Seite 1
RAUTOOL G2 DE BedienUnGsAnLeiTUnG en OpeRATinG insTRUcTiOns fr insTRUcTiOn de pOse isTRUziOni peR L‘UsO Construction www.rehau.com / * Des solutions polymères à l’infini Valid from November 2010 Automotive Subject to technical modifications Industry...
Seite 3
RAUTOOL G2 DE BedienUnGsAnLeiTUnG/TecHniscHe inFORMATiOn www.rehau.com / * Des solutions polymères à l’infini Construction Valid from November 2010 Automotive Subject to technical modifications Industry...
Werkzeug nicht für andere Zwecke. Leistungsschild angegebenen Spannung. 8. Betreiben Sie das Gerät nur mit REHAU Originalteilen und Zubehör. 6. Stecken Sie keine fremden Gegenstände in die Lüftungsgitter des Ladege- 9. Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur in einer von REHAU rätes.
Seite 6
- Bei niedrigen Temperaturen (unterhalb 0 °C) wird empfohlen, die Verbindungskomponenten vor der Verarbeitung in einer wärmeren Umgebung vorzulagern reHAU übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die auf unsicheren Gebrauch des Produktes, mangelhafte Instandhaltung oder unsachgemäße Produkt- und Systemanwendung zurückzufüh- ren sind .
RAUTOOL G2 eRsATzTeiLe/zUBeHÖR Verpressjoche Aufweitkopf - Satz Verpressjoche G 40 - Aufweitkopf G 40 x 5,5 Art. Nr. 201802 Art.-Nr. 139881 - Satz Verpressjoche G 50 - Aufweitkopf G 50 x 6,9 Art. Nr. 139891 Art. Nr. 137624 - Satz Verpressjoche G 63 - Aufweitkopf G 63 x 8,6 Art.
RAUTOOL G2 WeRKzeUGVORBeReiTUnG Aufladen des Akkus Zum Aufladen des Akkus Ladegerät ans Stromnetz anschließen und Akku fest bis zum Einrasten in das Ladegerät einschieben. Die Ladezeit beträgt ca. 22 Minuten. Der Ladezustand des Akkus wird an den LEDs am Ladegerät abgelesen.
Vorsicht Verletzungsgefahr! - Vor Auswechslung der Jochsätze unbedingt Aggregat vom Netz trennen Unsachgemäße Handhabung von reHAU Werkzeug kann zu Personen- bzw. Akku entnehmen (unbeabsichtigtes Betätigen!) und/oder Sachschäden führen . - Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch die Jochsätze, Aufweiteinsatz und das Werkzeug auf Schäden oder sichtbare Abnützung.
RAUTOOL G2 MOnTAGeABLAUF Bei nichtbeachtung dieser Anweisung kann dies zu Beschädigungen an der Verbindungstechnik zu Sachschäden am Werkzeug und zu Personenschäden führen! 1. Rohr mittels Rohrschere bzw. Rohr abschneider gratfrei und recht winklig auf das gewünschte Maß ablängen. Keine Sägen o.ä. verwenden! 2.
Seite 13
5. Verbindung in Verpresswerkzeug vollständig einsetzen. Achtung: Nicht verkanten. Werkzeug muss vollflächig und im rechten Winkel angesetzt werden. 6. Durch Betätigung des Bedienungsschalters Pressvorgang einleiten und Schiebehülse bis zum Fittingkragen verpressen. Achtung: Fassen Sie nicht in die beweglichen Teile (Quetschgefahr!)! Der Pressvorgang kann jederzeit durch Loslassen des Bedienungsschalters unterbrochen werden.
Winkel ansetzen! Teile (Quetschgefahr)! Nicht mit beschädigtem Aufweitkopf arbeiten, da sonst das Rohr be- schädigt wird. Ersatz liefert Ihnen Ihr Händler oder REHAU Verkaufsbüro. Aufweitwerkzeug grundsätzlich immer bis zum Anschlag in das Rohr einstecken! Auf korrekte Lage des Fitting im...
RAUTOOL G2 WARTUnGsHinWeise regelmäßige Kontrolle: reparaturen: Verletzungsgefahr! Unfallgefahr! Vor reinigungs- und Kontrollarbeiten immer netzstecker ziehen bzw . führen Sie selbst keine reparaturarbeiten am Werkzeug durch . repa- Akku entnehmen . raturen dürfen nur von einem autorisierten Servicecenter ausgeführt - Jochsätze, Aufweitköpfe und Zylinder immer sauber halten . Bei werden .
Gerät erreicht enddruck - Leckage in Hydraulikschlauch (Achtung Prüfung nur Arbeitseinheit an REHAU Servicecenter senden nicht! in drucklosen Zustand!) - Werkzeug defekt Aggregat an REHAU Servicecenter senden falls die funktionsstörung nicht behebbar ist, Gerät an reHAU Servicecenter oder Ihren Händler senden!
GARANTIE-KARTE / GUARANTEE CARD CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANZIA Artikel: / Article: Article: / Articolo: Nr.: / No.: / No.: / Codice: Seriennummer: / Serial number: No: de serie: / Numero di serie: Ausgabedatum an Handwerkskunden: / Date delivered to customer: Date de deliverance au client: / Data di consegna al cliente: Stempel/Unterschrift: / Stamp/Signature: Tampon/Signature: / Timbro/Firma:...