Damit Sie Ihre Geräte optimal nutzen können und viel Freude daran haben, lesen Sie bitte als erstes diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig durch! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise, um Gefahren für sich und andere zu vermei- den oder Schäden an den Geräten zu verhindern. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf.
Produktbeschreibung/Bestimmungsgemäße Verwendung Der Funkstandard PMR 446 ist in AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, NL, NO, PL, PT, SI freigegeben (anmelde- und gebüh- renfrei). In IT besteht Anmeldepflicht: von Einwohnern Italiens wird bei der Anmeldung der Funkgeräte eine einmalige Gebühr erhoben! (Urlauber können ihre Geräte für die Dauer des Aufenthalts in Italien ohne Anmeldung frei nutzen.)
Seite 4
Lieferumfang Kanalanzeige Kanal LED-Farbe Frequenz (MHz)
Seite 5
Bedienelemente Antenne Mikrofon Lautsprecher...
Pflege-Hinweise Entsorgungshinweise Defekte elektrische/elektronische Geräte und verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Technische Daten £...
Problembeseitigung Fehler Ursache/Lösung Funkgerät lässt sich nicht einschalten Batterien falsch eingesetzt: richtig einsetzen Batterien schwach/leer: Batterien ersetzen Kein Funkspruch zu hören Lautstärke zu niedrig: höhere Stufe einstellen Reichweite gering Batterien schwach: Batterien ersetzen Abschirmung durch Gebäude, Vegetation o. ähnliche Hindernisse: Hindernisse vermeiden, ggf.
Seite 10
Please read this manual carefully and completely to make yourself familiar with the various functions of your radio set. Make sure to observe the safety instructions to avoid any danger for you and other persons as well as damage to the radio set. Keep the operating instructions in a safe place.
Product description / intended use The radio standard PMR 446 is assigned in AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, HR, HU, NL, NO, PL, PT, SE, SI (free of charge and without any registration). There is obligatory regist- ration in IT: Italian residents have to pay a nonrecurring charge upon registration of the radio set! (Tourists may use their radio sets free of charge for the duration of their stay in Italy.)
Care instructions Disposal instructions Electric/electronic devices and used up batteries are not to be thrown into the domestic waste. Technical data £...
Troubleshooting Fault Remedy The radio set cannot be switched on Insert batteries correctly/renew the batteries You can not hear your radio partner Volume is too low: increase the volume The range is low Batteries are weak: replace the batteries Screening effects by buildings, vegetation or other obstacles: avoid obstacles or reduce the distance to your radio partner Reception is distorted Volume is too high: reduce the volume...
Seite 18
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG stabo Elektronik GmbH stabo freecomm 100 http://stabo.de/fileadmin/BdA/BdA_stabo_freecomm_100.pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY stabo Elektronik GmbH stabo freecomm 100 http://stabo.de/fileadmin/BdA/BdA_stabo_freecomm_100.pdf...
Seite 20
Telefon lösen. Schicken Sie deshalb Ihr neues Gerät nicht gleich zurück, STOP sondern nutzen Sie die telefonische Beratung des stabo Service-Teams. Unsere Techniker kennen sich mit den Geräten sehr genau aus und stehen Ihnen gerne mit praktischen Tipps und kompetenten Ratschlägen...
Seite 21
(Nr./No. 20100-1) Aussteller / Applicant: stabo Elektronik GmbH Münchewiese 16, 31137 Hildesheim / Germany Artikelname / Model name: stabo freecomm 100 Frequenzbereich 446,00625 MHz - 446,06875 MHz Frequency range 446.00625 MHz - 446.06875 MHz Max. Sendeleistung / Transmitting power: 500 mW Art.-Nr.