Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honda GXV160 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GXV160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EINFÜHRUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Motor von Honda entschieden haben.
Wir möchten Ihnen dabei helfen, die besten Ergebnisse mit Ihrem neuen
Motor zu erzielen und ihn sicher zu betreiben. Dieses Handbuch enthält
diesbezügliche Informationen; bitte lesen Sie es sorgfältig durch, bevor Sie
den Motor in Betrieb nehmen. Bitte wenden Sie sich im Störungsfalle oder
mit Fragen zu Ihrem Motor an einen autorisierten Honda-Wartungshändler.
Alle Informationen in dieser Veröffentlichung beruhen auf dem zum
Zeitpunkt der Drucklegung aktuellen Produktinformationsstand. Honda
Motor Co., Ltd. behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne
Vorankündigung Änderungen vornehmen zu dürfen, ohne hierdurch
irgendeine Verpflichtung einzugehen. Kein Teil dieser Veröffentlichung
darf ohne schriftliche Genehmigung reproduziert werden.
Dieses Handbuch ist als permanenter Bestandteil des Motors zu betrachten
und sollte bei einem Verkauf des Motors dem neuen Besitzer übergeben
werden.
Zusätzliche Informationen bezüglich Starten, Stoppen, Betrieb und
Einstellungen des Motors oder spezieller Wartungsanweisungen
entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung für die Ausrüstung, die durch
diesen Motor angetrieben wird.
Vereinigte Staaten, Puerto Rico und Amerikanische Jungferninseln:
Wir raten Ihnen, die Garantiepolice durchzulesen, um die
Garantieleistungen und Ihre Verantwortung als Besitzer voll zu verstehen.
Die Garantiepolice ist ein getrenntes Dokument, das Sie von Ihrem Händler
erhalten haben sollten.
SICHERHEITSANGABEN
Achten Sie auf Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen. Wichtige
Sicherheitsangaben finden Sie in diesem Handbuch und am Motor. Bitte
lesen Sie diese Angaben aufmerksam.
Eine Sicherheitsangabe weist auf potenzielle Verletzungsgefahren für Sie
und andere Personen hin. Jede Sicherheitsangabe ist durch ein
Achtungssymbol
und eines der drei Schlüsselwörter GEFAHR,
WARNUNG oder VORSICHT gekennzeichnet.
Diese Schlüsselwörter haben die folgenden Bedeutungen:
Jede dieser Angaben gibt Aufschluss über die Art der Gefahr, die
möglichen Folgen und die Abhilfemaßnahmen zur Vermeidung oder
Verringerung von Verletzungen.
SCHADENVERHÜTUNGSANGABEN
Außerdem enthält das Handbuch andere wichtige Textstellen, die durch
das Wort ACHTUNG gekennzeichnet sind.
Dieses Wort hat die folgende Bedeutung:
Bei Nichtbefolgung der Anweisungen besteht die Gefahr
einer Beschädigung des Motors oder anderer Sachwerte.
Diese Angaben sollen Ihnen dabei helfen, Schäden am Motor, an anderen
Sachwerten und an der Umwelt zu verhüten.
2009 Honda Motor Co., Ltd.
37Z4P713
00X37-Z4P-7130
Bei Nichtbefolgung der gegebenen
Anweisungen besteht HÖCHSTE
LEBENSGEFAHR bzw. die GEFAHR
LEBENSGEFÄHRDENDER VERLETZUNGEN.
Bei Nichtbefolgung der gegebenen
Anweisungen besteht LEBENSGEFAHR
bzw. die GEFAHR SCHWERER
VERLETZUNGEN.
Bei Nichtbefolgung der gegebenen
Anweisungen besteht
VERLETZUNGSGEFAHR.
Alle Rechte vorbehalten
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DELL'UTENTE
INSTRUKTIEHANDLEIDING
Click to Save As
Motorabgase enthalten Chemikalien, die laut
Forschungsergebnissen des Bundesstaates
INHALT
EINFÜHRUNG
..................................
SICHERHEITSANGABEN
...........................................
...........................................
.......................................
....................................
.................................
.................................
.................................
GXV160UH2
DEUTSCH
GXV160
Die von diesem Produkt erzeugten
Kalifornien Krebs, Geburtsfehler oder
Schäden an den Fortpflanzungsorganen
verursachen.
.1
................
.1
.........
.2
..............
.2
............
.3
.3
.4
.....................
.4
............
.4
.....................
.5
............
.6
..............
.7
...............
.7
...............
.7
........7
.......................
.7
.8
.8
........................
.8
......................
.8
.9
.9
.............................
.9
.9
..............................
.10
.......................
.10
..........................
.11
............
.11
..............................
.13
....................................
.13
......
.14
......
.14
...................
.14
...............
.14
........15
....................
.16
......................
.16
...........
.16
......
.17
.........................
.17
...
...18
.........
.18
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda GXV160

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen Motor von Honda entschieden haben. Wir möchten Ihnen dabei helfen, die besten Ergebnisse mit Ihrem neuen BEDIENUNGSANLEITUNG Motor zu erzielen und ihn sicher zu betreiben. Dieses Handbuch enthält MANUALE DELL’UTENTE diesbezügliche Informationen; bitte lesen Sie es sorgfältig durch, bevor Sie den Motor in Betrieb nehmen.
  • Seite 2: Sicherheitsinformation

    Stellen Sie sicher, dass die Bedienungsperson vor Benutzung der Wenn sich die Plakette abgelöst hat oder schwer leserlich geworden ist, Ausrüstung ausreichende Anweisungen erhält. wenden Sie sich an Ihren Honda-Wartungshändler, um einen Ersatz zu Kindern ist der Betrieb des Motors zu verbieten. Halten Sie Kinder und bekommen.
  • Seite 3: Lage Von Teilen Und Bedienungselementen

    LAGE VON TEILEN UND BEDIENUNGSELEMENTEN KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB KRAFTSTOFFEINFÜLLVERSCHLUSS ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/MESSSTAB IST DER MOTOR BETRIEBSBEREIT? Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, die Einhaltung von AUSPUFFTOPF Umweltvorschriften sicherzustellen und die Lebensdauer der Ausrüstung zu maximieren, ist der Zustand des Motors vor jeder Inbetriebnahme zu überprüfen.
  • Seite 4: Betrieb

    BETRIEB STARTEN DES MOTORS VORKEHRUNGEN FÜR SICHEREN BETRIEB Den Kraftstoffhahn öffnen (auf EIN stellen). Bitte lesen Sie die Abschnitte SICHERHEITSINFORMATION auf Seite und KRAFTSTOFFHAHN KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB auf Seite , bevor Sie den Motor zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Kohlenmonoxid ist giftig.
  • Seite 5: Einstellen Der Motordrehzahl

    SCHWUNGRADBREMSEN-Typen: SCHWUNGRADBREMSEN-Typen: Den Schwungradbremshebel Den Schwungradbremshebel auf RELEASED stellen. fortwährend in der AUSGERÜCKTEN Stellung halten. Der Motor stoppt, Der mit dem Schwungradbremshebel verbundene Motorschalter wird wenn der Schwungradbremshebel auf die EINGERÜCKTE Stellung eingeschaltet, wenn der Schwungradbremshebel auf RELEASED gestellt geschoben wird. wird.
  • Seite 6: Stoppen Des Motors

    STOPPEN DES MOTORS Den Kraftstoffhahn zudrehen (auf AUS stellen). Um den Motor im Notfall zu stoppen, den Steuerhebel einfach in Position OFF bringen. Bei normalen Verhältnissen wenden Sie das folgende Verfahren an. Siehe Anweisungen des Ausrüstungsherstellers. Den Steuerhebel auf MIN. stellen. STEUERHEBEL MIN.
  • Seite 7: Wartung Des Motors

    Problems vor der Inbetriebnahme kann eine Um höchste Qualität und Zuverlässigkeit zu gewährleisten, verwenden Sie Funktionsstörung verursachen, die schwere oder nur neue Honda-Original-Teile oder gleichwertige Teile für Reparatur und lebensgefährliche Verletzungen zur Folge haben kann. Austausch. Gehen Sie stets gemäß den Inspektions- und WARTUNGSPLAN Wartungsempfehlungen/-plänen in diesem Handbuch vor.
  • Seite 8: Tanken

    TANKEN Benzin von Zündflammen, Grills, Elektrogeräten, Elektrowerkzeugen usw. fern halten. Empfohlener Kraftstoff Bleifreies Benzin Verschütteter Kraftstoff stellt nicht nur eine Feuergefahr dar, sondern ‘‘Pump Octane Number’’ 86 oder höher verursacht auch Umweltschäden. Verschüttetes Benzin unverzüglich Außer USA Research-Oktan-Zahl 91 oder höher aufwischen.
  • Seite 9: Ölwechsel

    Ölwechsel LUFTFILTER Das Altöl bei warmem Motor ablassen. Warmes Öl läuft schnell und Ein verschmutzter Luftfilter behindert den Luftstrom zum Vergaser, vollständig ab. wodurch die Motorleistung vermindert wird. Wird der Motor in sehr staubiger Umgebung betrieben, ist der Luftfilter häufiger als im Zum Auffangen des Öls einen geeigneten Behälter unter den Motor WARTUNGSPLAN angegeben zu reinigen.
  • Seite 10: Zündkerze

    Sonderzubehör erhältlich. In manchen Gebieten ist es illegal, einen Motor ohne Funkenschutz zu betreiben. Überprüfen Sie die örtlichen Gesetze und Eine falsche Zündkerze kann Motorschaden verursachen. Vorschriften. Ein Funkenschutz ist bei autorisierten Honda- Wartungshändlern erhältlich. Um gute Leistung zu liefern, muss die Zündkerze einen korrekten Elektrodenabstand haben und frei von Ablagerungen sein.
  • Seite 11: Nützliche Tipps Und Empfehlungen

    NÜTZLICHE TIPPS UND EMPFEHLUNGEN Entleeren von Kraftstofftank und Vergaser LAGERN DES MOTORS Lagerungsvorbereitung Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv, und Sie Eine sachgemäße Lagerungsvorbereitung ist ausschlaggebend, um können beim Umgang mit Kraftstoff Verbrennungen oder störungsfreien Betrieb und gutes Aussehen des Motors aufrechtzuerhalten. schwere Verletzungen erleiden.
  • Seite 12 Motoröl Wiederinbetriebnahme Überprüfen Sie den Motor gemäß der Beschreibung im Abschnitt KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB dieses Handbuchs (siehe Seite ). Das Motoröl wechseln (siehe Seite Die Zündkerze herausdrehen (siehe Seite Falls der Kraftstoff während der Lagervorbereitung abgelassen wurde, den Tank mit frischem Benzin füllen. Wenn Sie einen Reservekanister zum Einen Teelöffel (5 10 cm ) sauberes Motoröl in den Zylinder gießen.
  • Seite 13: Transport

    Behandlung oder (S. 11). Ablassen von Benzin Frisches Benzin eingelagert bzw. nachfüllen (S. 8). schlechtes Benzin nachgetankt. Den Motor einem Kraftstofffilter Defekte Bauteile je autorisierten Honda- verstopft, nach Erfordernis Wartungshändler Vergaserstörung, auswechseln oder übergeben oder im Zündungsstörung, reparieren. Werkstatt-Handbuch festsitzende Ventile nachschlagen.
  • Seite 14: Technische Information

    TECHNISCHE INFORMATION DRAHTSEIL-Typen: STEUERHEBEL Position der Seriennummer Tragen Sie bitte Motorseriennummer, Typ und Kaufdatum in die Felder unten ein. Sie benötigen diese Information zur Bestellung von Ersatzteilen, bei technischen Fragen und bei Nachfragen zur Garantie. KABELKLEMME × 16-mm-SCHRAUBE GASZUG LAGE VON MOTORSERIENNUMMER UND MOTORTYPENANGABE Motorseriennummer: __ __ __ __ −...
  • Seite 15: Informationen Zum Schadstoffbegrenzungssystem

    EPA-, kalifornische, und kanadische Vorschriften verlangen, dass alle Hersteller den Betrieb und die Wartung ihrer Schadstoffbegrenzungssysteme dokumentieren. Die folgenden Anweisungen und Verfahren müssen eingehalten werden, um Emissionen Ihres Honda-Motors innerhalb der Emissionsnormen zu halten. Unsachgemäße Eingriffe und Modifikationen Unsachgemäße Eingriffe in und Veränderungen am Schadstoffbegrenzungssystem können dazu führen, dass die Schadstoffe...
  • Seite 16: Abscheidungsgrad

    Abscheidungsgrad Technische Daten Motoren mit Zertifikation für eine Emissionshaltbarkeitsdauer in GXV160 (Zapfwellentyp N1) Länge × Breite × Höhe × × 357 mm Übereinstimmung mit den California Air Resources Board-Anforderungen Trockengewicht [Gewicht] 15,1 kg sind mit einem Abscheidungsgrad-Informationsanhänger/-etikett versehen. Motortyp Obengesteuerter Viertakt-Einzylindermotor...
  • Seite 17: Schnellverweisinformation

    Schnellverweisinformation Schaltschemata Kraftstoff Bleifreies Benzin (Siehe Seite 8) ‘‘Pump Octane Number’’ 86 oder höher Außer Research-Oktan-Zahl 91 oder höher ‘‘Pump Octane Number’’ 86 oder höher Motoröl SAE 10W-30, API SJ oder höher, für allgemeinen Gebrauch. Siehe Seite 8. BPR5ES (NGK) Zündkerze W16EPR-U (DENSO) Wartung...
  • Seite 18: Verbraucherinformation

    Ergebnis gekommen sind, können Sie mit der Honda-Geschäftsstelle in Verbindung treten, wie angegeben. Alle übrigen Gebiete: Falls Sie mit der vom Management des Händlerbetriebs getroffenen Entscheidung nicht zufrieden sind, wenden Sie sich an die Honda- Geschäftsstelle, wie angegeben. 《 Honda-Geschäftsstelle 》...
  • Seite 19: Introduzione

    INTRODUZIONE Vi ringraziamo per l’acquisto di un motore Honda. Desideriamo aiutarvi ad ottenere i migliori risultati e ad azionare con sicurezza il vostro nuovo motore. Questo manuale contiene informazioni su come farlo: vi MANUALE DELL’UTENTE preghiamo di leggerlo con attenzione prima di azionare il motore. Se dovessero manifestarsi problemi o qualora aveste dubbi o quesiti riguardanti il motore, rivolgetevi a un concessionario autorizzato Honda.
  • Seite 20: Informazioni Di Sicurezza

    Se l’etichetta si stacca o diventa illeggibile, rivolgersi al concessionario di l’apparecchiatura. servizio Honda per la sua sostituzione. ETICHETTA DI ATTENZIONE Non consentire ai bambini di azionare il motore. Tenere a distanza i PER LA MARMITTA bambini e gli animali domestici durante il funzionamento.
  • Seite 21: Posizione Dei Componenti Edei Comandi

    POSIZIONI DEI COMPONENTI E DEI COMANDI CONTROLLI PRIMA DELL’USO TAPPO RIEMPIMENTO CARBURANTE TAPPO RIFORNIMENTO/ È PRONTO PER FUNZIONARE IL MOTORE? ASTINA LIVELLO OLIO Per la propria sicurezza, per garantire la conformità alle normative MARMITTA ambientali e per massimizzare la vita utile dell’apparecchiatura, è estremamente importante dedicare alcuni istanti prima dell’accensione del motore alla verifica del suo stato.
  • Seite 22: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO AVVIO DEL MOTORE PRECAUZIONI PER UN USO SICURO Spostare la leva del rubinetto del carburante sulla posizione ACCESA. Prima di azionare il motore per la prima volta, riesaminare la sezione LEVA VALVOLA CARBURANTE INFORMAZIONI DI SICUREZZA a pagina e CONTROLLI PRIMA DELL’USO a pagina .
  • Seite 23: Impostazione Del Regime Del Motore

    Tipi con FRENO DEL VOLANO: Tipi con FRENO A VOLANO: Continuare a tenere in posizione RELEASED Spostare la leva del freno del volano in posizione DISINSERITO. (rilasciata) la leva del freno a volano. Il motore si spegnerà se la leva del L’interruttore del motore, che è...
  • Seite 24: Arresto Del Motore

    ARRESTO DEL MOTORE Girare la leva del rubinetto del carburante sulla posizione OFF. Per arrestare il motore in caso di emergenza, portare semplicemente la leva di comando sulla posizione OFF. In condizioni normali, usare la procedura seguente. Consultare le istruzioni fornite dal produttore dell’apparecchiatura.
  • Seite 25: Manutenzione Del Motore

    Per garantire la migliore qualità e affidabilità, in occasione di riparazioni e di problemi. Inoltre, consente di ridurre l’inquinamento. sostituzioni usare soltanto pezzi originali Honda nuovi o i loro equivalenti. PROGRAMMA DI MANUTENZIONE Se la manutenzione viene fatta in modo improprio o se non...
  • Seite 26: Rifornimento

    RIFORNIMENTO Tenere lontana la benzina dalle spie luminose degli apparecchi, da barbecue, elettrodomestici, utensili elettrici, ecc. Carburante consigliato Benzina senza piombo La benzina fuoriuscita non solo costituisce un pericolo d’incendio ma è U.S.A. Numero di ottano alla pompa non inferiore a 86 anche fonte di inquinamento ambientale.
  • Seite 27: Cambio Dell'olio

    Cambio dell’olio FILTRO DELL’ARIA Scaricare l’olio esausto a motore caldo. L’olio caldo defluisce più in fretta e Un filtro dell’aria sporco limiterà il flusso dell’aria verso il carburatore, in modo completo. riducendo le prestazioni del motore. Se si aziona il motore in zone molto polverose, pulire il filtro dell’aria più...
  • Seite 28: Candela

    Controllare le leggi e la normativa locale. Il parafiamma è Una candela sbagliata può danneggiare il motore. disponibile presso i concessionari autorizzati Honda. Per ottenere buone prestazioni, la candela deve avere la corretta distanza Affinché le prestazioni rimangano come da progetto, il parafiamma deve tra gli elettrodi ed essere priva di depositi.
  • Seite 29: Consigli E Suggerimenti Utili

    CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Svuotamento del serbatoio del carburante e del carburatore RIMESSAGGIO DEL MOTORE Preparazione per il rimessaggio La benzina è altamente infiammabile ed esplosiva, e quando Un’adeguata preparazione al rimessaggio è essenziale per mantenere il si maneggia benzina si rischiano ustioni o lesioni serie. buon funzionamento e l’aspetto del motore.
  • Seite 30 Olio motore Rimozione dal rimessaggio Controllare il motore come descritto alla sezione CONTROLLI PRIMA DELL’USO di questo manuale (vedere a pagina ). Cambiare l’olio motore (vedere a pagina Rimuovere la candela (vedere a pagina Se il carburante è stato scaricato durante la preparazione al rimessaggio, riempire il serbatoio con benzina fresca.
  • Seite 31: Trasporto

    DISINSERITO.) Portare il motore Filtro del carburante Sostituire o riparare i presso un officina ostruito, guasto del componenti difettosi di servizio Honda carburatore, guasto secondo necessità. autorizzata o dell’accensione, consultare il valvole bloccate, manuale d’officina. ecc.
  • Seite 32: Informazioni Tecniche

    INFORMAZIONI TECNICHE Tipi a CAVO A FILI: LEVA DI COMANDO Posizione del numero di serie Registrare il numero di serie del motore, il tipo e la data di acquisto nello spazio sottostante. Tale informazione è necessaria quando si ordinano pezzi o si inoltrano richieste di informazioni tecniche o riguardanti la garanzia.
  • Seite 33: Informazioni Sul Sistema Di Controllo Delle Emissioni

    Fumo di scarico nero o consumo di carburante elevato. Pezzi di ricambio I sistemi di controllo delle emissioni presenti sul motore Honda sono stati concepiti, prodotti e certificati ottemperando alle normative sulle emissioni dell’EPA, della California e del Canada. Consigliamo l’uso di pezzi originali Honda per l’effettuazione degli interventi di manutenzione.
  • Seite 34: Indice Di Inquinamento Atmosferico

    Indice di inquinamento atmosferico Specifiche Un’etichetta o un cartellino riportante l’indice di inquinamento atmosferico GXV160 (Albero PTO tipo N1) Lunghezza × Larghezza × × × 357 mm vengono applicati ai motori certificati per un determinato periodo di durata Altezza del livello ridotto delle emissioni in conformità con i requisiti della...
  • Seite 35: Informazioni Di Riferimento

    Informazioni di riferimento rapido Schemi elettrici Carburante Benzina senza piombo (vedere a pagina 8) U.S.A. Numero di ottano alla pompa non inferiore a 86 Tranne Numero di ottano ‘‘research’’ non inferiore a 91 gli U.S.A. Numero di ottano alla pompa non inferiore a 86 Olio motore SAE 10W-30, API SJ o successivo, per uso a livello generale.
  • Seite 36: Informazioni Per L'utilizzatore

    Tutte le altre aree: Stati Uniti, Portorico e Isole Vergini Americane: Per assistenza pregasi contattare il distributore Honda della propria zona. Se non siete soddisfatti della decisione presa dalla direzione della concessionaria, rivolgetevi al distributore regionale dei motori Honda per la vostra zona.
  • Seite 37: Inleiding

    INLEIDING Dank u voor uw aanschaf van een Honda motor. We helpen u graag om met uw nieuwe motor optimale resultaten te behalen en deze veilig te gebruiken. Deze handleiding bevat informatie hierover, lees deze daarom zorgvuldig door voordat u uw motor gebruikt. Als zich een probleem...
  • Seite 38: Veiligheidsinformatie

    Lees deze zorgvuldig. behoorlijke instructies krijgt voordat hij de apparatuur gaat gebruiken. Als de sticker losraakt of niet meer goed leesbaar is, kunt u bij uw Honda Sta kinderen niet toe om de motor te gebruiken. Houd kinderen en onderhoudsdealer een nieuwe sticker krijgen.
  • Seite 39: Locaties Van Componenten & Schakelaars

    LOCATIES VAN COMPONENTEN & SCHAKELAARS GEBRUIKSCONTROLES VOORAF TANKDOP OLIEVULDOP/PEILSTOK IS UW MOTOR GEBRUIKSKLAAR? Voor uw eigen veiligheid, een goede naleving van de milieuvoorschriften UITLAATDEMPER en een maximale levensduur van uw apparatuur, is het van groot belang dat u voorafgaand aan het aanzetten van de motor even de tijd neemt om de conditie van de motor te controleren.
  • Seite 40: Bediening

    BEDIENING DE MOTOR STARTEN VOORZORGEN VOOR VEILIG GEBRUIK Zet de benzinekraan in de stand AAN. Lees bij de ingebruikname van de motor de paragraaf met BRANDSTOFKRAAN VEILIGHEIDSINFORMATIE door op pagina en de GEBRUIKSCONTROLES VOORAF op pagina . Koolmonoxidegas is giftig. Het inademen ervan kan leiden tot bewusteloosheid en zelfs de dood.
  • Seite 41: Motortoerental Instellen

    Uitvoeringen met VLIEGWIELREM: Uitvoeringen met VLIEGWIELREM: Houd de vliegwielremhendel in de Zet de vliegwielremhendel in de VRIJ-stand. stand RELEASED. De motor stopt als u de vliegwielremhendel in de De motorschakelaar die gekoppeld is aan de vliegwielremhendel wordt stand ENGAGED zet. aangezet zodra u de vliegwielremhendel in de VRIJ-stand zet.
  • Seite 42: De Motor Uitzetten

    DE MOTOR UITZETTEN Draai de brandstofkraan in de stand UIT. Als u in een noodgeval de motor snel wilt uitzetten, zet u de bedieningshendel gewoon naar de stand OFF. Hanteer onder normale omstandigheden de volgende procedure. Zie de instructies die door de fabrikant van de apparatuur zijn meegeleverd.
  • Seite 43: Onderhoud Aan Uw Motor

    ONDERHOUD AAN UW MOTOR Denk eraan dat een erkende Honda onderhoudsdealer uw motor het beste kent en volkomen is uitgerust om deze te onderhouden en te repareren. HET BELANG VAN ONDERHOUD Gebruik voor de beste kwaliteit en betrouwbaarheid alleen nieuwe Deugdelijk onderhoud is van groot belang voor een veilige, zuinige en originele Honda of gelijkwaardige onderdelen ter reparatie en vervanging.
  • Seite 44: Brandstof Tanken

    BRANDSTOF TANKEN Blijf met benzine uit de buurt van waakvlammen, barbecues, elektrische huishoudelijke apparatuur, elektrisch gereedschap, enz. Aanbevolen brandstof Loodvrije benzine Gemorste benzine levert niet alleen een brandgevaar op, maar veroorzaakt Pompoctaangetal (PON) van 86 of hoger ook milieuverontreiniging. Veeg gemorste benzine direct weg. Behalve VS RON-octaangetal van 91 of hoger Pompoctaangetal (PON) van 86 of hoger...
  • Seite 45: Olie Verversen

    Olie verversen LUCHTFILTER Tap de verbruikte olie af terwijl de motor warm is. Warme olie stroomt snel Een vervuild luchtfilter belemmert de luchtstroming naar de carburateur, en gemakkelijk uit de motor. zodat de motor minder goed presteert. Als u de motor in een erg stoffige omgeving gebruikt, reinig het luchtfilter dan vaker dan staat aangegeven in Plaats een geschikt opvangbakje onder de motor om de verbruikte olie het ONDERHOUDSSCHEMA.
  • Seite 46: Bougie

    Het gebruik van een verkeerde bougie kan de motor beschadigen. voorschriften en wetgeving in acht. Een vonkenvanger is verkrijgbaar bij een erkende Honda onderhoudsdealer. Voor een goede werking moet de bougie de juiste elektrodenafstand hebben en mag er geen aanslag aanwezig zijn.
  • Seite 47: Handige Tips & Suggesties

    HANDIGE TIPS & SUGGESTIES Brandstoftank en carburateur aftappen UW MOTOR STALLEN Voorbereiding op stalling Benzine is zeer ontvlambaar en explosief en u kunt Correct stallen is van groot belang om uw motor in storingsvrije conditie te brandwonden of ernstig letsel oplopen terwijl u met benzine houden en er goed te laten uitzien.
  • Seite 48 Motorolie Uit stalling nemen Controleer uw motor zoals beschreven in de paragraaf GEBRUIKSCONTROLES VOORAF in deze handleiding (zie pagina ). Ververs de motorolie (zie pagina Verwijder de bougie (zie pagina Als u de brandstof heeft afgetapt ter voorbereiding op stalling, vul de tank dan weer met nieuwe benzine.
  • Seite 49: Vervoer

    RELEASED (vrijstand). Neem de motor mee Brandstoffilter Vernieuw of repareer naar een erkende verstopt, defect in defecte onderdelen Honda carburateur, defect zoals vereist. onderhoudsdealer of ontstekingssysteem, zie het hangende kleppen, werkplaatshandboek. etc. MOTOR HEEFT...
  • Seite 50: Technische Informatie

    TECHNISCHE INFORMATIE Type GEVLOCHTEN KABEL: BEDIENINGSHENDEL Locatie serienummer Noteer het motorserienummer, de uitvoering en de aanschafdatum in de ruimtes hieronder. U heeft deze informatie nodig bij het bestellen van onderdelen en bij vragen over technische kwesties of over de garantie. KABELKLEM LOCATIE MOTORSERIENUMMER &...
  • Seite 51: Informatie Over Emissieregelsysteem

    De volgende instructies en procedures moeten worden opgevolgd om te zorgen dat de emissie van uw Honda motor aan de emissienormen voldoet. Onkundig gesleutel en wijzigingen Door onkundig sleutelen aan of wijzigen van het emissieregelsysteem kan de emissie toenemen tot boven de wettelijk toegestane grenswaarde.
  • Seite 52: Air Index

    Air Index (luchtindex) Specificaties Een label/sticker met luchtindexinformatie (Air Index Information) is GXV160 (aftakas type N1) Lengte × Breedte × × × 357 mm bevestigd aan motoren die zijn gecertificeerd volgens een Hoogte emissieduurzaamheidsperiode overeenkomstig de eisen van de California...
  • Seite 53: Beknopte Naslaginformatie

    Beknopte naslaginformatie Bedradingsschema’s Brandstof Loodvrije benzine (zie pagina 8) Pompoctaangetal (PON) van 86 of hoger Behalve RON-octaangetal van 91 of hoger Pompoctaangetal (PON) van 86 of hoger Motorolie SAE 10W-30, API SJ of hogere klasse, voor algemene gebruiksdoeleinden. Zie pagina 8. BPR5ES (NGK) Bougie W16EPR-U (DENSO)
  • Seite 54: Gebruikersinformatie

    Vrijwel alle problemen worden op deze wijze opgelost. Alle overige gebieden: Neem contact op met de Honda dealer in uw gebied voor assistentie. Verenigde Staten, Puerto Rico en Amerikaanse Maagdeneilanden: Als u niet tevreden bent met een beslissing van het management van de dealervestiging, neem dan contact op met de regiodealer voor Honda motoren in uw gebied (Honda Regional Engine Distributor).

Inhaltsverzeichnis