Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Candy CI642CTT Bedienungsanleitung

Candy CI642CTT Bedienungsanleitung

Induktionskochfeld
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CI642CTT:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 317
Instruction Manual For Induction Hob
Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione
Instruction Manual / Mode d'emploi
Manual de instrucciones para encimera de inducción
И
Manual de instruções para placa de indução
Návod k použití pro indukční varnou desku
Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej
Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky
Gebruiksaanwijzing inductiekookplaat
Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld
CI633CTT
Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference
Р
CI642CTT
UK
ENGLISH
ITALIANO
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ля
PORTUGUÊS
ČEŠTINA
POLSKI
SLOVENSKY
NEDERLANDS
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy CI642CTT

  • Seite 1 Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing inductiekookplaat DEUTSCH Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld CI633CTT CI642CTT Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference...
  • Seite 317: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Bitte lesen Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr Kochfeld benutzen. Installation Gefahr von Stromschlägen • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Arbeiten oder Wartung an dem Gerät vornehmen. • Der Anschluss an ein gutes Erdungssystem ist lebenswichtig und zwingend vorgeschrieben.
  • Seite 318: Betrieb Und Wartung Gefahr Von Stromschlägen

    zur Verfügung, dadurch können Installationskosten gespart werden. • Um Gefahren zu vermeiden, muss dieses Gerät entsprechend den vorliegenden Installations- anweisungen installiert werden. • Dieses Gerät sollte nur von einer entsprechend qualifizierten Person ordnungsgemäß installiert und geerdet werden. • Dieses Gerät sollte an ein Stromnetz mit einem Trennschalter angeschlossen werden, der eine vollständige Abschaltung von der Stromversorgung gewährleistet.
  • Seite 319 oder anderen elektrischen Implantaten (wie z.B. Insulinpumpe) vor der Benutzung dieses Geräts ihren Arzt oder den Hersteller ihres Implantats um Rat fragen, um zu gewährleisten, dass ihre Implantate nicht vom elektromagnetischen Feld beeinträchtigt werden. • Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann den Tod zur Folge haben.
  • Seite 320 bewahren Sie ihn sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Nichtbeachten von Vorsichtsmaßnahmen kann zu Verletzungen oder Schnittwunden führen. Wichtige Sicherheitsanweisungen • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es gerade in Betrieb ist. Überkochen verursacht rauchende und fettige Spritzer, die sich entzünden können.
  • Seite 321 könnten schwer verletzt werden. • Lassen Sie Kinder nicht allein oder unbeaufsichtigt in Räumen, wo das Gerät in Betrieb ist. • Kinder oder Personen mit einer Behinderung, die ihre Fähigkeiten zur Bedienung des Geräts mindert, sollten von einer verantwortlichen und kompetenten Person in der Bedienung des Geräts unterwiesen werden.
  • Seite 322 • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haus- gebrauch und vergleichbare Verwendungen bestimmt. -Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; -Bauernhöfe; -von Kunden in Hotels, Motels und ähnlichen Unterkünften - Bed & Breakfasts (B&B) und ähnlichen Unterkünften. • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile können während des Betriebs heiß...
  • Seite 323 Stromschlag zu vermeiden. Kochfeldoberflächen aus Glaskeramik oder ähnlichem Material decken spannungsführende Teile ab. • Keinen Dampfreiniger verwenden. • Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, über einen externen Timer oder eine gesonderte Fernsteuerung betrieben zu werden. VORSICHT: Der Garvorgang muss überwacht werden.
  • Seite 324: Ansicht Von Oben

    1,2000 W-Zone, Boost auf 2600W 2,1500 W-Zone, Boost auf 2000W 3,2300 W-Zone, Boost auf 3000W 4. Glasplatte 5. Bedienfeld Modell CI642CTT 1,2000 W-Zone, Boost auf 2600W 2,1500 W-Zone, Boost auf 2000W 3,2000 W-Zone, Boost auf 2600W 4,1500 W-Zone, Boost auf 2000W 5.
  • Seite 325: Ein Wort Zum Induktionskochen

    1. Kochzonen Auswahlsteuerungen 2. Timer-Steuerung 3. Taste Leistungsstufen/Timer 4. Sperrfunktion 5. EIN/AUS-Steuerung 6. Taste Booster-Funktion 7. Taste Pausieren und Fortsetzen Modell CI642CTT 1. Kochzonen Auswahlsteuerungen 2. Timer-Steuerung 3. Taste Leistungsstufen/Timer 4. Sperrfunktion 5. EIN/AUS-Steuerung 6. Taste Booster-Funktion 7. Taste Pausieren und Fortsetzen Ein Wort zum Induktionskochen Induktionskochen ist eine sichere, moderne, effiziente und kostengünstige...
  • Seite 326: Verwenden Der Touch-Bedienungen

    Bevor Sie Ihr neues Induktionskochfeld benutzen • Lesen Sie diese Anleitung und achten Sie insbesondere auf den Abschnitt „Sicherheitshinweise“. • Entfernen Sie die Schutzfolie, die möglicherweise noch auf dem Induktionskochfeld angebracht ist. Verwenden der Touch-Bedienungen • Die Bedienelemente sind berührungsempfindlich, d.h. Sie brauchen keinen Druck anzuwenden.
  • Seite 327 Kochfeldes zu erzielen, platzieren Sie den Topf in die Mitte der Kochzone. Der Bodendurchmesser von Induktionskochgeschirr Modell CI633CTT Kochzone Minimum (mm) 1, 2 (180 mm) 3 (180 mm) Modell CI642CTT Kochzone Minimum (mm) 1, 2, 3, 4 (180 mm) Angaben können nach verwendeter Pfanne variieren. DE-11...
  • Seite 328: Kochen Mit Dem Induktionskochfeld

    Kochen mit dem Induktionskochfeld Mit dem Kochen starten 1. Berühren Sie die EIN/AUS-Steuerung. Nach dem Einschalten des Geräts ertönt ein einmaliger Signalton und die Kochzonen-Auswahlsteuerung zeigt „-“ oder „- -“ und weist darauf hin, dass das Induktionskochfeld in den Standby-Modus geschaltet wurde.
  • Seite 329: Verwendung Der Energieverwaltung

    Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind 1. Berühren Sie die Kochzonen-Auswahlsteuerung, um die gewünschte Kochzone auszuschalten. 2. Schalten Sie die Kochzone aus, indem Sie „-“ berühren und nach unten auf „0“ scrollen, oder halten Sie die Tasten „+“ und „-“ eine Sekunde gleichzeitig gedrückt und die Einstellung geht automatisch auf „0“.
  • Seite 330: Regeln Der Energieverwaltung

    halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt. Die Timeranzeige blinkt die vorherige Gesamtleistungsstufe, z.B. „2,5“. Berühren Sie die Tasten „+“ und „-“ und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt, um zu einer anderen Leistungsstufe wie beispielsweise 3,0 umzuschalten. Wenn die gewünschte Leistung blinkt, berühren Sie die Taste „Pausieren und Fortsetzen“...
  • Seite 331: Einschränkungen Bei Der Verwendung

    3. Die Boost-Funktion hält 5 Minuten lang an, bevor die Kochzone zurück auf Leistungsstufe 9 geschaltet wird. 4. Wenn Sie die Boost-Funktion während dieser 5 Minuten abbrechen möchten, berühren Sie die Auswahltaste für die Kochzone, im Anschluss blinkt eine Anzeige neben der Taste. Berühren Sie dann die Boost-Taste und die Kochzone wird zurück auf Leistungsstufe 9 geschaltet.
  • Seite 332: Übertemperaturschutz

    2. Berühren Sie die Taste Pausieren und Fortsetzen, und die Anzeige der Kochzone zeigt „ll“ an. Der Betrieb aller Kochzonen wird deaktiviert, mit Ausnahme der Tasten zum Pausieren und Fortsetzen, zum Ein-/Ausschalten und zur Verriegelung. 3. Um den Pausenstatus abzubrechen, berühren Sie die Taste zum Pausieren und Fortsetzen und die Kochzone kehrt auf die zuvor eingestellte Leistungsstufe zurück.
  • Seite 333: Schutz Vor Überkochen

    Schutz vor Überkochen Der Schutz vor Überkochen ist eine Sicherheitsfunktion. Wenn Wasser auf das Bedienfeld kommt, wird das Kochfeld innerhalb von 10 Sekunden automatisch ausgeschaltet und es ertönt ein Piepton von einer Sekunde. Erkennung von kleinen Gegenständen Wenn eine ungeeignete Größe oder ein nicht magnetischer Topf (z.B. aus Aluminium) oder andere kleine Gegenstände (z.B.
  • Seite 334: Einstellung Des Timers Zum Ausschalten Einer Kochzone

    fängt an zu blinken und das Timer-Display zeigt „30“ an. 3. Stellen Sie die Zeit durch Berühren der Tasten „-“ oder „+“ ein Hinweis: Berühren Sie die Taste „+“ oder „-“ einmal, um die Zeit um eine Minute zu verlängern oder zu verkürzen. Halten Sie die Timer-Taste „+“...
  • Seite 335: Einstellung Des Timers Zum Ausschalten Mehr Als Einer Kochzone

    4. Sobald die Zeit eingestellt wurde, beginnt die Rückwärtszählung. Auf der Anzeige wird die Restzeit angezeigt und die Timer-Anzeige blinkt 5 Sekunden lang auf. HINWEIS: Der rote Punkt neben der Leistungsstufen-Anzeige leuchtet auf und zeigt an, dass die Zone ausgewählt ist. 5.
  • Seite 336: Pflege Und Reinigung

    automatisch ausgeschaltet und „H“ wird angezeigt. HINWEIS: Wenn Sie die Zeit nach der Einstellung des Timers ändern möchten, müssen Sie mit Schritt 1 beginnen. Pflege und Reinigung Was? Wie das geht? Wichtig! Alltägliche 1. Den Netzschalter auf dem • Wenn die Stromversorgung auf dem Verschmutzungen auf Kochfeld ausschalten.
  • Seite 337: Hinweise Und Tipps

    Überschwappen 1. Den Netzschalter auf dem • Das Kochfeld kann einen Piepton auf die Kochfeld ausschalten. erzeugen und sich selbst abschalten, Touch-Bedienungen 2. Die übergeschwappte die Touch-Bedienungen können Flüssigkeit aufnehmen funktionsuntüchtig sein, solange sich 3. Das Touch-Bedienfeld mit Flüssigkeit darauf befindet. Stellen einem sauberen feuchten Sie sicher, dass das Touch-Bedienfeld Schwamm oder Tuch...
  • Seite 338: Ausfallanzeige Und Inspektion

    Lüftergeräusche vom Ein Lüfter im Induktionskochfeld Das ist normal und erfordert keinen Induktionskochfeld. wurde eingeschaltet, um die Eingriff. Schalten Sie das Elektronik vor Überhitzung zu Induktionskochfeld nicht an der Wand schützen. Der Lüfter kann auch aus, solange der Lüfter noch läuft. dann weiter laufen, wenn das Induktionskochfeld ausgeschaltet wurde.
  • Seite 339: Technische Merkmale

    Die beschriebenen Punkte sind die Beurteilung und Inspektion üblicher Fehler. Bauen Sie das Gerät nicht selbst auseinander, um Gefahren und Schäden am Induktionskochfeld zu vermeiden. Technische Merkmale Kochfeld CI633CTT CI642CTT Kochzonen 3 Kochzonen 4 Kochzonen Versorgungsspann 220-240V~, 50-60Hz 220-240V~, 50-60Hz...
  • Seite 340 unten dargestellt: DICHTUNG L(mm) B(mm) H(mm) T(mm) A(mm) B(mm) X(mm) 50 Mini Stellen Sie sicher, dass das Induktionskochfeld in jedem Fall gut belüftet wird und dass der Lufteintritt und -austritt nicht behindert werden. Stellen Sie sicher, dass das Induktionskochfeld in einem guten Betriebszustand ist. Wie unten dargestellt Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochplatte und dem darüber liegenden Schrank sollte mindestens mm betragen.
  • Seite 341: Bevor Die Befestigungsbügel Positioniert Werden

    • ein geeigneter Trennschalter mit vollständiger Trennung vom Stromnetz in der Festverdrahtung integriert ist, in Übereinstimmung mit den lokalen Regeln und Vorschriften über die Montage und Positionierung der Verdrahtung. Der Trennschalter muss von einem zugelassenen Typ sein und einen Luftspalt von 3 mm als Kontaktabstand an allen Polen (oder an allen aktiven [Phasen] Leitern, wenn die lokalen Verdrahtungsregeln hierfür eine Variante der Anforderungen vorsehen) gewährleisten.
  • Seite 342: Anschließen Des Kochfeldes An Das Stromnetz

    Glas Halteklammer Schraube ST3. 5*8 Arbeitsplatte/Küchenschrank Gehäuse Unterseite Vorsicht 1. Die Induktionskochplatte muss von qualifiziertem Personal oder Technikern installiert werden. Unsere Kundendienstmitarbeiter stehen Ihnen zu Diensten. Bitte führen Sie den Vorgang nie selbst aus. 2. Das Kochfeld darf nicht direkt über einem Geschirrspüler, Kühlschrank, Gefrierschrank, Waschmaschine oder Wäschetrockner installiert werden, da die Feuchtigkeit die Elektronik des Kochfeldes beschädigen kann.
  • Seite 343 220-240V~ 220-240V~ Einspeisung Einspeisung Einspeisung Einspeisung 400V~ 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ 400V~ N1 N2 Stromkabel Stromkabel Stromkabel Stromkabel • Wenn das Kabel beschädigt ist oder ersetzt werden muss, müssen die Arbeiten von einem Kundendienst-Vertreter mit den entsprechenden Werkzeugen durchgeführt werden, um mögliche Unfälle zu vermeiden. •...
  • Seite 344 Informationen zu Haushaltskochfeldern gemäß der Verordnung (EU) Nr. 66/2014 Stellung Symbol Wert Wert Einheit Modellkennung CI633CTT CI642CTT Elektrisches Elektrisches Art des Kochfeldes: Kochfeld Kochfeld Anzahl der Zonen Kochzonen und/ oder Bereiche Bereiche Induktionskochzon Heiztechnik (Induktions- Induktionskochfeld Kochzonen, abstrahlende abstrahlende Kochzonen,...
  • Seite 345 Mitte links Zentral Mitte rechts Vorne links Vordere Mitte Vorne rechts ECelectric Hinten links 193,5 193,5 Wh/kg cooking Hinten in der ECelectric Wh/kg Mitte cooking ECelectric Hinten rechts 197,2 Wh/kg cooking ECelectric Mitte links Wh/kg cooking Energieverbrauch pro Kochzone ECelectric Zentral Wh/kg oder Fläche, berechnet pro kg...

Diese Anleitung auch für:

Ci633cttSmart ci642ctt/e1

Inhaltsverzeichnis