Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara 460218 Gebrauchsanleitung Seite 8

Vw golf gti 2,4 ghz/white/red

Werbung

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2016
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2016
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
Per mezzo di ciò è aumentato il rischio di danno e lesioni in caso di una perdita
del controllo. Evitare qualsiasi forma d'impatti con oggetti e/o messa in pericolo di
persone.
• Il motore è predisposto con una sicurezza. In caso di sovratensione, la protezione
spegne la vettura. In questo caso, spegnere la vettura e aspettare ca. 2 minuti.
• Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse
di trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza
che portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello.
• Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.
• Non usare il modello in ambiente umido, sotto la pioggia oppure aeree bagnate.
Rischio di malfunzionamento e danni.
Sicurezza della batteria
• Badare la polarità delle batterie e il modo d'inserimento.
• Caricare il pacco batteria sempre sotto sorveglianza di adulti.
• Il pacco batteria fornito non è caricato. Caricatelo prima dell'uso.
• Non caricare il pacco batteria subito dopo l'uso del modello.
Fare raffreddare il pacco batteria prima della carica.
• Evitare il corto circuito! Questo potrebbe causare un infiammazione e di sicuro
accorciano la vita del pacco batteria.
• Usare solo il caricatore fornito per la ricarica.
ES - Seguridad
• Lea atentamente las instrucciones y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento!
• Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental
y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan
acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas con el
producto.
• Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
• Este juguete no es adecuado para menores de 3 años, por su
velocidad máxima!
• Este juguete no tiene frenos!
• No utilizarlos en los trasporte público y carreteras. Peligro de accidentes y
lesiones!
• El montaje debe ser realizado por un adulto. El modelo contiene piezas
pequeñas, que deben ser aplicados por un adulto. Mantener los niños alejado del
montaje.
• Edad mínima: 3 años (Edad y desarrollo puede ser una edad minima de 4 años)
• Límite de edad: 6 años
• Peso máximo: <30 Kg
Operación
• No usar el Ride On Car en las vías pública o sitios, declive o sitios
peligrosos. Usar el modelo solo en puestos como aparcamiento privados,
terreno privado o otros sitios no peligrosos. Asegúrese, de no poner en
riesgo personas o animales.
• El modelo frena automáticamente cuando el niño deja el pedal o cuando
dejas el palanque de gas. El vehículo no tiene frenos separados. No usar el
modelo en subidas o declive, riesgo de perder o dañar el modelo.
Asegurarse de que el vehículo no se mueve.
DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia
Reitter Modellbau Versand
Patricia Reitter
Degerfeldstrasse 11
72461 Albstadt
Tel
07432 9802700
Fax
07432 2009594
Mail
info@modellbauversand.de
Web
www.modellbauversand.de
Modellbau Zentral
Peter Hofer
Bresteneggstrasse 2
CH -6460 Altdorf
Tel
+41 794296225
Fax
+41 418700213
Mail
info@modellbau-zentral.ch
Web
www.modellbau-zentral.ch
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
8
Bay-Tec Modelltechnik
Martin Schaaf
Am Bahndamm 6
86650 Wemding
Tel
07151 5002192
Fax
07151 5002193
DE
Mail
info@bay-tec.de
Web
www.bay-tec.de
Sigi's Modellbau Shop
Siegfried Costa
Bundesstr. 30
AT -6923 Lauterach
Tel
+43 557483657
Fax
+43 557483657
CH
Mail
Sigi@playland-modellbau.at
Web
www.playland-modellbau.at
• El modelo se puede controlar desde el vehículo a través de la emisora o
manualmente. El control a través de la emisora se puede efectuar
únicamente sólo cuando el niño no está en el vehículo. La elección, si
quieres maniobrar con la emisora o no, se puede establecer a través de un
interruptor en el scalpicadero. Si el interruptor se activa o desactiva el modo
través de la emisora, es importante de no tener interferencias de
frecuencias. En este caso se puede perder el control de el vehículo, es
importante de que estais siempre cerca del vehículo para intervenir en
situaciones de emergencias.Piensa que su hijo está en un coche.
• Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia.
Esto se aplica al control manual (por el niño) y en particular través de la emisora.
Se recomienda en este caso de "conocer" primero el modelo y su características
de conduccion y la emisora. El modelo tiene un peso bastante alto, por eso se
aumenta el riesgo de daños y lesiones en el caso de una pérdida de control.
Evitar cualquier tipo de impacto con objetos y/o peligro de personas.
• El motor cuenta con un fusible activo. En el caso de sobre tensión, este fusible
corta la corriente. En este caso, apague el vehículo y espere unos 2 minutos, el
mismo fusible vuelve a conectar la corriente.
• No haga funcionar su modelo en las proximidades de las estaciones de
radio,líneas eléctricas, cajas de transformadores, o como! Esto significa que
puede la interferencia de radio principal causa la pérda de control sobre el
modelo!
• Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de la rotación.
• No usar el modelo en habitaciones o salas con alta humedad, en la lluvia o en
superficicies mojadas, hay riesgo de mal funcionamento o se puede dañar la
electrónica o en la caja.
Seguridad de la batería
• Recuerda los detalles de cómo colocar y quitar las baterías.
• Las baterías solo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto.
• La batería incluida no es cargada! Carga por completo antes de usar!
• No cargue la batería inmediatamente después de su uso!
Si la batteria se calienta durante el uso, deje que se enfríe antes de recargar!
• Evitar cortocircuitos! Esto podría en el peor causa de los incendios, pero en todo
caso reducir la duración de la batería.
• No cargue las baterías con el cargador incluido con la capacidad superior o
inferior al especificado
Extra Trade
Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR
Lindenstraße 82
66787 Wadgassen
Tel
Fax
DE
Mail
Web
Aigner Modellbau
Edmund Aigner
Graben 2
AT -3300 Amstetten
Tel
Fax
AT
Mail
Web
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
06834 9604952
06834 9604963
DE
info@extra-trade.de
www.extra-trade.de
+43 747224655
+43 747223358
AT
office@modellbau-amstetten.at
www.modellbau-amstetten.at

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460217