SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile des Gerätes werden während des Betriebs heiß. Das Berühren der heißen Geräteteile sollte vermieden werden. • Kinder unter 8 Jahren sollten ohne Aufsicht nicht in die Nähe des Gerätes gelassen werden. • Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit beeinträchtigten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen, die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
1. ALLGEMEINE HINWEISE Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, raten wir Ihnen folgendes: • Lesen Sie dieses Heft aufmerksam durch: es enthält wichtige Hinweise zur korrekten Benutzung Ihres Gerätes • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Benutzung sorgfältig auf. Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauchentwicklung und beißendem Geruch kommen.
4. EINIGE NÜTZLICHE HINWEISE 5. VORBEREITUNGEN FÜR INSTALLATION UND GEBRAUCH 4.1 KIPPGESICHERTE GITTERROSTE Dieser moderne, funktionale und praktische Ofen wurde mit Teilen und Materialien höchster Güte hergestellt und wird Ihre Ansprüche in jeder Hinsicht erfüllen. Vergessen Sie nicht, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, damit Sie gleich zu Anfang richtig und sicher mit dem Gerät arbeiten können und es auch in Zukunft nicht zu Problemen kommt.
5.2 OFEN - UND KOCHFELDINSTALLATION 5.2.3. Ofen fixieren Une fois le four inséré dans son meuble, I’ancrage se fait par 2 vis Abbildung 10 - Bündige Ofeninstallation visibles en ouvrant la porte du four, voir illustration sur dernière page. Pour permettre une meilleure aération du meuble, les fours doivent être encastrés conformément aux mesures et distances indiquées sur l’illustration de la dernière page.
5.4 CERANFELDER OHNE BEDIENELEMENTE 5.3 VERKABELUNG UND SICHERHEIT EINBAUOFEN •Bevor Sie die Verbindung herstellen, stellen Sie sicher, dass das Der Anschluß ans Stromnetz des Backofens und des Ceranfeldes Gerät durch eine angemessene Sicherung geschützt-siehe erfolgt über den Backofen. hierzu die umseitige Tabelle-und mit Kabeln mit zu einer normalen Die Glaskeramikkochfelder ohne Bedienelemente haben eine Versorgung ausreichendem Querschnitt ausgestattet ist.
6.2 GEBRAUCH DES ELEKTRONISCHEN PROGRAMMIERERS FUNKTION NÜTZLICH FÜR EINSCHALTEN AUSSCHALTEN FUNKTION •Aktiviert einen Alarm am •Es ermöglicht Ihnen, das •Den Knopf drücken und •Wenn die eingestellte Ende der eingestellten Signal als Erinnerungsfunktion gedrückt halten. Backzeit abgelaufen ist, wird Backzeit. zu benutzen (auch wenn der ein akustisches Signal aktiviert •Die Knöpfe drücken,...
Kontrollknebeln von 1 bis 12 eingestellt. Zum Zuschalten der äußeren für Ringzone (Gesamtleistung 2200 W) drehen Sie den Kontrollknebel Ofenthermostat, Warnleuchten sowie unteres FCO 607 X über die Position 12 hinaus und stellen Sie dann die gewünschte FCO 827 XL und oberes Heizelement schalten sich ein.
6.6 FUNKTIONEN Grill-Funktion Je nach Modell sind eventuell nicht alle der nachstehend erklärten Diese Funktion nutzen Sie für Grillgerichte, Funktionen verfügbar. Brathähnchen und Spieße. Grillgerichte geben Sie auf das Grillrost, das Sie auf der höchsten Stufe einschieben. Nachdem Sie das Backblech in der 3. Position von unten eingeschoben Auftauen haben, beginnen Sie mit dem Grillen.
7. REINIGUNG UND WARTUNG 7.1 ALLGEMEIN 7.4 WARTUNG Ofenbeleuchtung austauschen Bevor Sie Ihren Ofen reinigen, vergewissern Sie sich zunächst, Wir empfehlen, diesen Arbeitsschritt dem autorisierten dass sämtliche Bedienelemente abgeschaltet sind und der Ofen Kundendienst zu überlassen. Trennen Sie den Ofen von der abgekühlt ist.
Seite 28
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re- used). It is important to have WEEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials.