Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

P5Q PRO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus P5Q PRO

  • Seite 1 P5Q PRO...
  • Seite 2 Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erklär�n�e�n ....................-vii Siche�rhe�itsinform�tione�n ............... -viii Ü�e�r die�se�s H�nd��ch ................-ix P5Q PRO Spezifikationsübersicht ............-xi K�pite�l �: Produkteinführun� �.� Willkomme�n! ................... -� �.2 P�ke�tinh�lt ..................-� �.3 Sonde�rf�nktione�n ................-2 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ..........-2 1.3.2 ASUS Sonderfunktionen ............... -4 K�pite�l 2: H�rdw�re�-Be�schre�i��n�e�n...
  • Seite 4 Verwenden des Dualfunktions-Stromschalters ......-2-38 K�pite�l 3: BIOS-Se�t�p 3.� �e�rw�lte�n �nd �kt��lisie�re�n de�s BIOS ........-3-� 3.1.1 ASUS Update-Programm ............-3-1 3.1.2 ASUS EZ Flash 2-Programm .............-3-4 3.1.3 AFUDOS-Programm ..............-3-5 3.1.4 ASUS CrashFree BIOS 3-Programm .........-3-7 BIOS-Se�t�ppro�r�mm ..............-3-8 3.2.1 BIOS-Menübildschirm ..............-3-9 3.2.2...
  • Seite 5 Boot-Menü ................. -3-35 3.7.1 Boot Device Priority..............-3-35 3.7.2 Boot Settings Configuration .............-3-36 3.7.3 Security ..................-3-37 Tools-Menü ................-3-39 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 ..............-3-39 3.8.2 Drive Xpert ................-3-40 3.8.3 Express Gate ................-3-41 3.8.4 ASUS O.C. Profile ..............-3-42 3.8.5 Ai Net 2 ..................-3-43...
  • Seite 6 ASUS Kontaktdaten ..............-4-6 4.2.7 Weitere Informationen ..............-4-7 Softw�re�-Inform�tione�n .............. -4-9 4.3.1 ASUS MyLogo2™ ..............-4-9 4.3.2 AI NET2..................-4-11 4.3.3 ASUS PC Probe II ..............-4-12 4.3.4 ASUS AI Suite ................-4-18 4.3.5 ASUS AI Nap................-4-20 4.3.6 ASUS Fan Xpert...............-4-21 4.3.7 ASUS AI Booster ..............-4-23 4.3.8...
  • Seite 7: Erklärung Des Kanadischen Ministeriums Für Telekommunikation

    Erklärungen Erklär�n� de�r Fe�de�r�l Comm�nic�tions Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen. Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
  • Seite 8: Siche�Rhe�Itsinform�Tione�N

    Sicherheitsinformationen Ele�ktrische� Siche�rhe�it • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 9 An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. �. �SUS-We��se�ite�n ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS- Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS- Kontaktinformationen aufgelistet. Option�le� Dok�me�nt�tion Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente...
  • Seite 10 In die�se�m H�nd��ch ve�rwe�nde�te� Sym�ole� Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEF�HR/W�RNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. �ORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 11: P5Q Pro Spezifikationsübersicht

    4 x DIMM, max. 16GB, DDR2 *1200/ 1066 / 800 / 667MHz, nicht-ECC, ungepufferter Arbeitsspeicher Dual Channel-Speicherarchitektur *Sie unter www.asus. com oder in diesem Handbuch. Erwe�ite�r�n�sste�ckplätze� 2 x PCIe 2.0 x16, unterstützt die ATI CrossFireX™ Technologie Dual mit x8 Geschwindigkeit (blau) (PCIe...
  • Seite 12 - ASUS AI Nap �SUS Sonde�rf�nktione�n: - ASUS Express Gate - ASUS AI Direct Link �SUS Q�ie�t The�rm�l Sol�tion: - ASUS Fanless Design- Wärmeleitungen aus Kupfer - Wärmeleitungen aus Kupfer - ASUS Fan Xpert �SUS EZ DIY: - ASUS Q-Shield...
  • Seite 13 P5Q PRO� ����������������������� Rücktafelanschlüsse 1 x PS/2-Tastatur 1 x PS/2 Mouse 1 x S/PDIF-Ausgang (Koaxial) 1 x IEEE1394a-Anschluss 1 x RJ45-Anschlüsse 6 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse 8-Kanal Audio-Anschlüsse Interne Anschlüsse 3 x USB-Anschlüsse unterstützen sechs zusätzliche 6 USB-Anschlüsse 1 x Diskettenlaufwerksanschluss...
  • Seite 15 Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien. P��du�����f���u�g K�pite�l �:...
  • Seite 16: Willkomme�N

    K�����l��������� �.� Willkomme�n! ................. �-� �.2 P�ke�tinh�lt ..................�-� �.3 Sonde�rf�nktione�n ................ �-2 �SUS P5Q PRO...
  • Seite 17: Willkommen

    1.1 Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS P5Q PRO Mothe�r�o�rds! ® Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im...
  • Seite 18: Leistungsmerkmale Des Produkts

    1.3 Sonderfunktionen �.3.� Le�ist�n�sme�rkm�le� de�s Prod�kts Bereit für Intel Inte�l Core�™ 2 Q��d / Core�™2 D�o-Proze�ssore�n -Proze�ssore�n ® Dieses Motherboard unterstützt die neuesten Intel Core™ 2 Quad-Prozessoren ® im LGA775-Paket, die sich mit 1600 / 1333 / 1066 / 800 MHz FSB besonders zum Multi-Tasking, für Multimedia-Anwendungen und Spiele eignen.
  • Seite 19: Ieee 1394A-Unterstützung

    (High Definition Audio, vorher als Azalia bekannt) CODEC ermöglicht 192KHz/24- Bit Audioausgabe, die verschiedene Audioströme gleichzeitig zu verschiedenen Empfängern senden kann. Jetzt können Sie gleichzeitig telefonieren und Mehrkanal- Netzwerkspiele spielen. Details siehe Seiten 2-22 und 2-23. �SUS P5Q PRO �-3...
  • Seite 20: Asus Sonderfunktionen

    Die ASUS Power Saving Solution hält die Balance zwischen höchster Leistungsfähigkeit und Senken des Stromverbrauchs. �SUS EPU-6 En�ine� Der neue ASUS EPU wurde zur 6 Engine-Version aktualisiert. Diese verbessert die Energieeinsparung, indem die Systemlast erkannt und intelligent in Echtzeit reguliert wird. Mit automatischem Phasenwechsel für alle Komponenten (einschließlich CPU, Grafikkarte, Arbeitsspeicher, Chipsatz, Laufwerke und...
  • Seite 21: Geräuschfilter

    Das ASUS Fanless Design ermöglicht multi-direktionale Hitzeableitung von den Komponenten des Motherboards, um die allgemeine Temperatur zu senken und so die Lebensdauer des Systems zu verlängern. ASUS richtet besonderes Augenmerk auf die Temperatursituation um die Hauptkomponenten: CPU, Netzteil, Grafikkarte, Northbridge und Southbridge. Die Wärmeleitungen, der Kühlkörper und die Aufteilung des Boards wurden im Hinblick darauf entworfen, die...
  • Seite 22 Drive� Xpe�rt Die exklusive ASUS Funktion Drive Xpert ist ideal zur Sicherung von Festplattendaten oder zur Verbesserung der Festplattenleistung, ohne dazu langwierige Einstellungen im BIOS oder dem Laufwerk vornehmen zu müssen. Über die einfach zu bedienende grafische Benutzeroberfläche von Drive Xpert können Festplattendaten gesichert und ihre Übertragungsgeschwindigkeiten...
  • Seite 23 Mit dieser Funktion können Sie Ihr Lieblingsbild in ein 256-Farben-Startlogo verwandeln und damit Ihren Computer noch persönlicher gestalten. �.3.3 �SUS Inte�lli�e�nte� Le�ist�n�s- �nd Ü�e�rt�kt�n�sf�nktione�n �I Booste�r Die ASUS AI Booster-Anwendung ermöglicht es Ihnen, den Prozessor ohne umständliches Aufrufen des BIOS direkt in der Windows -Umgebung zu übertakten. ®...
  • Seite 24 �-8 K�pite�l �: Produkteinführung...
  • Seite 25 Dieses Kapitel führt die Hardware- einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard. Hardware- Beschreibungen...
  • Seite 26 K�����l��������� 2.� Be�vor Sie� �e��inne�n ..............2-� Mothe�r�o�rd-Ü�e�r�lick ..............2-2 Ze�ntr�lve�r�r�e�it�n�se�inhe�it (CPU) ..........2-5 Syste�mspe�iche�r ................2-�0 Erwe�ite�r�n�sste�ckplätze� ............2-�7 J�mpe�r ..................2-20 Anschlüsse ................. 2-23 Erstm�li�e�s St�rte�n ..............2-37 ��ssch�lte�n de�s Comp�te�rs ............. 2-38 �SUS P5Q PRO...
  • Seite 27: Be�Vor Sie

    System eingeschaltet ist oder sich im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus befindet. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an. �SUS P5Q PRO 2-�...
  • Seite 28: Motherboard-Übersicht

    2.2 Motherboard-Übersicht 2.2.� Mothe�r�o�rd-L�yo�t -L�yo�t Weitere Informationen zu den internen Anschlüssen und Rückseitenanschlüssen siehe Abschnitt 2.7 Anschlüsse. K�pite�l 2: H�rdw�re�-Be�schre�i��n�e�n...
  • Seite 29 Diskettenlaufwerksanschluss (34-1 pol. FLOPPY) 2-25 Audioanschluss für das optische Laufwerk (4-pol. CD) 2-31 Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 2-33 Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT ASUS HDMI Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT ASUS HDMI 2-32 VGA card) Serielle Schnittstelle (10-1 pol. COM1) 2-29...
  • Seite 30: Schraubenlöcher

    2.2.3 ��sricht�n� Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist. 2.2.4 Schraubenlöcher Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
  • Seite 31: Zentralverarbeitungseinheit (Cpu)

    Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das Motherboard mit der Abdeckung am LGA775-Sockel geliefert wurde.
  • Seite 32 Drücken Sie den Arretierhebel mit H�lte�rie��e�l Ihrem Daumen (A) und schieben � ihn nach links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird. Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation. �rre�tie�rhe��e�l PnP-��de�ck�n�...
  • Seite 33 -Technologie (EIST) (EIST) ® und Hyper-Threading-Technologie. Um mehr über diese CPU-Funktionen zu -Technologie. Um mehr über diese CPU-Funktionen zu . Um mehr über diese CPU-Funktionen zu Um mehr über diese CPU-Funktionen zu erfahren, lesen Sie bitte den Anhang. �SUS P5Q PRO...
  • Seite 34: Installieren Von Cpu-Kühlkörper Und Lüfter

    2.3.2 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Intel LGA775-Prozessoren benötigen eine speziell konzipierte Kühlkörper-Lüfter- ® Einheit, um eine optimale Wärmekondition und Leistung sicherzustellen. • Wenn Sie einen Intel ® -Prozessor kaufen, ist die CPU-Lüfter-Kühlkörper- Einheit der Verpackung beigelegt. Wenn Sie eine CPU separat kaufen, verwenden Sie bitte unbedingt nur den von Intel ®...
  • Seite 35: Deinstallieren Des Cpu-Kühlkörpers Und -Lüfters

    Anschluss am Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift gegen den Uhrzeigersinn. � Ziehen Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal nach oben heraus, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit von dem Motherboard zu lösen. � � Entfernen Sie vorsichtig die Kühlkörper-Lüfter-Einheit vom Motherboard. �SUS P5Q PRO...
  • Seite 36: Systemspeicher

    2.4 Systemspeicher 2.4.� Ü�e�rsicht Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 2 (DDR2) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckplätze an: K�n�l Ste�ckplätze� Kanal A DIMM_A1 und DIMM_A2 Kanal B DIMM_B1 und DIMM_B2 2-�0 K�pite�l 2: H�rdw�re�-Be�schre�i��n�e�n...
  • Seite 37: Speicherkonfigurationen

    Frequenz zu arbeiten, stellen Sie die Frequenz selbst ein, wie im Abschnitt 3.4 Ai Tweaker-Menü beschrieben. • Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter voller Systemlast (mit vier DIMMs) ein besseres Kühlsystem. �SUS P5Q PRO 2-��...
  • Seite 38: P5Q Pro Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (Qvl) Für Ddr2-1066Mhz

    P5Q PRO Motherboard Liste qualifizierter Anbieter (QVL) für DDR2-1066MHz Größe �n�ie�te�r Chipnr. Chip- SS/DS Te�ilnr. DIMM- M�rke� Ste�ckpl�tz- unterstützung (option�l) �* B* C* 1024MB APACER APACER 78.0AG9S.9KF 4096MB(Kit of 2) CORSAIR Heat-Sink Package 5-5-5-15 N/A B o x P / N : T W I N 2 X 4 0 9 6 -...
  • Seite 39 P5Q PRO Motherboard Liste qualifizierter Anbieter (QVL) Liste qualifizierter Anbieter (QVL) (Q�L) für DDR2-800MHz Größe �n�ie�te�r Chipnr. Chip- SS/DS Te�ilnr. DIMM- M�rke� Ste�ckpl�tz- unterstützung (option�l) �* B* C* 2048MB GEIL GL2L128M088BA25CW GEIL GB28GB6400C5QC 2048MB GEIL GE24GB800C5DC 5-5-5-15 N/A Heat-Sink Package...
  • Seite 40 P5Q PRO Mothe�r�o�rd Liste qualifizierter Anbieter (Q�L) für DDR2-800MHz (Forts.) Größe �n�ie�te�r Chipnr. Chip- SS/DS Te�ilnr. DIMM- M�rke� Ste�ckpl�tz- unterstützung (option�l) �* 1024MB Aeneon AET03R25DC Aeneon AET760UD00-25DC08X 1024MB Aeneon AET93R25DB Aeneon AET760UD00-25DB97X 2048MB Aeneon AET03R25DC Aeneon AET860UD00-25DC08X 1024MB Asint DDRII1208-GE...
  • Seite 41 Speicherkonfiguration in die gelben oder schwarzen Steckplätze gesteckt wird. C*: Unterstützt vier Module, die als zwei Paare einer Dual-Channel- • Speicherkonfiguration in die gelben und schwarzen Steckplätze gesteckt werden. Aktuelle Listen qualifizierter Anbieter finden Sie auf der ASUS-Webseite. �SUS P5Q PRO 2-�5...
  • Seite 42: Installieren Eines Dimms

    2.4.3 Inst�llie�re�n e�ine�s DIMMs Trennen Sie unbedingt das System vom Netz, bevor Sie DIMMs oder andere Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen. Ansonsten können sowohl das Motherboard als auch die Komponenten schwer beschädigt werden. Drücken Sie die Haltebügel nach DDR2 DIMM-Ke�r�e� außen, um den DIMM-Steckplatz zu entriegeln.
  • Seite 43: Erwe�Ite�R�N�Sste�Ckplätze

    Achten Sie darauf, dass bei Verwenden von PCI-Karten in IRQ-Sharings- Steckplätzen die Treiber die Option “IRQ gemeinsam verwenden” unterstützen oder die Karten keine IRQ-Zuweisung brauchen. Ansonsten kommt es zu Konflikten zwischen den beiden PCI-Gruppen, das System wird instabil und die Karte unbrauchbar. �SUS P5Q PRO 2-�7...
  • Seite 44 2.5.3 St�nd�rd-Inte�rr�ptz�we�is�n�e�n Priorität St�nd�rdf�nktion System-Timer Tastatur-Controller – An IRQ#9 weiterleiten Kommunikationsanschluss (COM1)* IRQ-Halter für PCI-Steuerung* Kommunikationsanschluss (COM1)* Diskettenlaufwerks-Controller Druckeranschluss (LPT1)* System-CMOS/Echtzeituhr IRQ-Halter für PCI-Steuerung* IRQ-Halter für PCI-Steuerung* IRQ-Halter für PCI-Steuerung* Reserviert Numerischer Datenprozessor Primärer IDE-Kanal Sekundärer IDE-Kanal * Diese IRQs sind normalerweise für PCI-Geräte verfügbar. IRQ �ssi�nme�nts for this mothe�r�o�rd �...
  • Seite 45: Pci-Steckplätze

    Achten Sie beim Ausführen des CrossFireX™-Modus auf eine ausreichende Stromversorgung. Details siehe Seite 2-36. • Wenn Sie zwei Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere Umgebungstemperatur einen Gehäuselüfter mit dem Gehäuselüfteranschluss (CHA_FAN1/2/3). Details siehe Seite 2-33. �SUS P5Q PRO 2-�9...
  • Seite 46 2.6 Jumper RTC RAM löschen (CLRTC) Mit diesen Jumpern können Sie das Echtzeituhr- (RTC) RAM im CMOS löschen. Sie können die Einstellung des Datums und der Zeit sowie die Systemsetup-Parameter im CMOS löschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten löschen. Die RAM-Daten im CMOS, die Systemeinstellungs-informationen wie z.B.
  • Seite 47 Falls das System aufgrund einer falschen Einstellung des OV_CPU- Jumpers versagt, schalten Sie den Computer aus und stecken Sie die Jumpersteckbrücke wieder auf die Pole 2-3 zurück. • Um unter Überspannungseinstellungen stabil zu bleiben, benötigt das System u.U. ein besseres Kühlsystem (z.B. Wasserkühlung). �SUS P5Q PRO 2-2�...
  • Seite 48 T�st�t�r-/M�nsstrom (3-pol. PS2 USBBPWR56) Mit diesem Jumper können Sie die Tastatur-/Maus-Weckfunktion aktivieren oder deaktivieren. Stecken Sie die Jumpersteckbrücke auf die Pole 2-3 (+5VSB), Stecken Sie die Jumpersteckbrücke auf die Pole 2-3 (+5VSB), wenn Sie den Computer durch Drücken einer Taste auf der Tastatur-/Mans (die Leertaste in der Standardeinstellung) wecken möchten.
  • Seite 49: Anschlüsse

    L i n e� I n - � n s c h l � s s ( h e� l l � l � � ) . D i e s e r A n s c h l u s s v e r b i n d e t m i t Kassettenrecordern, CD- oder DVD-Playern und anderen Audiogeräten Line Out-Anschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. In 4-Kanal-, 6-Kanal-, und 8-Kanal-Konfiguration wird dieser Anschluss zum Front-Lautsprecherausgang. Mikrofon�nschl�ss (ros�). Dieser Anschluss nimmt ein Mikrofon auf. �SUS P5Q PRO 2-23...
  • Seite 50: Audio 2-, 4-, 6-, Oder 8-Kanal-Konfiguration

    Se�ite�nl��tspre�che�r��s��n� (�r��). Dieser Anschluss nimmt die Seitenlautsprecher in einer 8-Kanal-Audiokonfiguration auf. Für die Funktionen der Audio-Ausgänge in 2, 4, 6, oder 8-Kanal-Konfiguration beziehen Sie sich bitte auf die folgende Audio-Konfigurationstabelle. Audio 2-, 4-, 6-, oder 8-Kanal-Konfiguration �nschl�ss Kopfhörer 4-K�n�l 6-K�n�l 8-K�n�l 2-K�n�l Hellblau...
  • Seite 51: Interne Anschlüsse

    Verbinden Sie ein Ende des Kabels mit diesem Anschluss und dann das andere Ende mit dem Signalanschluss an der Rückseite des Diskettenlaufwerks. Pol 5 entfällt am Anschluss, um eine falsche Kabelverbindung bei der Verwendung eines FDD-Kabels mit bedecktem Pol 5 zu vermeiden. �SUS P5Q PRO 2-25...
  • Seite 52 IDE-�nschl�ss (40-� pol. PRI_EIDE) IDE-�nschl�ss (40-� pol. PRI_EIDE) PRI_EIDE) Der integrierte IDE-Anschluss nimmt Ultra DMA 133/100/66-Signalkabel auf. DMA 133/100/66-Signalkabel auf. -Signalkabel auf. Jedes Ultra DMA 133/100/66-Signalkabel hat drei Anschlüsse: blau, schwarz, Ultra DMA 133/100/66-Signalkabel hat drei Anschlüsse: blau, schwarz, -Signalkabel hat drei Anschlüsse: blau, schwarz, und grau.
  • Seite 53 Configure SATA as im BIOS auf [AHCI]. Details siehe Abschnitt 3.3.6 Storage Configuration. Re�chtwinkli�e�s Ende� Verbinden Sie das rechtwinklige Ende des SATA-Signalkabels mit dem SATA-Gerät. Sie können auch das rechtwinklige Ende des SATA-Signalkabels mit dem integrierten SATA-Anschluss verbinden, um mechanische Konflikte mit großen Grafikkarten zu vermeiden. �SUS P5Q PRO 2-27...
  • Seite 54 Silicon Image Serial ATA RAID-Anschlüsse (7-pol. SATA�E1, Silicon Image Serial ATA RAID-Anschlüsse (7-pol. SATA�E1, [Port0, Or�n�e�] , S�T�_E2 [Port�, weiß]) Diese Anschlüsse sind für die Serial ATA-Signalkabel von Serial ATA- Festplatten vorgesehen. S�T�_E�, [Port0, Or�n�e�] [Port0, Or�n�e�] SATA�E2 �Port1, weiß� �Port1, weiß�...
  • Seite 55 Verbindungsgeschwindigkeit von bis zu 480 Mbps unterstützen. Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit dem USB-Anschluss, sonst wird das Motherboard beschädigt! Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard.
  • Seite 56 Modul in einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Gehäuses. Verbinden Sie niemals ein USB-Kabel mit dem IEEE 1394-Anschluss, sonst wird das Motherboard beschädigt! Verbinden Sie zuerst ein 1394-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (1394, rot), und verbinden Sie dann den Q-Connector (1394) mit dem 1394-Anschluss auf dem Motherboard.
  • Seite 57 Eine unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard- Komponenten beschädigen. Dies sind keine Jumper! Setzen Sie KEINE Jumpersteckbrücke auf die Lüfteranschlüsse! • Die ASUS Q-Fan-Funktion wird nur von den Anschlüssen CPU_FAN und CHA-FAN 1-2 unterstützt. • Wenn Sie zwei oder mehr Grafikkarten installieren, empfehlen wir, für optimale Hitzeabsenkung das hintere Gehäuselüfterkabel an den...
  • Seite 58 �0. Ge�hä�se�e�in�r�chs�nschl�ss (4-� pol. CH�SSIS) Ge�hä�se�e�in�r�chs�nschl�ss (4-� pol. CH�SSIS) Dieser Anschluss ist für einen Einbruchserkennungssensor oder -schalter vorgesehen. Verbinden Sie ein Ende des Gehäuseeinbruchssensor- oder -schalterkabels mit diesem Anschluss. Beim Entfernen eines Gehäuseteils aktiviert sich der Sensor bzw. Schalter und sendet ein Hochpegel-Warnsignal zu diesem Anschluss.
  • Seite 59 Schlüssel, digitale Zertifikate, Passwörter und Daten sicher speichern kann. Ein TPM-System hilft außerdem, die Netzwerksicherheit zu verstärken, schützt digitale Identitäten und sichert die Plattformintegrität. * Details siehe Listen der 3.5.1 Security. Das TPM-Modul muss separat erworben werden. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH das ASUS TPM-Modul. �SUS P5Q PRO 2-33...
  • Seite 60 Sie ein Netzteil verwenden, das mindestens 500W bis 600W liefern kann, um die Systemstabilität zu gewährleisten. • Wenn Sie sich über die Mindeststromanforderungen Ihres Systems nicht sicher sind, hilft Ihnen evtl. der Re�comme�nde�d Powe�r S�pply W�tt��e� C�lc�l�tor unter http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/ PSCalculator.aspx?SLanguage=en-us. 2-34 K�pite�l 2: H�rdw�re�-Be�schre�i��n�e�n...
  • Seite 61 Einstellungen im BIOS. Ist das System eingeschaltet und halten Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden gedrückt, wird das System ausgeschaltet. • Re�se�t-Sch�lte�r (2-pol. RESET) Verbinden Sie diesen 2-pol. Anschluss mit einem am Gehäuse befestigten Reset-Schalter, um das System ohne Ausschalten neu zu starten. �SUS P5Q PRO 2-35...
  • Seite 62 �SUS Q-Conne�ctor (Syste�mt�fe�l) Mit dem ASUS Q-Connector können Sie Gehäusefronttafelkabel in nur wenigen Schritten anschließen und entfernen. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um ASUS Q-Connector zu installieren. Verbinden Sie die Kabel des Fronttafelanschlusses mit dem ASUS Q-Connector. Beziehen Sie sich für die...
  • Seite 63: Erstmaliges Starten

    Ein langer Piepton gefolgt von drei kurzen Keine Grafikkarte erkannt Ein langer Piepton gefolgt von vier kurzen Hardware-Komponentenfehler Halten Sie kurz nach dem Einschalten die Taste <Entf> gedrückt, um das BIOS-Setupprogramm aufzurufen. Folgen Sie bitte den Anweisungen in Kapitel 3. �SUS P5Q PRO 2-37...
  • Seite 64: Ausschalten Des Computers

    2.9 Ausschalten des Computers 2.9.� �e�rwe�nde�n de�r OS-��ssch�ltf�nktion Unter Windows Vista: ® Klicken Sie auf die St�rt-Schaltfläche und dann auf ��ssch�lte�n. Die Stromversorgung wird nach dem Herunterfahren von Windows ® ausgeschaltet. Unter Windows ® Klicken Sie auf die St�rt-Schaltfläche und dann auf ��ssch�lte�n. Klicken Sie auf die ��ssch�lte�n-Schaltfläche, um den Computer auszuschalten.
  • Seite 65 Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS- Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. BIOS-Setup...
  • Seite 66 K�����l��������� 3.� �e�rw�lte�n �nd �kt��lisie�re�n de�s BIOS ........3-� BIOS-Se�t�ppro�r�mm ..............3-8 M�in-Menü .................. 3-�� Ai Tweaker-Menü -Menü ................ 3-�6 �dv�nce�d-Menü ................. 3-23 Powe�r-Menü ................3-3� Boot-Menü .................. 3-35 Tools-Menü ................. 3-39 Exit-Menü ..................3-44 �SUS P5Q PRO...
  • Seite 67 Siehe entsprechende Abschnitte für Details zu diesen Dienstprogrammen. Speichern Sie eine Kopie der ursprünglichen Motherboard BIOS-Datei auf einer bootfähigen Diskette für den Fall, dass Sie das alte BIOS später wiederherstellen müssen. Verwenden Sie das ASUS Update- oder AFUDOS-Programm, um das ursprüngliche BIOS des Motherboards zu kopieren. 3.�.�...
  • Seite 68: Aktualisieren Des Bios Über Das Internet

    ® Programms aktualisieren. Aktualisieren des BIOS über das Internet So aktualisieren Sie das BIOS über das Internet: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows , indem Sie auf ® St�rt > Pro�r�mme� > �SUS > �SUSUpd�te� > �SUSUpd�te� klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin.
  • Seite 69: Asus Update-Programm

    Programms nutzen zu können, aktualisieren Sie es bitte regelmäßig. Aktualisieren des BIOS über eine BIOS-Datei So aktualisieren Sie das BIOS über eine BIOS-Datei: Starten Sie das ASUS Update- Programm unter Windows , indem ® Sie auf St�rt > Pro�r�mme� > �SUS >...
  • Seite 70 �SUS EZ Fl�sh 2-Pro�r�mm �SUS EZ Fl�sh 2-Pro�r�mm Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne langwierig von einer Diskette starten und ein auf DOS basierendes Programm verwenden zu müssen. EZ Flash 2 ist in der BIOS-Firmware integriert und kann durch Drücken von <Alt>...
  • Seite 71 Nach dem Kopieren der vorliegenden BIOS-Datei kehrt das Programm zur DOS-Eingabeaufforderung zurück. �kt��lisie�re�n de�r BIOS-D�te�i So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS-Programms: Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS- Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. Speichern Sie die BIOS-Datei auf eine bootfähige Diskette. �SUS P5Q PRO...
  • Seite 72 Fahren Sie das System in den DOS-Modus und geben dann folgendes bei der Eingabeaufforderung ein: afudos /i[Dateiname] wobei [Dateiname] die aktuellste oder originale BIOS-Datei auf der bootfähigen Diskette ist. A:\>afudos /������������ Das Programm liest die Datei und startet das Aktualisieren des BIOS. A:\>afudos /������������ AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ..done Reading flash ..done Advance Check ..Erasing flash ..done Writing flash ..0x0008CC00 (9%) Das System darf während der Aktualisierung des BIOS NICHT ausgeschaltet...
  • Seite 73 BIOS wird aktualisiert. Starten Sie das System neu, wenn der Aktualisierungsprozess abgeschlossen ist. • ASUS CrashFree BIOS 3 wird nur von USB-Speichersticks im FAT 32/16/12- Format mit Einzelpartition unterstützt. Der Speicher sollte kleiner als 8GB sein. • Das System darf während des Aktualisierens des BIOS NICHT ausgeschaltet oder neu gestartet werden! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein! �SUS P5Q PRO...
  • Seite 74: Bios-Setupprogramm

    Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen. • Besuchen Sie die ASUS-Webseite (www.asus.com), um die neueste BIOS- Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. K�pite�l 3: BIOS-Se�t�p...
  • Seite 75: Bios-Menübildschirm

    N�vi��tionst�ste�n In der unteren rechten Ecke eines Menübildschirms werden Navigationstasten für das jeweilige Menü angezeigt. Verwenden Sie diese Navigationstasten, um Elemente im Menü auszuwählen und die Einstellungen zu ändern. Manche Navigationstasten sind von Bildschirm zu Bildschirm verschieden. �SUS P5Q PRO...
  • Seite 76: Menüelemente

    3.2.4 Menüelemente Menüelemente Wenn ein Element auf der Menüleiste Use [ENTER], [TAB], or markiert ist, werden die speziellen [SHIFT-TAB] to select System Time [11:56:54] System Time [11:56:54] a field. Use [ENTER], [TAB], or System Date [Wed 04/16/2008] System Date [Wed 04/16/2008] [SHIFT-TAB] to select Floppy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] Elemente für dieses Menü angezeigt. Floppy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] Use [+] or [-] to Language [English] a field. Language [English] configure system Time.
  • Seite 77: System Date [Day Xx/Xx/Xxxx]

    Konfigurationsoptionen: [Disabled] [720K , 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.] : [Disabled] [720K , 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.] 3.3.4 L�n����e� [En�lish] Hier können Sie eine BIOS-Sprache aus den verfügbaren Optionen auswählen. Konfigurationsoptionen: [Chinese(BIG5)] [Chinese(GB)] [English] : [Chinese(BIG5)] [Chinese(GB)] [English] �SUS P5Q PRO 3-��...
  • Seite 78: Sata 1-6

    3.3.5 S�T� �-6 Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen Serial ATA-Geräte, wenn Sie das BIOS-Setupprogramm aufrufen. Jedes Serial ATA-Gerät hat jeweils ein Untermenü. Wählen Sie ein Gerät und drücken anschließend die <Eingabetaste>, um die Informationen zu dem Serial ATA-Gerät anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Main SATA 1...
  • Seite 79: Storage Configuration

    Laufwerk intern die Befehlsreihenfolge optimiert. • Wenn Sie mit Serial ATA-Laufwerken RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, oder Intel Matrix Storage Technology-Konfigurationen erstellen wollen, ® stellen Sie dieses Element auf [RAID] ein. �SUS P5Q PRO 3-�3...
  • Seite 80: Ahci Configuration

    H�rd Disk Write� Prote�ct [Dis��le�d] Aktiviert oder deaktiviert den Schreibschutz. Diese Einstellung kann nur wirken, wenn über das BIOS auf das Gerät zugegriffen wird. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] IDE De�te�ct Time� O�t (Se�c) [35] Hier können Sie den Zeitüberschreitungswert bei der Suche nach ATA/ATAPI- Geräten einstellen.
  • Seite 81 ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. �MI BIOS Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum BIOS an. Proce�ssor Das Element zeigt die automatisch ermittelte CPU-Spezifikation an. Syste�m Me�mory Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum Arbeitsspeicher �SUS P5Q PRO 3-�5...
  • Seite 82: Ai Overclock Tuner [Auto]

    A� ������������ A� ������������ Im Ai Tweaker-Menü können Sie die Einstellungen für die Systemleistung festlegen. Beim Einstellen der Elemente im AI Tweaker-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. Die Standardwerte hängen von den am Motherboard installierten Speichermodulen und CPU ab.
  • Seite 83 835MHz] [DDR2-887 MHz] [DDR2-1002MHz] [DDR2-1066MHz] [DDR2-1111] [DDR2-1335MHz] Die DR�M Fre�q�e�ncy-Konfigurationsoptionen hängen von den FSB Fre�q�e�ncy-Einstellungen ab. Die Auswahl einer sehr hohen DRAM-Frequenz kann u.U. zu einem unstabilen System führen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinstellungen zurück. �SUS P5Q PRO 3-�7...
  • Seite 84 3.4.5 DR�M Timin� Control [��to] Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual] Die folgenden Unterelemente werden nur angezeigt, wenn DR�M Timin� • Control auf [Manual] eingestellt ist. • Die Konfigurationsoptionen einiger Elemente sind von den im System installierten DIMMs abhängig. �st Inform�tion: 4-4-4-�5-3-36-5-3 Die Werte hängen von der Einstellung der folgenden Unterelemente ab: CAS# Latency [ 5 DRAM Clocks] Konfigurationsoptionen: [3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks] [5 DRAM Clocks] [3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks] [5 DRAM Clocks]...
  • Seite 85 Konfigurationsoptionen: [Auto] [1 DRAM Clocks] – [15 DRAM Clocks] ALL PRE to REF Delay [Auto] Konfigurationsoptionen: [Auto] [1 DRAM Clocks] – [15 DRAM Clocks] 3.4.6 DR�M St�tic Re��d Control [��to] Die Einstellung dieses Elements verbessert die DRAM-Übertaktung. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled] �SUS P5Q PRO 3-�9...
  • Seite 86 3.4.7 DR�M Re��d Tr�inin� [��to] Hier können Sie die DRAM-Datenlesezeit optimieren. Die Einstellung dieses Elements auf [Disabled] kann die DRAM-Übertaktung verbessern. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled] 3.4.8 MEM. OC Ch�r�e�r Aktiviert oder deaktiviert die Speicherübertaktungsladefunktion. Die Einstellung dieses Elements auf [Enabled] kann die DRAM-Übertaktung verbessern. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled] 3.4.9 �i Clock Twiste�r [��to]...
  • Seite 87 Legt die DRAM-Spannung fest. Der Wert kann zwischen 1,80V und 3,08V liegen und in 0,02V-Schritten eingestellt werden. 3.4.�5 NB �olt��e� [��to] Legt die North Bridge-Spannung fest. Der Wert kann zwischen 1,10V und 2,20V* liegen und in 0,02V-Schritten eingestellt werden. �SUS P5Q PRO 3-2�...
  • Seite 88: Cpu Pll Voltage [Auto]

    Der Wert [2.20V] des Elements NB �olt��e� wird nur unterstützt, • wenn der Jumper O�_NB aktiviert wurde, ansonsten liegt die höchste unterstützte Spannung bei [1.9V]. Details siehe 2. CPU / North�rid�e�- Ü�e�rsp�nn�n�se�inste�ll�n� auf Seite 2-21. Die zu hohe Einstellung von CPU PLL �olt��e�, FSB Te�rmin�tion �olt��e�, •...
  • Seite 89: Tpm Configuration

    TPM Owner Status [No State] Dieses Element ist nicht vom Benutzer einstellbar. Um die TPM-Funktion zu aktivieren, stellen Sie Exe�c�te� TPM Comm�nd auf [Enabled] und speichern Sie (Details siehe “3.9 Exit-Menü“). Nach dem Systemneustart wird das folgende TPM-Konfigurationsmenü angezeigt. �SUS P5Q PRO 3-23...
  • Seite 90: Cpu Configuration

    TPM Configuration Enable (Activate)/ Disable (Deactivate) Command to TPM Execute TPM Command [Last setting] TPM Enable/Disable Status [Enabled] Clearing the TPM [Press Enter] TPM Owner Status [UnOwned] Clearing the TPM [Press Enter] Hier können Sie die auf dem TPM-Sicherheits-Chip gespeicherten Benutzerdaten löschen. Wenn Sie <Enter> drücken, erscheint eine Warnmeldung. Wählen Sie mit den Pfeiltasten [Ok] oder [Cancel] und bestätigen Sie die Eingabe mit der <Enter>-Taste.
  • Seite 91 Die folgenden Elemente werden nur angezeigt, wenn CPU R�tio Control auf [Auto] eingestellt ist. Inte�l(R) Spe�e�dSte�p (TM) Te�ch [En��le�d] Unter [Disabled] arbeitet der Prozessor mit der Standardgeschwindigkeit, unter [Enabled] wird die Geschwindigkeit vom Betriebssystem bestimmt. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Inte�l(R) C-ST�TE Te�ch [En��le�d] Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] �SUS P5Q PRO 3-25...
  • Seite 92: Chipset

    3.5.3 Chipse�t Im Chipsatz-Menü können Sie die erweiterten Chipsatzeinstellungen ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Advanced Advanced Chipset Settings Configure North Bridge features� WARMING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. North Bridge Configuration �orth Bridge Chipset Configuration BIOS SETUP UTILITY Advanced North Bridge Chipset Configuration...
  • Seite 93: Onboard Device Configuration

    [Enabled] steht. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] �the�ros Gi��Bit [En��le�d] Aktiviert oder deaktiviert den integrierten Atheros LAN-Anschluss 1/2. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] LAN Boot ROM [Disabled] Dieses Element wird nur angezeigt, wenn das vorhergehende Element auf [Enabled] steht. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] �SUS P5Q PRO 3-27...
  • Seite 94 LSI Fire�wire� �394 [En��le�d] Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Se�ri�l Port� �ddre�ss [3F8/IRQ4] Hier können Sie die Serial Port1-Adresse auswählen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] 3-28 K�pite�l 3: BIOS-Se�t�p...
  • Seite 95: Usb Configuration

    FullSpeed (12 Mbps) einstellen. Konfigurationsoptionen: [FullSpeed] [HiSpeed] Das Element USB 2.0 Controlle�r Mode� wird nur angezeigt, wenn das Element USB 2.0 Controlle�r aktiviert ist BIOS EHCI H�nd-off [En��le�d] Hier können Sie die Unterstützung für Betriebssysteme ohne vollautomatische EHCI-Funktion einrichten. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] �SUS P5Q PRO 3-29...
  • Seite 96: Pcipnp

    Le���cy USB S�pport [��to] Hier können Sie die Unterstützung für USB-Geräte auf älteren Betriebssystemen aktivieren oder deaktivieren. Die [Auto]-Einstellung veranlasst das System, beim Starten nach USB-Geräten zu suchen. Wenn USB-Geräte erkannt wurden, wird der USB-Controller Legacy-Modus aktiviert, wenn nicht, wird die Legacy USB- Unterstützung deaktiviert.
  • Seite 97: Suspend Mode [Auto]

    Hier können Sie die ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)- Unterstützung in der ASIC (Application-Specific Integrated Circuit) aktivieren oder deaktivieren. Der ACPI APIC-Tabellenzeiger wird in der RSDT-Zeigerliste einbezogen, wenn [Enabled] gewählt wurde. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] : [Disabled] [Enabled] �SUS P5Q PRO 3-3�...
  • Seite 98: Apm Configuration

    3.6.5 APM Configuration BIOS SETUP UTILITY Power APM Configuration <Enter> to select whether or not to Restore on AC Power Loss [Power Off] restart the system after AC power loss. Power On By RTC Alarm [Disabled] Power On By External Modems [Disabled] [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] [Disabled] Power On By PCIE Devices [Disabled] Power On By PS/2 Keyboard PS/2 Keyboard [Disabled] [Disabled] Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Select Screen Select Item Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc.
  • Seite 99: Hardware Monitor

    Lüfter nicht mit dem Lüfteranschluss am Motherboard verbunden ist, wird “N/A” in dem Feld angezeigt. CPU Q-F�n Control [Dis��le�d] Hier können Sie den CPU Q-Fan-Controller aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn CPU Q-F�n Control aktiviert ist. �SUS P5Q PRO 3-33...
  • Seite 100 Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn Ch�ssis Q-F�n Control aktiviert ist. Chassis Fan Profile [Standard] Hier können Sie das passende Leistungsniveau des ASUS Q-Fan. Wenn [Standard] eingestellt ist, passt sich die Lüftergeschwindigkeit automatisch der Gehäusetemperatur an. [Silent] stellt auf minimale Geschwindigkeit für leisen Lüfterbetrieb ein, mit [Turbo] wird die maximale Lüftergeschwindigkeit...
  • Seite 101: Boot Device Priority

    Diese Elemente bestimmen die Bootgerätepriorität der verfügbaren Geräte. Die Anzahl der auf diesem Bildschirm angezeigten Geräte hängt von der Anzahl der in diesem System installierten Geräte ab. Konfigurationsoptionen: [1st FLOPPY DRIVE] [Hard Drive] [ATAPI CD-ROM] : [1st FLOPPY DRIVE] [Hard Drive] [ATAPI CD-ROM] [Disabled] �SUS P5Q PRO 3-35...
  • Seite 102: Boot Settings Configuration

    Hier können Sie die Anzeige eines Vollbildschirm-Logos aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] : [Disabled] [Enabled] Wählen Sie [Enabled] für dieses Element, um die ASUS MyLogo2™-Funktion zu verwenden. �ddOn ROM Displ�y Mode� [Force� BIOS] Hier können Sie den Anzeigemodus für optionales ROM einstellen.
  • Seite 103: Security

    Wenn Sie Ihr BIOS-Kennwort vergessen, können Sie es löschen, indem Sie das CMOS Real Time Clock (RTC)-RAM löschen. Siehe Abschnitt 2.6 “Jumper”. Nachdem Sie ein Supervisor-Kennwort eingerichtet haben, werden die anderen Elemente angezeigt, damit Sie die anderen Sicherheitseinstellungen ändern können. �SUS P5Q PRO 3-37...
  • Seite 104 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings <Enter> to change password. Supervisor Password : Installed <Enter> again to User Password : Installed disabled password. Change Supervisor Password User Access Level [Full Access] Change User Password Clear User Password Password Check [Setup] Use�r �cce�ss Le�ve�l [F�ll �cce�ss] Hier können Sie die Zugriffseinschränkungen für die Setup-Elemente einstellen. Konfigurationsoptionen: [No Access] [View Only] [Limited] [Full Access] No �cce�ss verhindert, dass der Benutzer auf das Setupprogramm zugreift. �ie�w Only erlaubt dem Benutzer das Setupprogramm zu öffnen, aber keine Werte zu ändern.
  • Seite 105: Asus Ez Flash 2

    3.8.� �SUS EZ Fl�sh 2 Hier können Sie ASUS EZ Flash 2 ausführen. Wenn Sie die <Eingabetaste> drücken, erscheint eine Bestätigungsnachricht. Wählen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen [Yes] oder [No] und drücken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu bestätigen. Details siehe Seite 3-4, Abschnitt 3.�.2.
  • Seite 106: Drive Xpert

    3.8.2 Drive� Xpe�rt Drive� Xpe�rt Control [��to] Aktiviert oder deaktiviert die Drive Xpert Control-Funktion. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled] Drive� Xpe�rt Mode� Upd�te� [C�rre�nt se�ttin�] Stellen Sie dieses Element auf [Mode change], um die Einstellungen der Drive Xpert-Funktion anzuzeigen. Konfigurationsoptionen: [Current setting] [Mode change] Update To Super Speed [Press Enter] Dieses Element wird nur angezeigt, wenn Drive�...
  • Seite 107 3.8.3 Expre�ss G�te� Aktiviert oder deaktiviert die Express Gate-Funktion. Bei ASUS Express Gate handelt es sich um eine direkt zu startende Arbeitsumgebung mit Zugriff auf Skype und das Internet. Details siehe Abschnitt 4.3.�� �SUS Expre�ss G�te�. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Enter OS Timer [10 Seconds] Legt die Zeitdauer fest, die das System nach dem Öffnen der Express Gate...
  • Seite 108: Asus O.c. Profile

    3.8.4 ASUS O.C. Profile Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden. . BIOS SETUP UTILITY Tools O.C. PROFILE Configuration Save BIOS settings to Profile 1 O.C. Profile 1 Status : Not Installed O.C. Profile 2 Status : Not Installed Save to Profile 1 Load from Profile 1 Save to Profile 2 Load from Profile 2 Start O.C. Profile Save to Profile 1/2 Hier können Sie die aktuelle BIOS-Datei ins BIOS Flash speichern. Drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Datei zu speichern.
  • Seite 109: Ai Net 2

    Marvell Check LAN AI NET 2 cable during POST. Pair Status Length Check Atheros LAN cable [Disabled] v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. Che�ck �the�ros L�N C��le� [Dis��le�d] Aktiviert oder deaktiviert den Atheros LAN-Kabeltest während des Power-On Self-Test (POST). Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] . Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] : [Disabled] [Enabled] �SUS P5Q PRO 3-43...
  • Seite 110: Exit-Menü

    ��������� ��������� Die Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen oder abgesicherten Standardwerte für die BIOS-Elemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Exit Options Exit system setup after saving the Exit & Save Changes changes. Exit & Discard Changes Discard Changes F10 key can be used for this operation. Load Setup Defaults Select Screen Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit...
  • Seite 111 Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem Motherboard- Paket beigelegt ist. Software- U���������u�g...
  • Seite 112 K�����l��������� 4.� Inst�llie�re�n e�ine�s Be�trie��ssyste�ms ..........4-� S�pport-D�D-Inform�tione�n ............4-� Softw�re�-Inform�tione�n ............... 4-9 RAID-Konfigurationen ............... 4-5� Erste�lle�n e�ine�r R�ID-Tre�i�e�rdiske�tte� ........4-60 �SUS P5Q PRO...
  • Seite 113: Installieren Eines Betriebssystems

    Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite (www.asus.com). 4.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treibermenü...
  • Seite 114: Drivers-Menü

    Yukon Gigabit Ethernet-Treiber. M�rve�ll 6�xx S�T� R�ID Controlle�r Drive�r Installiert den Marvell 61xx SATA RAID Controller Treiber. ® �SUS EPU-6 En�ine� Installiert den ASUS EPU-6 Engine-Treiber und die dazugehörige Anwendung. USB 2.0 Drive�r Installiert den USB 2.0 driver. Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 115: Utilities-Menü

    �SUS Inst�ll-Inst�ll�tion Wiz�rd for Utilitie�s Installiert alle Anwendungen über den Installationsassistenten. �SUS Upd�te� Das ASUS Update-Hilfsprogramm gestattet Ihnen, das Motherboard-BIOS in der Windows -Umgebung zu aktualisieren. Dieses Hilfsprogramm benötigt eine ® Internetverbindung, entweder durch ein Netzwerk oder einen Internet Service Provider (ISP).
  • Seite 116 �SUS �I S�ite� ASUS AI Suite ist ein innovatives Programm zur direkten Kontrolle von Übertaktung, Lüfterverhalten, Stromverbrauch und Temperaturregelung. �SUS �I Dire�ct Link Mit AI Direct Link können große Datenmengen einfach über ein Netzwerkkabel übertragen werden, so wird bis 70% Zeit eingespart. Mit AI Direct Link können Sie auf einfache Weise große Dateien wie z.B.
  • Seite 117: Make Disk-Menü

    Inte�l ICH�0R 32/64 �it R�ID/�HCI Drive�r Disk Hier können Sie eine ICH10R 32/64bit RAID/AHCI-Treiberdiskette erstellen. ICH10R 32/64bit RAID/AHCI-Treiberdiskette erstellen. -Treiberdiskette erstellen. M�rve�ll 6�xx 32/64�it S�T� Drive�r Hier können Sie eine Marvell Marvell ® 61xx 32/64bit SATA-Treiberdiskette erstellen. -Treiberdiskette erstellen. �SUS P5Q PRO...
  • Seite 118: Manual-Menü

    Reader aus dem Menü ® ® Utilitie�s bevor Sie diese Handbuchdatei öffnen. 4.2.6 �SUS Kont�ktd�te�n Klicken Sie auf den Tab Cont�ct, um die ASUS Kontaktinformationen anzuzeigen. Sie finden diese Informationen auch auf der ersten Innenseite der Benutzeranleitung. Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 119: Weitere Informationen

    Die Elemente in der rechten oberen Ecke liefern ihnen zusätzliche Informationen zum Motherboard und dem Inhalt der Support-DVD. Klicken Sie auf ein Symbol, um die entsprechenden Informationen anzuzeigen. Mothe�r�o�rd Info Zeigt die allgemeinen Spezifikationen des Motherboards an. D�D d�rchs�che�n Zeigt den Inhalt der Support-DVD in einem Fenster an. �SUS P5Q PRO...
  • Seite 120: Formular Für Technische Unterstützung

    Formular für technische Unterstützung Zeigt das Formular für eine technische Unterstützungsanfrage an, welches bei technischen Anfragen ausgefüllt werden muss. D�te�iliste� Zeigt den Inhalt der Support-DVD sowie eine kurze Beschreibung im Textformat Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 121: Software-Informationen

    Online-Hilfe oder den Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 4.3.� �SUS MyLo�o2™ Das Hilfsprogramm ASUS MyLogo2™ ermöglicht es Ihnen, das Boot-Logo Ihren Wünschen anzupassen. Das Boot-Logo ist das Bild, welches während des Power-On Self-Tests (POST) erscheint. ASUS MyLogo2™ wird automatisch mit dem ASUS Update-Hilfsprogramm von der Support-DVD installiert.
  • Seite 122 Größe ein, indem Sie einen Wert im Feld R�tio auswählen. Wenn die Anzeige zum ASUS Utility-Hilfsprogramm zurückgekehrt ist, aktualisieren Sie das originale BIOS, um das neue Boot-Logo zu laden. 10. Nach der Aktualisierung des BIOS starten Sie Ihren Computer neu, um das neue Boot-Logo während des POST anzuzeigen.
  • Seite 123 Fehler an dem mit dem LAN-Anschluss verbundenen LAN-Kabel erkannt wurde. • Wenn das System den LAN-Kabelstatus prüfen soll, bevor das Betriebssystem hochgefahren wird, aktivieren Sie das Element POST Che�ck L�N c��le� im BIOS. �SUS P5Q PRO 4-��...
  • Seite 124 Registerreiter angezeigt. Falls Autorun auf Ihrem Computer nicht aktiviert ist, suchen Sie auf der Support- DVD nach der Datei setup.exe im Ordner ASUS PC Probe II. Doppelklicken Sie auf die setup.exe-Datei, um die Installation zu beginnen. Klicken Sie auf den Utilitie�s-Registerreiter, und dann auf �SUS PC Pro�e� II.
  • Seite 125 Genaueres hierzu im Abschnitt über die Ü�e�rw�ch�n�s�nze�i�e�n. Pre�fe�re�nce� (Ei�e�nsch�fte�n) In diesem Feld des Hauptfensters können Sie die Programmeigenschaften verändern. Klicken Sie das Kästchen vor der jeweiligen Eigenschaft an, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren. �SUS P5Q PRO 4-�3...
  • Seite 126: Hardwareüberwachungsanzeigen

    Hardwareüberwachungsanzeigen Die Hardwareüberwachungsanzeigen geben die jeweiligen Werte wieder, die von Systemsensoren für Lüfterdrehzahlen, CPU-Temperatur und Spannungen ermittelt werden. Die Hardwareüberwachungsanzeigen können in zwei verschiedenen Modi angezeigt werden: sechseckig (groß) und rechteckig (klein). Wenn Sie die Option “Enable Monitoring Panel” (Überwachungsanzeige aktivieren) unter Pre�fe�re�nce� anwählen, erscheinen die Überwachungsanzeigen auf Ihrem Computerdesktop.
  • Seite 127 DMI Browse�r Klicken Sie , um den DMI (Desktop Management Interface)- Browser anzuzeigen. Dieser Browser gibt Desktop- und Systeminformationen wieder. Klicken Sie das Plus-Zeichen (+) vor dem Element DMI Inform�tion an, um die verfügbaren Informationen anzuzeigen. �SUS P5Q PRO 4-�5...
  • Seite 128 PCI Browse�r Klicken Sie , um den PCI (Peripheral Component Interconnect)- Browser anzuzeigen. Dieser Browser liefert Informationen zu den in Ihrem System installierten PCI-Geräten. Klicken Sie das Plus-Zeichen (+) vor dem Element PCI Inform�tion an, um die verfügbaren Informationen anzuzeigen. Us��e�...
  • Seite 129: Pc Probe Ii Konfigurieren

    Ihnen, die Sensoren zu aktivieren, oder die Sensorengrenzwerte einzustellen. Der Pre�fe�re�nce�-Registerreiter lässt Sie Sensoralarme einstellen oder die Temperaturskala verändern. Lädt die� St�nd�rd- Grenzwerte für jeden �e�rwirft Ihre� Lädt Ihre� Se�nsor �e�rände�r�n�e�n �e�spe�iche�rte� Konfiguration Ü�e�rnimmt Ihre� �e�rände�r�n�e�n Spe�iche�rt Ihre� Konfiguration �SUS P5Q PRO 4-�7...
  • Seite 130 4.3.4 �SUS �I S�ite� Mit ASUS AI Suite können Sie die Programme EPU 6 Engine, AI Booster, AI Nap und Fan Xpert einfach starten. �I S�ite� inst�llie�re�n So installieren Sie AI Suite auf Ihrem Computer: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Das Treiberinstallations- Menü...
  • Seite 131 Überwachungsfenster zu öffnen. Ze�i�t die� CPU- /Syste�m-Te�mpe�r�t�r, CPU-/�r�e�itsspe�iche�r- /PCIE-Sp�nn�n� �nd CPU-/Gehäuselüfter- �e�schwindi�ke�it �n. Ze�i�t die� FSB-/CPU- Fre�q�e�nz �n Klicken Sie auf in der rechten Ecke des erweiterten Fensters, um die Temperatur von Celsius zu Fahrenheit umzuschalten. �SUS P5Q PRO 4-�9...
  • Seite 132 4.3.5 �SUS �I N�p Diese Funktion gestattet Ihnen, während Ihrer Abwesenheit den Leistungsverbrauch des Computers zu minimieren. Aktivieren Sie diese Funktion für einen minimalen Leistungsverbrauch und einen leisen Systembetrieb. Nach der AI Nap-Installation von der mitgelieferten Support-DVD können Sie das Hilfsprogramm durch einen Doppelklick auf das AI Nap-Symbol in der Windows- Startleiste starten.
  • Seite 133: Asus Fan Xpert

    4.3.6 �SUS F�n Xpe�rt ASUS Fan Xpert ermöglicht es dem Benutzer, die Lüftergeschwindigkeit des CPU- und Gehäuselüfters je nach der Umgebung einzustellen, um den verschiedenen klimatischen Bedingungen auf der Welt im direkten Verhältnis mit der Systemlast gerecht zu werden. Verschiedene vorinstallierte Profile bieten flexible Kontrollmöglichkeiten der Lüftergeschwindigkeit, um eine geräuscharme...
  • Seite 134 Lüfterprofile Dis��le�: Deaktiviert die F�n Xpe�rt-Funktion. • St�nd�rd: regelt die Lüftergeschwindigkeit bei normaler Benutzung • Sile�nt: minimiert die Lüftergeschwindigkeit für eine geräuscharme Umgebung • T�r�o: steigert die Lüftergeschwindigkeit für beste Kühlung • Inte�lli�e�nt: regelt automatisch die Lüftergeschwindigkeit je nach • Umgebungstemperatur St��le�: hält die Lüftergeschwindigkeit auf gleicher Ebene, um den Lärm vom •...
  • Seite 135 4.3.7 �SUS �I Booste�r Die ASUS AI Booster-Anwendung ermöglicht es Ihnen, den Prozessor ohne umständliches Aufrufen des BIOS direkt in der Windows -Umgebung zu ® übertakten. Nach der Installation von AI Suite von der mitgelieferten Support-DVD können Sie das Programm durch Doppelklicken auf das AI Suite-Symbol in der Windows- Taskleiste und den anschließenden Klick auf die AI Booster-Schaltfläche im AI...
  • Seite 136: Asus Epu-6 Engine

    4.3.8 �SUS EPU—6 En�ine� ASUS EPU—6 Engine ist eine Anwendung zur besseren Nutzung von Energieressourcen. Sie bietet vier Modi, welche die Systemleistung verbessern oder Energie einsparen. Der Auto-Modus schaltet sich automatisch je nach aktuellem Systemstatus um. Sie können die Einstellung der Modi, z.B. die CPU- Frequenz, die vCore-Spannung und Lüfterkontrolle, auch selbst einstellen.
  • Seite 137 Erweiterte Einstellungen für jeden Modus (Details siehe nächste Seite) *• Klicken Sie auf , um den CO2-Verbrauch anzuzeigen, seit der Renew-Button das letzte Mal geklickt wurde *• Klicken Sie auf , um den CO2-Verbrauch anzuzeigen, seit 6 Engine das letzte Mal gestartet wurde. �SUS P5Q PRO 4-25...
  • Seite 138: Konfigurationsoptionen In Den Erweiterten Einstellungen

    Erwe�ite�rte� Einste�ll�n�e�n im 6 Engine-Hauptmenü, um die Klicken Sie auf Konfigurationseinstellungen der einzelnen Modi anzuzeigen. Einige Optionen sind grau unterlegt; dies bedeutet, dass sie nicht verändert werden können. ��sw�hl e�ine�s Mod�s Re��le�r- Einste�ll�n� We�ite�re� Optione�n St�nd�rde�inste�ll�n�e�n Einste�ll�n�e�n ���re�che�n wie�de�rhe�rste�lle�n �nwe�nde�n Konfigurationsoptionen in den Erweiterten Einstellungen Im Folgenden werden die Konfigurationsoptionen und ihre Definitionen erläutert.
  • Seite 139 Leise �I N�p Nie /nach 3 Min Nie /nach 3 Min Nie /nach 3 Min Nie /nach 3 Min Nicht�e�n�tz�n� – nach 5 Std – nach 5 Std – nach 5 Std – nach 5 Std �SUS P5Q PRO 4-27...
  • Seite 140 Netzwerkkabel erstellen, um Daten noch schneller gemeinsam zu nutzen. Verbinden Sie zuerst zwei Computer über ein Netzwerkkabel miteinander (mindestens einer muss von ASUS hergestellt worden sein), und installieren Sie dann auf beiden Computern das Programm, um AI Direct Link nutzen zu können.
  • Seite 141: Asus Ai Direct Link

    Angemeldete Benutzer haben auf diesen Ordner vollen Zugriff. Der Standardpfad des Eingangsordners ist C:\Programme\ASUS\AI Direct Link. Um den Speicherort zu ändern, deaktivieren Sie zuerst den Eingangsordner und wählen Sie dann Incomin� folde�r > Ch�n�e� incomin� folde�r (Ein��n�sordne�r ände�rn), um das Systemverzeichnis zu öffnen.
  • Seite 142 4.3.�0 �SUS Drive� Xpe�rt Die exklusive ASUS Funktion Drive Xpert ist ideal zur Sicherung von Festplattendaten oder zur Verbesserung der Festplattenleistung, ohne dazu langwierige Einstellungen im BIOS oder dem Laufwerk vornehmen zu müssen. Über die einfach zu bedienende grafische Benutzeroberfläche von Drive Xpert können Festplattendaten gesichert und ihre Übertragungsgeschwindigkeiten verbessert werden.
  • Seite 143 Sie auf Ok, um fortzufahren. Die Einstellung ist fertiggestellt. Klicken Sie auf OK, um den Computer neu zu starten. Das Drive� Xpe�rt-Symbol in der Windows ® Taskleiste ist nun grün, um anzuzeigen, dass EZ B�ck�p erfolgreich eingestellt wurde. �SUS P5Q PRO 4-3�...
  • Seite 144 S�pe�r Spe�e�d e�inste�lle�n In diesem Modus können zwei Laufwerke gleichzeitig auf Daten zugreifen. Das Dual Channel-Design verbessert die Datenübertragungsrate um einiges. • Es wird empfohlen, für diese Einstellung zwei neue Laufwerke zu benutzen • Alle ursprünglichen Daten der beiden Laufwerke werden in dieser Einstellung gelöscht.
  • Seite 145 Konfiguration zu beginnen. Die Einstellung ist fertiggestellt. Klicken Sie auf OK, um den Computer neu zu starten. Das Drive� Xpe�rt-Symbol in der Windows ® Taskleiste ist nun grau, um anzuzeigen, dass die Drive� Xpe�rt-Funktion deaktiviert wurde. �SUS P5Q PRO 4-33...
  • Seite 146 P�rtitione�n e�rste�lle�n Sie können nach der Drive Xpert-Konfiguration auf den Laufwerken Partitionen erstellen. So werden Partitionen erstellt: Rechtsklicken Sie auf �r�e�itspl�tz auf dem Windows ® Desktop und wählen Sie dann �e�rw�lte�n aus dem Pop-up-Fenster. Wählen Sie D�te�nträ�e�rve�rw�lt�n�. Rechts- klicken Sie auf den Restkapazität und wählen Sie Ne��e�...
  • Seite 147 Ne�w Sche�d�le� Hier können Sie genaue Zeiten und Daten für den Zeitplan eingeben. Physic�l Drive� Hier können Sie einen Zeitplan für das ausgewählte Laufwerk festlegen. Sche�d�le�s Zeigt Datum und Zeit des aktuellen Zeitplans an. �SUS P5Q PRO 4-35...
  • Seite 148 Event Log Zeigt eine Liste des Ereignisverlaufs an. Dies kann zur Fehlerbehebung und zur Erkennung von Systemfehlfunktionen hilfreich sein. Klicken Sie auf Re�fre�sh (��ffrische�n), um die aktuelle Liste anzuzeigen, und auf Ok, um das Fenster zu schließen. Setup Password Hier können Sie das Zugriffspasswort für Konfigurationen zu ändern.
  • Seite 149 Motherboard. Starten Sie das System neu und öffnen Sie Express Gate. Drive Xpert starten Öffnen Sie ASUS Hilfseinstellungen, indem Sie auf das Symbol klicken. Starten Sie Drive Xpert. Das Hauptmenü wird wie in der Abbildung unten angezeigt. Wählen Sie je nach Wunsch EZ B�ck�p oder S�pe�r Spe�e�d.
  • Seite 150 EZ Backup So starten Sie die EZ B�ck�p-Einstellung: Klicken Sie im Hauptmenü auf EZ B�ck�p. Prüfen Sie, ob alle SATA- Kabel und Netzkabel korrekt angeschlossen sind. Klicken Sie auf Ne�xt (We�ite�r), um fortzufahren. Klicken Sie auf Ne�xt, um mit der Konfiguration fortzufahren. Alle ursprünglichen Daten des mit dem Anschluss SATA_E2 (weiß, Anschluss 1)
  • Seite 151 Alle ursprünglichen Daten auf den beiden Laufwerken werden gelöscht. Sichern Sie daher die Daten, bevor Sie fortfahren. Klicken Sie auf Ne�xt, um fortzufahren. Die Einstellung ist fertiggestellt. Klicken Sie auf OK, um das Fenster zu schließen. �SUS P5Q PRO 4-39...
  • Seite 152 In der EZ B�ck�p-Einstellung werden alle ursprünglichen Daten des an • SATA_E2 (weiß, Anschluss 1) angeschlossenen Laufwerks gelöscht. In der S�pe�r Spe�e�d-Einstellung werden alle Daten auf beiden Laufwerken gelöscht. • BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit ASUS EZ Flash 2 Press ENTER to run the utility to select Drive Xpert Control [Auto] and update BIOS. Drive Xpert Mode Update [Mode Change]...
  • Seite 153: Asus Express Gate

    4.3.�� �SUS Expre�ss G�te� Bei ASUS Express Gate handelt es sich um eine direkt zu startende Arbeitsumgebung mit Zugriff auf Skype und das Internet. Sekunden nach dem Start Ihres Computers können Sie über das Express Gate-Menü im Internet surfen, Skype benutzen oder andere Express Gate-Anwendungen ausführen.
  • Seite 154: Benutzeroberfläche

    Wählen Sie das Ziellaufwerk zur I����ll��io� vo� ����e�� ���e. We�� �ie übe� meh�e�e L�ufwe�ke ve�fü�e� u�d �uf Ih�e� Fe���l���e be�ei�� ei� Be��ieb��y��em i����llie�� i��, wi�d em�fohle�, ����e�� ���e �uf Laufwerk C �u i����llie�e�. Klicke� �ie �uf Ne�t, um fo���uf�h�e�. Fol�e� �ie de� A�wei�u��e�, um die I����ll��io�...
  • Seite 155 Betriebssystem hochfahren ENTF BIOS-Setup öffnen Boot-Auswahlfenster öffnen In de�r Expre�ss G�te�-Um�e���n�: T�ste� F�nktion <Alt> + <Tab> Wechsel zwischen verschiedenen Anwendungen <Ctrl> + <Alt> + <Entf> Ausschalt-Dialogbox anzeigen <Ctrl> + <Alt> + <Print Screen> Bildschirmanzeige als Bilddatei speichern �SUS P5Q PRO 4-43...
  • Seite 156 Konfigurationsanzeige Hier können Sie die Einstellungen von Express Gate festlegen. Klicken Sie auf ein Symbol, um eine bestimmte Einstellungsoption zu öffnen. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: D�te� �nd Time� (D�t�m �nd Ze�it): Legt das aktuelle Datum und die Zeitzone •...
  • Seite 157 Zeigt das File� M�n��e�r-Fenster an, mit dem Sie einfach auf Daten des USB-Laufwerks zugreifen können. Wenn ein USB-Gerät erkannt wird, erscheint ein grüner Pfeil auf dem Symbol. ASUS Express Gate SSD unterstützt nur das Hoch- und Herunterladen von Dateien auf USB-Laufwerken. Zeigt den Netzwerkstatus an; klicken Sie hier zur Konfiguration Zeigt den Lautstärkestatus an;...
  • Seite 158 Klicken Sie hier, um die Eingabesprache und -Methode und Tastaturbefehle auszuwählen (standardmäßig Strg-Leertaste) Klicken Sie hier, um die Optionen der Startleiste (automatisches Verkleinern, Position, etc) zu verändern Klicken Sie hier, um die Hilfseinstellungen anzuzeigen Klicken Sie hier, um Informationen zu Express Gate anzuzeigen Klicken Sie hier, um die Express Gate-Hilfe zu öffnen Klicken Sie hier, um die Optionen zum Systemstart, Neustart oder Ausschalten anzuzeigen.
  • Seite 159 Meistens werden die Netzwerkeinstellungen für den Computer automatisch (über DHCP) bezogen. Falls dies der Fall ist, müssen Sie die Einstellungen für LAN1 oder LAN2 nicht festlegen; falls nicht, öffnen Sie das Setup, um die statische IP selbst einzurichten. �SUS P5Q PRO 4-47...
  • Seite 160 �nde�re�n Spe�iche�rme�die�n Ze�i�t die� e�rste�llte�n Bildordne�r Bild- Kontrollle�iste� ASUS Express Gate unterstützt nur Laufwerke, die mit den vom inte��rie�rte�n Chipsatz kontrollierten SATA-Anschlüsse des Motherboards verbunden sind. Es werden NICHT alle integrierten erweiterten und externen SATA-Anschlüsse unterstützt. 4-48 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 161 Be�n�tze�n von �SUS Drive� Xpe�rt Die exklusive ASUS Funktion Drive Xpert ist ideal zur Sicherung von Festplattendaten oder zur Verbesserung der Festplattenleistung, ohne dazu langwierige Einstellungen im BIOS oder dem Laufwerk vornehmen zu müssen. So starten Sie ASUS Drive Xpert Öffnen Sie die ASUS Hilfseinstellungen.
  • Seite 162: Eine Bestätigungsmeldung Wird

    Sie können die Express Gate Software auf die neueste Version aktualisieren. Neuere Versionen der Express Gate Software werden regelmäßig herausgegeben. Die Originalversion der Software finden Sie auf der Support DVD, neuere Versionen können Sie von der ASUS Support-Webseite herunterladen. So wird Express Gate aktualisiert: Doppelklicken Sie auf die Express Gate Setup-Datei, um die Software- Aktualisierung zu starten.
  • Seite 163: Raid-Definitionen

    Wenn Sie das System von einer Festplatte aus einem RAID-Set booten möchten, kopieren Sie zuerst den RAID-Treiber von der Support-DVD auf eine Diskette, bevor Sie das Betriebssystem auf einer gewählten Festplatte installieren. Mehr Details siehe Abschnitt 4.5 Erste�lle�n e�ine�r R�ID- Tre�i�e�rdiske�tte�. �SUS P5Q PRO 4-5�...
  • Seite 164: Intel ® Raid-Konfigurationen

    4.4.2 Se�ri�l �T�-Fe�stpl�tte�n inst�llie�re�n Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein Disk-Array erstellen. So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration: Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein. Schließen Sie die SATA-Signalkabel an.
  • Seite 165 Mit Hilfe der Navigationstasten unten können Sie sich durch die Menüs bewegen und Optionen auswählen. Die hier gezeigte RAID BIOS-Setup-Anzeige ist nur zur Orientierung gedacht und kann sich von den auf Ihrem Bildschirm angezeigten Elementen unterscheiden. �SUS P5Q PRO 4-53...
  • Seite 166 Erste�lle�n e�ine�s R�ID 0-Se�ts (Stripe�d) So erstellen Sie ein RAID 0-Set: Wählen Sie 1. Create RAID Volume im Hauptmenü und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>. Die folgende Darstellung erscheint. Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.0.0.1027 ICH10R wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume0 RAID Level: RAID0(Stripe) Disks: Select Disks Str�p S�ze: 128KB Capacity: XXX GB Create Volume...
  • Seite 167 Kapazität an. Wenn das Create Volume-Element unterlegt ist, drücken Sie die <Eingabetaste>. Die folgende Warnmeldung erscheint: WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Drücken Sie <Y>, um das RAID-Volumen zu erstellen und zum Hauptmenü zurückzukehren, oder <N>, um zum Create Volume-Menü zurückzukehren. �SUS P5Q PRO 4-55...
  • Seite 168 Erste�lle�n e�ine�s R�ID �-Se�ts (Mirrore�d) So erstellen Sie ein RAID 1-Set: Wählen Sie 1. Create RAID Volume im Hauptmenü und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>. Die folgende Darstellung erscheint. Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.0.0.1027 ICH10R wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume1 RAID Level: RAID1(Mirror) Disks: Select Disks Str�p S�ze: Capacity: XXX GB Create Volume [ HELP ]...
  • Seite 169 Array-Blockgröße für eine optimale Leistung zu empfehlen. Wenn das Capacity-Element unterlegt ist, tragen Sie die gewünschte RAID- Volumenkapazität ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Der Standardwert zeigt die höchstmögliche Kapazität an. �SUS P5Q PRO 4-57...
  • Seite 170 Wenn das Create Volume-Element unterlegt ist, drücken Sie die <Eingabetaste>. Die folgende Warnmeldung erscheint: WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Drücken Sie <Y>, um das RAID-Volumen zu erstellen und zum Hauptmenü zurückzukehren, oder <N>, um zum Create Volume-Menü zurückzukehren. Erste�lle�n e�ine�s R�ID 5-Se�ts (P�rität) So erstellen Sie ein RAID 5-Set: Wählen Sie 1.
  • Seite 171 Kapazität an. Wenn das Create Volume-Element unterlegt ist, drücken Sie die <Eingabetaste>. Die folgende Warnmeldung erscheint: WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Drücken Sie <Y>, um das RAID-Volumen zu erstellen und zum Hauptmenü zurückzukehren, oder <N>, um zum Create Volume-Menü zurückzukehren. �SUS P5Q PRO 4-59...
  • Seite 172: Erste�Lle�N E�Ine�R R�Id-Tre�I�E�Rdiske�Tte

    4.5 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows ® XP/Vista und spätere Betriebssysteme auf einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. Benutzer von Windows Vista können RAID-Treiberdisketten mit Disketten oder USB-Speichersticks erstellen. 4.5.� Erste�lle�n e�ine�r R�ID-Tre�i�e�rdiske�tte� ohne� ��fr�fe�n de�s Be�trie��ssyste�ms So erstellen Sie eine RAID/SATA-Treiberdiskette, ohne das Betriebssystem zu öffnen:...
  • Seite 173 ® Stecken Sie die Diskette/den USB-Speicher mit dem RAID-Treiber in das Diskettenlaufwerk/den USB-Anschluss. Wählen Sie während der Installation des Betriebssystem die Option Inte�l(R) S�T� R�ID Controlle�r (De�sktop ICH�0R). Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. �SUS P5Q PRO 4-6�...
  • Seite 174 4-62 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 175: Cpu-Eigenschaften

    Der Anhang beschreibt die Eigenschaften des Motherboard-Prozessors. CPU-Eigenschaften...
  • Seite 176 K�����l��������� �.� Inte�l ® EM64T ..................�-� �.2 Enh�nce�d Inte�l Spe�e�dSte�p -Te�chnolo�ie� (EIST) .......�-� ® �.3 Inte�l Hype�r-Thre��din�-Te�chnolo�ie� ..........�-3 ® �SUS P5Q PRO...
  • Seite 177: Intel Em64T

    32-Bit Betriebssystemen. • Das Motherboard-BIOS unterstützt EM64T. Sie können die neueste Bios- Version auf der ASUS Webseite (www.asus.com/support/download/) herunterladen, wenn Sie Ihr BIOS aktualisieren wollen. Details siehe Kapitel 3. • Für mehr Informationen über die EM64T-Funktion besuchen Sie bitte www.
  • Seite 178 �.2.2 Be�n�tze�n de�r EIST So benutzen Sie die EIST-Funktion: Schalten Sie den Computer ein und öffnen Sie das BIOS-Setup. Gehen Sie zum Advanced-Menü und markieren Sie die Prozessorkonfiguration, dann drücken Sie die <Eingabetaste>. Setzen Sie das Inte�l(R) Spe�e�dSte�p Te�chnolo�ie�-Element auf [Automatic], dann drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 179: Inte�L ® Hype�R-Thre

    Starten Sie das System und gehen Sie in das BIOS-Setup. Im �dv�nce�d- Menü stellen Sie bitte sicher, dass das Element Hype�r-Thre��din� Te�chnolo�y auf En��le�d eingestellt ist. Das BIOS-Element wird nur angezeigt, wenn Sie einen Prozessor installiert haben, der Hyper-Threading-Technologie unterstützt. Starten Sie den Computer neu. �SUS P5Q PRO �-3...
  • Seite 180 �-4 �nh�n�: CPU-Ei�e�nsch�fte�n...

Diese Anleitung auch für:

P5q