bedienungshandbuchs in bezug auf die elektrische Sicherung, die elektromagnetische Kompatibilität und die anderen allgemeinen Forderungen. Beachten Sie die folgenden Vorsorgemaßnahmen, um die Sicherheit der Benutzer (Installateur und Operator) zu gewährleisten:...
  • Seite 30: Betriebseigenschaften Auf Den Datenschildern

    Forderungen entsprechen. Die Anwendung unzweckmäßiger Geräte kann die Sicherheit des Personals und der Anlage gefährden. 4 Beschreibung des Empfängers DTRX3 Der Empfänger DTRX3 ist ein Befehlsempfänger auf Mikroprozessorbasis für die Fernsteuerung von Schwenk-Neige-Köpfe, motorisierten Linsen, Wischer, Scheibenwascherpumpe und Hilfsfunktionen. 4.1 Eigenschaften •...
  • Seite 31: Dtrx3-Kompatible Geräte

    • 1 Bedienungstastatur DCS3 Video-Sektion: • 2 Monitore • 3 Kameras (+ 1 im OEM Empfänger) • 1 Video-Matrix SW328 Fernmessungssektion: • 3 Empfänger DTRX3 • 3 PTH910P Schwenk-Neige-Köpfe (PTH911 mit DTRX324- Empfänger) • 1 OEM Empfänger (mit einverleibtem Kamera)
  • Seite 32: Kabel

    (Schwenk-Neige-Kopf, Wischer, Wascher) 0,34 mm² (AWG 22) für Niederspannungsdrähte (Linse, Zusatzgeräte, Preset-Funktion) 0,75 mm² (AWG 18) Spannungversorgung von DTRX3 Kabel für das digitale Empfangen/Übertragen von Befehlen: • 2 Drähte für den Empfang von der Steuereinheit (Doppelschnur, Querschnitt: 0,22 mm² AWG 24) •...
  • Seite 33: Aufstellung

    5 Aufstellung Das Aufstellen des Geräts muß nur von qualifiziertem technischem Personal ausgeführt werden. Bevor Sie mit den folgenden Operationen beginnen, vergewissern Sie sich, wenn nicht anders angegeben, daß die Einheit ausgeschaltet ist. 5.1 Auspacken des Gerätes Weist die Verpackung keinen Fehler (wegen Falls oder anomaler Schramme) auf, vergewissern Sie sich, daß sich alle unter Paragraph Inhalt der Verpackung, in Kapitel Einführung aufgeführten Teile in Verpackungskarton befinden.
  • Seite 34: Konfiguration Des Empfängers

    SW1 auf 0, SW2 auf 2 und SW3 auf 7 einstellen. Empfängeradresse Nr.4 SW1 auf 0, SW2 auf 0 und SW3 auf 4 einstellen. 6.2 Übertraggungsmodus des DTRX3 Je nach gewählter Kommunikationsart, folgende Einstellungen durchführen: Current Loop: JP2 und JP3 in der Position CL...
  • Seite 35: Steuerung Der Art Von Linsen

    6.4 Steuerung der Art von Linsen ACHTUNG!: Ein unrichtiges Setup dieser Parameter kann die Linsen beschädigen. Die Einheit DTRX3 kann die beiden Umpolungslinsen und die Linsen mit gemeinsamen Draht kontrollieren. Bei Linsen mit gemeinsamem Draht, den gemeinsamen Draht zu FOCUS- anschließen.
  • Seite 36: Setzen Der Steuerspannung Des Schwenk-Neige-Kopfes Und Des Wischers

    6.6 Setzen der Steuerspannung des Schwenk-Neige-Kopfes und des Wischers ACHTUNG!: Ein unrichtiges Setup dieses Parameters kann den Schwenk-Neige-Kopf und den Wischer beschädigen. Der Empfänger DTRX324 benötigt nicht diese Einstellung, da er nur in 24 V~ speist. Die Betriebsspannung des Schwenk-Neige-Kopfes und des Wischers durch die Schilder überprüfen Schalter: SW5 Setzen: Versorgung des Schwenk-Neige-Kopfes und der Wischer von 24 V~:...
  • Seite 37: Anschluss An Die Linie Rs485

    ------- Schwarz RX-485B Zur Beachtung: Der Empfänger DTRX3 weist eine im Empfangsmodus eingeschaltete Last auf und ist an die Linie A bzw. B der Tastatur mit eingeschalteter Last angeschlossen. An der Empfängerseite kann man sich auch einfach an die Klemmen RX-485A e RX-485B gemäss dem nachstehend dargestellten Schema anschliessen.
  • Seite 38: Mehrere Empfänger Pro Linie, Verbindung Mit Doppelschnur (Mehrpunkt-Verbindung)

    Tastatur Telef.kabel RJ-Jack DTRX3 RS485A Weiß ------------------------ Verbinder RX-485A RS485B Gelb ------------------------ RJ11 ‘A’ oder ‘B’ RX-485B Zur Beachtung: Die Klemmen RX-485A und RX-485B mit eingeschalteter Last müssen jeweils an die Klemmen TX-485A und TX-485B (ebenfalls mit eingeschalteter Last) der vorangehenden Einheit angeschlossen werden.
  • Seite 39: Gemischte Konfigurationen (Punkt-Zu- Punkt / Mehrpunkt)

    (R3 und R4), keine Befehle erhalten. 6.10 Verbindung mit der Current- Loop- Linie Die verschiedenen Vorrichtungen (Tastatur DCS2, Videomatrix SW164OSM und Empfänger DTRX3) können direkt durch das herstellerseitig gelieferte Telefonkabel angeschlossen werden: Verbindung DCS2 - Empfänger DTRX3 Für die normalen Verbindungen muss man sich auf die Anschlüsse beziehen, die durch die herstellerseitig gelieferten Abzweigdosen RJ durchgeführt werden.
  • Seite 40: Anschluss An Die Linie Rs232

    Zur Beachtung: an der Empfängerseite muss der Anschluss an den Klemmen RXCL und AGND gemäss folgendem Schema durchgeführt werden: • Sollte zwischen dem Empfänger und einer anderen Einheit DTRX3 eine Kaskadenverbindung bestehen, muss die Current –Loop- Empfangsmodalität mit den Jumpern JP2 und JP3 in Position CL eingestellt sein.
  • Seite 41: Einstellung Der Optiksteuerspannung

    Positionierung in den gespeicherten Positionen zu vermeiden. 7 Einstellung des Empfängers für die PRESET- Funktionen Der Empfänger DTRX3 weist integrierte Preset- Funktionen auf (die sich auf den Schwenk-Neige-Kopf und die Optiken beziehen). Man kann, mit der Benutzung des Videotec standard Protokolls, bis zu 14 Positionen programmieren oder bis zu 40 Positionen, mit der Benutzung der MACRO und Pelco D Protokolle.
  • Seite 42: Testen Des Empfängers Dtrx3

    Alarm aktiviert, nehmen der Schwenk-Neige-Kopf und die Linse die dazugehörige PRESET-Position ein; der zuletzt aktivierte Alarm hat für immer Vorrang. Der DTRX3 kann auch einen Alarmbefehl durch die Steuerungstastatur DCS2, DCS3 empfangen, die ihn ihrerseits von der Matrix SW164OSM; SW328 enthält; in diesem Fall nehmen den Schwenk-Neige-Kopf und der Linse die PRESET-Position Nr.
  • Seite 43: Lokale Schwenk-Neige-Kopf- Bewegungstasten

    10 Lokale Schwenk-Neige-Kopf- Bewegungstasten Der Empfänger DTRX3 ist mit 4 lokalen Tasten (auf der Karte) für die Schwenk-Neige-Kopfbewegung in vier Richtungen (Up, Down, Left, Right, siehe Abbildung auf Seite 7) ausgestattet. Diese Tasten sind sehr nützlich für die Installationsphase, da sie die Steuerung des Schwenk-Neige-Kopfes ermöglichen; dadurch kann die Position der Endschalter und/oder die korrekte Installation des Schwenkkopfs kontrolliert werden.
  • Seite 44: Einschalten Und Ausschalten

    • vergewissern Sie sich, daß die gelieferte Ware den Forderungen entspricht: Kontrollieren Sie dazu die Datenschilder gemäß der Beschreibung in Kapitel Betriebseigenschaften auf den Datenschildern. • Stellen Sie sicher, daß die Abschmelzsicherungen des Empfängers DTRX3 keinen Defekt aufweisen • Vergewissern Sie sich, daß der Empfänger und die anderen Komponenten der Anlage geschlossen sind, um den direkten Kontakt mit stromführenden Elementen zu vermeiden...
  • Seite 45: Fehlersuche

    14 Fehlersuche Obwohl der Empfänger DTRX3 durch eine hohe Zuverlässigkeit und gute Bedienbarkeit charakterisiert ist, können manchmal Schwierigkeiten beim Installieren und Konfigurieren des System oder während Ihrer Arbeit auftreten. PROBLEM VERMUTLICHE URSACHE ABHILFE • Stromausfall • Netzkabel prüfen LED-Anzeige LD1 ist ausgeschaltet •...
  • Seite 46: Konfigurationstabelle Der Dip Switches Sw4 Und Sw6

    Keine Zustand Funktion 9600 Baud* (Videotec und MACRO), 2400 Pelco D 300 Baud Videotec, 38400 Baud MACRO, 4800 Baud Pelco D 1200 Baud (Videotec und MACRO), 9600 Baud Pelco D 19200 Baud (Videotec, MACRO und Pelco D) Alarme nicht benutzt* Alarme benutzt Alarme N.C.*...
  • Seite 47: Beschreibung Des Empfängers Dtrx324

    17 Beschreibung des Empfängers DTRX324 Beziehen Sie sich auf die Abschnitte des DTRX3- Empfängers für Verzeichnisse und Installation- Beispiele. Sehen Sie die folgende Zeichnung, um den DTRX324– Empfänger rightig zu speisen: Empfänger- Stromversorgung: 24 V~ 50/60 Hz NB: Für andere Installationen, beziehen Sie sich auf die DTRX3 Empfängersbeschreibung. (Schwenk- Neige-Kopf-, Linsen-und Preset- Anschlüsse, Protokoll- und Baud Rate- Konfiguration, usw).
  • Seite 48: Technische Eigenschafte

    18 Technische Eigenschafte Stromversorgung 24 V~ 50/60 Hz Verbrauch 40 W Maxime umschaltbare Leistung 100 W Stromversorgung für die Schwenk-Neige-Kopf 24V~ 50/60 Hz Stromversorgung für den Wischer 24V~ 50/60 Hz Stromversorgung für die Scheibenwascherpumpe 24V~ 50/60 Hz Stromversorgung für die Linse 3 V= ÷...

Diese Anleitung auch für:

Dtrx324

Inhaltsverzeichnis