Seite 1
HANDBUCH HANDLEIDING CAMCORDER CAMCORDER GZ-HD320BE GZ-HD300AE/BE/RE Sehr geehrte Kunden Vielen Dank für den Kauf dieses Camcorders. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 6 und 7 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen.
(110 V bis 240 V) VORSICHT • Verwenden Sie unbedingt Akkus von JVC. Sicherheit und Leistung können nicht garantiert werden, wenn Sie andere Akkus als die von JVC verwenden. Einstellung des Haltegriffes Stellen Sie das Band ein und befestigen Sie es.
Datums-/Uhreinstellung Wählen Sie die Zeitzone, die der Gegend am Klappen Sie den nächsten liegt, in der Sie LCD-Monitor auf, um den den Camcorder verwenden Camcorder einzuschalten Ein/Aus-Taste LCD-Monitor Wählen Sie [EIN] wenn die Sommerzeit aktiv ist Wählen Sie innerhalb von 10 Sekunden [JA] Schieben Sie den Finger auf dem Sensor nach oben und unten.
Videoaufnahme VORSICHT Vor der Aufnahme einer wichtigen Szene empfehlen wir, eine Probeaufnahme zu machen. Schieben Sie den Modusschalter, um den (Video-) Modus auszuwählen Wählen Sie den Aufnahmemodus (REC) Der Modus wechselt, wenn Sie die Taste betätigen. Die Anzeige für die automatische Aufnahme wird eingeblendet.
Wiedergabe Wählen Sie den Wiedergabemodus (PLAY) Der Modus wechselt, wenn Sie die Taste betätigen. Wählen Sie die gewünschte Datei aus Indexbildschirm Wählen Sie (Drücken Sie OK) Wiedergabebildschirm Bedienvorgänge wie Vorlauf oder Rücklauf (Z S. 21) Anzeige von Dateien mit dem Fernsehgerät (Z S. 24) ...
Sicherheitsmaßnahmen ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT Warnhinweise zur auswechselbaren VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT Lithium-Batterie ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN Die hier verwendete Batterie kann bei KURZSCHLUSS ENTSTEHT. unsachgemäßer Handhabung Brandgefahr oder Ätzungen verursachen. Die Batterie nicht wiederaufladen, zerlegen, über VORSICHTSMASSNAHMEN: 100°C erhitzen oder verbrennen.
Seite 7
Strafen ausgesprochen werden. [Geschäftskunden] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe. com, auf der Sie Informationen zur Rücknahme des Produkts finden. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole sind nur in der Europäischen Union gültig.
Inhalt ERSTE SCHRITTE BEARBEITEN Index ............10 Dateiverwaltung ........26 Erfassen eines Standbilds aus einem Anzeigen auf dem LCD-Monitor ....12 Video ............26 Zubehör ...........14 Löschen von Dateien ........26 Vorbereitung der Fernbedienung ....14 Vor dem Betrieb erforderliche KOPIEREN Einstellungen ........15 Laden des Akkus ..........
Verwendung mit dem berühren Sie den Bereich des Sensors Akku von JVC vorgesehen. neben der On-Screen-Taste. JVC kann die Sicherheit oder Leistung Um eine On-Screen-Taste auszuwählen, dieses Produktes nicht garantieren, wenn die im unteren Bereich des Monitors es mit anderen Akkus betrieben wird.
ERSTE SCHRITTE Index HINWEIS • Decken Sie 3, 4, 5 und 6 während der Aufnahme nicht ab. • Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden.
Seite 11
Camcorder Fernbedienung Q Infrarotstrahl-Sendefenster ! Ein/Aus-Taste R ZOOM (T/W) -Tasten (Ein-/Auszoomen) # HDMI-Minianschluss (Z S. 24) S Aufwärtstaste $ Component-Anschluss (Z S. 24) T Rückwärtstaste % DISPLAY-Taste (Z S. 13) U Links-Taste & Lautsprecher V Zurück-Taste ( Lüftungsöffnung W PLAYLIST-Taste ) Zoomhebel (Z S.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Sowohl bei Video- als auch bei Nur bei Videoaufnahmen Standbildaufnahme 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Modusanzeige ! Anzeige für ausgewählten Aufnahmemodus # EXPORT-Modusanzeige (Z S. 35) (Z S.
Zubehör BN-VF808U AP-V20E Netzteil Akku Component-Kabel AV-Kabel CR2025 RM-V751U USB-Kabel Fernbedienung Lithium-Batterie CD-ROM Bereits in die Fernbedienung eingesetzt. HINWEIS Verwenden Sie für die Anschlüsse nur die mitgelieferten Kabel. Benutzen Sie keine anderen Kabel. Vorbereitung der Fernbedienung Zum Zeitpunkt des Kaufs befindet sich bereits eine Batterie in der Fernbedienung. Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Isolierfolie.
Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen So entnehmen Sie den Akku Laden des Akkus Klappen Sie den LCD-Monitor zu, um den Camcorder auszuschalten. Bringen Sie den Akku an und schließen Sie dann das Netzteil an. HINWEIS • Der Camcorder kann auch nur mit dem Netzteil verwendet werden.
Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen (Fortsetzung) Wählen Sie [UHRZEIT-EINSTELLUNG]. Wählen Sie die Zeitzone, die der Gegend, in der Sie reisen, am nächsten liegt. Wählen Sie die Zeitzone, die der Gegend am nächsten liegt, in der Sie den Camcorder verwenden. Rückkehr zur vorherigen Anzeige ...
Weitere Einstellungen So entnehmen Sie eine microSD-Karte Verwenden einer microSD-Karte Drücken Sie einmal auf die microSD-Karte. Sobald die Karte ein wenig herausragt, Der Camcorder ist werkseitig für Aufnahmen ziehen Sie diese ganz heraus. auf der eingebauten Festplatte programmiert. Sie können das Aufnahmemedium in eine HINWEIS •...
AUFNAHME/WIEDERGABE Dateiaufnahme Videoaufnahme Schieben Sie den Drücken Sie PLAY/REC, um den Modusschalter, um den Aufnahmemodus auszuwählen. (Video-) Modus auszuwählen. SNAPSHOT Drücken Sie START/STOP, um die Aufnahme zu starten. Ungefähre Restzeit für Aufnahmen Sie können die Aufnahme auch durch Auswahl von [REC] auf dem LCD-Monitor starten/beenden.
Standbildaufnahme Schieben Sie den Drücken Sie PLAY/REC, um den Modusschalter, um den Aufnahmemodus auszuwählen. (Standbild-) Modus auszuwählen. Drücken Sie die Taste SNAPSHOT halb herunter, und halten Sie die Taste gedrückt. Die Anzeige wird grün, wenn das eingefangene Bild scharf gestellt ist. Drücken Sie SNAPSHOT ganz, um ein Standbild aufzunehmen.
Dateiaufnahme (Fortsetzung) Zoomen Überprüfen der verbleibenden Akkuleistung Vorbereitung: • Wählen Sie den oder -Modus. -Modus: • Wählen Sie den Aufnahmemodus aus. Drücken Sie INFO zweimal oder INFO und wählen Sie dann Auszoomen Einzoomen -Modus: Drücken Sie INFO. W: Weitwinkel T:Teleaufnahme Auch durch Auswahl von [W] oder [T] auf dem LCD-Monitor können Sie einzoomen/ auszoomen.
Abspielen von Dateien Videowiedergabe Schieben Sie den Modusschalter, Drücken Sie PLAY/REC, um den um den (Video-) Modus Wiedergabemodus auszuwählen. auszuwählen. Die Indexanzeige wird aufgerufen. Wählen Sie die gewünschte Datei aus. Ändern der Anzahl der Miniaturbilder Wechsel auf die vorige oder nächste Seite ...
Abspielen von Dateien (Fortsetzung) Standbildwiedergabe Schieben Sie den Modusschalter, Drücken Sie PLAY/REC, um den um den (Standbild-) Modus Wiedergabemodus auszuwählen. auszuwählen. Die Indexanzeige wird aufgerufen. Wählen Sie die gewünschte Datei aus. Wechsel auf die vorige oder nächste Bild-Einzoomen während der Wiedergabe ...
Manuelle Aufnahme Der manuelle Aufnahmemodus ermöglicht Manuelle Einstellung im Menü die manuelle Einstellung der Schärfe, der Anzeigehelligkeit usw. Im manuellen Aufnahmemodus: Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus Drücken Sie MENU. Vorbereitung: Wählen Sie [MANUELLE EINSTELLUNG]. • Wählen Sie den oder -Modus. •...
VERWENDUNG MIT DEM FERNSEHGERÄT Bildanzeige auf dem Fernsehgerät Dieser Camcorder ist für High-Definition- oder HINWEIS PAL-Farbfernsehsignale ausgelegt. Er kann • Beim Anschließen an das HDMI-Kabel nicht in Verbindung mit einem Fernsehgerät können Bild oder Ton nicht richtig auf einer anderen Farbnorm verwendet werden. dem Fernsehgerät erscheinen, je nach dem angeschlossenen Fernsehgerät.
Anschluss mit Hilfe des AV-Anschlusses Wiedergabebetrieb Sobald der Anschluss an das Fernsehgerät DC-Anschluss AV-Anschluss abgeschlossen ist Netzteil Schalten Sie Camcorder und Fernsehgerät ein. Stellen Sie am Fernsehgerät den zugehörigen VIDEO-Modus ein. (Nur beim Anschluss des Camcorders an den Videorecorder/DVD-Recorder) Schalten Sie den Videorecorder/ DVD-Recorder ein, und stellen Sie ihn auf den zugehörigen...
BEARBEITEN Dateiverwaltung VORSICHT Löschen von Dateien Entnehmen Sie niemals das Aufnahmemedium während eines Dateizugriffs und führen Sie • Geschützte Dateien können nicht gelöscht auch keine anderen Vorgänge aus (wie z.B. werden. Um sie löschen zu können, müssen Ausschalten der Kamera). Verwenden Sie Sie zunächst den Schutz aufheben.
Beim Anschließen an einen BD-Brenner Verwendung eines BD/DVD-Brenners verwenden Sie ein USB-Kabel mit Mini-A (Stecker) und B (Stecker) Anschlüssen. Die Dateien in der Kamera können mit Hilfe QAM0852-001 von JVC (optional) wird eines BD/DVD-Brenners auf einer Disk gesichert empfohlen. Einzelheiten siehe Seite 34. werden.
Seite 28
Kopieren von Dateien (Fortsetzung) Wählen Sie [AUSFÜHREN]. Sichern aller Dateien • Die Dateien werden auf die Disk kopiert. Vorbereitung: Wenn [BEENDET] angezeigt wird, • Wählen Sie den oder -Modus. drücken Sie OK. • • Wählen Sie das Festplattenlaufwerk oder die Wenn [NÄCHSTE DISK EINLEGEN microSD-Karte aus.
Klappen Sie den LCD-Monitor auf, um Überspielen von Dateien auf einen den Camcorder einzuschalten. Videorecorder/DVD-Recorder Stellen Sie den Videorecorder/ Vorbereitung: • DVD-Recorder auf den zugehörigen Erstellen Sie eine Wiedergabeliste. • AUX-Eingabemodus. Schalten Sie alle Geräte aus. Vergewissern Sie sich, dass die Bilder Verbindung mit Hilfe der AV-Anschlüsse aus dem Camcorder richtig in den ...
PC-BETRIEB Erstellen einer Disk mit dem PC Bitte lesen Sie die ”JVC Softwarelizenzvertrag” Klicken Sie auf [Easy Installation]. in den CD-ROM-Anweisungen, bevor Sie Software installieren. Sie können die Daten vom Camcorder kopieren und eine Disk mit einem PC erstellen. Installieren der Software auf dem PC Systemanforderungen Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 31
Erstellen einer Sicherungskopie auf Klicken Sie auf [Alle Medien im dem PC Camcorder] und dann auf [Weiter]. Vorbereitung: • Installieren Sie die Software auf dem PC. • Im Festplattenlaufwerk des PCs muss genügend freier Speicherplatz vorhanden sein. • Klappen Sie den LCD-Monitor zu, um den Camcorder auszuschalten.
Seite 32
Erstellen einer Disk mit dem PC (Fortsetzung) Erstellen von Userlisten zur Klicken Sie auf das Aufnahmedatum. Anordnung der Dateien Sie können Userlisten für ein bestimmtes Thema (wie Reisen, Sportereignisse) erstellen und die mit diesem Thema verbundenen Datein in die Userliste aufnehmen. Vorbereitung: Erstellen einer Sicherungskopie auf dem PC.
Seite 33
Kopieren von Dateien auf eine Disk Ziehen Sie die Datei in den unteren Bereich und legen Sie sie dort ab, Everio MediaBrowser unterstützt 3 Disk-Formate. klicken Sie dann auf [Weiter]. Wählen Sie das für Ihre Zwecke geeignete aus. DVD-Video- Geeignet, wenn Sie eine Disk: Disk für Ihre Freunde und Verwandten erstellen möchten.
Seite 34
Denken Sie daran, dass es je nach Thema eine gewisse Zeit dauern kann, bis Ihre Fragen beantwortet werden können. JVC kann keine Fragen zum normalen Betrieb des PCs oder Fragen in Bezug auf die technischen Daten oder die Leistung des Betriebssystems, andere Anwendungen oder Treiber beantworten.
Verwendung mit einem tragbaren Mediaplayer Beenden der Exporteinstellung Einschalten des Exportmodus Wählen Sie die Datei und dann erneut [ Verlassen der Anzeige Sie können im Exportmodus aufgenommene 1) Wählen Sie [ENDE]. Dateien leicht zu iTunes übertragen. ® 2) Wählen Sie [JA]. Alle Dateien mit der eingeschalteten Exporteinstellung werden auf den PC Überprüfen der Exporteinstellung...
Hochladen von Dateien auf Websites Einschalten des Upload-Modus Hochladen von Dateien Sie können die Datei schnell nach der Einzelheiten zum Hochladen von Dateien Aufnahme auf Video-Websites (YouTube™) finden Sie in der Bedienungsanleitung des hochladen. MediaBrowsers auf der CD-ROM. Vorbereitung: Schließen Sie den Camcorder mit •...
Abhilfemaßnahmen in der Aufstellung einen langen Zeitraum verwendet wird. nicht beseitigt werden kann, setzen Sie sich • Der Akku erhitzt sich während des bitte mit dem nächsten JVC-Händler oder Ladevorgangs. JVC-Kundendienstzentrum in Verbindung, um • Wenn Sie ein Video abspielen, kann das Bild entsprechende Hilfestellung zu erhalten.
Seite 38
! F ühren Sie den Schritt [FESTPL. FORMATIEREN] aus. (Alle Daten werden gelöscht.) # Wenn das Problem danach immer noch vorliegt, wenden Sie sich zur Reparatur an den JVC-Kundendienst. Reset des Camcorders, wenn dieser nicht normal funktioniert ! Klappen Sie den LCD-Monitor zu, und trennen Sie den Camcorder von der Stromversorgung (Akku bzw.
Stellen Sie die Uhr ein. Wenn die Meldung nach dem Einstellen DATUM/ZEIT EINSTELLEN! der Uhr immer noch angzeigt wird, ist der Akku für die Uhr verbraucht. Wenden Sie sich an den nächsten JVC-Händler. • Verwenden Sie unbedingt Akkus von JVC.
Technische Daten Allgemeines Netzteil Stromversorgung Spannungsquelle 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) Wechselstrom 110 V bis 240 V , 50 Hz/60 Hz 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Ausgang § Leistungsaufnahme Gleichstrom 11 V , 1 A Ca. 3,5 W* * Wenn die LED-Lampe ausgeschaltet ist und Fernbedienung ...
Seite 41
h: Stunde/m: Minute Ungefähre Aufnahmezeit (für Video) Aufnahmemedium Festplattenlaufwerk (HDD) microSD-Karte GZ-HD300 GZ-HD320 Qualität 60 GB 120 GB 4 GB 8 GB 5 h 30 m 11 h 20 m 40 m 7 h 30 m 15 h 30 m 1 h 00 m 10 h 21 h...
Wichtige Hinweise Akkus Aufnahmemedium • Der mitgelieferte Akku Befolgen Sie die folgenden Richtlinien, Kontakte besteht aus Lithium- um die Beschädigung oder den Verlust Ionen-Elementen. aufgenommener Daten zu vermeiden. Bevor Sie den • Verbiegen Sie das Aufnahmemedium nicht, und mitgelieferten oder lassen Sie es nicht fallen.
Seite 43
Die europäische Vertretung für die Victor ... an Orten, an denen ein niedriger Company of Japan Limited ist: Luftdruck herrscht (über 3000 m über dem JVC Technical Services Europe GmbH Meeresspiegel). Postfach 10 05 04 • Bei der Lagerung vermeiden Sie 61145 Friedberg ...
Wisselstroomadapter Naar stopcontact (110V tot 240V) LET OP • Gebruik vooral JVC-accu's. Gebruikt u andere accu's dan JVC-accu's, dan kunnen veiligheid en prestaties niet worden gegarandeerd. Afstelling van de handgreep Stel de handgreep af en maak deze vast. Handgreep •...
Datum/tijd-instelling Selecteer de stad die het dichtst ligt bij waar u de Zet de camcorder aan door camcorder gebruikt het LCD-scherm te openen Aan/Uit-knop LCD-scherm Selecteer [AAN] als het zomertijd is Selecteer [JA] binnen 10 seconden Schuif uw vinger omhoog en omlaag over de sensor.
Seite 48
Vastleggen van videobeelden LET OP Voordat u een belangrijke scène gaat opnemen, kunt u het beste een proefopname maken. Zet de standen-schakelaar in stand stand (video) Selecteer de opnamestand (REC) De stand verandert wanneer u op de knop drukt. De indicator Auto-opname verschijnt. Start het opnemen Resterende ruimte op de harde schijf...
Seite 49
Afspelen Selecteer de stand voor het afspelen (PLAY) De stand verandert wanneer u op de knop drukt. Selecteer het bestand van uw keuze Indexscherm Selecteer (Touch OK) Weergavescherm Bedieningshandelingen uitvoeren zoals vooruit zoeken of achterwaarts zoeken (Z blz. 21) Bestanden op een TV-toestel bekijken (Z blz.
Maatregelen voor een veilig gebruik WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL Voorzichtig bij het vervangen van de lithium NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT batterij TER VOORKOMING VAN BRAND EN Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruikte lithiumbatterij kan gevaar van brand of chemische ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
Seite 51
Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze Windows is een geregistreerd ® handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft webpagina www.jvc-europe.com bezoeken voor meer Corporation in de Verenigde Staten en/of andere informatie over de terugname van het product. landen. •...
Seite 52
Inhoud AAN DE SLAG BEWERKEN Index ............10 Bestanden beheren ........26 Een stilstaand beeld (Foto) vastleggen uit Aanduidingen op het LCD-scherm ..12 videobeelden ..........26 Accessoires ..........14 Bestanden wissen ........26 De afstandsbediening klaar voor gebruik maken ............14 KOPIËREN Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken ......15 Bestanden kopiëren .......27 De accu opladen ...........
AAN DE SLAG Index OPMERKING • Let goed op dat u niet 3, 4, 5 en 6 bedekt tijdens het maken van opnamen. • Het LCD-scherm kan 270° draaien.
Seite 55
Camcorder Afstandsbediening ! Aan/Uit-knop Q Infraroodvenster # HDMI-miniconnector (Z blz. 24) R ZOOM (T/W) Knoppen (In-/Uitzoomen) $ Component-connector (Z blz. 24) S Knop Omhoog % knop DISPLAY (Z blz. 13) T Knop Terug naar begin & Luidspreker U Knop Links ( Ventilatiegat V Knop Terug ) Zoomhendel (Z blz.
Aanduidingen op het LCD-scherm Bij het opnemen van bewegende Alleen bij het opnemen van video- beelden (video) en van stilstaande beelden beelden (foto's) 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Stand-indicator # Indicator EXPORT-stand (Z blz. 35) ! Indicator Geselecteerde Opnamestand $ Teller (Z blz.
Seite 57
Bij het weergeven van videobeelden Bij het weergeven van stilstaande beelden (foto's) 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Stand-indicator # Indicator Wipe/Fader-effect ! Stand-indicator $ Indicator Afspelen Afspeellijst (Verschijnt...
Accessoires BN-VF808U AP-V20E Wisselstroomadapter Accu Component-kabel AV-kabel CR2025 RM-V751U USB-kabel Afstandsbediening Lithium-batterij CD-ROM Vóór verzending af-fabriek in de afstandsbediening geplaatst. OPMERKING Het is belangrijk dat u de meegeleverde kabels voor de aansluitingen gebruikt. Gebruik geen andere kabels. De afstandsbediening klaar voor gebruik maken Wanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij.
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken De accu uit het toestel nemen De accu opladen Zet de camcorder uit door het LCD- scherm te sluiten. Bevestig de accu, sluit daarna de wisselstroomadapter aan. OPMERKING • U kunt ook de camcorder gebruiken met alleen de wisselstroomadapter.
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken (Vervolg) Selecteer [INSTELLING KLOK]. Selecteer de stad die het dichtste ligt bij waar u op reis bent Selecteer de stad die het dichtst ligt bij waar u de camcorder gebruikt. Terugkeren naar het vorige scherm ...
Andere instellingen Een microSD-kaartje uitnemen Een microSD-kaartje Duw een keer tegen het microSD-kaartje. Trek het SD-kaartje uit het toestel als een De camcorder is bij verzending af-fabriek zo randje ervan naar buiten komt. geprogrammeerd dat videobeelden worden vastgelegd op de ingebouwde harddisk. U OPMERKING kunt het microSD-kaartje als opnamemedium •...
OPNEMEN/AFSPELEN Bestanden opnemen Videobeelden opnemen Zet de standen-schakelaar in Druk op PLAY/REC en selecteer stand (video). de opnamestand. SNAPSHOT Druk op START/STOP als u de opname wilt starten. Schatting van de resterende opnametijd U kunt het maken van opnamen starten/stoppen door [REC] te selecteren op het LCD-scherm.
Stilstaande beelden (foto's) opnemen Zet de standen-schakelaar in Druk op PLAY/REC en selecteer stand (stilstaand beeld (foto)). de opnamestand. Houd SNAPSHOT half ingedrukt. De indicator wordt groen als het beeld scherpgesteld is. Druk SNAPSHOT geheel in en maak de foto. Het beeld dat u het laatst hebt ...
Bestanden opnemen (Vervolg) Zoomen Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft Voorbereiding: • Selecteer de stand Stand • Selecteer de opnamestand. Druk twee keer op INFO of druk op INFO en selecteer vervolgens Uitzoomen Inzoomen Stand Druk op INFO. W: Groothoek T: Tele U kunt ook uitzoomen/inzoomen door [W] of [T] te selecteren op het LCD-scherm.
Bestanden afspelen Videobeelden afspelen Zet de standen-schakelaar in Druk op PLAY/REC en selecteer stand (video). de weergavestand. Het indexscherm verschijnt. Selecteer het bestand van uw keuze. Naar de vorige of volgende pagina gaan Het aantal miniaturen wijzigen Raak [ ] of [ ] langer dan een seconde aan. (6 miniaturen/12 miniaturen) Om een paar seconden af te spelen van Verplaats de zoomhendel naar [W].
Bestanden afspelen (Vervolg) Stilstaande beelden weergeven Zet de standen-schakelaar in Druk op PLAY/REC en selecteer stand (stilstaand beeld (foto)). de weergavestand. Het indexscherm verschijnt. Selecteer het bestand van uw keuze. Tijdens een pauze in- of uitzoomen Naar de vorige of volgende pagina gaan ...
Handmatig opnemen In de stand Handmatig opnemen kunt u zelf de opname Handmatige instelling in het menu scherpstellen, de helderheid van het scherm regelen, enz. In de stand handmatig opnemen: Overschakelen naar de stand Raak MENU aan. Handmatig Opnemen Selecteer [HANDMATIGE INST.]. Voorbereiding: •...
GEBRUIKEN MET TV Bestanden bekijken op TV De camcorder is gemaakt voor gebruik met OPMERKING kleurentelevisiesignalen van het type • Wanneer u de HDMI-kabel aansluit, High-Definition of PAL. Het toestel kan niet verschijnt het beeld of geluid mogelijk gebruikt worden met een TV-toestel dat werkt niet correct op de TV afhankelijk van de volgens een andere standaard.
Aansluiten met behulp van de Bedieningshandelingen voor het AV-connector afspelen Nadat de aansluiting met het TV-toestel tot AV-connector DC-connector stand is gebracht Wisselstroomadapter Zet de camcorder en het TV-toestel aan. Zet het TV-toestel in de stand VIDEO. (Alleen wanneer u de camcorder op de videorecorder/DVD-recorder aansluit) Zet de videorecorder/DVD-recorder aan en zet het toestel in de stand...
BEWERKEN Bestanden beheren LET OP Bestanden wissen Verwijder het opnamemedium niet en voer geen andere bedieningshandeling uit (zet • U kunt beveiligde bestanden niet wissen. U bijvoorbeeld het toestel niet uit) terwijl kunt ze pas wissen, als u de beveiliging hebt bestanden worden gelezen.
BD-brander. De QAM0852-001 reservekopieën maken van de bestanden op de camera. • (optioneel) van JVC is aanbevolen. Zie pagina Ga op een van de volgende manieren te werk als 34 voor meer informatie. u de schijf wilt bekijken. (Als u de schijf probeert...
Seite 72
Bestanden kopiëren (Vervolg) Selecteer [UITVOEREN]. Van alle bestanden een backup maken • De bestanden worden naar de schijf gekopieerd. Voorbereiding: Wanneer [VOLTOOID] verschijnt, raakt u OK aan. • • Selecteer de stand Wanneer [VOER VOLG DISK IN DRUK OP • Selecteer HDD of microSD-kaartje.
Zet de camcorder aan door het Bestanden kopiëren naar een LCD-scherm te openen. videorecorder/DVD-speler Zet de videorecorder/DVD-recorder in Voorbereiding: • de stand AUX. Maak een afspeellijst aan. • Schakel alle toestellen uit. Controleer of de beelden van de camcorder op juiste wijze naar de videorecorder/ Aansluiten met behulp van de DVD-recorder zijn gestuurd.
PC-BEDIENING Een schijf maken met behulp van een PC Lees alstublieft de “JVC Software- Klik op [Easy Installation]. gebruiksrechtovereenkomst” op de CD-ROM instructie voordat u de software installeert. U kunt met de PC bestanden van de camcorder kopiëren en een schijf maken.
Seite 75
Een Backup op de PC maken Klik op [Hele volume in camcorder] en klik op [Volgende]. Voorbereiding: • Installeer de software op de PC. • Kijk of er wel genoeg ruimte is op de harddisk van de PC. • Zet de camcorder uit door het LCD-scherm te sluiten.
Seite 76
Een schijf maken met behulp van een PC (Vervolg) Klik op de opnamedatum. Gebruikerslijsten maken voor het ordenen van de bestanden U kunt een gebruikerslijst maken van een bepaald onderwerp (zoals Reizen, Atletiekontmoeting) en de bestanden die met het onderwerp te maken hebben, in de gebruikerslijst zetten.
Seite 77
Bestanden kopiëren naar een schijf Sleep het bestand in het gedeelte aan de onderzijde en klik op [Volgende]. Everio MediaBrowser ondersteunt 3 DVD-indelingen. Selecteer de indeling die het beste bij uw doel past. DVD-Video: Geschikt als u de schijf aan vrienden of familie wilt geven.
Seite 78
Wij verzoeken u er notitie van te nemen dat, afhankelijk van het onderwerp, het enige tijd kan duren voordat wij op uw vragen kunnen reageren. JVC kan geen vragen beantwoorden over de gewone bediening van uw PC, of vragen met betrekking tot specificaties of prestaties van het OS, andere applicaties of stuurprogramma's.
Gebruiken met een Draagbare Media Player De Export-instelling annuleren De stand Export inschakelen Selecteer het bestand en selecteer opnieuw U kunt in de stand Export videobeelden die Het scherm afsluiten zijn vastgelegd, gemakkelijk overzetten naar 1) Selecteer [AFSL.]. iTunes .
Bestanden uploaden naar websites De stand Uploaden inschakelen Bestanden uploaden U kunt het bestand, kort nadat u het hebt Raadpleeg voor nadere bijzonderheden vastgelegd, uploaden naar video-sharing- over het overzetten van bestanden de websites (YouTube™). bedieningsgids van MediaBrowser op de CD-ROM.
De camcorder wordt warm wanneer u het aangeduid het probleem niet oplossen, neem toestel lange tijd achtereen gebruikt. dan contact op met de JVC-dealer of het • De accu wordt warm tijdens het opladen. JVC-servicecentrum bij u in de buurt en vraag •...
Seite 82
! V oer [HDD FORMATTEREN] uit. (Alle gegevens worden verwijderd.) # Neem contact op met de JVC-klantenservice met een verzoek voor een reparatie, als dat het probleem niet verhelpt. De camcorder resetten wanneer het toestel niet naar behoren werkt ...
Zet de klok gelijk. Als de melding nog steeds verschijnt nadat u STEL DATUM/TIJD IN! de klok gelijk hebt gezet, is de batterij voor de klok leeg. Vraag de JVC-dealer bij u in de buurt om advies. • Gebruik vooral JVC-accu's.
Technische gegevens Algemeen Wisselstroomadapter Stroomvoorziening Stroomverbruik Gelijkstroom 11 V (met de AC 110 V tot 240 V , 50 Hz/60 Hz wisselstroomadapter) Geleverd vermogen § Gelijkstroom 7,2 V (met de accu) DC 11 V , 1 A Stroomverbruik Ongeveer 3,5 W* Afstandsbediening ...
Seite 85
h: uur/m: minuut Schatting van de opnametijd (voor video) microSD-kaartje Opnamemedium GZ-HD300 GZ-HD320 Kwaliteit 60 GB 120 GB 4 GB 8 GB 5 h 30 m 11 h 20 m 40 m 7 h 30 m 15 h 30 m 1 h 00 m 10 h 21 h...
Aanwijzingen voor een veilig gebruik Accu's Opnamemedium • Volg vooral goed de aanwijzingen om te Contactpunten De meegeleverde accu voorkomen dat uw opgenomen materiaal is een lithium-ion accu. verloren gaat of beschadigd raakt. • Lees de volgende Buig het opnamemedium niet of laat het niet aanwijzingen voordat u vallen, oefen er geen grote druk op uit en stel de meegeleverde accu...
Seite 87
... voorwerpen in de camera steken. Company of Japan Limited is: • Gebruik de camera NIET JVC Technical Services Europe GmbH ... op plaatsen die erg vochtig of stoffig zijn. Postfach 10 05 04 ... op plaatsen met roet of stoom, bijvoorbeeld in de 61145 Friedberg buurt van een gasfornuis.