Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vicair Adjuster O2 Gebrauchsanweisung Seite 88

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
と。クッションがひじ掛けやサイドガード
に乗る場合、幅は最大 2,5 cm となりま
す。クッションの深さ (Y) と座席がマッチ
すること。 
 カバーのサイズがクッションのサイズと合
っていることを確認してください。
 クッションの底部に装着しているベルクロ
の接着剤付きストリップから保護用のバッ
キングテープを剥がします。 
 クッションをギュッと押すように、圧力を
かけながらくるんでください。
 02 Top Cover クッションカバーでクッショ
ンをくるみます  
 クッションの裏側にあるループをカバーの
裏側にあるボタン穴に通してください。
 クッションの上に2、3分腰かけ、クッショ
ンをあなたの体型に適応させます。
 必要に応じてフットレストを調整します。 
代替クッションカバー 
Comfair Cover クッションカバーまたは
Incontinence Cover クッションカバー を使用
する際には、次のステップを行ってください:
 クッションのサイズを確認する。  
クッションの幅 (X) と座席がマッチするこ
と。クッションがひじ掛けやサイドガード
に乗る場合、幅は最大 2,5 cm となりま
す。クッションの深さ (Y) と座席がマッチ
すること。 
 カバーのサイズがクッションのサイズと合
っていることを確認してください。
 ベルクロのストリップをクッションの底部
から剥がします。クッション底部につなげ
られているストリップは、取り外しできま
せんのでご注意ください。
 クッションをカバーでくるんでください。 
 カバーの鳩目(アイレット)にループを渡
します。 
 ジッパーを締めます。クッションを傷つけ
ないようにご注意ください。
 クッションカバーに装着しているベルクロ
の接着剤付きストリップから保護用のバッ
キングテープを剥がします。
88
 クッションをギュッと押すように、圧力を
かけながらくるんでください。
 クッションの上に2、3分腰かけ、クッショ
ンをあなたの体型に適応させます。
 必要に応じてフットレストを調整します。
「ボトムアウト」をチェックしてください: 
警告! 尾てい骨と骨盤の骨がクッションの底部
に触れないようにしてください。「ボトムアウ
ト」のチェックは、最初の使用時にクッション
のフィラーを調整した後に行われる必要があり
ます。 
警告! Vicair B.V. は、フィラーのレベル調整
は医療従事者または技術アドバイザーの直接の
監督の下で行うことを推奨します。 
 クッションの上におよそ5分間腰かけ、「ボ
トムアウト」がないか(=平たくなりすぎ
ていないか)確認します。 
 医療従事者または技術アドバイザーに、前
屈みの体勢であなたの臀部と Vicair クッ
ションのあいだに手を差し入れてもらいま
す。 
 療法士または技術アドバイザーに、あなた
の一番低い骨突出部位が、最低 2,5 cm の 
SmartCells™でサポートされているか確認し
てもらいます。これにより、隆起部が車い
すの座席に触れることを妨げられます。 
 「ボトムアウト」が起こる場合には、クッ
ションは使用しないでください。ほとんど
の場合、コンパ-トメントのフィラーのレ
ベルを調整すると、問題は解決します。 
使用 
皮膚の発赤がないか確認してください 
警告!皮膚に発赤がないか、最初の2、3日は特
に気を付けて確認してください。発赤が起こ
り、15 分経っても消えない場合には、療法士
または技術アドバイザーにご相談ください。 
フィラーのレベルの調整 
警告!Vicair B.V. は、フィラーのレベル調整
JP

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis