Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

[de] Gebrauchsanleitung
[fr] Mode d'emploi
[nl] Gebruiksaanwijzing
[en] Instruction manual
CF110250
9000546279
9000546279
2
12
23
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CONSTRUCTA CF110250

  • Seite 1 [de] Gebrauchsanleitung [fr] Mode d’emploi [nl] Gebruiksaanwijzing [en] Instruction manual CF110250 9000546279 9000546279...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Ø Sicherheitshinweise ..............2 Braten..................6 Umweltgerecht entsorgen ............3 Grillen ..................7 Ihr neues Gerät ................3 Joghurt..................8 Vor dem ersten Benutzen ............4 Reinigung und Pflege ..............8 Gerät bedienen ................4 Störungen und Reparaturen ........... 10 Backen..................
  • Seite 3: Umweltgerecht Entsorgen

    Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richt- linie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (wate electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichet.
  • Seite 4: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Reinigen Sie Ihr Gerät vor dem ersten Betrieb. Ober-/Unterhitze % mit 240 °C 30 Minuten lang heizen. Zubehör und Verpackungsrückstände aus dem Garraum ent- Den abgekühlten Garraum mit heißer Spüllauge nachwi- fernen. schen. Zubehör und Garraum mit heißer Spüllauge reinigen Gerät außen mit einem weichen, feuchten Tuch und (siehe Kapitel: Reinigung und Pflege).
  • Seite 5: Backtabelle Für Gerichte Und Tiefkühl-Fertigprodukte

    Ober-/Unterhitze % Grundteig Einschubhöhe Temperatur in °C Backdauer in Minuten Biskuitmasse Biskuitrolle 200 - 210* 10 - 15 Biskuit (6 Eier) 160 - 170 30 - 45 Biskuit (3 Eier) 160 - 170* 20 - 30 Hefeteig Blechkuchen mit trockenem Belag, z.B. Streusel 180 - 200 45 - 55 Hefekranz/-zopf (500 g)
  • Seite 6: Tipps Und Tricks

    Ober-/Unterhitze % Gerichte Einschubhöhe Temperatur in °C Backdauer in Minuten Pizza, frisch 210 - 230* 20 - 30 Flammkuchen 210 - 230* 15 - 25 Quiche 200 - 220 50 - 60 Tarte 200 - 220* 30 - 45 Schweizer Wähe 180 - 200* 45 - 55 Kartoffelgratin aus rohen Kartoffeln...
  • Seite 7: Geschlossenes Braten

    Geschlossenes Braten Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und beziehen sich auf das Offene Braten. Die Werte können je nach Art und Für das Geschlossene Braten wird ein Bratgeschirr mit Deckel Menge des Bratens und je nach Bratgeschirr variieren. verwendet.
  • Seite 8: Joghurt

    ein, die in der Grilltabelle angegeben wird. Legen Sie das Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte bis zwei Drittel der Grillgut immer auf die Mitte des Rostes. Grilldauer. Achten Sie darauf, dass Sie beim Grillen mehrerer Fleisch- Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Die Werte können stücke die gleiche Fleischsorte mit ähnlicher Dicke und je nach Art und Menge des Grillgutes variieren.
  • Seite 9: Gerät Außen Reinigen

    Gerät außen reinigen Gerätetür aushängen Gerätetür ganz öffnen. Geräteteil/Oberflä- Reinigungsmittel/-hilfe Sperrhebel links und rechts ganz aufklappen. Edelstahlflächen Spülmittel mit einem weichen, feuchten Lappen oder Fensterleder auftragen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Bei starken Verschmutzungen Reiniger für mattierten Edelstahl verwenden. Lackierte Flächen/ Spülmittel mit einem weichen, feuchten Glasflächen Lappen oder Fensterleder auftragen;...
  • Seite 10: Einhängegitter Reinigen

    Gerätetür aushängen und mit der Vorderseite nach unten auf Einhängegitter vorne nach oben drücken und seitlich aus- eine weiche, saubere Unterlage legen hängen (Bild A). (siehe Kapitel: Gerätetür aus- und einbauen). Einhängegitter hinten nach vorne ziehen und seitlich aus- Abdeckung an der Gerätetür oben links und rechts los- hängen (Bild B).
  • Seite 11: Backofenlampe Wechseln

    Hinweis: Verwenden Sie Gummihandschuhe, wenn sich die Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Glasabdeckung nicht aufdrehen läßt. Oder bestellen Sie eine Services finden Sie im Internet: www.constructa.de und Online- Demontagehilfe beim Kundendienst (Bestell-Nr. 613634). Shop: www.constructa-eshop.com Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar.
  • Seite 12: Avant L'encastrement

    Table des matières Þ Consignes de sécurité ............. 12 Rôtissage .................. 17 Elimination écologique ............13 Grillades ..................18 Votre nouvel appareil ............... 13 Yaourt ..................19 Avant la première utilisation ........... 14 Nettoyage et entretien.............. 19 Utilisation de l'appareil ............14 Pannes et réparations..............
  • Seite 13: Elimination Écologique

    Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques ­...
  • Seite 14: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la Chauffer pendant 30 minutes en mode chaleur voûte/sole % première fois. à 240 °C. Retirer les accessoires et les restes des emballages du Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude compartiment de cuisson.
  • Seite 15 Chaleur voûte/sole % Pâte Hauteur d'enfourne- Température en °C Durée de cuisson en ment minutes Pâte brisée Gâteaux sur plaque à garniture sèche, p.ex. crumble 190 ­ 200 45 - 55 Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, 180 ­ 190 75 - 90 p.ex.
  • Seite 16: Conseils Et Astuces

    Tableau de cuisson pour des plats et plats Respectez les indications du fabricant ■ cuisinés surgelés Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre indicatif et concernent les plaques à pâtisserie en aluminium. Veuillez respecter les points suivants : Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la Recouvrez la plaque à...
  • Seite 17: Rôtissage

    Rôtissage ã= Rôtissage à couvert Risque de blessure par des ustensiles de rôtissage ne résistant pas à la chaleur ! Pour le rôtissage à couvert, on utilise un plat à rôti avec N'utilisez que des plats à rôtir spécialement conçus pour le couvercle.
  • Seite 18: Grillades

    Conseils et astuces Croûte trop épaisse et/ou rôti trop sec Vérifiez la hauteur d'enfournement. Baissez la température ou réduisez le temps de cuis- son. Croûte trop fine Augmentez la température ou mettez le gril en marche un court instant après écoule- ment du temps de cuisson.
  • Seite 19: Yaourt

    Yaourt Avec votre appareil, vous pouvez confectionner vos yaourts en Couvrir les récipients remplis avec un couvercle adapté ou utilisant la chaleur de l'éclairage du four \. avec du film alimentaire. Préchauffer le four pendant 15 minutes en mode Gril grande Enlever les accessoires et les grilles supports.
  • Seite 20: Nettoyage Des Grilles Supports

    Décrocher la porte de l'appareil et la placer sur un support Décrocher la porte de l'appareil doux et propre, la façade côté support (voir le Ouvrir complètement la porte de l'appareil. chapitre : Décrocher et accrocher la porte de l'appareil). Ouvrir complètement les leviers de verrouillage à...
  • Seite 21: Pannes Et Réparations

    Pannes et réparations ã= En cas d'incident, reportez-vous aux conseils donnés dans le Risque de choc électrique ! tableau suivant avant d'appeler le service après-vente. Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent ■ uniquement être effectués par un spécialiste. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de ■...
  • Seite 22: Service Après-Vente

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant erreur de manipulation, les frais seront à votre charge. les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.constructa.de et la boutique en ligne : Pour tous les cas requérant le service après-vente, veuillez www.constructa-eshop.com indiquer le numéro E ainsi que le numéro FD.
  • Seite 23: Voor Het Inbouwen

    Inhoudsopgave é Veiligheidsvoorschriften ............23 Braden ..................27 Milieuvriendelijk afvoeren ............24 Grillen ..................28 Uw nieuwe apparaat ..............24 Yoghurt ..................29 Voor het eerste gebruik ............25 Reiniging en onderhoud ............29 Apparaat bedienen ..............25 Storingen en reparaties............31 Bakken ..................25 Testgerechten ................32 ã=Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
  • Seite 24: Milieuvriendelijk Afvoeren

    Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU. Dit apparaat is conform de Europese richtlijn 2002/96/ EG inzake gebruikte elektro­ en elektronica-apparatuur (waste electrical and electronic equipment ­...
  • Seite 25: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Maak het apparaat voor het eerste gebruik schoon Boven- en onderwarmte % op 240 °C 30 minuten lang verwarmen. Toebehoren en verpakkingsresten uit de binnenruimte verwijderen. De afgekoelde binnenruimte met warm zeepsop afnemen. Toebehoren en binnenruimte schoonmaken met warm Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, zeepsop (zie het hoofdstuk: Reiniging en onderhoud).
  • Seite 26 Boven- en onderwarmte % Basisdeeg Inschuifhoogte Temperatuur in °C Tijdsduur in minuten Biscuitbeslag Biscuitrol 200 ­ 210* 10 ­ 15 Biscuit (6 eieren) 160 ­ 170 30 ­ 45 Biscuit (3 eieren) 160 ­ 170* 20 ­ 30 Gistdeeg Plaatgebak met droge bedekking, bijv. strooisel 180 ­...
  • Seite 27: Tips En Trucs

    Boven- en onderwarmte % Gerechten Inschuifhoogte Temperatuur in °C Tijdsduur in minuten Pizza, vers 210 ­ 230* 20 ­ 30 Pizza, diepvries 210 ­ 230 10 - 20 Gemarmerde cake 210 ­ 230* 15 ­ 25 Quiche 200 ­ 220 50 - 60 Taart 200 ­...
  • Seite 28: Grillen

    Braadtabel Stel de eerste keer de laagste opgegeven temperatuur in. In principe levert de laagste temperatuur de meest gelijkmatige De braadtijd en temperatuur zijn afhankelijk van de grootte, de bruining op. hoogte, de kwaliteit en het soort vlees. Laat het vlees na afloop van de braadtijd nog ca. 10 minuten In het algemeen geldt: Hoe groter het braadstuk, des te lager rusten in de uitgeschakelde, gesloten binnenruimte.
  • Seite 29: Yoghurt

    Gerechten van de grill Inschuif- Tempera- Grilltijd in Aanwijzingen hoogte tuur in °C minuten Worsten 10 - 14 Licht insnijden Groente 15 - 20 Toast met bedekking 10 ­ 15 De inschuifhoogte is afhankelijk van de hoogte van het beleg Varkensvlees Filetsteaks, medium (3 cm dik) 12 - 15...
  • Seite 30: Binnenruimte Reinigen

    Binnenruimte reinigen De apparaatdeur zó ver sluiten tot u merkt dat er een weerstand is (Afbeelding A). Attentie! Met beide handen links en rechts vastpakken, iets verder Schade aan het oppervlak! Maak geen gebruik van speciaal sluiten en eruit trekken (Afbeelding B). voor ovens bestemde schoonmaakmiddelen.
  • Seite 31: Inhangroosters Reinigen

    Attentie! Gebruik geen scherpe of schurende middelen en geen schraper. Het glas kan hierdoor beschadigd raken. Deurruit inbrengen De deurruit tot de aanslag inschuiven. De afscherming plaatsen en vastschroeven. Apparaatdeur weer inbrengen. Inhangroosters reinigen Inhangroosters met afwasmiddel en spons of een borstel reinigen.
  • Seite 32: Ovenlamp Vervangen

    E­nr. Produktinfo Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.constructa.de en in de online-shop: www.constructa-eshop.com Testgerechten Testgerechten volgens de norm EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. Neem de aanwijzingen voor het voorverwarmen in de tabellen in acht.
  • Seite 33: Before Installation

    Table of contents Ú Safety precautions..............33 Roasting ..................37 Environmentally-friendly disposal ......... 34 Grilling ..................38 Your new appliance ..............34 Yoghurt ..................39 Before using the appliance for the first time......35 Cleaning and care..............39 Operating the appliance ............35 Faults and repairs..............41 Baking ..................
  • Seite 34: Environmentally-Friendly Disposal

    Environmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. The directive gives a framework for the collection and recycling of old appliances, which is valid across the EU. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment ­...
  • Seite 35: Before Using The Appliance For The First Time

    Before using the appliance for the first time Clean your appliance before using it for the first time. Heat with % Top/bottom heat at 240°C for 30 minutes. Remove accessories and any remaining packaging from the Afterwards, wipe the cooled cooking compartment with hot, cooking compartment.
  • Seite 36 % Top/bottom heat Basic dough Shelf height Temperature in °C Baking time in minutes Sponge mixture Swiss roll 200 ­ 210* 10 ­ 15 Sponge (6 eggs) 160 ­ 170 30 ­ 45 Sponge (3 eggs) 160 ­ 170* 20 ­ 30 Yeast dough Tray bake with dry topping, e.g.
  • Seite 37: Tips And Tricks

    % Top/bottom heat Dishes Shelf height Temperature in °C Baking time in minutes Tarte flambée 210 ­ 230* 15 ­ 25 Quiche 200 ­ 220 50 - 60 Tart 200 ­ 220* 30 ­ 45 Swiss flan 180 ­ 200* 45 - 55 Potato gratin made using raw potatoes 200 ­...
  • Seite 38: Grilling

    As a general rule: the larger the item, the lower the temperature At the end of the roasting time, switch the oven off and leave and the longer the roasting time. the roast to rest for approximately 10 minutes in the cooking compartment with the door closed.
  • Seite 39: Yoghurt

    Grilled food Shelf Tempera- Grilling time Notes height ture in °C in minutes Sausages 10 - 14 Prick skins Vegetables 15 - 20 Toast with topping 10 ­ 15 The shelf height should be adapted to the height of the topping Pork Fillet steaks, medium-sized 12 - 15...
  • Seite 40: Cleaning The Cooking Compartment

    Cleaning the cooking compartment Close the appliance door until resistance becomes noticeable (figure A). Caution! With both hands, grip the door on the left and right-hand side, Risk of damaging the surface. Do not clean the appliance while close the door a little more and pull it out (figure B). still warm, even if using oven cleaners specially intended for this purpose.
  • Seite 41: Cleaning The Hook-In Racks

    Caution! Do not use any sharp or abrasive medium or a glass scraper. The glass could be damaged. Fitting the door panel Slide in the door panel all the way. Put the cover back in place and screw it in. Refit the appliance door.
  • Seite 42: Replacing The Oven Light Bulb

    Additional information on products, accessories, replacement If the door seal is defective, it must be replaced. Replacement parts and services can be found at www.constructa.de and in seals for your appliance can be obtained from the after-sales the online shop www.constructa-eshop.com service.
  • Seite 44 Constructa Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND...

Inhaltsverzeichnis