Herunterladen Diese Seite drucken

LG CM9740 Kurzanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CM9740:

Werbung

Folder Searching
Ordnersuche / Recherche dans des dossiers /
Búsqueda de carpeta / Ricerca cartella
Press to move superior or subordinate
a
folder from the root folder. / Drücken Sie,
um über- oder untergeordnete Ordner
aus dem Root-Ordner zu verschieben. /
Appuyez pour passer au dossier supérieur
ou inférieur à partir du dossier racine. /
Pulse para desplazarse a la carpeta superior
o subordinada desde la carpeta raíz. /
Premere per spostare la cartella superiore o
subordinata dalla cartella principale.
,
The folder including no file is not searched. / Der Ordner, der keine Datei enthält, wird nicht durchsucht.
/ Aucune recherche n'est effectuée dans des dossiers vides (ne contenant aucun fichier). / La carpeta
que no incluye ningún archivo no se busca. / La cartella che non contiene alcun file non viene cercata.
Select the folder to play. The first file of the
b
folder is played. / Wählen Sie den Ordner,
den Sie abspielen möchten. Die erste Datei
im Verzeichnis wird abgespielt. /
Sélectionnez le dossier à écouter. Le
premier fichier du dossier est lu. /
Seleccione la carpeta para reproducir. Se
reproduce el primer archivo de la carpeta. /
Selezionare la cartella da riprodurre. Il primo
file della cartella verrà riprodotto.
Deleting File
Das Löschen der Datei / Supprimer un fichier /
Borrando archivo / Eliminazione di file
,
This function is supported only in stop status. (USB only) / Diese Funktion wird nur im Stopp-Status
unterstützt. (nur USB) / Cette function est uniquement possible à l'arrêt. (USB uniquement) / Esta
función solo está disponible en modo de parada. (solo USB) / Questa funzione è supportata solo in
stato di stop. (Solo USB)
a
Select the file you want to delete. / Wählen
Sie die Datei, die Sie löschen möchten. /
Sélectionnez le fichier que vous voulez
supprimer. / Seleccione el archivo que
quiere eliminar. / Selezionare il file che si
desidera eliminare.
Select the folder you want to delete. /
Wählen Sie den Ordner, den Sie löschen
möchten. / Sélectionnez le dossier que
vous voulez supprimer. / Seleccione la
carpeta que quiere eliminar. / Selezionare
la cartella che si desidera eliminare
Select to delete the file or folder or format
b
the USB. / Wählen Sie Datei oder Ordner
löschen oder formatieren Sie den USB. /
Sélectionnez pour supprimer le fichier ou le
DEL FILE?
dossier ou pour formater l'USB. / Seleccione
DEL FOLDER?
para eliminar el archivo, la carpeta o el
FORMAT?
formato USB. / Selezionare per eliminare il
file o la cartella o formattare la USB.
DELETE
Press to delete the file or folder or format
c
the USB. / Drücken Sie, um Datei oder
Ordner zu löschen oder den USB zu
formatieren. / Appuyez pour supprimer le
fichier ou le dossier ou pour formater l'USB.
/ Pulse para eliminar el archivo, la carpeta o
el formato USB. / Premere per eliminare il
file o la cartella o formattare la USB.
,
Press to exit the current mode. / Drücken
Sie, um den aktuellen Modus zu verlassen.
/ Appuyez pour quitter le mode en cours. /
Pulse para salir del modo actual. / Premere
per uscire dalla modalità corrente.
CM9740-DB.DEUSLLK_SIM_0111-12.indd 4
JUKE BOX Playback
JUKE BOX-Wiedergabe / JUKE BOX Playback /
Reproducción JUKE BOX / Riproduzione JUKE BOX
You can make a playlist of your favourite tracks/files from a disc or USB device using JUKE BOX Playback. / Sie können mit
JUKE BOX-Wiedergabe eine Wiedergabeliste Ihrer Lieblingstitel / -dateien von einer CD oder einem USB-Gerät erstellen. /
La fonction JUKE BOX Playback vous permet de créer une liste de lecture de vos morceaux de musique ou de vos fichiers
favoris se trouvant sur un disque ou sur un périphérique USB. / Puede hacer una lista de reproducción de sus pistas/archivos
favoritos desde un disco o dispositivo USB utilizando la reproducción de JUKE BOX. / È possibile creare una playlist dei brani/
file preferiti da un disco o un dispositivo USB utilizzando Riproduzione JUKE BOX.
,
This function is supported only on stop status. / Diese Funktion wird nur im Stopp-Status unterstützt. / Cette
fonction n'est possible qu'en mode arrêt. / Esta función sólo está disponible en estado de parada. / Questa funzione è
supportata solo in stato di stop.
To make JUKE BOX Playback list / Eine JUKE BOX-Wiedergabeliste erstellen / Pour créer une liste JUKE BOX
Playback / Para crear una lista de reproducción JUKE BOX / Per creare la lista di Riproduzione JUKE BOX
Press and hold to enter the edit mode. / Gedrückt
a
halten, um den Bearbeitungsmodus zu wechseln. /
Maintenez enfoncé pour passer en mode édition. /
JUKE BOX
Pulse y mantenga para introducir el modo de edición.
/ Premere e tenere premuto per entrare nella
modalità di modifica.
Select a track/file and confrm. / Wählen und
b
bestätigen Sie einen Titel / Datei. / Sélectionnez
un morceau ou un fichier et confirmez. /
JUKE BOX
Seleccione una pista/archivo y confirme. /
Selezionare un brano/file e confermare.
Press again to exit from the edit mode. / Drücken
c
Sie erneut, um den Bearbeitungsmodus zu verlas-
sen. / Pour sortir du mode édition, appuyez à
JUKE BOX
nouveau. / Toque de nuevo para salir del modo
de edición. / Premere di nuovo per uscire dalla
modalità di modifica.
,
A playlist of up to 100 tracks/files can be entered for each media. / Für jedes Medium kann eine Wiedergabeliste von
bis zu 100 Dateien eingegeben werden. / Il est possible d'entrer une liste de lecture d'un maximum de 100 titres
pour chaque support. / Se pueden introducir hasta 100 pistas/archivos por cada multimedia. / Una playlist fino a
100 brani/file può essere inserita in ciascun supporto.
,
Repeat steps b to store other files. / Wiederholen Sie die Schritte b, um andere Dateien zu speichern. / Répétez
les points b pour mémoriser d'autres fichiers. / Repita los pasos b para guardar otros archivos. / Ripetere i
passaggi b per memorizzare altri file.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Music File Requirement / Voraussetzungen für Musikdateien / Conditions requises pour les fichiers
musicaux / Requisitos de archivo de música / Requisiti dei file musicali
Sampling frequency / Abtastfrequenz /
y MP3 : 32 - 48 kHz
Fréquence d'échantillonnage / Frecuencia de muestreo /
y WMA : 32 - 48 kHz
Frequenza campionamento
Bit rate / Bitrate / Bitrate / Tasa de bit /
y MP3 : 32 - 320 kbps
Frequenza dei bit
y WMA : 40 - 192 kbps
Maximum files / Maximale Anzahl an Dateien /
Under 999 / Unter 999 / En dessous de 999 /
Fichiers maximum / Número máximo de archivos /
Bajo 999 / Sotto 999
Numero di file massimo consentito
Maximum folders / Maximale Ordneranzahl /
Under 99 / Unter 99 / En dessous de 99 /
Dossiers maximum / Número máximo de carpetas /
Bajo 99 / Sotto 99
Cartelle massime
File extensions / Dateierweiterungen / Extensions des
y ".mp3"
fichiers / Extensiones de archivo / Estensioni file
y ".wma"
CD-ROM file format / CD-ROM-Dateiformat /
ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET /
Format de fichiers CD-ROM / Formato de archivo del
ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET
CD-ROM / Formato dei file CD-ROM
Devices that support USB2.0 or USB1.1. / Gerät mit Unter-
USB Flash Drive / USB-Flash-Laufwerk /
stützung für USB 2.0 oder USB 1.1. / appareils qui prennent
Clé mémoire USB / Controlador USB Flash /
en charge USB2.0 ou USB1.1. / Dispositivos compatibles
Drive flash USB
con USB2.0 o USB1.1. / Dispositivi che supportano USB 2.0
o USB 1.1.
Version / Version / Version /
4.0
Versión / Versione
Bluetooth
Codec / Codec / Codec /
SBC
Códec / Codifica
,
The USB function of this unit does not support all USB devices. / Die USB-Funktion dieses Gerätes unterstützt nicht
alle USB-Geräte. / La fonction USB de cette unité n'est pas compatible avec tous les appareils USB. / La función USB
de esta unidad no es compatible con todos los dispositivos USB. / La funzione USB di questa unità non supporta
tutti i dispositivi USB.
,
Using NTFS file system is not supported. (Only FAT(16/ 32) file system is supported.) / Geräte, die mit dem NTFS-
Dateisystem formatiert sind, werden nicht unterstützt. (Es werden nur das FAT16- und das FAT32-Dateisystem
unterstützt.) / Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est
supporté.) / El uso del sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo el sistema de archivos FAT (16/32) es
compatible). / L'uso di sistemi di file NTFS non è supportato. (è supportato solo il sistema di file FAT(16/ 32).)
,
External HDD, Card readers, Locked devices, or hard type USB devices are not supported. / Externe Festplatten, Kartenleser,
Gesperrte Geräte oder USB-Festplatten werden nicht unterstützt / Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les
périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. / No se soportan
dispositivos de Discos Duros Externos, Lectores de tarjetas, Dispositivos bloqueados o dispositivos USB de tipo rígido. /
Hard disk esterni, lettori di schede, dispositivi di uso esclusivo, o dispositivi USB di tipo rigido non sono supportati.
,
The DTS is not supported. In case of DTS audio format, audio is not output. / DTS wird nicht unterstützt. Das DTS-
Audioformat kann nicht ausgegeben werden. / Le codec audio DTS n'est pas pris en charge. Autrement dit, le son
n'est pas retransmis pour le format DTS. / DTS no es compatible. En el caso del formato de audio DTS, no hay salida
de audio. / Il DTS non è supportato. Nel caso di formato audio DTS, l'audio non è utilizzabile.
To enjoy JUKE BOX Playback / Die JUKE BOX-Wiedergabe genießen / Pour écouter une liste JUKE BOX Playback /
Disfrutar de la reproducción de JUKE BOX / Per godere di Riproduzione JUKE BOX
Press twice in stop status. / Drücken Sie zweimal
a
im Stopp-Status. / Appuyez deux fois en mode
JUKE BOX ON
arrêt. / Pulse dos veces en estado de parada. /
Premere due volte in stato di arresto.
JUKE BOX
Press to play the list. / Drücken Sie, um die
b
Liste abzuspielen. / Appuyez pour écouter
la liste. / Pulse para reproducir la lista. /
Premere per riprodurre l'elenco.
Press twice to exit from JUKE BOX Playback
mode. / Drücken Sie zweimal, um den
JUKE BOX OFF
JUKE BOX-Wiedergabemodus zu verlassen.
/ Pour quitter le mode JUKE BOX Playback,
appuyez deux fois. / Pulse dos veces para
salir del modo de la reproducción de JUKE
BOX. / Premere due volte per uscire dalla
modalità di Riproduzione JUKE BOX.
JUKE BOX
Specification
Technische Daten / Spécification /
Especificación / Specifiche
ENGLISH
ESPAÑOL
Refer to the main label on
Requisitos de alimen-
Consulte la etiqueta princi-
Power Requirements
the unit.
tación
pal de la unidad.
Refer to the main label on
Consulte la etiqueta princi-
Power Consumption
Consumo de energía
the unit.
pal de la unidad.
Bus Power Supply
Suministro de Aliment-
5 V 0 500 mA
5 V 0 500 mA
(USB)
ación de bus (USB)
Amplifier Output
2900 W
Salida de Amplificador 2900 W
Design and specifications are subject to change
El diseño y las especificaciones están sujetos a cam-
without notice.
bios sin previo aviso.
DEUTSCH
ITALIANO
Siehe Hauptetikett am
Requisiti di
Vedere etichetta principale
Stromversorgung
Gerät.
alimentazione
sull'unità.
Siehe Hauptetikett am
Vedere etichetta principale
Stromverbrauch
Consumo di energia
Gerät.
sull'unità.
Stromversorgung über
Alimentazione energia
5 V 0 500 mA
5 V 0 500 mA
Bus (USB)
Bus (USB)
Verstärkerausgang
2900 W
Uscita amplificatore
2900 W
Änderungen an Ausführung und technischen Daten
Design e specifiche tecniche sono soggette a modi-
sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
fica senza preavviso.
FRANÇAIS
Conditions
Reportez-vous à l'étiquette
d'alimentation
principale apposée sur
requises
l'appareil.
Reportez-vous à l'étiquette
Consommation
principale apposée sur
électrique
l'appareil.
Alimentation du bus
5 V 0 500 mA
(USB)
Sortie amplificateur
2900 W
Le design et les spécifications peuvent être modifiés
sans préavis.
To delete JUKE BOX Playback List / Die JUKE BOX-Wiedergabeliste löschen / Pour supprimer une
liste JUKE BOX Playback / Para eliminar la Lista Reproducción de JUKE BOX / Per eliminare la Lista di
Riproduzione JUKE BOX
Press and hold in stop sataus. / Halten
a
Sie diese im Stopp-Zustand gedrückt. /
Maintenez enfoncé en mode arrêt. / Pulse y
JUKE BOX
mantenga en estado de parada. / Premere
e tenere premuto in stato di arresto.
Press repeatedly to select a track/file /
b
Drücken Sie wiederholt, um einen Titel/eine
Datei auszuwählen. / Appuyez plusieurs
JUKE BOX
fois pour sélectionner un morceau ou
un fichier. / Pulse repetidamente para
seleccionar una pista/archivo. / Premere
ripetutamente per selezionare un brano/file.
Press to delete selected song / Drücken
c
Sie, um einen ausgewählten Song zu
löschen. / Appuyez pour supprimer le titre
DELETE
sélectionné. / Pule para eliminar la canción
seleccionada. / Premere per eliminare il
brano selezionato.
,
Press to delete all the songs on JUKE BOX
list. / Drücken Sie, um alle Lieder in der
JUKE BOX-Liste zu löschen. / Appuyez pour
supprimer tous les titres de la liste JUKE BOX.
/ Pulse para eliminar todas las canciones de
la lista JUKE BOX. / Premere per eliminare
tutti i brani nella lista JUKE BOX.
2014-07-25
10:29:42

Werbung

loading