EC DECLARATION OF CONFORMITY We, Koch Amps, The Netherlands, declare under our sole responsibility that the product: CLASSICTONE-II Guitar Amplifier to which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards: * EN 50081-1 (1991) Electromagnetic compatibility. Generic emission standard.
Front panel Clean Overdrive Equalizer Standby Power Studio Home Stage Boost Clean Gain Input Channels Volume Gain Volume Bass Treble Reverb Level Back panels Combo VAC: CONNECT SPEAKER BEFORE USE !!! Speaker FS-2 HT Fuse T315mA T500mA FUSE 220-240V Footswitch 100-120V 3.15 Internal...
Seite 4
Please take your time to read this manual care fully before you switch on the CLASSICTONE-II. Thanks and lots of...
Seite 5
SEND: This jack provides a buffered mono output from CHECK THE ‘TUBE LOCATION DIAGRAM’ ON THE the preamp of the CLASSICTONE-II and can be used CHASSIS FOR THE CORRECT TYPE NUMBERS to connect an external effects unit. This jack must be AND LOCATIONS.
Seite 6
D E U T S C H Vielen Dank dafür, dass Sie sich für den CLASSICTONE-II von KOCH entschieden haben. Sie besitzen nun einen „State of the Art“ Röhrenverstärker von höchster Qualität. Der CLASSICTONE-II wurde von Leuten entwickelt und gebaut, die - aus ihrer Praxis als Musiker - Gitarrensound und Qualität sehr ernst nehmen.
Seite 7
50W Dummy Load. Dieses Feature erlaubt die Zustand der Endstufenröhren. Falls hier kein Fehler Verwendung des CLASSICTONE-II unter Maximalleistung bringen Sie den CLASSICTONE-II bitte zur Durchsicht / (ohne Lautstärke) unter gleichzeitiger Benutzung der Reparatur zu einem qualifizierten Techniker. Ausgänge [7] [9] für Recording oder andere Zwecke! Ideal für Arbeit im Studio.
Seite 8
Symptome hierfür: Im Falle des Schadens einer Endstufenröhre ist es VORVERSTÄRKERRÖHREN (PREAMP) (ECC83, möglich, nur die schadhafte Röhre auszutauschen, wenn 12AX7, 7025): auschliesslich eine KOCH-Röhre des gleichen Typs Mikrophonisches Pfeifen bei einem oder mehreren (EL84) verwendet wird. Kanälen. Es ist empfehlenswert, ausschließlich Röhrenpärchen ...
Seite 9
N E D E R L A N D S Bedankt dat je je keus op de CLASSICTONE-II van KOCH hebt laten vallen. Je bent nu de eigenaar van een "state-of-the- art" buizen gitaarversterker van de allerhoogste kwaliteit. De CLASSICTONE-II werd ontwikkeld en gebouwd door mensen die - vanuit hun eigen praktijkervaring als muzikant - gitaargeluid en kwaliteit heel serieus nemen.
Seite 10
8 of 16 ohm. tegelijk gebruiken. Gebruik altijd luidsprekerkabel en geen gitaarkabel. [6] EFFECTS LOOP SEND: Dit is een gebufferde mono signaaluitgang van de voorversterker van de CLASSICTONE-II die dient VERVANGEN VAN DE BUIZEN om een extern effectapparaat aan te sturen. Deze jack ...
Seite 11
kunnen de problemen zijn Het vervangen van buizen is een simpele en snelle oplossing voor veel problemen. Als één eindbuis het VOORBUIZEN (ECC83, 7025, 12AX7): begeeft kan je die ene buis of allebei de eindbuizen - Overgevoeligheid voor microfonie of piepen op één of vervangen zonder dat de versterker opnieuw afgeregeld beide kanalen.
Seite 12
CONNECTION DIAGRAM COMBO 8 OHMS INTERNAL EXTENSION CABINET SPEAKER Footpedal VAC: CONNECT SPEAKER BEFORE USE !!! Speaker FS-2 HT Fuse T315mA T500mA FUSE 220-240V Footswitch 3.15 100-120V Internal Extension Cabinet Send Return Recording/PA Dummy Load activated Lift Speaker Auto Matching Emulated (to 4 ohms total load) Outputs...
Seite 13
CONNECTION DIAGRAM HEAD KCC212 [16 ohms] KCC412 [16 ohms] KCC212 [16 ohms] KCC112 [8 ohms] KCC412 [16 ohms] KCC212 [16 ohms] KCC112 KCC112 [8 ohms] KCC412 [16 ohms] [8 ohms] USE EITHER 1x4/2x8 1x8/2x16 1x16 OHMS SPEAKER OUTPUTS DO NOT USE SIMULTANEOUSLY Footpedal Internal FS-2...
Clean Clean O D+ Volume Input Tube Tube Tube Tube Stage Stage Stage Stage Volume Gain Bass Mid Trebl e Gain Trimmer Effects Loop Speakers To FX From FX 4 Ohms St age 8 Ohms Studi o H ome Power 16 Ohms 8 Ohms Level...