Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

System
Verbindungen mit
Power
The
Serialnummer
HE.14519_C © 11/2010 TE-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com
of Partnership
D
Bedienungsanleitung
GB
Instruction Manual
NL
Handleiding
ES 32-L
ES 32F-L

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klauke Mini+ ES 32F-L

  • Seite 1 System Verbindungen mit Power of Partnership ES 32-L ES 32F-L Serialnummer Bedienungsanleitung Instruction Manual Handleiding HE.14519_C © 11/2010 TE-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug/Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L BL1815 (RAL1) optional: BL1830 (RAL2) ES 32-L ES 32F-L Bild/pic./fi g. 1 HE.15333 HE.15333 HE 15333 HE.14519_C © 11/2010...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug/Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L ES 32-L ES 32F-L Cutting tool Cutting tool Nennspannung (Voltage): 18V DC Nennspannung (Voltage): 18V DC Schneidkraft (Cutting Force): 13 kN min. Schneidkraft (Cutting Force): 13 kN Schneidbereich (Range): Ø 32 mm max. Schneidbereich (Range): max.Ø...
  • Seite 4 Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug/Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L (BL1815) 15 min. RAL1 (BL1830) 22 min. 10 - 40°C RAL2 Bild/pic./fi g. 3 Bild/pic./fi g. 4 Li-ion Bild/pic./fi g. 10 ® #884676B996 #884598C990 Bild/pic./fi g. 5 Bild/pic./fi g. 6 Bild/pic./fi g. 7 Bild/pic./fi...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug/Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L on / off ES 32F-L 330° 32: F = 13 kN Ø 18: F = 21,5 kN Ø Bild/pic./fi g. 12 Bild/pic./fi g. 13 HE.14519_C © 11/2010...
  • Seite 6 Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug/Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L Tab. 1 Wann/When/Quand/Wanneer/ Warum/Why/Pourquoi/Waarom/ Когда это происходит Причина nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec après opération de travail na bedrijfscyclus после цикла опрессовки nach Einsetzen des Akkus Selbsttest after inserting the battery Self check après mise en place de l’accumulateur autocontrôle...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug ES 32-L ES 32F-L Inhaltsangabe Einleitung Garantie Beschreibung des elektro-hydraulischen Schneidwerkzeugs Beschreibung der Komponenten Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Werkzeugs Beschreibung der Werkzeugindikation Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Bedienung des Werkzeugs Erläuterung des Anwendungsbereiches Wartungshinweise Verhalten bei Störungen am Werkzeug Technische Daten Außerbetriebnahme/Entsorgung Symbole...
  • Seite 8: Garantie

    Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug ES 32-L ES 32F-L Garantie Die Garantie beträgt bei bestimmungsgemäßer Verwendung und unter Einhaltung der Wartungsintervalle 24 Mo- nate ab Lieferdatum. Ausgeschlossen von der Garantie sind Verschleißteile, die sich aus dem bestimmungsgemä- ßen Gebrauch ergeben. Wir behalten uns ferner das Recht vor, das Produkt nachzuarbeiten. Beschreibung des elektro-hydraulischen Schneidwerkzeugs 3.1 Beschreibung der Komponenten Das elektro-hydraulische Schneidwerkzeug ist ein handgeführtes Werkzeug und besteht aus folg.
  • Seite 9: Kurzbeschreibung Der Wesentlichen Leistungsmerkmale Des Werkzeugs

    Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug ES 32-L ES 32F-L 3.2 Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Werkzeugs Das Schneidwerkzeug besitzt einen automatischen Rücklauf, der den Kolben nach Erreichen des max. Betriebs- überdruckes automatisch in die Ausgangslage zurückfährt. Eine manuelle Rücklaufunterbrechung erlaubt das Anhalten des Kolbens an einer beliebigen Stelle während des automatischen Rücklaufs.
  • Seite 10: Hinweise Zum Bestimmungsgemäßen Gebrauch

    Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug ES 32-L ES 32F-L Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. stromführenden Teile im Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten. Ist dieses nicht möglich sind entsprechende Schutzvorkehrungen für das Arbeiten in der Nähe von unter Spannung stehenden Teilen zu treffen. Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht wenn Sie müde sind oder unter Einfl...
  • Seite 11: Erläuterung Des Anwendungsbereiches

    Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug ES 32-L ES 32F-L 4.2 Erläuterung des Anwendungsbereiches ES 32-L ES 32F-L Das Schneidgerät kann Kupfer- und Aluminium- Bei dem elektrohydraulischen Schneidgerät Kabel/Leiter bis zu einem maximalen Außen- handelt es sich um ein handgeführtes Gerät durchmesser von 32 mm schneiden. zum Trennen von fein- (Kat.5) und feinstdräh- tigen (Kat.
  • Seite 12: Wartungshinweise

    Geräteversiegelung nicht beschädigen. Bei Beschädigung der Geräteversiegelung erlischt der Garantiean- spruch! Achtung Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des elektrischen Gerätes von qualifi ziertem Fachpersonal oder durch unser Klauke Service Center (ASC) reparieren! Achtung Halten Sie die Schneidmesser sauber und fetten Sie die Führungen regelmäßig. HE.14519_C © 11/2010...
  • Seite 13: Verhalten Bei Störungen Am Werkzeug

    Bedienungsanleitung Schneidwerkzeug ES 32-L ES 32F-L Verhalten bei Störungen am Werkzeug a.) Regelmässiges Blinken/Leuchten der roten LED (Bild 1.3). siehe Tabelle 1. Sollte sich die Störung durch die in der Tabelle angegebe- nen Maßnahmen nicht abstellen lassen, ist das Werkzeug an das nächst gelegene Service Center (ASC) zu schicken.
  • Seite 14: Technische Daten

    Dieses Gerät fällt in den Geltungsbereich der Europäischen WEEE (2002/96/EG) und RoHS Richtlinien (2002/95/ EG), die in Deutschland durch das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) umgesetzt wurden. Informationen dazu fi nden Sie auf unserer Homepage www.klauke.com unter WEEE & RoHS. Akkus müssen unter Berücksichtigung der Batterieverordung speziell (getrennt) entsorgt werden.
  • Seite 15 Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L Index Introduction Warranty Description of the electric-hydraulic cutting unit Description of the components Brief description of the important features of the unit Description of the tool indication Remarks in respect of the determined use Operation of the units Explanation of the application range Service and Maintenance instructions...
  • Seite 16: Description Of The Components

    Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L Warranty If the tool is operated according to its intended use and the regular maintenance services are observed our war- ranty is 24 months from the time of delivery. Worn-out parts resulting from its intended use are excluded. We re- serve the right to rework the tool in case of a justifi...
  • Seite 17 Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L 3.2 Brief description of the important features of the unit The hydraulic unit incorporates an automatic retraction which returns the piston into its starting position when the maximum operating pressure is reached. A manual retraction stop allows the user to stop the retract at any position during the automatic retraction.
  • Seite 18: Remarks In Respect Of The Determined Use

    Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L Remarks in respect of the determined use Before starting any work on electrical appliances it must be safeguarded that there are no live parts in the immediate assembly area of the user. If this not possible special precaution measures ( ) for working near live parts see EN 50110-1 must be provided.
  • Seite 19 Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L 4.2 Explanation of the application range ES 32-L ES 32F-L Our electric-hydraulic cutting tool can cut copper Our electric-hydraulic cutting tool is hand guided and aluminium cables up to a maximum diame- and to cut fi...
  • Seite 20 Attention Do not damage the seals of the tool Attention Have the power tool repaired by a qualifi ed expert or by a Klauke ASC before use. Attention Keep the blades clean and grease the guidance regularly. HE.14519_C © 11/2010...
  • Seite 21 Instruction Manual Cutting Tool ES 32-L ES 32F-L Troubleshooting a.) Constant fl ashing/indicating of the light diode display (pic 1.3). see table 1. If the failure can not be solved through the action recommended in table 1 return the tool to the nearest service center (ASC).
  • Seite 22: Technical Data

    Battery cartridges must be specially disposed of according to the EEC Battery Guideline. Attention Do not dispose of the unit in your residential waste. Klauke has no legal obligation to take care of their WEEE outside Germany unless the product has been shipped and invoiced from inside your country by Klauke.
  • Seite 23 Handleiding ES 32-L ES 32F-L Inhoudsopgave Inleiding Garantie Beschrijving van het hydraulische werktuig Beschrijving van de componenten Beknopte beschrijving van de fundamentele prestatiekenmerken van het apparaat Beschrijving van de perswerktuig aanwijzing Aanwijzingen voor een reglementair gebruik volgens de bepalingen Bediening van het werktuig Toelichting bij het toepassingsgebied Onderhoudsinstructies Gedrag bij storingen aan het perswerktuig...
  • Seite 24: Beschrijving Van Het Hydraulische Werktuig

    Handleiding ES 32-L ES 32F-L De exploitant moet • de gebruiksaanwijzing voor de operator toegankelijk maken en • zich vergewissen dat de operator ze gelezen en begrepen heeft. Garantie De garantie bedraagt 24 maanden vanaf de datum van verzending bij juist gebruik en in overeenstemming met de voorgeschreven onderhoudsintervallen.Slijtage als gevolg van het behoogde gebruik valt niet onder garantie.We behouden ook het recht om het product te herwerken.
  • Seite 25: Beknopte Beschrijving Van De Fundamentele Prestatiekenmerken Van Het Apparaat

    Handleiding ES 32-L ES 32F-L 3.2 Beknopte beschrijving van de fundamentele prestatiekenmerken van het apparaat Het apparaat bezit een automatische terugloop, die de zuiger na het behalen van de maximale kracht automatisch terug in de oorspronkelijke stand brengt. De manuele terugloopknop geeft de mogelijkheid om de automatische terugloop te onderbrekening in elke positie. Het apparaat bezit een automatische terugloop, die de zuiger na het behalen van de maximale kracht automatisch terug in de oorspronkelijke stand brengt.
  • Seite 26: Beschrijving Van De Perswerktuig Aanwijzing

    Handleiding ES 32-L ES 32F-L 3.3 Beschrijving van de perswerktuig aanwijzing Dit apparaat is uitgerust met speciale printplaat waarmee een aantal belangrijke functies over de status van het apparaat worden weergegeven aan de gebruiker.Zie tabel 1 voor meer details. De laadstand van de akku zal moeten worden gekontroleerd voordat de persing gestart wordt. Een laage Akkustand kan bijvoorbeeld aan het knipperen van 20 seconden van de LED aan het einde van een persing worden herkent.
  • Seite 27: Toelichting Bij Het Toepassingsgebied

    Handleiding ES 32-L ES 32F-L Opgelet Het persprocédé kan te allen tijde door het loslaten van de bedieningsschakelaar onderbroken worden. Het snijprocess is beeindigt als the snijmessen geheel over elkaar zijn geschoven. Na een complet snij process lopen de messen terug in de uitgangspositie als de omkeergrendel gedrukt wordt, dit spaart akku capaciteit. 4.2 Toelichting bij het toepassingsgebied ES 32-L ES 32F-L...
  • Seite 28: Onderhoudsinstructies

    Apparaat niet openen! Ingeval van een beschadigde grendelinrichting komt de garantieclaim te vervallen. Opgelet Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalifi ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde Klauke servicewerkplaats repareren. Opgelet Houd de snijmessen proper en smeer de scharnierpunten en mesgeleiders regelmatig.
  • Seite 29: Gedrag Bij Storingen Aan Het Perswerktuig

    Handleiding ES 32-L ES 32F-L Gedrag bij storingen aan het perswerktuig a.) Regelmatig knipperen/branden van de rode LED of het klinken van een geluidssignal. (pic 1.3). zie tabel 1. Als de storing niet kan worden verholpen dient het gereedschap naar het dichtstbijzijnde Service Center (ASC) te worden verzonden.
  • Seite 30: Technische Gegevens

    Informa- tie hierover vindt u op onze homepage www.klauke.com bij WEEE & RoHS. Accu‘s moeten conform de batterijrichtlijn milieuvriendelijk (gescheiden) worden afgevoerd. Het apparaat mag niet bij het huisafval worden weggegooid. De verwijdering moet door de verwijderingspartners van de fi...
  • Seite 31: Handgeführtes Batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ Es 32-L Es 32F-L

    EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold memente alle disposizioni delle direttive 2006/42/CE, 2004/108/CE til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2004/108/EØF Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...
  • Seite 32 EN ISO 13857; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-1; EN 61000-6-3, EN 61000-6-2; EN 60529; prEN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szer- inti 2006/42/EG, 2004/108/EG irányelveknek. Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...

Diese Anleitung auch für:

Mini+ es 32-l

Inhaltsverzeichnis