Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Ultra Micro
F4U Corsair RTF/BNF
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PARKZONE F4U Corsair RTF/BNF

  • Seite 1 Ultra Micro F4U Corsair RTF/BNF Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Seite 2: Spezielle Bedeutungen

    HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und sonstige zugehörige Dokumente können nach Ermessen von Horizon Hobby, Inc. geändert werden. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf www.horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für dieses Produkt. Spezielle Bedeutungen: Die folgenden Begriff e werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer ultimativen Ultra Micro RC Corsair. Wenn Sie bereits die größere ParkZone Corsair gefl ogen haben, werden Sie feststellen, dass sich die Ultra Micro Corsair genauso fantastisch fl iegt wie die große , nur bei geringerem Platzbedarf. Nehmen Sie sich vor dem ersten Flug jedoch bitte die Zeit, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen.
  • Seite 4: Aufl Aden Des Akkus

    Aufl aden des Akkus Ihre F4U Corsair wird mit einem 1S-3,7 V-Li-Po-Akkuladegerät und einem 1S-Li-Po-Akku ausgeliefert. Es ist wichtig, dass Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Akkuladegerät oder dem E-fl ite®-Celectra™- Ladegerät mit 4 Anschlüssen (EFLC1004) aufl aden. Im Folgenden brauchen Sie den Flugakku, um überprüfen zu können, ob das Flugzeug korrekt funktioniert.
  • Seite 5: Akku-Warnhinweise

    Akku-Warnhinweise Das dem F4U Corsair beiliegende Akkuladegerät • Bei Transport oder vorübergehender (EFLC1003) wurde speziell auf eine sichere Lagerung des Akkus muss der Aufl adung des Li-Po-Akkus ausgelegt. Temperaturbereich zwischen 40°F und 120°F (ca. 4,4°C bis 48,9°C) liegen. Akku oder Modell dürfen ACHTUNG: Alle Anweisungen und nicht im Auto oder unter direkter Warnhinweise müssen genau befolgt werden.
  • Seite 6: Einlegen Der Senderbatterien

    Einlegen der Senderbatterien Ihr F4U Corsair RTF-Sender ist bereits an das Flugzeug gebunden,daher brauchen Sie keine Bindung durchführen. Vor dem ersten Flug müssen Sie lediglich ein vollständig aufgeladenes Akku in das Flugzeug und die Batterien in den Sender einlegen. ® Bindung von Sender und Empfänger Die Bindung ist der Prozess, bei dem der Empfänger des Steuergeräts darauf programmiert wird, den GUID-Code (global eindeutigen Kenncode) eines einzelnen, spezifi schen Senders zu erkennen.
  • Seite 7: Sendersteuerung

    Digitale Trimms Der ParkZone 4- Kanal 2.4Ghz DSM2 Sender ist zur Feineinstellung der Ruder mit digitalen Trimmungen ausgestattet. Nutzen Sie diese Trimmungen um die Ruder zu zentrieren. Hinweis: Vor dem ersten Flug müssen die Ruderfl ächen mechanisch zentriert werden (siehe ...
  • Seite 8: Steuerrichtungstest

    Steuerrichtungstest Führen Sie vor diesen Tests die Bindung des Flugzeugs an den Sender durch. Bewegen Sie die Bedienelemente am Sender, um zu prüfen, ob sich die Ruderfl ächen des Flugzeugs korrekt bewegen (abgebildet ist Modus 2). Nach unten Höhenruder Nach oben Höhenruder Nach links Querruder...
  • Seite 9: Umkehren Der Bedienelemente

    Umkehren der Bedienelemente HINWEIS: Beim Corsair RTF sollte keine Umkehrung der Servos erforderlich sein. Sollen die Elektronikkomponenten des F4U Corsair in einem anderen Flugzeug verwendet werden, kann es erforderlich werden, den Betrieb der Flugsteuerfl ächen umzukehren. Seitenruder umgekehrt Seitenruder normal Höhenruder umgekehrt Höhenruder...
  • Seite 10: Steuerungsraten

    Steuerungsraten Empfohlen wird ein DSM-Flugzeugsender, der Hohe Rate Niedrige Rate für Dual Rates ausgelegt ist. Passen Sie die Querruder 6 mm nach 4 mm nach Einstellungen nach dem ersten Flug gemäß oben/unten oben/unten Ihren persönlichen Vorzügen an. Höhenruder 4 mm nach 3 mm nach Es ist normal, wenn die Linearservos oben/unten oben/unten...
  • Seite 11: Anpassen Des Schwerpunkts

    Anpassen des Schwerpunkts Der Schwerpunkt befi ndet sich 28 mm hinter der Flügelvorderkante an der Flügelwurzel. Diese Schwerpunktposition wurde nach Einbau des mitgelieferten 1S-150mAh-3,7V-Li- Po-Akkus vorn im Akkuschacht festgestellt. Hinweis: Im Akkuschacht ist zusätzlich Platz vorhanden, damit Sie den Schwerpunkt durch Verlagerung des Akkus anpassen können. Setzen Sie den Akku zunächst vorn im Akkuschacht ein, und passen Sie seine Position dann nach Bedarf an.
  • Seite 12: Wartung Des Propellers Und Der Propellerwelle

    Wartung des Propellers und der Propellerwelle ACHTUNG: Hantieren Sie NICHT mit Hinweis: Wenn Sie Klebeband oder Propellerteilen, während der Flugakku Aufkleber entfernen, entfernen Sie damit angeschlossen ist. Sie könnten sich sonst auch Farbe vom Rumpf. verletzen. 2. Halten Sie bei geöff netem Rumpf die weiße Aus- und Einbau des Propellers Nylonmutter auf der Propellerwelle mit einer Flachrundzange oder Pinzette fest.
  • Seite 13: Flugtipps Und Reparaturen

    Flugtipps und Reparaturen Flug die Propellerspitzen können WARNUNG sich abnutzen, wenn Sie auf Wir empfehlen, das F4U Corsair nur bei rauen Oberfl ächen wie Beton leichtem Wind zu fl iegen. Meiden Sie die oder Asphalt landen. Nähe von Häusern, Bäumen, Leitungen und Gebäuden.
  • Seite 14: Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen Und Warnhinweise

    Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise Als Benutzer dieses Produkts sind Sie allein Dieses Modell wird von einem Funksignal dafür verantwortlich, es so zu betreiben, dass gesteuert, das Interferenzen von vielen es Sie selbst und andere nicht gefährdet und Quellen außerhalb Ihres Einfl ussbereiches dass es zu keiner Beschädigung des Produkts unterliegt.
  • Seite 15: Garantie Und Service Informationen

    Mögliche Ursache Lösung Problem Geringere Flugzeit oder Flugakku nicht vollständig geladen Laden Sie den Flugakku vollständig wieder auf Flugzeug untermotorisiert Propeller falsch herum eingebaut Bauen Sie den Propeller mit den Zahlen nach vorn ein Flugakku beschädigt Wechseln Sie den Flugakku aus, und befolgen Sie die Anweisungen zum Flugakku Flugbedingungen möglicherweise zu kalt Stellen Sie sicher, dass der Akku vor Inbetriebnahme...
  • Seite 16: Fehlersuchanleitung

    Fehlersuchanleitung Warnung Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne falsch eingesetzt wird,zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen Einschränkungen und Vorbehalte. und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren,...
  • Seite 17: Beschreibung

    Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice Decal Sheet: Dekorbogen: Planche de décal- Foglio con PKZU1602 UM F4U Corsair UM F4U Corsair comanies : UM F4U decalcomanie: Corsair UM F4U Corsair...
  • Seite 18: Entsorgungsrichtlinien Der Europäischen Union Für Elektro- Und Elektronik-Altgeräte (Eeag)

    Optional Parts and Accessories • Optionale Bauteile und Zubehör • Pièces et accessoires optionnels • Componenti e accessori opzionali Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice Prop Shaft with Propellerwelle mit Arbre d’hélice avec Albero dell’elica con EFL9054 Gear (2): UMX 4Site Zahnrad (2):...
  • Seite 19: Dekoraufkleber (Option 1)

    Decal Application • Dekoraufkleber Application des décalcomanies • • Applicazione decalcomanie Pappy Boyington Option 1 Opzione 1...
  • Seite 20: Dekoraufkleber (Option 2)

    Decal Application • Dekoraufkleber Application des décalcomanies • • Applicazione decalcomanie Ira Kepford Option 2 Opzione 2...
  • Seite 21: Kontaktinformationen Für Ersatzteile

    Parts Contact Information • Kontaktinformationen für Ersatzteile • Coordonnées (pièces) • Recapiti dei distributori Phone Number/ Country of Purchase Horizon Hobby Address Email Address 4105 Fieldstone Rd 800-338-4639 United States Sales Champaign, Illinois, 61822 USA sales@horizonhobby.com Units 1-4 Ployters Rd +44 (0) 1279 641 097 Staple Tye United Kingdom...
  • Seite 23 © 2011 Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. ParkZone, E-flite, JR, Celectra, DSM, ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.

Inhaltsverzeichnis