Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Declaration of Conformity
  • Delivery Scope
  • Intended Use
  • Technical Data
  • Noise/Vibration Information
  • Mounting and Operation
  • Maintenance and Cleaning
  • After-Sales Service and Applica- Tion Service
  • Avertissements de Sécurité Géné- Raux pour L'outil
  • Accessoires Fournis
  • Utilisation Conforme
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité
  • Niveau Sonore et Vibrations
  • Montage et Mise en Service
  • Nettoyage et Entretien
  • Élimination des Déchets
  • Service Après-Vente et Assis- Tance
  • Advertencias de Peligro Genera- les para Herramientas Eléctricas
  • Utilización Reglamentaria
  • Datos Técnicos
  • Información sobre Ruidos y Vibra- Ciones
  • Declaración de Conformi- Dad
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Servicio Técnico y Atención al Cliente
  • Volume de Fornecimento
  • Utilização Conforme as Disposições
  • Dados Técnicos
  • Montagem de Funcionamento
  • Manutenção E Limpeza
  • Avvertenze Generali DI Pericolo Per Elettroutensili
  • Volume DI Fornitura
  • Dati Tecnici
  • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Manutenzione E Pulizia
  • Algemene Veiligheidswaarschu- Wingen Voor Elektrische Gereed- Schappen
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Technische Gegevens
  • Conformiteitsverklaring
  • Informatie over Geluid en Trillin- Gen
  • Montage en Gebruik
  • Onderhoud en Reiniging
  • Overensstemmelseserklæ- Ring
  • Beregnet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Sähkötyökalujen Yleiset Turvalli- Suusohjeet
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Asennus Ja Käyttö
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Περιεχόμενο Συσκευασίας
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορι- Σμό
  • Δήλωση Συμβατότητας
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Informacja Na Temat Hałasu I Wi- Bracji
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Usuwanie Odpadów
  • Všeobecná Varovná Upozornění Pro Elektronářadí
  • Obsah Dodávky
  • Technická Data
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OBJ_BUCH-2829-001.book Page 1 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
pt Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
it
Istruzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . Pagina
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
fi
Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα
pl Instrukcja oryginalna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona
cs Původní návod k používání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
ar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
8
14
20
27
33
39
45
51
57
64
71
82
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spit 383 SVC

  • Seite 1 OBJ_BUCH-2829-001.book Page 1 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM de Originalbetriebsanleitung ....... Seite en Original instructions .
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    OBJ_BUCH-2829-001.book Page 2 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Deutsch Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Be- schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Ri- Allgemeine Sicherheitshinweise siko eines elektrischen Schlages.  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien für Elektrowerkzeuge arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungska- bel, die auch für den Außenbereich geeignet...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise Für Hämmer

    OBJ_BUCH-2829-001.book Page 3 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck Service oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi-  Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Er- montiert werden können, vergewissern Sie sich, satzteilen reparieren.
  • Seite 4 OBJ_BUCH-2829-001.book Page 4 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM Werkzeugaufnahme während des Betriebes. Ach- Symbol Bedeutung ten Sie beim Einsetzen des Werkzeuges darauf, SPIT 383 SVC: dass die Staubschutzkappe nicht beschädigt wird. Bohrhammer  Stäube von Materialien wie bleihaltigem An- grau markierter Bereich: Hand- strich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall griff (isolierte Grifffläche)
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Änderungen entspricht und mit folgenden Ø Bohrdurchmesser max. Normen übereinstimmt: EN 60745-1, EN 60745-2-6. Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Beton SPIT SAS, 150 Route de Lyon BP104, Mauerwerk 2501 Bourg-Lès-Valence Cedex, FRANCE Wendelbohrer Jean-Michel DREVETON Durchbruchbohrer SPIT Quality Manager Operations Valence SPIT SAS;...
  • Seite 6: Montage Und Betrieb

    OBJ_BUCH-2829-001.book Page 6 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin- belastung über den gesamten Arbeitszeitraum gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 ge- deutlich erhöhen. normten Messverfahren gemessen worden und kann Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelas- für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander tung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in verwendet werden.
  • Seite 7: Wartung Und Reinigung

    Wiederverwertung zugeführt werden. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! dann ist dies von SPIT oder einer autorisierten Kun- dendienststelle für SPIT-Elektrowerkzeuge auszufüh- Nur für EU-Länder: ren, um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 88 Service center Tel.: 2 334 12 44 Service Center Tel.: 0981 9778650 kontakt voor Nederland Customer Service Fax.: 0981 9509123 Tel.: 0297 230260 Fax.: 0297 230270 ITW SPIT Vertriebs GmbH ITW Construction Products Samergasse 28 b 5020 Salzburg GI. Banegaardsvej 25 ÖSTERREICH 5500 Middlefart Tel.: 0662 452056...

Inhaltsverzeichnis