Seite 1
P1969A installation guide installationshandbuch guide d’installation lea esto primero guía de instalación léase este primero guida di installazione...
Seite 2
Notice The information contained in this document is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
Deutsch Inhalt des HP Ultra160-SCSI-Adapterkits Inhalt des HP Ultra160-SCSI-Adapterkits Das Ultra160-SCSI-Adapterkit enthält die folgenden Teile: 1 Ultra160-SCSI-Adapterkarte • 1 internes abgeschlossenes Ultra160-SCSI-Kabel, 3 Punkte • 1 internes abgeschlossenes Ultra160-SCSI-Kabel, 4 Punkte • 1 internes abgeschlossenes Ultra160-SCSI-Kabel, 5 Punkte • 1 SCSI-LED-Kabel •...
Berühren Sie die Karte nur an ihrer Rückseite und an der oberen Kante. Berühren Sie nicht die Anschlußleiste. Unterstützte Plattformen Informationen darüber, in welchen PCs eine HP P1969A Ultra160- SCSI-Adapterkarte installiert werden kann, finden Sie auf der folgenden HP Web-Site: www.hp.com/go/pcaccessories .
Deutsch Installieren der Ultra160-SCSI-Adapterkarte Installieren der Ultra160-SCSI-Adapterkarte Umfassende Informationen über die Installation einer Adapterkarte finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem PC. Die nachfolgenden Schritte dienen der Orientierung. VORSICHT Aus Sicherheitsgründen müssen Sie stets das Netzkabel aus der Steckdose und alle Telekommunkationskabel abziehen, bevor Sie die Gehäuseabdeckung am PC abnehmen.
Anschließen eines SCSI-Gerätes Anschließen eines externen SCSI-Gerätes Wenn Sie ein externes SCSI-Kabel benötigen, beachten Sie die nachfolgende Tabelle. Dort finden Sie Informationen für die Bestellung von Kabeln. Sie können diese Kabel bei einem autorisierten HP Fachhändler erwerben. Teilenummer des SCSI-Gerät Beschreibung...
Seite 9
Deutsch Anschließen eines SCSI-Gerätes 2 Schließen Sie das SCSI-Gerät mit einem abgeschirmten SCSI-Kabel am externen 16-Bit-SCSI-Anschluß des PC an. Wenn Sie weitere externe SCSI-Geräte anschließen möchten, schließen Sie die einzelnen Geräte nacheinander jeweils am vorherigen Gerät an, bis alle Geräte angeschlossen sind. Vergewissern Sie sich, daß...
HINWEIS Ihr Adapterkit enthält 3 interne Ultra160-SCSI-Kabel (siehe Seite 2). Verwenden Sie das 3-Punkt-Kabel für Desktops, das 5-Punkt-Kabel für HP Kayak-Minitowers und das 4-Punkt-Kabel für HP Vectra- Minitowers. Wenn Sie ein internes SCSI-Gerät anschließen, sollten Sie das interne SCSI-Kabel am internen Anschluß der Adapterkarte anschließen.
Seite 11
Abschnitt “Aktualisierung im SCSI Configuration Utility” auf Seite 11. Anschließen eines 8-Bit-Narrow-SCSI-Gerätes Im HP Ultra160-SCSI-Adapterkit ist ein Wide/Narrow-SCSI-Adapter enthalten (siehe Seite 2). So schließen Sie ein 8-Bit-Narrow-SCSI- Gerät an: 1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 zum “Anschließen eines internen SCSI-Gerätes”...
Seite 12
Deutsch Anschließen eines SCSI-Gerätes 3 Schließen Sie das SCSI-Kabel am Wide/Narrow-SCSI-Adapter an. Narrow-SCSI-Gerät Wide-SCSI-Anschluß Wide/Narrow-SCSI-Anschluß SCSI-Karte 4 Schließen Sie das Netzkabel am SCSI-Gerät an. Der Anschluß ist so geformt, daß nur eine Anschlußmöglichkeit besteht. 5 Bringen Sie die Gehäuseabdeckung des PC wieder an, und schließen Sie alle Kabel und Netzkabel wieder an.
Seite 13
Aktualisieren der SCSI-relevanten Felder im Setup-Programm und im SCSI Configuration Utility Nach der Installation der SCSI-Adapterkarte müssen Sie sowohl im HP Setup-Programm als auch im SCSI Configuration Utility bestimmte SCSI-relevante Felder aktualisieren. Aktualisierung im HP Setup-Programm 1 Starten Sie den PC neu.
Seite 14
Width auf [8]. Weitere Informationen zum Konfigurieren von SCSI-Geräten finden Sie im Handbuch zu Ihrem SCSI-Gerät. Weitere Informationen zum Konfigurieren der Ultra160-SCSI- Adapterkarte finden Sie in der Dokumentation SCSI Administrator’s Guide, die über die folgende HP Web-Site verfügbar ist: www.hp.com/go/pcaccessories. Deutsch 11...
Deutsch Installieren des SCSI-Treibers Installieren des SCSI-Treibers VORSICHT Vergewissern Sie sich vor Beginn der Installation der Treiber- Software, daß Sie die SCSI-Adapterkarte installiert haben. Windows 98 1 Starten Sie den PC. Windows 98 erkennt automatisch die SCSI- Adapterkarte. 2 Im Fenster Hardware-Assistent werden Sie aufgefordert, den Treiber für einen PCI-SCSI-Buscontroller zu installieren.
Seite 16
Deutsch Installieren des SCSI-Treibers 9 Geben Sie nach der Eingabeaufforderung D:\WinNT40\WinNT\miniport\ ein, und drücken Sie dann die Eingabetaste ( D: bezeichnet das CD-ROM-Laufwerk). Die Treiberdateien werden auf Ihr System kopiert. 10 Bei Aufforderung starten Sie Ihren PC neu, um die Installation abzuschließen.
Deutsch Installieren des SCSI-Treibers Windows 2000 Professional 1 Starten Sie den PC. Windows 2000 erkennt automatisch die SCSI-Karte. 2 Im Fenster Assistent für das Suchen neuer Hardware werden Sie aufgefordert, den Treiber für einen SCSI-Controller zu installieren. Wählen Sie Geeignetsten Treiber für Ihr Gerät suchen. 3 Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk ein.
Die Paritätsprüfung ist an allen an einem einzigen SCSI-Kabel • angeschlossenen Geräten aktiviert oder deaktiviert. • Die SCSI-relevanten Felder im HP PC Setup-Programm sind korrekt eingestellt (siehe “Aktualisieren der SCSI-relevanten Felder im Setup-Programm und im SCSI Configuration Utility” auf Seite 10).
Deutsch Unterstützungsdienste von HP Unterstützungsdienste von HP Über das Hewlett-Packard’s Electronic Support Center steht eine Vielzahl an Dienstleistungen und Unterstützungsoptionen zur Verfügung: Für HP Vectra PCs www.hp.com/go/vectrasupport Für HP Kayak PC Workstations www.hp.com/go/kayaksupport Für HP Brio PCs www.hp.com/go/briosupport 16 Deutsch...
Deutsch Technische Daten Technische Daten Schnittstelle LSI Logic SYM8955U-33 Ultra160 SCSI Host-Adapter Abmessungen • Höhe: 10,7 cm • Länge: 17,8 cm Umgebungs- • Betriebstemperatur: 0° bis 55° C bedingungen bei Betrieb • Luftfeuchtigkeit: RL 5% bis 90% (nicht kondensierend) Anforderungen an die Betriebsspannung: +5 V ±...
• consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Hewlett-Packard’s FCC Compliance Tests were conducted with HP-supported peripheral devices and HP shielded cables, such as those you receive with your system. Changes or modifications not expressly approved by Hewlett-Packard could void the user’s authority to operate the equipment.
Hewlett-Packard kann ein defektes Zubehör reparieren oder durch eine neue Einheit des gleichen Typs oder eines gleichwertigen Modells ersetzen. Wenn dieses Zubehör zusammen mit einem HP PC gekauft wurde, gilt für dieses Zubehör die gleiche Gewährleistung wie für diesen Computer bzw. diese Workstation. Es gelten die gleichen Bedingungen und die gleichen Zeiträume.
Datum des Kaufs frei von Material- und Verarbeitungsdefekten sind. Sollte sich der Datenträger während dieses Zeitraums als defekt erweisen, kann der Kunde diesen gegen Ersatz an HP zurückgeben. Sollte HP nicht in der Lage sein, den Datenträger innerhalb eines angemessenen Zeitraums zu ersetzen, so besteht das alternative Rechtsmittel des Kunden in einer Rückerstattung des Kaufpreises gegen Rückgabe...
Seite 24
HP Software-Gewährleistung Einschränkung der Haftung und Rechtsmittel ES STEHEN DEM KUNDEN AUSSCHLIESSLICH DIE OBENGENANNTEN RECHTSMITTEL ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT HP DIE HAFTUNG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, UNBEABSICHTIGTE SOWIE FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH GEWINNVERLUST), GLEICHGÜLTIG, OB DIESE AUF GEWÄHRLEISTUNG, VERTRAG, FEHLER ODER EINER ANDEREN RECHTSTHEORIE BASIEREN.
HP Software-Nutzungsbedingungen BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN SOFTWARE-NUTZUNGSBEDINGUNGEN VOR DEM EINSATZ DES HP ZUBEHÖRS SORGFÄLTIG DURCH. DAS RECHT ZUR NUTZUNG DER SOFTWARE WIRD IHNEN NUR ÜBERTRAGEN, WENN SIE DEN NACHFOLGENDEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN ZUSTIMMEN. DURCH DEN EINSATZ DES ZUBEHÖRS ERKLÄREN SIE SICH MIT DIESEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN.
Seite 26
Part Number: P1969-90027 Printed 11/00 in Paper not bleached with chlorine...