Herunterladen Diese Seite drucken

Princess Aerofryer XL Bedienungsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aerofryer XL:

Werbung

* * .
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
*
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
*
CS Návod k použití
*
* * *
* .
* *
* * *
* * 8
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* *
BEZPEČNOST
* *
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* * *
8 *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
*
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* * * *
* * * *
* *
* * *
* * * *
* *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* *
výrobce odpovědný za případná poškození.
* *
* * *
* * * *
* *
* * * *
* *
* *
* * * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
.
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
*
* . *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
.
* *
* * *
8 *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
* *
* * *
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * * *
* *
* *
* * *
* * * * *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
*
předešlo možným rizikům.
* * .
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* *
* * *
8 *
* * *
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
* *
* *
* * * *
* * * *
* *
* * * *
* *
*
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
*
*
* * * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* *
*
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
* .
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
nemůže zaseknout.
.
* *
* * *
8 *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
* *
* *
* *
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* *
rovném povrchu.
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
*
*
*
* *
* *
* * *
* * *
* * *
*
• Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti
.
* *
* * *
za účelem, pro který byl vyroben.
.
* I *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * * *
*
* *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* *
*
*
• Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
*
let. Tento spotřebič mohou používat děti starší
* * .
* *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
*
* * * *
8 let, pokud jsou pod soustavným dozorem
* * *
* *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* : * *
* * *
*
dospělého. Tento spotřebič smějí používat
.
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či
*
* * *
* *
* *
* *
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
* * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* *
* *
1 .
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
* * *
* * * *
* *
* * *
* * *
* * * *
30
- *
* 0 *
* *
* * * *
2 .
*
* * *
* * * *
* *
3 .
dohledem osoby odpovědné za jejich
*
*
*
* * * * *
* *
4 .
bezpečnost nebo pokud byly o použití tohoto
* * *
* *
5 .
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
6 .
spotřebiče touto osobou poučeny a uvědomují
* *
* *
* * *
*
* * *
7 .
si možná nebezpečí. Děti si nesmí hrát se
* *
* * *
8 .
*
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
9 .
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
* * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
. *
10
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
*
* * * *
* *
* * * *
* * * * *
* *
* *
.
11
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
*
* *
* * * *
* *
* *
* * *
* * *
a bez dozoru.
* .
* * *
* * * *
* * * *
* * * * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* *
* * .
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* *
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
* .
* *
* * *
* *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* * * *
* *
* *
* * * *
* *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* *
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
* .
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * .
* * *
* * *
* * *
* * * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
*
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
*
* *
* *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* *
* * *
* *
*
• Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
* * *
* * * *
* *
* *
* * *
* *
*
* * * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
*
*
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
*
* * *
*
mladších 8 let.
• Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
* *
* *
* *
* *
.
*
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * * *
* *
* * * *
* * * * *
* *
* * * *
* *
*
při provozu spotřebiče vysoká.
* .
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
• Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
* * * .
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
*
* .
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* *
*
externího časovače nebo odděleným dálkovým
* * .
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* *
* *
* * *
*
ovládáním.
* *
* * *
* * *
* *
*
* * *
* * * .
* * * *
* * *
* *
* *
* * *
* * * *
* *
* *
* * * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* *
* *
* * *
* * * * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
*
* .
* * *
*
* * * *
• Tento spotřebič má být připojen k zásuvce,
.
* * * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* *
*
* * *
* * *
* * * *
* *
která je uzemněná (pro spotřebiče třídy I).
* .
* *
* * * *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* *
* * * *
* *
*
* * .
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
3 * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* *
*
* * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
Povrch může být během používání horký.
* .
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* * * * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* *
*
*
*
* * * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
. * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
*
* * *
*
*
* * * * *
* *
* *
* * * *
* *
* *
* * * * *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* * * *
* *
• VAROVÁNÍ: Pokud je povrch poškrábaný,
.
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
vypněte zařízení, abyste zabránili případnému
.
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
. * * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* *
*
* * *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
*
*
* * *
* * *
*
elektrickému šoku!
.
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* * * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* . *
* * * *
* * *
* *
* *
* *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* *
. * *
* * *
* * *
* * *
*
* *
* * * *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
*
* * *
* * .
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * * *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* *
* *
* * * *
* * *
*
POPIS SOUČÁSTÍ
* * .
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
1. Regulátor teploty
*
* *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
. * * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
*
2. Časovač (0-30 min.)/vypínač
* * .
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* *
* *
* * * *
3. Kontrolka napájení
* * *
* * *
* *
* * * *
. * *
* *
* *
* * *
* * * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * * *
* *
*
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
*
4. Kontrolka žhavení
.
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
5. Košík
*
* * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* * * *
* * * *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* . *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * * *
* *
6. Tlačítko pro uvolnění košíku
* .
* *
* * *
* * *
7. Držadlo košíku
8. Pánev
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
*
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* *
* * * *
*
* *
* *
* * *
* *
9. Vstup vzduchu
*
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
*
* * *
10. Otvory pro výstup vzduchu
*
* * *
* *
11. Síťová šňůra
* *
200
10-18
300-700
*
* * * *
* *
*
* * *
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
* *
* * * *
1*2
* *
* *
* *
200
16-20
300-800
*
* * * *
* *
*
* * *
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
*
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* *
*
• Ze spotřebiče odstraňte veškeré nálepky nebo cedulky.
* *
* * * * *
* *
* * *
200
6-10
100-400
*
*
* *
* * * *
* * *
• Důkladně vyčistěte košík a pánev pomocí horké vody, saponátu a
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
neodírající houby.
*
* * * *
• Vnitřní i vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem.
• Spotřebič umístěte na stabilní, vodorovný a rovný povrch, neumisťujte
180
18-22
100-500
* *
* *
* * * *
* * *
spotřebič na povrchy, které nejsou tepelně odolné.
180
13-15
100-500
* *
* * *
* * *
• Správně umístěte košík v pánvi.
* *
* * * * *
* *
* * *
* *
200
8-10
100-400
*
* * *
* * *
* *
• Toto je fritéza airfryer, která pracuje na horký vzduch. Do pánve nelijte
olej ani nedávejte tuk na smažení.
* *
* *
* * *
* * *
* * *
*
* * * *
• Nepokládejte žádné předměty na horní stranu spotřebiče. Narušuje to
proudění vzduchu a ovlivňuje výsledek smažení vzduchem.
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
160
20-25
300
*
* * * *
POUŽITÍ
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
160
20-25
300
*
* *
• Zasuňte síťovou zástrčku do uzemněné zásuvky.
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
200
15-18
300
*
* * *
• Opatrně vytáhněte pánev z fritézy airfryer.
• Do košíku vložte ingredience.
* *
* * *
• Zasuňte pánev zpět do fritézy airfryer.
* *
* *
* * * *
* *
* *
* * *
* * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* * * * *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* *
* *
*
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
*
• Nikdy nepoužívejte pánev bez košíku uvnitř.
.
* *
* * *
* * *
• Nedotýkejte se pánve během použití a nějakou dobu po použití, protože
*
* *
* * * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* . * *
* *
* * *
* *
*
* *
* * *
* *
* *
* *
*
* * * *
* *
* * * *
* *
* *
* * * *
* *
* *
* * * *
* * *
* * * * *
* *
*
* *
bude velmi horká. Držet pánev pouze za držadlo.
* .
* * * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
• Otočte ovládací knoflík teploty na požadovanou teplotu.
* .
* *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * * *
* * * *
* * * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
• Určete potřebný čas na přípravu ingrediencí.
*
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * * *
* *
* * * *
* * * *
* *
* * * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
* *
* * * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * * * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* *
*
• Chcete-li spotřebič zapnout, otočte knoflíkem časovače na požadovaný
.
* * *
* *
* * * *
* *
čas přípravy. Přidejte 3 minuty času přípravy, pokud je spotřebič
150
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
*
*
* * *
* * *
* *
* .
* * *
* *
* * *
*
*
* * * *
* * *
* * * *
* * * *
* *
* * * *
* *
* *
* * * *
* * *
* *
* *
* * *
* *
*
studený.
* * .
* * * *
10
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
• Časovač začne odpočítávat nastavený čas na přípravu.
• Během procesu smažení horkým vzduchem se občas rozsvítí a zhasne
* *
* * *
* * *
* *
* *
* * * *
kontrolka žhavení. To znamená, že se zapíná a vypíná topné těleso pro
* * .
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* *
udržení nastavené teploty.
.
* * *
* *
* * * * *
* *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
• Přebytečný olej z ingrediencí se shromažďuje na dně pánve.
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* * * *
* *
* *
* *
* *
* * * *
* * * *
* *
* *
* * * *
* * * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* * *
* . *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
* *
* *
• Některé ingredience vyžadují v polovině doby přípravy protřepat.
.
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
Chcete-li ingredience protřepat, vytáhněte pánev za rukojeť ze
spotřebiče a protřepejte. Potom zasuňte pánev zpět do fritézy airfryer.
* * *
* * *
Během třepání nepoužívejte tlačítko pro uvolnění košíku.
*
* * *
*
* * *
* * *
* *
* * *
* * * * *
* *
* *
* *
* * * * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* *
* * * *
* * .
* *
24
*
* * *
* * *
* *
* *
* * * * *
* * *
* *
* *
*
• Jakmile uslyšíte zvonek časovače, uplynul nastavený čas přípravy.
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * .
* *
* * * *
* *
* * *
* * *
* *
Vytáhněte pánev ze spotřebiče a položte ji na žáruvzdorný povrch.
.
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
• Zkontrolujte, zda jsou ingredience připraveny. Pokud ingredience ještě
.
service.princess.info
* * : *
* * *
* * * *
* *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * * *
* *
* * *
* * *
* *
* * * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * *
* * * *
* *
nejsou hotové, zasuňte pánev zpět do spotřebiče a nastavte časovač na
několik minut navíc.
*
* * * * *
• Chcete-li odstranit malé ingredience (např. hranolky), stiskněte tlačítko
pro uvolnění košíku a vyzvedněte košík z pánve. Neotáčejte košík dnem
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * * * *
* * *
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
*
* * *
* *
* * * *
* *
* * * * *
*
* * * *
* *
* *
* * *
vzhůru, pokud je ještě připojen k pánvi. Přebytečný olej, který se
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
* * * *
* * *
* *
* *
* . * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* *
*
* *
* * *
shromažďuje na dně pánve, by natekl do ingrediencí.
*
* *
* *
. * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* * * *
* *
. * *
* * *
* * * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* * * *
* *
* * *
* * * * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
• Košík vyprázdněte do mísy nebo na talíř. Po přípravě dávky ingrediencí
* *
* * *
* *
* * * *
* * *
* *
* *
* *
* * *
* * *
* *
* * *
. * *
* * * *
* *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * * *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* *
* *
* * * *
* * *
* * *
* * *
* *
* * *
* * *
* * * *
* * *
je fritéza airfryer okamžitě připravena pro přípravu další dávky.
.
* * *
* * * *
Min-max
* *
* * *
množství
* *
http:**www.service.princess.info
* *
* * *
* * * *
* * * *
* * *
* * *
* * * *
* *
* *
* * *
* * * *
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* *
* * *
(g)
Hranolky
300-700
Domácí
300-800
hranolky
Zmrazené
100-400
6-10
200
rybí prsty
Stehýnka
100-500
18-22
180
Hamburger 100-500
13-15
180
Jarní
100-400
8-10
200
závitky
Koláč
300
20-25
160
Quiche
300
20-25
160
Muffiny
300
15-18
200
Tipy
• Protřepání menších ingrediencí v polovině doby přípravy optimalizuje
konečný výsledek a může pomoci zabránit nerovnoměrnému smažení
ingrediencí.
• Do čerstvých brambor přidejte trochu oleje pro křupavý výsledek. Po
přidání oleje smažte ingredience ve fritéze ještě několik minut.
• Ve fritéze airfryer nepřipravujte ingredience s velkým obsahem tuku,
jako např. jako klobásy.
• Chcete-li upéct dort nebo quiche nebo fritovat křehké nebo plněné
ingredience, umístěte do košíku pečící formu nebo pečící misku.
• Fritézu airfryer můžete také použít pro ohřátí ingrediencí. K ohřívání
ingrediencí nastavte teplotu na 150 ℃ až do 10 minut.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
• Nikdy neponořujte přístroj pod vodu, přístroj a jeho různé součásti
nejsou vhodné do myčky na nádobí.
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: service.princess.info
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na http://
www.service.princess.info/!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
• Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
• Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
• Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
• Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми от 0 до 8 лет. Данное
устройство может быть использовано
детьми от 8 лет и старше под непрерывным
присмотром взрослых. Данное устройство
может быть использовано людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями, или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, если за их действиями
осуществляется контроль или они получили
инструкцию по безопасной эксплуатации
устройства, и они понимают потенциальные
опасности, связанные с ней. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и техническое обслуживание
устройства может проводиться детьми,
только если они старше 8 лет и они
находятся под присмотром взрослых.
• Во избежание поражения электрическим
током запрещается погружать шнур, вилку
или устройство в воду и другие жидкости.
Čas (min)
Teplota
Protřepat
Dodatečné
• Храните устройство и шнур в месте,
(℃)
informace
недоступном для детей младше 8 лет.
• При работе устройства некоторые открытые
10-18
200
protřepat
поверхности могут сильно нагреваться.
16-20
200
protřepat
přidejte 1/2
polévkové
lžíce oleje
Trouba
• При эксплуатации устройства не
připravena
предусматривается использование
k použití
внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
• Это устройство предназначено для
protřepat
Trouba
připravena
подключения к сетевой розетке, оснащенной
k použití
заземленным контактом (для устройств
Použijte
класса I).
pečící
formu
Во время использования поверхности
Použijte
могут нагреться.
pečící
formu
• ВНИМАНИЕ: Если на поверхности
Použijte
появились трещины, отключите устройство
pečící
formu
во избежание поражения электрическим
током.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Ручка регулятора нагрева
2. Таймер (0-30 мин.)/ручка включения
3. Световой индикатор питания
4. Световой индикатор нагрева
5. Корзина
6. Кнопка для снятия корзины
7. Рукоятка корзины
8. Противень
9. Воздухозаборное отверстие
10. Отверстия для выпуска воздуха
11. Сетевой шнур
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Снимите всю упаковку.
• Снимите с устройства все наклейки и этикетки.
• Тщательно промойте корзину и противень горячей водой с
небольшим количеством моющего средства с помощью
неабразивной губки.
• Протрите внутреннюю и внешнюю поверхность устройства влажной
тканью.
• Установите устройство на устойчивую, горизонтальную и ровную
поверхность. не устанавливайте его на нежаростойкие поверхности.
• Установите корзину в противень согласно инструкциям
• Жарка в аэрофритюрнице происходит за счет горячего воздуха. Не
наливайте в противень масло или жир для жарки.
• Не ставьте на устройство посторонние предметы. Это приводит к
нарушениям в движении потока воздуха и отрицательно влияет на
результат жарки.
ПРИМЕНЕНИЕ
• Подключите кабель питания к заземленной розетке.
• Осторожно вытяните противень из аэрофритюрницы.
• Поместите ингредиенты в корзину.
• Задвиньте противень обратно в аэрофритюрницу.
• Не пользуйтесь противнем, если в нем нет корзины
• Не прикасайтесь к противню еще какое-то время после
использования, так как он очень сильно нагревается. Держите
противень только за ручку.
• Установите необходимую температуру с помощью ручки регулятора
нагрева.
• Определите время, необходимое для жарки ингредиента.
• Для включения устройства переведите регулятор таймера в
необходимое положение. Если устройство остыло, до прибавьте ко
времени жарки 3 минуты.
• Таймер начнет обратный отсчет заданного времени.
• Во время жарки горячим воздухом загорается индикатор нагрева,
который время от времени начинает мигать. Мигание индикатора
указывает на включение и выключение нагревательного элемента,
позволяющее поддерживать заданную температуру.
• Лишнее масло из ингредиентов скапливается в нижней части
противня.
• В процессе жарки может потребоваться перемешивание некоторых
ингредиентов. Для перемешивания ингредиентов вытяните
противень из аэрофритюрницы за ручку и встряхните его. После
этого задвиньте противень обратно в аэрофритюрницу. Во время
встряхивания не нажимайте кнопку для снятия корзины
• Звуковой сигнал таймера указывает на то, что заданное время
жарки истекло. Вытяните противень из аэрофритюрницы и
поставьте его на жаростойкую поверхность.
• Проверьте готовность ингредиентов. Если ингредиенты еще не
готовы, то просто задвиньте противень обратно в устройство и
установите таймер на несколько дополнительных минут.
• Чтобы достать небольшие ингредиенты (например, картофель
фри), нажмите кнопку для снятия корзины и поднимите ее над
противнем. Не переворачивайте корзину, пока на ней закреплен
противень, так как собравшееся в нижней части противня масло
вытечет на ингредиенты.
• Выложите содержимое корзины в емкость или на тарелку. После
приготовления одной партии ингредиентов аэрофритюрница сразу
же будет готова к жарке следующей партии.
Минималь
Время
Температу
Перемеши
Дополните
ное-
(мин)
ра (℃)
вание
льная
максимал
информац
ьное
ия
количеств
о (г)
Картофел
300-700
10-18
200
перемеши
ь фри
вание
Домашний
300-800
16-20
200
перемеши
добавьте
картофель
вание
1/2
фри
столовой
ложки
масла
Замороже
100-400
6-10
200
Используй
нные
те
рыбные
продукты,
палочки
предназна
ченные
для
готовки в
печи
Ножки
100-500
18-22
180
Гамбургер 100-500
13-15
180
Фарширов
100-400
8-10
200
перемеши
Используй
анные
вание
те
блинчики
продукты,
предназна
ченные
для
готовки в
печи
Пирог
300
20-25
160
Используй
те форму
для
выпечки
Киш
300
20-25
160
Используй
те форму
для
выпечки
Маффин
300
15-18
200
Используй
те форму
для
выпечки
Советы
• Встряхивание небольших ингредиентов в процессе жарки
позволяет получить лучший результат и предотвратить
неравномерное прожаривание.
• Для получения хрустящего картофеля добавьте в свежий
картофель немного масла. После добавления масла выполните
жарку ингредиентов в аэрофритюрнице в течение нескольких
минут.
• Не готовьте в аэрофритюрнице слишком жирные продукты
(сосиски).
• Для приготовления пирога, запеканки, мягких ингредиентов или
ингредиентов с начинкой вставьте в корзину форму или посуду для
духовки.
• Также аэрофритюрницу можно использовать для подогрева
ингредиентов. Для подогрева ингредиентов установите
температуру на 150℃ и время на 10 минут.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Перед очисткой отключите устройство от сети и подождите, пока
оно остынет.
• Не погружайте устройство в воду; устройство и его различные
компоненты не предназначены для очистки в посудомоечной
машине.
• Очистите устройство влажной тканью. Не используйте сильные и
абразивные чистящие средства, скребки или стальные мочалки, так
как они могут повредить устройство.
ГАРАНТИЯ
• На продукт предоставляется гарантия 24 месяца. Гарантия
является действительной при условии, что продукт используется с
соблюдением инструкций и строго по назначению. Помимо этого,
необходимо предоставить свидетельство первичного приобретения
(чек о покупке, товарный чек или квитанцию) с указанной датой
покупки, название распространителя и номер артикула продукта.
• Подробная информация об условиях гарантии приводится на
нашем веб-сайте: service.princess.info
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Фиксированная ширина, узкая. По истечении срока службы не
выкидывайте данное устройство с бытовыми отходами. Вместо этого
его необходимо сдать в центральный пункт переработки
электрических или электронных бытовых приборов. На этот важный
момент указывает данный символ, используемый на устройстве, в
руководстве по эксплуатации и на упаковке. Используемые в данном
устройстве материалы подлежат вторичной переработке.
Способствуя вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите
огромный вклад в защиту окружающей среды. Информацию о
ближайшем пункте сбора таких приборов можно узнать в органах
местного самоуправления.
Поддержка
Информация о запасных частях приводится на веб-сайте http://
www.service.princess.info/!

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

182019