Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise
Instruction Manual/Safety instructions
Notice d'Utilisation/lndications de sécurité
Manuale d'Istruzioni/lndicazioni per la sicurezza
Instrucciones de manejo/Instrucciones de seguridad
Manual de Instruæões/Instruæões de seguranæa
Gebruiksaanwijzing/Veiligheidsinstructies
Brugsanvisning/Sikkerhedsinstruktioner
Bruksanvisning/Säkerhetsinstruktioner
Bruksanvisning/Sikkerhetsforskrifter
Návod k obsluze/Bezpečnostní pokyny
Instrukcja obsługi/Wskazówki bezpieczeństwa
Használati utasítás/Biztonsági előírások
BSS 700 E
Säbelsäge
D
Cutsaw
GB
Scie sabre
F
Sega speziale
I
Sierra sable
E
Serra de corte
P
Recipro-zaagmachine
NL
Specialsav
DK
Kapsåg
S
Kuttesag
N
Elektrická pila
CZ
Pilarka elektryczna
PL
Kardfűrész
HU
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berner 170743

  • Seite 1 Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise Instruction Manual/Safety instructions Notice d’Utilisation/lndications de sécurité Manuale d’Istruzioni/lndicazioni per la sicurezza Instrucciones de manejo/Instrucciones de seguridad Manual de Instruæões/Instruæões de seguranæa Gebruiksaanwijzing/Veiligheidsinstructies Brugsanvisning/Sikkerhedsinstruktioner Bruksanvisning/Säkerhetsinstruktioner Bruksanvisning/Sikkerhetsforskrifter Návod k obsluze/Bezpečnostní pokyny Instrukcja obsługi/Wskazówki bezpieczeństwa Használati utasítás/Biztonsági előírások BSS 700 E Säbelsäge Cutsaw Scie sabre...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Česky Polski Magyar Copyright BERNER...
  • Seite 5: Technische Daten

    D E U T S C H SÄBELSÄGE BSS 700 E Herzlichen Glückwunsch! EG-Konformitätserklärung Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von BERNER entschieden, das die lange BERNER-Tradition fort- BSS 700 E setzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests be- währte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzu- BERNER erklärt hiermit, daß...
  • Seite 6 D E U T S C H 8 Benutzen Sie eine Schutzbrille Sicherheitshinweise und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub- Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind und spanerzeugenden Arbeiten. zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Feuergefahr die nationalen 9 Beachten Sie den Höchstschalldruck Sicherheitsvorschriften zu beachten.
  • Seite 7: Überprüfen Der Lieferung

    überprüfen. Überprüfen Sie, ob die beweglichen der Sägeblätter den Netzstecker. Teile einwandfrei funktionieren und ob Teile • Verwenden Sie nur BERNER-Sägeblätter, die beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig den Daten in dieser Anleitung entsprechen. montiert sein, um den einwandfreien Betrieb des •...
  • Seite 8: Elektrische Sicherheit

    Kunststoff feinverzahnt Typ 11 für Klasse II Mauerwerk hartmetallbestückt (Doppelisolierung) - Geräte Es sind Berner Sägeblätter für viele Anwendungen Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte erhältlich. Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlos- sen werden.
  • Seite 9: Wartung

    Sägeblatt auf der Schnittlinie positioniert ist. Bei Bedarf, z.B. in engen Räumen, verwenden Sie Wartung Ihr BERNER-Elektrowerkzeug wurde für eine lange die äußere Kante des Sägeschuhs als Führung. Lebensdauer und einen möglichst geringen • Schalten Sie die Säge ein und schieben Sie das Wartungsaufwand entwickelt.
  • Seite 10: Recycling (Nicht Zutreffend Für Österreich Und Die Schweiz)

    Ausgediente netz- und akkubetriebene BERNER- • Kostenlosen und fachmännischen Werkzeuge können beim Handel abgegeben oder Reparaturservice direkt an BERNER eingeschickt werden. Beim Recy- cling werden sortenreine Rohstoffe (Kupfer, Alumini- Voraussetzung ist, daß der Fehler nicht auf um, etc.) und Kunststoffe gewonnen und nicht ver- unsachgemäße Behandlung zurückzuführen...
  • Seite 11: English

    E N G L I S H CUTSAW BSS 700 E Congratulations! EC-Declaration of conformity You have chosen a BERNER Power Tool. Years of experience, thorough product development and BSS 700 E innovation make BERNER one of the most reliable BERNER declares that these Power Tools have partners for professional Power Tool users.
  • Seite 12 Inspect the tool cords at regular working outdoors. Wear protective hair intervals and, if damaged, have them repaired by an authorized BERNER repair agent. covering to keep long hair out of the way. Inspect the extension cords periodically and...
  • Seite 13: Package Contents

    If you are in doubt, contact an authorized saw blade. BERNER repair agent or a qualified electrician. • Only use BERNER saw blades conforming to the • Disconnect the plug from the supply. • Cut off the plug and dispose of it safely; a plug specifications contained in these operating instructions.
  • Seite 14: Assembly And Adjustment

    E N G L I S H • The cable wire colours, or a letter, will be 0 - 2.0 marked at the connection points of most good 2.1 - 3.4 quality plugs. Attach the wires to their respective 3.5 - 5.0 points in the plug (see below).
  • Seite 15 Make sure that the saw shoe remains in contact Maintenance with the workpiece at all times. Your BERNER Power Tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum Pocket cuts of maintenance. Continuous satisfactory operation •...
  • Seite 16 GUARANTEE AND GUARANTEE SERVICE Unwanted tools and the environment Each tool, spare part or accessory is Take your tool to an authorized BERNER repair consistently checked before being dispatched agent where it will be disposed of in an from the manufacturing plant. If, despite this environmentally safe way.
  • Seite 17: Caractéristiques Techniques

    Depuis de nombreuses années, BERNER produit des outils électriques adaptés aux exigences des BSS 700 E utilisateurs professionnels. BERNER déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98/37/CE, Caractéristiques techniques 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014-2, EN 55014...
  • Seite 18: Instructions De Sécurité

    F R A N Ç A I S 9 Attention au niveau de pression acoustique Instructions de sécurité Afin de réduire le risque de décharge Prendre les mesures nécessaires pour la protection électrique, de blessure et d’incendie lors de de l’ouïe lorsque le niveau de pression l’utilisation d’outils électriques, observer les acoustique est supérieur à...
  • Seite 19: Contenu De L'emballage

    F R A N Ç A I S BERNER. Vérifier périodiquement le câble de • Utiliser uniquement des lames de scie rallonge et le remplacer s’il est endommagé. BERNER dont les caractéristiques sont Maintenir les poignées sèches et exemptes conformes à ces instructions.
  • Seite 20: Câbles De Rallonge

    F R A N Ç A I S Toute un éventail de lames est disponible en Toujours utiliser la fiche prescrite lors du option. remplacement du câble d’alimentation. Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils Toujours sélectionner vos lames avec Type 12 pour la classe I soin.
  • Seite 21 • Mettre la scie en marche et engager la lame Entretien lentement tout en maintenant la semelle en Votre outil BERNER a été conçu pour durer contact avec l’ouvrage. longtemps avec un minimum d’entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend pour une Coupes à...
  • Seite 22 été causés par une manouvre non- professionnelle ou l'utilisation autre que les pieces de rechange expressément recommandées par l'entreprise BERNER dans l'outillage de l'entreprise BERNER ont été usées. Les adresses des ateliers de réparation contractuels sont données au verso.
  • Seite 23: Dati Tecnici

    Siete entrati in possesso di un Elettroutensile BERNER. Anni di esperienza, continui miglioramenti ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti BSS 700 E BERNER uno degli strumenti più affidabili per BERNER dichiara che gli Elettroutensili sono stati l’utilizzatore professionale. costruiti in conformità alle norme: 98/37/CE,...
  • Seite 24 I T A L I A N O 9 Rumorosità eccessiva Norme generali di sicurezza Durante l’utilizzo di utensili elettrici adottate Prendere appropriate misure a protezione sempre le elementari norme di sicurezza atte a dell’udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A). ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche e 10 Bloccare il pezzo da lavorare ferimenti.
  • Seite 25: Contenuto Dell'imballo

    Dispositivi di • Utilizzare solo lame BERNER per seghe conformi sicurezza e altre parti difettose devono essere alle specifiche contenute in questo libretto di riparate o sostituite secondo le modalità previste.
  • Seite 26: Norme Di Sicurezza Elettrica

    • Riposizionare la chiave a brugola (2) nell’apposito disposizione corrisponda a quello indicato sulla fermaglio. targhetta. Lame della sega Il Vostro utensile BERNER è fornito di doppio isolamento, in ottemperanza alla materiale lama raccomandata norma EN 50144, perciò non è richiesta...
  • Seite 27 Se necessario, Manutenzione ad esempio quando occorre tagliare in spazi Il Vostro elettroutensile BERNER è stato studiato per ristretti, utilizzare il bordo esterno della scarpa durare a lungo richiedendo solo la minima della sega come linea di riferimento.
  • Seite 28 Il Filiali dirette di Assistenza BERNER, che disporranno produttore risponde durante il periodo di della loro eliminazione nel rispetto dell’ambiente.
  • Seite 29: Características Técnicas

    ¡Enhorabuena! Declaración CE de conformidad Usted ha optado por una Herramienta Eléctrica de BERNER. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus BSS 700 E productos han convertido a BERNER en un socio BERNER certifica que estas herramientas eléctricas...
  • Seite 30 E S P A Ñ O L 8 Lleve gafas de protección Instrucciones de seguridad Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado Al utilizar Herramientas Eléctricas, observe las produce polvo u otras partículas volantes. reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, 9 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección...
  • Seite 31: Descripción (Fig. A)

    Asegúrese de permanecer de pie apoyado firmemente, especialmente cuando esté sobre avería, llévelos a un Centro de Servicio BERNER para que sean reparados. Inspeccione los cables andamios o escaleras. de prolongación periódicamente y sustitúyalos •...
  • Seite 32: Seguridad Eléctrica

    TCT Su herramienta BERNER tiene doble plástico hoja de dientes finos aislamiento, conforme a la norma mampostería hoja con puntas de carburo EN 50144; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra.
  • Seite 33 Procure que la suela de la sierra fabricantes de cemento amiantado. esté siempre en contacto con la pieza a serrar. Consulte con BERNER si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados. Cajeados • Mida y marque el corte requerido.
  • Seite 34 BERNER. La garantía de 12 meses entra en vegencia el día de compra, la cual debe comprobarse con el dokumento original de compra.
  • Seite 35: Dados Técnicos

    Muitos anos de experiência, um desenvolvimento BSS 700 E contínuo de produtos e o espírito de inovação fizeram da BERNER um dos parceiros mais fiáveis A BERNER declara que estas ferramentas eléctricas para os utilizadores profissionais. foram concebidas em conformidade com 98/37/CE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014-2 Dados técnicos...
  • Seite 36 P O R T U G U Ê S 8 Utilize óculos de protecção Instruções de segurança Quando usar Ferramentas Eléctricas, Utilize também uma máscara no caso de os cumpra sempre os regulamentos de segurança trabalhos produzirem pó. aplicáveis no seu país para reduzir o risco de 9 Tenha cuidado com o ruído incêndio, de choque eléctrico e de ferimentos.
  • Seite 37: Verificação Do Conteúdo Da Embalagem

    19 Verifique as peças danificadas Antes de utilizar a ferramenta, verifique de a limpar ou mudar as lâminas de corte. • Utilize apenas lâminas de corte BERNER, cuidadosamente se esta apresenta sinais de danos de modo a assegurar um bom funcionamento e a conformes com as especificações incluídas...
  • Seite 38: Segurança Eléctrica

    Verifique sempre se a tensão da rede corresponde à voltagem indicada na placa de identificação. Seleccine sempre a sua lâmina de serra com muito cuidado. A sua ferramenta BERNER tem duplo isolamento em conformidade com o Modo de emprego estipulado na norma EN 50144, não sendo, por isso, necessária uma ligação à...
  • Seite 39: Manutenção

    Manutenção A sua Ferramenta Eléctrica BERNER foi concebida para funcionar durante muito tempo com um Corte de cavidades • Meça e marque o corte necessário para a cavidade.
  • Seite 40 Dado que o produto tiver sido utilizado correctamente para o fim a que se destina de acordo com u seu modo de emprego utilizando peças originais recomendadas por BERNER. Os endereços dos centros de serviço autorizado BERNER estao referridos na pagina posterior...
  • Seite 41: Technische Gegevens

    BERNER. Jarenlange ervaring, voortdurende BSS 700 E produktontwikkeling en innovatie maken BERNER tot een betrouwbare partner voor de professionele BERNER verklaart dat deze elektrische machines in gebruiker. overeenstemming zijn met: 98/37/EG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 Technische gegevens EN 61000-3-3, EN 60745-1 &...
  • Seite 42 N E D E R L A N D S 9 Let op de maximum geluidsdruk Veiligheidsinstructies Neem bij het gebruik van elektrische machines Neem voorzorgsmaatregelen voor altijd de plaatselijk geldende gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het veiligheidsvoorschriften in acht in verband met niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
  • Seite 43: Inhoud Van De Verpakking

    • Trek de stekker uit het stopcontact alvorens het droog en vrij van olie en vet. zaagblad te verwisselen. • Gebruik alleen BERNER zaagbladen die voldoen 19 Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig aan de specificaties in deze handleiding.
  • Seite 44: Aanwijzingen Voor Gebruik

    N E D E R L A N D S Vervangen van het snoer of de stekker Aanwijzingen voor gebruik Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet de oude stekker c.q. het oude snoer worden • Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht weggegooid.
  • Seite 45 N E D E R L A N D S • Schakel het gereedschap in voer het blad BERNER verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires. langzaam in. Zorg ervoor dat de zaagschoen altijd het werkstuk raakt.
  • Seite 46 Indien er op het gereedschap toch een gebrek merkbaar is, stuur het direct aan onze klantendienstcentrale of naar de dichtstbijzijnde erkende hersteldienst van het firma BERNER. De garantieperiode van 12 maanden begint vanaf de aankoopdatum, wat door de originele aankoopbon moet bewezen worden.
  • Seite 47: Tekniske Data

    Du har valgt et BERNER Elværktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør BSS 700 E BERNER til en af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere. BERNER erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU-direktiverne: 98/37/EF, 89/336/EØF, Tekniske data 73/23/EØF, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2...
  • Seite 48 D A N S K Brug ikke værktøj til formål, det ikke er Sikkerhedsinstruktioner beregnet til, brug f.eks. ikke en håndrundsav til Læs brugsanvisningen igennem, inden at save kviste eller brænde. maskinen tages i brug. Opbevar brugsanvisningen let tilgængeligt, så alle, der 9 Klæd dig rigtigt på...
  • Seite 49: Kontroller Emballagens Indhold

    • Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring gået i stykker, at alle dele er rigtigt monterede, og eller udskiftning af savklingerne. • Anvend kun BERNER-savklinger, der er i at andre forhold, der kan påvirke driften, er i orden. En sikkerhedsanordning eller en anden del, som...
  • Seite 50: Anvendelse Af Forlængerkabel

    D A N S K Dit BERNER-værktøj er dobbeltisoleret Brugervejledning i henhold til EN 50144; jordledning er • Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne derfor ikke påkrævet. og gældende foreskrifter. • Sørg for at materialet, hvor i der skal saves, Udskiftning af kabel eller stik er fastspændt.
  • Seite 51: Vedligeholdelse

    ændres, hvilket ikke meddeles Savning i murværk separat. Savning i asbestholdig cement afgiver sundhedsfarligt støv. Følg derfor de lovmæssige retningslinier og vær opmærksom på anbefalinger fra producenterne af den asbestholdige cement. Kontakt BERNER for at få yderligere information om det passende tilbehor.
  • Seite 52 Alle elektroinstrumenter, reservedele eller tilbehor proves omhyggeligt for afsendelsen fra fabrikken. Hvis der opstar nogle fejl ved dette instrument, send dette venligst direkte til centralvarkstedet eller det narmeste BERNER- reparationsvarksted. Garantitiden varer 12 maneder og begynder med den kobsdato som angives pa originalkvitteringen.
  • Seite 53: Tekniska Data

    CE-Försäkran om överensstämmelse Du har valt ett BERNER elverktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse BSS 700 E gör BERNER till ett av de mest pålitliga namnen för professionella användare. BERNER förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande...
  • Seite 54 S V E N S K A Använd inte elverktyg för ändamål de inte är Säkerhetsinstruktioner Innan Du börjar använda maskinen, tag några avsedda för: använd t.ex. inte handcirkelsåg för minuter i anspråk för att läsa igenom att såga av kvistar eller vedträ. bruksanvisningen.
  • Seite 55: Kontroll Av Förpackningens Innehåll

    • Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör 22 Reparation av verktyg får endast utföras av som kan ha uppstått i samband med transport. godkänd BERNER serviceverkstad Det här verktyget motsvarar gällande • Läs noga igenom handboken och förvissa Dig säkerhetsbestämmelser.
  • Seite 56 S V E N S K A Ditt elverktyg är dubbelisolerat Bruksanvisning motsvarande EN 50144; jordledare är • Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och således överflödigt. tillhörande bestämmelser. Utbyte av kabel eller kontakt • Se till att allt material som ska sågas är ordentligt Tänk på...
  • Seite 57 Kontakta BERNER för vidare information om lämpliga tillbehör. Skötsel Ditt BERNER elverktyg har tillverkats för att, med så lite underhåll som möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande användning erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring.
  • Seite 58 Om det uppstar nagra fel vid det här instrumentet, sänd detta direkt till central verkstaden eller den närmaste BERNER- reparationsverkstad. Garantitiden varar 12 manader och börjar med det där köpsdatumet som anges pa originalkvittensen.
  • Seite 59: Norsk

    CE-Sikkerhetserklæring Du har valgt et BERNER elektroverktøy. Årelang erfaring, konstant produktutvikling og fornyelse gjør BSS 700 E BERNER til en av de mest pålitelige partnere for profesjonelle brukere. BERNER erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til: 98/37/EC, 89/336/EEC,...
  • Seite 60 N O R S K Bruk ikke elektroverktøy til formål det ikke er Sikkerhetsforskrifter ment for, som for eksempel å fjerne kvister Ta deg tid til å lese nøye gjennom eller kappe ved med en håndsirkelsag. bruksanvisningen før du begynner å bruke maskinen.
  • Seite 61: Elektrisk Sikkerhet

    å sagbladene rengjøres eller byttes. bringe på det rene om de fungerer riktig og utfører • Bruk bare BERNER-sagblad som samsvarer med spesifikasjonene i denne bruksanvisningen. det de skal. Kontroller justeringen av bevegelige deler, om de •...
  • Seite 62: Montering Og Justering

    N O R S K • Bruk bare et forsiktig trykk på verktøyet og Skifting av kabel eller støpsel trykk ikke sidelengs på bladet. Dersom mulig, Tenk på sikkerhetsforskriftene ved skifting av kabel arbeid med sagskoen presset mot eller støpsel. Et støpsel med blottede kopperledere arbeidsstykket.
  • Seite 63 Ved saging av asbestsement kan det oppstå skadelig støv. Følg de lovbestemte retningslinjene og overhold de anbefalinger som gis av produsenter av asbestsement. BERNER kan gi nærmere opplysninger om egnet tilleggsutstyr. Vedlikehold Ditt BERNER-elektroverktøy er konstruert slik at det kan brukes i lang tid med et minimum av vedlikehold.
  • Seite 64 Alle elektroinstrumenter, reservedeler eller tilbehor proves omhyggeligt for avsendelsen fra fabrikken. Hvis det oppstar noen feil ved dette instrumentet, send dette vennligst direkte til sentralverkstedet eller det narmeste BERNER- reparasjonsverkstedet. Garantitiden varer 12 maneder og begynner med den kjopedatum som er angitt pa originalkvitteringen.
  • Seite 65: Technická Data

    ELEKTRICKÁ PILA BSS 700 E Srdečně gratulujeme! Prohlášení o shodě Rozhodli jste se pro elektrické nářadí od firmy s dlouhou tradicí BERNER, firmy která nabízí na trh pouze vyzrálé a mnoha testy ověřené BSS 700 E produkty pro odborníky. Dlouhé roky zkušeností a Firma BERNER tímto prohlašuje, že elektrické...
  • Seite 66: Bezpečnostní Pokyny

    , nechejte jej použijte ochrannou síťku. 8 Používejte bezpečnostní ochranné brýle. v odborné dílně BERNER vyměnit. Rovněž K ochraně proti prachu používejte ochrannou prodlužovací kabel je nutno pravidelně kontrolovat a v případě poškození jej nahradit.
  • Seite 67: Kontrola Dodávky

    Kontrola a výměna pilových listů. CH. Přenosné přístroje, musí být při • Před začátkem čištění, nebo výměny pilového listu vždy odpojte nářadí ze sítě. venkovním použití připojeny přes proudový chránič. • Používejte jen pilové listy BERNER, které odpovídají údajům uvedeným v tomto návodu.
  • Seite 68: Prodlužovací Kabel

    • Patku pily přitlačte k povrchu řezaného materiálu tak, aby pilový list svíral s povrchem Pilové listy BERNER jsou k dispozici pro široké vhodný úhel pro zápich do materiálu. spektrum použití • Pilu zapněte a posouvejte pilový list zvolna do záběru.
  • Seite 69 Vysloužilé akumulátorové i síťové nářadí BERNER je možno odevzdat na obchodním linii řezu místě, nebo zaslat přímo firmě BERNER. Při • Podél linie řezu naneste na materiál vrstvu recyklaci se oddělí suroviny (měď, hliník a pod.) a řezného oleje, zapněte pilu a sledujte linii řezu.
  • Seite 70 Pokud se i přesto na nářadí objeví nějaké vady, zašlete nám toto přímo na naši centrálu pro zákaznické služby, nebo do nejbližší smluvní opravny firmy BERNER. Záruční doba 12 měsíců začíná dnem koupě, což musí být prokázáno originálem kupního dokladu.
  • Seite 71: Dane Techniczne

    BERNER jest BSS 700E jednym z najpewniejszych partnerów dla profesjonalnego użytkownika elektronarzędzi. Firma BERNER oświadcza, że opisywana pilarka została skonstruowana zgodnie z dyrektywami i normami 89/392/EWG, 89/336/EWG, 73/23/ Dane techniczne EWG, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 BSS 700E EN 61000-3-3, EN 60745-1 i EN 60745-2-11.
  • Seite 72: Wskazówki Bezpieczeństwa

    P O L S K I Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 9 Zwracaj uwagę na dopuszczalny poziom Przy korzystaniu z elektronarzędzi przestrzegaj ciśnienia akustycznego obowiązujących przepisów bhp, by w ten Przy poziomie ciśnienia akustycznego powyżej sposób chronić się przed porażeniem prądem 85 dB(A) zakładaj specjalne słuchawki ochronne. elektrycznym, obrażeniami ciała i pożarem.
  • Seite 73: Kontrola Dostawy

    Przed użyciem sprawdź elektronarzędzie, czy • Używaj tylko brzeszczotów firmy BERNER, jest całkowicie sprawne. Nie zapomnij przy tym przeznaczonych do tej pilarki. o ruchomych elementach. By zapewnić • Brzeszczoty powinny być ostre i znajdować się...
  • Seite 74: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Firma BERNER oferuje brzeszczoty do zabezpieczeń. wszystkich zastosowań. Wymian przewodu sieciowego lub wtyczki Należy dokładnie dobrać brzeszczoty sieciowej do danego rodzaju zastosowania.
  • Seite 75: Konserwacja

    • Należy używać wąskiego brzeszczotu. Stopkę piły dociskamy do powierzchni materiału i Dokładniejsze informacje o akcesoriach można sprawdzamy czy brzeszczot piły znajduje się uzyskać w przedstawicielstwie firmy BERNER. na wyznaczonej linii cięcia. W przypadku potrzeby np. w wąskich przestrzeniach należy używać zewnętrznej krawędzi stopki do Konserwacja Narzędzia firmy BERNER zostały zaprojektowane...
  • Seite 76 Recykling Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od dnia Zużyte narzędzia akumulatorowe i sieciowe zakupu, potwierdzonego oryginalnym dowodem BERNER można oddać w miejscu zakupu lub zakupu. W okresie gwarancji zapewniamy: przesłać bezpośrednio do firmy BERNER. W • bezpłatne usunięcie ewentualnych wad trakcie recyklingu odzyskiwane są...
  • Seite 77: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A szakembereknek szánt termékkínálatunkban BSS 700 E kizárólag csak minden szempontból kiforrott, és A BERNER cég ezennel kijelenti, hogy a villamos igényes teszteken bizonyított gépek szerepelnek. kéziszerszám minden szempontból megfelel a A cégünknél felhalmozott tapasztalatok, és a következő...
  • Seite 78: Magyar

    M A G Y A R Biztonsági előírások védőkesztyűt, és csúszásmentes cipőt. Hosszú A villamos kéziszerszámok használata közben haj esetén használjon hajhálót. tartsa be az országa érintésvédelmi, 8 Használjon védőszemüveget és porvédő balesetvédelmi és tűzvédelmi előírásait. A jelen maszkot, villamos kéziszerszám használatba vétele előtt a port és szilánkokat képző...
  • Seite 79: A Szállítási Terjedelem Ellenőrzése

    újra a BERNER cég • Csak éles, és hibátlan fűrészlapokat márkaszervizében. használjon. A repedt, vagy meghajlott 20 A javításokat csak a BERNER cég fűrészlapokat azonnal cserélje ki. márkaszervizeiben végeztesse. A villamos gépeink megfelelnek az érvényes biztonsági előírásoknak. A gép javítását csak a A szállítási terjedelem ellenőrzése...
  • Seite 80 A BERNER fűrészlapok széles kínálatából Ellenőrizze le a feszültségértékeket. bármilyen munkához talál megfelelőt A BERNER gépek az EN 50144 szabványnak megfelelően kettős Az adott munkához mindig gondosan szigetelésűek, ezért a földelésük tilos! válassza ki a fűrészlapot.
  • Seite 81 • Mérje ki, és rajzolja be a vágási vonalat. • Használjon keskeny fűrészlapot. A vezetőorrot Karbantartás helyezze a fűrészelendő anyagra, és a A BERNER villamos kéziszerszámokat úgy fűrészlapot állítsa a kijelölt vágási vonalba. fejlesztettük ki, hogy azok a lehető leghosszabb Szükség esetén, például ha kicsi a hely, a élettartamuk alatt minimális karbantartást...
  • Seite 82: Garancia És Vevőszolgálat

    BERNER gépeket a felhasználó leadhatja a szakszerűtlen használat miatt következett be, BERNER szakboltokban, vagy közvetlenül és hogy a gépen csak a BERNER cég eredeti, megküldheti a cégünknek. Az újrahasznosítás vagy az általa engedélyezett és ajánlott folyamán azokat az anyagokat amelyeket még alkatrészeket és tartozékokat használták.
  • Seite 84 P - Portugal CH - Schweiz E - Spanien I - Italien BERNER Lda. Montagetechnik BERNER AG BERNER Montaje y FijaciÛn S.L. BERNER S.p.A. Edificio BERNER K‰genstrafle 8 CH - 4153 Reinach/BL 1 Camino San Anton s/n∞ Via dellíElettronica, 15...

Diese Anleitung auch für:

Bss 700 e

Inhaltsverzeichnis