Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
3M 800-Serie Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 800-Serie:

Werbung

Digital Media System
800-Serie
Betriebsanleitung
4/1/2007 • 78-6970-9470-0-D • Copyright © 2007, 3M Company. Alle Rechte vorbehalten.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M 800-Serie

  • Seite 1 Digital Media System 800-Serie Betriebsanleitung 4/1/2007 • 78-6970-9470-0-D • Copyright © 2007, 3M Company. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ™ DMS 800-Serie Inhalt Inhalt Einleitung Danke, dass Sie sich für 3M entschieden haben ..................69 Sicherheitshinweise Verwendungszweck: ............................70 BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF..............72 Marken .................................72 Verpackungsinhalt Lieferumfang ...............................74 Nächster Schritt?............................74 Produktbeschreibung Leistungsmerkmale des Gerätes ........................75 Auflistung der einzelnen Teile........................75 Installation &...
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Danke, dass Sie sich für 3M entschieden haben Danke, dass Sie sich für Geräte von 3M entschieden haben. Um eine reibungslose und störungsfreie Nutzung auch in den nächsten Jahren zu gewährleisten, wurde dieses Produkt gemäß der Qualitäts- und Sicherheitsstandards von M hergestellt.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    DMS 800-Serie Sicherheitshinweise Lesen Sie alle in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie sie, bevor Sie das 3M™ Digital Media System 800-Serie in Betrieb nehmen. Bewahren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. Verwendungszweck: Das 3M™ Electronic Digital Media System 800-Serie wurde zur Verwendung in geschlossenen Räumen entwickelt, hergestellt und getestet;...
  • Seite 7 Gesetze. Gehen Sie auf www.lamprecycle.org oder wählen Sie die Telefonnummer 1-800-328-1371. • Um das Risiko zu mindern, das mit einem Zerbrechen des Leuchtmittels einhergeht: - Bei Zerbrechen des Leuchtmittels rufen Sie bitte Ihren autorisierten 3M-Dienstleister zwecks Reparatur an. Die Reparatur zerbrochener Leuchtmittel darf nicht vom Benutzer vorgenommen werden - Waschen Sie sich nach Kontakt mit zerbrochenem Leuchtmittelmaterial gründlich Ihre Hände...
  • Seite 8: Bewahren Sie Diese Anleitung Sorgfältig Auf

    Digital Media System 800. Marken Das 3M-Logo und 3M sind registrierte Marken von 3M Company. Vikuiti ist eine Marke der 3M Company. Microsoft, Windows, Windows NT, Word, Excel, PowerPoint, Internet Explorer und NetMeeting sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
  • Seite 9 EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN VERWENDUNGSZWECK. Tritt innerhalb des oben genannten Zeitraums ein Fehler an diesem Produkt auf, haben Sie Anspruch darauf, dass 3M, nach eigenem Ermessen, das 3M Produkt ersetzt oder repariert oder den Kaufpreis erstattet. Ausgenommen gesetzlichen Verbots haftet 3M nicht für indirekte, besondere, beiläufig entstehende oder Folgeschäden aus diesem Produkt, ungeachtet der...
  • Seite 10: Verpackungsinhalt

    Betriebsanleitung Bewahren Sie Ihr Verpackungsmaterial auf Verwahren Sie den Karton und das übrige Verpackungsmaterial, falls das Digital Media System 800 zur Reparatur an ein 3M Kundendienstzentrum geschickt werden muss. Benutzen Sie zum Schutz des Projektors das Verpackungsmaterial. Nächster Schritt? Nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um sich mit den Merkmalen des Digital Media System 800 vertraut zu machen, und nehmen Sie dann die Installation und die Systemeinrichtung vor.
  • Seite 11: Produktbeschreibung

    Japanisch, traditionelles Chinesisch und vereinfachtes Chinesisch) Eingebaute 20W x 2-Lautsprecher Selbstschutztimer für ein Wiederzünden der kompakten P-VIP Lampe Auflistung der einzelnen Teile 1. Projektionskopf 5. Arm-Einstellring Fokusring Tastenfeld 3. Ersatz-Lampenabdeckung 7. Zwei Lautsprecher 4. Aluminiumarm 8. Ein-Ausgabewerk © 3M 2006. All Rights Reserved.
  • Seite 12: Installation & Systemeinrichtung

    Oberseite des whiteboard/projection Schirmes Whiteboard/Projection Screen entsprechend der Bildgröße aus. Stellen Sie sicher, daß die "waagerecht ausgerichtete" Linie auf der Schablone Niveau ist. Kennzeichnen Sie die fünf Befestigungsschraube Positionen auf der Wand. Entfernen Sie die Schablone. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 13 Hängen Sie den Projektor, indem Sie die Maßeinheit auf der Metallmontageplatte ausrichten und anspannen. Anmerkung: Stellen Sie Sicherungsstift wird enga- giert sicher. Sie sollten ein Klicken hören, sobald die Maßeinheit sicher auf Montageplatte ist. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 14 11. Schieben Sie den contol Verkleidung Kabelvorsprung in den Schlitz an der Unterseite nach links der Maßeinheit. Power Cable Control Panel Cable 12. Schließen Sie die Steuerverkleidung und die Energie Kabel an, wie gezeigt. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 15 Sie den Sicherungsring heraus. Heben Sie sorgfältig den Projektor weg von der Montageplatte an. Anmerkung: Der Sicherungsring kann in der entriegelten Position vorübergehend behalten werden, indem man sie in die Aussparung in der Ecke des Lautsprechergehäuses schiebt. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 16: Fernbedienung Des Projektors

    AUSBLENDEN: Ersetzen Sie das Projektionsbild mit weißem Hintergrund. Drücken Sie erneut, um das Bild wieder einzublenden. ZOOM IN: Verkleinert das angezeigte Bild. ZOOM AUS: Vergrößert das angezeigte Bild. Magnify Menu Enter Freeze Blank Timer SWAP © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 17: Grundbetrieb

    Warten Sie das Zyklusende des Kühlungslüfters ab. Die LEDS erlöschen. Hinweis: Ausschalten des Hauptschalters, bevor der Lüfter stoppt, verringert die Lebensdauer der Projektionslampe. Drücken Sie den Hauptschalter auf dem Bedienfeld auf AUS. Schalten Sie Ihre Eingabegeräte aus. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 18: Bildeinstellung

    Öffnen des Menüs die Menütaste am Tastenfeld des Projektors oder die Taste „Menu“ an der Fernbedienung. Innerhalb der Menüs können Sie mit Hilfe der Pfeiltasten auf dem Tastenfeld oder dem Richtungsknopf navigieren. Klicken Sie zur Änderung eines Menüpunkts auf die Enter-Taste. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 19: Untermenü Bild

    Wenn der Eingang als NSTC erfolgt, ist Tint/Hue (Farbton/Farbnuancierung) aktiv Wenn der Eingang als Pal erfolgt, ist Tint/Hue inaktiv Schärfe Bildeinstellung für schärfere oder weichere Bildqualität. (Bei höheren Werten Wechselt es zu Detailverbesserung) Detailverbesserung Bringt die Bilddetails besser hervor: © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 20 Es gibt 4 Einstellmöglichkeiten für das Bildformat: 1) Vollbild 2) Standard 3) Briefkasten 4) Kinoformat (16:9) Mehr... Ermöglicht den Anwendern eine Navigation zu den erweiterten Menüeinstellungen. Reset Nur die Werte in diesem Untermenü zurücksetzen Tabelle 1: Funktionsbeschreibung des Untermenüs „Bild“ © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 21 Regelt die temporäre Geräuschunterdrückung im System CODEC NR Regelt die Mosquito- und MPEG-Rauschunterdrückung im System BLOCK NR Schaltet die MPEG-Block-Rauschunterdrückung Ein oder Aus Reset Nur die Werte in diesem Untermenü zurücksetzen Tabelle 2: Funktionsbeschreibung des Untermenüs 'Erweitert' © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 22 3) Computer 4) S-Video 5) Verbund (Composite) Audio- Ermöglicht dem Anwender zu wählen, welcher Audioeingang bearbeitet werden soll: Eingang 1) RCA 2) Stereo Mini 1 3) Stereo Mini 2 Tabelle 3: Funktionsbeschreibung des Untermenüs 'Eingabe' © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 23 Regelt den Ausgleich zwischen Rot und Grün, was für wirklichkeitsgetreue Präsentationen Farbnuancierung von Videosignalen notwendig ist. PIP-Farbe Regelt die Farbintensität des Bildes. PIP-Position Einstellung der Vertikal- und Horizontalposition des Projektionsbilds. Reset Nur die Werte in diesem Untermenü zurücksetzen Tabelle 4: Funktionsbeschreibung des Untermenüs 'PIP' © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 24 Umschalten des Tons (ein/aus) durch den Benutzer Audio Modus Zur Veränderung des Audiomodus durch den Benutzer Audio Delay Zur Einstellung des Audioverzögerungswerts Reset Zur Einstellung des Audioverzögerungswerts ± 100 ms von der standardmäßigen Systemverzögerung. Tabelle 5: Beschreibung desUntermenüs ‘Lautsprecher’ © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 25 Bei deaktivierter Funktion wählt der Projektor das zuletzt verwendete Eingangssignal. - Ändern Sie die Funktion (Ein/Aus) zur Signalsuche Werkseinstellungen Setzt alle Menüpunkte auf die Werkseinstellungen zurück. Reset Nur die Werte in diesem Untermenü zurücksetzen Tabelle 6: Funktionsbeschreibung Untermenü ‘Setup’ © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 26 Grundbetrieb ™ DMS 800-Serie Untermenü „Status Display“ © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 27: Fehleranalyse

    Verbinden Sie die Einheit mit einer Eingangsquelle kann nicht eine Eingangsauswahl vorzunehmen aktiven Eingangsquelle. gefunden werden. muss ein Signal vorliegen. Das Eingangsgerät (z.B. Computer, Schalten Sie die Eingangsquelle ein DVD-Player etc.) ist nicht eingeschaltet. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 28: Bildschirmmeldungen

    Stunden erreicht und muss ersetzt werden. Das Gerät wird in 5 Minuten abgeschaltet. Wenn die Lampe eine Lebensdauer von 1580 Stunden oder höher erreicht hat, leuchtet eine entsprechende Nachricht auf, und das Gerät schaltet in 5 Minuten ab. © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 29: Wartung

    ™ DMS 800-Serie Wartung Wartung Ersetzen des Leuchtmittels www.lamprecycle.org 1-800-328-1371 © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 30: Betriebsstunden Zurücksetzen

    Wartung ™ DMS 800-Serie Betriebsstunden Zurücksetzen Menu © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 31 ™ DMS 800-Serie © 3M 2007. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 32 Wichtiger Hinweis Alle Aussagen, technischen Informationen und Empfehlungen zu den Produkten von 3M wurden nach unserem besten Wissen erstellt, ihre Richtigkeit und Vollständigkeit kann jedoch nicht garantiert werden. Vor der Benutzung des Gerätes müssen Sie dieses überprüfen und feststellen, ob es für Ihren Verwend- ungszweck geeignet ist.

Inhaltsverzeichnis