Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Axis P3354 Installationsanleitung

P33/-v network camera series
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P3354:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
AXIS P33/-V Network Camera Series
AXIS P3354
AXIS P3364-V
AXIS P3365-V
AXIS P3367-V
AXIS P3384-V
Installation Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Axis P3354

  • Seite 1 AXIS P33/-V Network Camera Series AXIS P3354 AXIS P3364-V AXIS P3365-V AXIS P3367-V AXIS P3384-V Installation Guide...
  • Seite 2 Using an unshielded network cable (UTP) – This technology embodied in the product described in this equipment (not valid for AXIS P3354 or AXIS P3364–V) has document. In particular, and without limitation, these been tested using an unshielded network cable (UTP) and...
  • Seite 3 FAQ database. が、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近 Search by product, category, or phrase 接して使⽤されると、 受信障害を引き起こすこと • report problems to Axis support staff by logging in to があります。 取扱説明書に従って正しい取り扱い your private support area をして下さい。 本製品は、シールドネットワーク • chat with Axis support staff ケーブル(STP)を使⽤して接続してください。また...
  • Seite 5: Hazard Levels

    AXIS P33/-V Network Camera Series Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in DANGER death or serious injury.
  • Seite 6 TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Seite 7 AXIS P33/-V Network Camera Series • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions. Dome Cover NO TICE TICE TICE • Be careful not to scratch, damage or leave fingerprints on the dome cover because this could decrease image quality.
  • Seite 9: Installation Steps

    This Installation Guide provides instructions for installing AXIS P3354/AXIS P3364-V/P3365-V/P3367-V/P3384-V Fixed Dome Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com. Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Seite 10: Hardware Overview

    AXIS P33/-V Network Camera Series Hardware Overview Note Note that AXIS P3354 does not support audio or I/O functionality. Camera unit Network connector (PoE) Audio out Audio in Control button LED indicators I/O connector Built-in microphone SD memory card slot 10.
  • Seite 11: Mounting Bracket

    AXIS P33/-V Network Camera Series Mounting Bracket Note The mounting bracket is available as an optional accessory. LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Seite 12 Flashes green/amber during firmware upgrade. Connectors and Buttons For specifications and operating conditions, see page 13. Note Note that AXIS P3354 does not support audio or I/O functionality. Network Connector RJ45 Ethernet connector with Power over Ethernet (PoE). NO TICE...
  • Seite 13: Specifications

    The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 23. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Specifications Operating Conditions...
  • Seite 14: Power Consumption

    AXIS P3384-V 4.2 W AXIS P3365-V AXIS P3367-V 6.2 W Connectors Note Note that AXIS P3354 does not support audio or I/O functionality. I/O Connector 4-pin terminal block For an example diagram, see Connection Diagrams on page 16. Function Notes Specifications...
  • Seite 15 AXIS P33/-V Network Camera Series Digital input Connect to pin 1 to activate, or leave floating 0 to max 40 V DC (unconnected) to deactivate Digital Connected to pin 1 when activated, floating 0 to max 40 V DC, open output (unconnected) when deactivated.
  • Seite 16: Connection Diagrams

    Install the Hardware Note • This Axis product can be mounted with the cables routed through or along the wall. • This product can be fitted with a metal conduit for protecting the cabling when the cables are routed along the wall.
  • Seite 17 5. Complete the Installation Replace Clear/Smoked Dome Cover (Optional) The Axis product is supplied with an optional dome. To replace the dome cover: 1. Loosen the four screws under the dome cover that hold the dome in place. 2. Replace the old dome with the new. Make sure the rubber gasket sits securely in place and tighten the screws.
  • Seite 18 AXIS P33/-V Network Camera Series 2. Route and connect all required cables. These include the network cable and may include external input/output devices and the active speaker/external microphone. 3. Attach the camera unit to the wall using screws and plugs appropriate for the wall material.
  • Seite 19 AXIS P33/-V Network Camera Series Mounting bracket Network cable M4x8 screw Adjust the Position of the Lens The lens can be rotated and tilted to cover a certain area of interest and adjust the live view image. Rotate the Lens Note The marking on the lens cover is by default oriented facing upwards (wall mount).
  • Seite 20 4. Once satisfied, gently tighten the locking screw to secure the lens holder’s position. Tilt the Lens NO TICE TICE TICE Valid for AXIS P3365–V/P3367–V/P3384–V: The lens should not be tilted more than 90°, this may cause damage to the product. Follow the instructions below.
  • Seite 21 AXIS P33/-V Network Camera Series Locking screw Lens holder Lens Screws 1. Open the Live View page, see Access the Product on page 23. 2. Loosen the two screws. 3. Check the Live View page and tilt the lens to the desired position.
  • Seite 22 AXIS P33/-V Network Camera Series Complete the Installation 1. If the cables are routed along the wall, remove the side lid from the camera’s dome cover. Side lid Dome cover 2. Rotate the black shield inside the dome cover so it does not cover the lens.
  • Seite 23: Access The Product

    The installation is now complete. Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup The product can be used with most operating systems and browsers.
  • Seite 24: Further Information

    Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Seite 25: Niveaux De Risques

    AXIS P33/-V Network Camera Series Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, DANGER entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Seite 26 • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé.
  • Seite 27 AXIS P33/-V Network Camera Series La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin, et pour ce faire, contactez l'assistance technique d'Axis à l'adresse www.axis.com/techsup et obtenir de l'aide. AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte.
  • Seite 29: Procédures D'installation

    Kit de fixation suspendu conforme à la norme IP51 • Dôme noir • Boîtier arrière destiné au conduit de l'AXIS T94H01P • Support de fixation (spécifique à la région) • Kit de suspension • Supports AXIS T91 Pour plus d'informations sur les accessoires disponibles, consultez le site www.axis.com...
  • Seite 30: Aperçu Du Matériel

    AXIS P33/-V Network Camera Series Aperçu du matériel Note Notez que le modèle AXIS P3354 ne prend pas en charge la fonction audio ou E/S. Caméra Connecteur réseau (PoE) Sortie audio Entrée audio Bouton de commande Voyants LED Connecteur E/S Microphone intégré...
  • Seite 31 AXIS P33/-V Network Camera Series Support de fixation Note Le support de fixation est également disponible en option. Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration >...
  • Seite 32 Connecteurs et boutons Pour les caractéristiques et les conditions d'utilisation, consultez page 34. Note Notez que le modèle AXIS P3354 ne prend pas en charge la fonction audio ou E/S. Connecteur réseau Connecteur Ethernet RJ45 avec l'alimentation par Ethernet (PoE).
  • Seite 33 Unmount (Démonter). Cet appareil est compatible avec une carte SD/SDHC/SDXC (non incluse). Pour obtenir des conseils sur la carte SD, rendez-vous sur www.axis.com Bouton de commande Pour connaître l'emplacement du bouton de commande, consultez Aperçu du matériel page 30.
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    AXIS P3367-V 6,2 W Connecteurs Note Notez que le modèle AXIS P3354 ne prend pas en charge la fonction audio ou E/S. Connecteur d'E/S Bloc terminal à 4 broches. Pour un exemple de schéma, consultez Schémas de connexion page 36.
  • Seite 35 AXIS P33/-V Network Camera Series Fonction Bro- Notes Caractéristiques 0 V CC 0 V CC (-) Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. 3,3 V CC Remarque : cette broche ne peut être Charge max. = 50 mA utilisée que comme sortie d’alimentation.
  • Seite 36: Schémas De Connexion

    AXIS P33/-V Network Camera Series Schémas de connexion Connecteur d'E/S 0 V CC (-) Sortie CC 3,3 V, maxi. 50 mA Entrée numérique 0 à max. 40 V CC Entrée numérique 0 à max. 40 V CC, drain ouvert, max. 100 mA Installation du matériel...
  • Seite 37 Remplacement du couvercle de dôme fumé ou non fumé (en option) La caméra Axis est fournie avec un dôme en option. Pour remplacer le couvercle du dôme : 1. sous le couvercle du dôme, dévissez les quatre vis qui maintiennent le dôme en place.
  • Seite 38 AXIS P33/-V Network Camera Series 2. Orientez et connectez tous les câbles nécessaires. Les câbles nécessaires comprennent le câble réseau et peuvent inclure des dispositifs d’entrée/sortie et le haut-parleur actif/microphone externe. 3. Fixez la caméra au mur à l’aide de vis et de chevilles appropriées au matériau du mur.
  • Seite 39 AXIS P33/-V Network Camera Series Support de fixation Câble réseau Vis M4 x 8 Ajuster la position de l’objectif Vous pouvez pivoter l'objectif et l'incliner afin de couvrir une certaine zone d'intérêt et d'ajuster l'image en direct. Rotation de l'objectif Note La marque sur le couvercle de l’objectif est par défaut tournée vers le haut (support mural).
  • Seite 40 4. Une fois que vous avez terminé, serrez délicatement la vis de verrouillage pour bien maintenir le porte-objectif en position. Inclinez l'objectif A A A VIS Valable pour les modèles AXIS P3365–V/P3367–V/P3384–V : L'objectif ne doit pas être incliné de plus de 90°, cela pourrait endommager le produit. Suivez les instructions ci-dessous.
  • Seite 41: Réglage De La Mise Au Point Et Du Zoom

    AXIS P33/-V Network Camera Series Vis de verrouillage Porte-objectif Objectif 1. Ouvrez la page Visualisation en direct, reportez-vous à Utilisez le produit page 43. 2. Dévissez les deux vis. 3. Consultez la page Visualisation en direct et inclinez le porte-objectif pour atteindre la position souhaitée.
  • Seite 42 AXIS P33/-V Network Camera Series et suivez les instructions à l'écran. Utilisez la fenêtre d’image pour régler le zoom et la mise au point. Reportez-vous à l’aide en ligne pour plus d’informations. Fin de l’installation 1. Si les câbles sont acheminés le long du mur, retirez le couvercle latéral du couvercle du dôme de la caméra.
  • Seite 43: Utilisez Le Produit

    L'installation est maintenant terminée. Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/techsup...
  • Seite 44: Informations Sur La Garantie

    Pour connaître la version du microprogramme actuellement installée, reportez-vous à la page Setup > About (Configuration > À propos de). Visitez le centre de formation en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides.
  • Seite 45: Gefährdungsstufen

    AXIS P33/-V Network Camera Series Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, GEFAHR zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Seite 46 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
  • Seite 47 AXIS P33/-V Network Camera Series • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Seite 49: Installationsschritte

    AXIS P33/-V Network Camera Series Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der unbeweglichen Dome-Netzwerk-Kameras AXIS P3354/AXIS P3364-V/P3365-V/P3367-V/P3384-V in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Verwendung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Seite 50: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS P33/-V Network Camera Series Übersicht über die Hardware Beachten Beachten Sie, dass die AXIS P3354 keine Audio- oder E/A-Funktionen unterstützt. Kameraeinheit Netzwerkanschluss (PoE) Audioausgang Audioeingang Steuertaste LED-Anzeigen E/A-Anschluss Eingebautes Mikrofon SD-Speicherkarteneinschub 10. Wandschrauben (2 Stück) 11. Lüfterausgangsanschluss 12. Kuppelabdeckung...
  • Seite 51 AXIS P33/-V Network Camera Series Montagehalterung Beachten Die Montagehalterung ist als optionales Zubehör erhältlich. LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports &...
  • Seite 52: Anschlüsse Und Tasten

    Gelb Blinkt grün/gelb bei der Firmware-Aktualisierung. Anschlüsse und Tasten Für die technischen Daten und Betriebsbedingungen siehe Seite 54. Beachten Beachten Sie, dass die AXIS P3354 keine Audio- oder E/A-Funktionen unterstützt. Netzwerkanschluss RJ-45-Ethernetanschluss mit Power over Ethernet (PoE). HINWEIS HINWEIS HINWEIS Gilt für AXIS P3354 und AXIS P3364–V:...
  • Seite 53 Die Position der Steuertaste finden Sie unter: Übersicht über die Hardware auf Seite 50. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 63. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 54: Technische Daten

    IEEE 802.3af/802.3at Typ 1 Klasse 2 AXIS P3384-V 4,2 W AXIS P3365-V AXIS P3367-V 6,2 W Anschlüsse Beachten Beachten Sie, dass die AXIS P3354 keine Audio- oder E/A-Funktionen unterstützt. E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock für: • Zusatzstromversorgung (Gleichstromausgang) • Digitaleingang • Digitalausgang • 0 V DC (-)
  • Seite 55 AXIS P33/-V Network Camera Series Funktion Kon- Hinweise Technische Daten takt 0 V DC 0 V DC (-) Gleichstrom- Kann für die Stromversorgung von 3,3 V DC ausgang Zusatzgeräten verwendet werden. Max. Stromstärke = 50 mA Hinweis: Dieser Kontakt kann nur für den Stromausgang verwendet werden.
  • Seite 56: Anschlussschaltbilder

    AXIS P33/-V Network Camera Series Audioanschlüsse 3,5-mm- Audioanschlüsse (stereo) 2 Ring 1 Spitze 3 Schaft Audioeingang Masse Mikrofon-/Leitungseingang Audioausgang Masse Leitungsausgang (mono) Anschlussschaltbilder E/A-Anschluss 0 V DC (-) DC-Ausgang 3,3 V, max. 50 mA Digitaleingang 0 bis max. 40 V DC...
  • Seite 57: Installieren Der Hardware

    AXIS P33/-V Network Camera Series Installieren der Hardware Beachten • Bei der Montage dieses Axis Produkts können Sie die Kabel entweder durch die Wand oder entlang der Wand führen. • Sie können die Netzwerk-Kamera mit einer Kabelführung aus Metall zum Schutz der Kabel ausstatten, wenn die Kabel an der Wand entlang geführt werden.
  • Seite 58: Austauschen Der Klaren/Getönten Kuppelabdeckung (Optional)

    AXIS P33/-V Network Camera Series Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung (optional) Das Axis Produkt wird mit einer optionalen Kuppel geliefert. So tauschen Sie die Kuppelabdeckung aus: 1. Lösen Sie die vier Schrauben unter der Kuppelabdeckung, die die Kuppel an ihrer Position halten.
  • Seite 59: Einstellen Der Objektivposition

    AXIS P33/-V Network Camera Series 2. Führen Sie das Netzwerkkabel sowie bei Bedarf das E/A- bzw. Audiokabel durch die Wand und durch die Löcher in der Halterung. 3. Befestigen Sie die Montagehalterung mit den beiden Schrauben und Dübeln an der Wand.
  • Seite 60 4. Wenn die richtige Ausrichtung erreicht ist, schrauben Sie die Feststellschraube vorsichtig wieder fest, um den Objektivhalter zu arretieren. Neigen des Objektivs HINWEIS HINWEIS HINWEIS Gilt für AXIS P3365–V/P3367–V/P3384–V: Das Objektiv darf nicht mehr als 90° geneigt werden, andernfalls kann das Produkt beschädigt werden. Befolgen Sie dazu die folgenden Anweisungen.
  • Seite 61: Einstellen Von Fokus Und Zoom

    AXIS P33/-V Network Camera Series Feststellschraube Objektivhalter Objektiv Schrauben 1. Öffnen Sie die Seite Live View (Live-Ansicht), siehe Access the Product on page 23. 2. Lösen Sie die beiden Schrauben. 3. Überprüfen Sie die Seite Live View (Live-Ansicht) und neigen Sie das Objektiv in die gewünschte Position.
  • Seite 62: Abschluss Der Installation

    AXIS P33/-V Network Camera Series Sie die Bildschirmanweisungen. Stellen Sie mit dem Bildfenster Fokus und Zoom ein. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe. Abschluss der Installation 1. Wenn die Kabel entlang der Wand verlegt sind, nehmen Sie das Seitenteil von der Kuppelabdeckung der Kamera ab.
  • Seite 63: Zugriff Auf Das Produkt

    Die Installation ist damit abgeschlossen. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Seite 64: Weitere Informationen

    Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre Netzwerkprodukte. Um die aktuell installierte Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Einrichten > Über. Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Gewährleistung Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Seite 65: Livelli Di Pericolo

    AXIS P33/-V Network Camera Series Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte PERICOLO o lesioni gravi.
  • Seite 66 • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Seite 67 AXIS P33/-V Network Camera Series • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Cupola di protezione A A A VVISO...
  • Seite 69: Procedure Di Installazione

    Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete a cupola fissa AXIS P3354/AXIS P3364-V/P3365-V/P3367-V/P3384-V nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com.
  • Seite 70: Panoramica Dell'hardware

    AXIS P33/-V Network Camera Series Panoramica dell'hardware Nota Nota: il modello AXIS P3354 non supporta la funzione audio o I/O. Unità telecamera Connettore di rete (PoE) Uscita audio Ingresso audio Pulsante di comando Indicatori LED Connettore I/O Microfono incorporato Alloggiamento per schede di memoria SD 10.
  • Seite 71: Indicatori Led

    AXIS P33/-V Network Camera Series Staffa di montaggio Nota La staffa di montaggio è disponibile come accessorio opzionale. Indicatori LED Nota • Lo status del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup > System Options > Ports & Devices >...
  • Seite 72 Connettori e pulsanti Per le specifiche e le condizioni di funzionamento, consultare pagina 74. Nota Nota: il modello AXIS P3354 non supporta la funzione audio o I/O. Connettore di rete Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE). A A A VVISO...
  • Seite 73 Il pulsante di comando viene utilizzato per: • Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 83. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente.
  • Seite 74: Dati Tecnici

    4,2 W AXIS P3367-V 6,2 W Connettori Nota Nota: il modello AXIS P3354 non supporta la funzione audio o I/O. Connettore I/O Morsettiera a 4 pin Per un esempio di schema, consultare Schemi delle connessioni alla pagina 76. Funzione Note...
  • Seite 75 AXIS P33/-V Network Camera Series Uscita CC Il pin può essere utilizzato anche per 3,3 V CC alimentare una periferica ausiliaria. Carico massimo = 50 mA Nota: usare questo pin solo come uscita alimentazione. Ingresso Collegare al pin 1 per attivarlo oppure...
  • Seite 76: Installazione Dell'hardware

    Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA Installazione dell'Hardware Nota • Questo dispositivo Axis può essere montato installando i cavi attraverso la parete o lungo di essa. • Questo dispositivo può essere munito di una canalina metallica per proteggere i cavi nel...
  • Seite 77 5. Completamento dell'installazione Sostituzione della copertura della cupola trasparente/fumé(opzionale) Il dispositivo Axis viene fornito con una cupola opzionale. Per sostituire la copertura a cupola: 1. Allentare le quattro viti che fissano la cupola in posizione sotto la copertura. 2. Sostituire la cupola esistente con quella nuova. Assicurarsi che la guarnizione in gomma sia ben salda e serrare le viti.
  • Seite 78 AXIS P33/-V Network Camera Series 2. Collegare tutti i cavi richiesti, incluso il cavo di rete e talvolta anche i collegamenti a dispositivi di input/output esterni e all'altoparlante attivo/microfono esterno. 3. Fissare la telecamera alla parete utilizzando viti e tasselli idonei al materiale della parete.
  • Seite 79 AXIS P33/-V Network Camera Series Staffa di montaggio Cavo di rete Vite M4x8 Regolazione della posizione dell'obiettivo L'obiettivo può essere ruotato e inclinato per coprire una determinata area di interesse e regolare le immagini dal vivo. Rotazione dell'obiettivo Nota Il contrassegno sul coperchio dell'obiettivo è orientato verso l'alto per impostazione predefinita (montaggio a parete).
  • Seite 80 4. Stringere delicatamente la vite di arresto per bloccare il porta-obiettivo nella posizione desiderata. Inclinazione dell'obiettivo A A A VVISO VVISO VVISO Valido per AXIS P3365–V/P3367–V/P3384–V: L'obiettivo non deve essere inclinato di oltre 90° poiché il dispositivo potrebbe danneggiarsi. Seguire le istruzioni riportate qui sotto.
  • Seite 81 AXIS P33/-V Network Camera Series Vite di arresto Porta-obiettivo Obiettivo Viti 1. Aprire la pagina Live View (Immagini dal vivo) e vedere Accedere al dispositivo alla pagina 83. 2. Allentare le due viti. 3. Controllare la pagina Live View (Immagini dal vivo) e inclinare l'obiettivo nella posizione desiderata.
  • Seite 82: Completamento Dell'installazione

    AXIS P33/-V Network Camera Series zoom) e seguire le istruzioni visualizzate. Utilizzare la finestra di regolazione delle immagini per impostare la messa a fuoco e lo zoom. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea. Completamento dell'installazione 1. Se i cavi sono stati posizionati lungo la parete, rimuovere la copertura laterale dalla copertura a cupola della telecamera.
  • Seite 83: Ripristino Dei Valori Predefiniti Di Fabbrica

    A questo punto l'installazione è completata. Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup...
  • Seite 84: Ulteriori Informazioni

    Setup (Impostazioni) > About (Informazioni su). Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Seite 85: Otros Niveles De Mensaje

    AXIS P33/-V Network Camera Series Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligrosidad Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Seite 86 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Seite 87 AXIS P33/-V Network Camera Series • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante.
  • Seite 89: Contenido Del Paquete

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red domo fija AXIS P3354/AXIS P3364-V/P3365-V/P3367-V/P3384-V en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en www.axis.com.
  • Seite 90: Información General Del Hardware

    AXIS P33/-V Network Camera Series Información general del hardware Nota Tenga en cuenta que la AXIS P3354 no admite funciones de audio o E/S. Unidad de cámara Conector de red (PoE) Salida de audio Entrada de audio Botón de control...
  • Seite 91: Soporte De Montaje

    AXIS P33/-V Network Camera Series Soporte de montaje Nota El soporte de montaje se encuentra disponible como accesorio opcional. Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración >...
  • Seite 92 Para conocer las especificaciones y las condiciones de funcionamiento, vea página 94. Nota Tenga en cuenta que la AXIS P3354 no admite funciones de audio o E/S. Conector de red Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet (PoE).
  • Seite 93 (se indica en System Options > Ports & Devices (Opciones del sistema > Puertos y dispositivos)). Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Seite 94: Especificaciones

    AXIS P3367-V Conectores Nota Tenga en cuenta que la AXIS P3354 no admite funciones de audio o E/S. Conector de E/S Bloque de terminales de 4 pines Para ver un ejemplo del diagrama, consulte Diagramas de conexión en la página 96.
  • Seite 95 AXIS P33/-V Network Camera Series Notas Especificaciones Función 0 V CC 0 V CC (-) Salida de CC Se puede utilizar para conectar el equipo 3,3 V CC auxiliar. Carga máx. = 50 mA Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida.
  • Seite 96: Diagramas De Conexión

    Salida digital: de 0 a 40 V CC máx., colector abierto, 100 mA Instalación del hardware Nota • Este producto de Axis puede montarse tendiendo los cables a través de la pared o sobre esta. • Este producto también puede equiparse con un conducto metálico para proteger el...
  • Seite 97 Sustitución de la cubierta del domo transparente/ahumada (opcional) El producto de Axis se suministra con una cubierta opcional. Para sustituir la cubierta del domo: 1. Afloje los cuatro tornillos de debajo de la cubierta del domo que fijan el domo en su posición.
  • Seite 98 AXIS P33/-V Network Camera Series Montaje de la cámara directamente en la pared 1. Utilice la plantilla de perforado para realizar dos orificios en la pared. 2. Tienda y conecte todos los cables necesarios. Se incluye el cable de red y puede incluir dispositivos de entrada/salida externos y el micrófono externo/altavoz activo.
  • Seite 99 AXIS P33/-V Network Camera Series Soporte de montaje Cable de red Tornillo M4x8 Ajuste de la posición del objetivo El objetivo se puede girar e inclinar para cubrir una determinada área de interés y ajustar la imagen de la vista en directo.
  • Seite 100 4. Una vez comprobado esto, apriete con cuidado el tornillo de bloqueo para fijar la posición del soporte del objetivo. Inclinación del objetivo A A A VISO VISO VISO Válido para AXIS P3365–V/P3367–V/P3384–V: el objetivo no debe inclinarse más de 90°; hacerlo puede ocasionar daños en el producto. Siga las instrucciones indicadas a continuación.
  • Seite 101 AXIS P33/-V Network Camera Series Tornillo de bloqueo Soporte del objetivo Objetivo Tornillos 1. Abra la página Live View (Vista en directo), vea Acceso al producto en la página 103. 2. Afloje los dos tornillos. 3. Consulte la página Live View (Vista en directo) e incline el objetivo hasta la posición deseada.
  • Seite 102: Finalización De La Instalación

    AXIS P33/-V Network Camera Series en pantalla. Utilice la ventana de imagen para ajustar el enfoque y el zoom. Vea los archivos de la ayuda en línea para obtener más información. Finalización de la instalación 1. Si los cables se tienden sobre la pared, retire la tapa lateral de la cubierta del domo de la cámara.
  • Seite 103: Acceso Al Producto

    Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son ®...
  • Seite 104: Más Información

    Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...
  • Seite 105 AXIS P33/-V Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。 インス トールガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状 危 危 危 険 険 険...
  • Seite 106 AXIS P33/-V Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場合は、認定済みの屋外⽤ 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表⾯、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの...
  • Seite 107 AXIS P33/-V Network Camera Series • 交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。 ド ド ド ー ー ー ム ム ム カ カ カ バ バ バ ー ー ー 注記 • 画質低下の原因となるので、ドームカバーに傷や指紋を付けたり、損傷しな いように注意してください。 可能であれば、設置が完了するまでドームカ バーに保護プラスチックを付けたままにしてください。 • ⾁眼で⾒て汚れがない場合は、ドームカバーを掃除しないでください。ま た、絶対に表⾯を磨かないでください。 過度な清掃により、表⾯が破損す ることがあります。...
  • Seite 109 AXIS P33/-V Network Camera Series イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS P3354/AXIS P3364-V/P3365-V/P3367-V/P3384-V固 定ドームネットワークカメラをお使いのネットワークにインストールする⼿順につい www.axis.com て説明します。 製品の使⽤の詳細については、Axisのホームページ ( でユーザーズマニュアルを参照してください。...
  • Seite 110 AXIS P33/-V Network Camera Series www.axis.com 利⽤可能なアクセサリーについては、 を参照してください ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 注意 AXIS P3354は⾳声機能やI/O機能に対応していないことに注意してください。 カメラユニット ネットワークコネクタ (PoE) ⾳声出⼒...
  • Seite 111 AXIS P33/-V Network Camera Series 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ブ ブ ブ ラ ラ ラ ケ ケ ケ ッ ッ ッ ト ト ト 注意 取り付けブラケットがオプションアクセサリーとして⽤意されています。 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー...
  • Seite 112 AXIS P33/-V Network Camera Series ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク LED 説 説 説 明 明 明 緑 100 Mbit/sネットワークに接続している場合、点灯し ます。 ネットワークパケットを送受信した場合、点 滅します。 ⻩ 10 Mbit/sネットワークに接続している場合、点灯し ます。 ネットワークパケットを送受信した場合、点...
  • Seite 113 AXIS P33/-V Network Camera Series I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 外部装置を接続し、カメラに対するいたずらの警告、動体検知、イベントトリ ガー、低速度撮影、アラーム通知などを使⽤することができます。 I/Oコネクタ は、0 V DC基準点と電⼒ (DC出⼒) に加えて、以下のインターフェースを提供します。 デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 ⼒ ⼒ ⼒ ‒ リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します。 接続され...
  • Seite 114 AXIS P33/-V Network Camera Series コントロールボタンは、以下の⽤途で使⽤します。 123ページ 製品を⼯場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。 これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 仕 仕 仕 様 様 様 動 動 動 作 作 作 条 条 条 件 件 件 本製品は屋内⽤です。...
  • Seite 115 AXIS P33/-V Network Camera Series I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 4ピンターミナルブロック 116ページの、接続図 接続例の図については、 を参照してください。 機 機 機 能 能 能 備 備 備 考 考 考 仕 仕 仕 様 様 様...
  • Seite 116 AXIS P33/-V Network Camera Series 接 接 接 続 続 続 図 図 図 I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 0 V DC (-) DC出⼒3.3 V、最⼤50 mA デジタル出⼒0〜最⼤40 V DC デジタル出⼒0〜40 V DC (最⼤)、オープンドレイン、100 mA ハ...
  • Seite 117 AXIS P33/-V Network Camera Series ⾦属製のコンジット (⾮付属品) ハードウェアの設置は、以下の順序で実施してください。 クリア/スモークドームカバーを交換する (オプション) カメラを直接壁に取り付ける ま ま ま た た た は は は 取り付けブラケット (⾮付属品) を使⽤してカメラを取り付ける レンズの位置の調整 フォーカスとズームの調整 設置の完了 ク ク ク リ リ リ ア ア ア / / / ス ス ス モ モ モ ー ー ー ク ク ク ド ド ド ー ー ー ム ム ム カ カ カ バ バ バ ー ー ー を を を 交 交 交 換 換 換 す す す る る る ( ( ( オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ) ) ) 本製品では、オプションのドームカバーを⽤意しています。...
  • Seite 118 AXIS P33/-V Network Camera Series カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ を を を 直 直 直 接 接 接 壁 壁 壁 に に に 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け る る る...
  • Seite 119 AXIS P33/-V Network Camera Series 取り付けブラケット ネットワークケーブル M4x8ネジ レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の 位 位 位 置 置 置 の の の 調 調 調 整 整 整 レンズを回転およびチルトさせることで、特定の対象範囲をカバーしたり、ライブ ビュー画像を調節できます。 レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の 回 回 回 転 転 転...
  • Seite 120 AXIS P33/-V Network Camera Series 固定ネジ レンズホルダー マーク (デザインA) マーク (デザインB) 2. 固定ネジを緩めます。 3. ラ ラ ラ イ イ イ ブ ブ ブ ビ ビ ビ ュ ュ ュ ー ー ー ページを確認し、レンズホルダーを回してレンズを90°または 180°回転させます。 4. 確認後、固定ネジを静かに締め、レンズホルダーの位置を固定します。 レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の チ チ チ ル ル ル ト ト ト...
  • Seite 121 AXIS P33/-V Network Camera Series 固定ネジ レンズホルダー レンズ ネジ 123ページの、製品へのアクセス 1. ラ ラ ラ イ イ イ ブ ブ ブ ビ ビ ビ ュ ュ ュ ー ー ー ページを開き、 を参照して ください。 2. 2本のネジを緩めます。 3. ラ ラ ラ イ イ イ ブ ブ ブ ビ ビ ビ ュ ュ ュ ー ー ー ページを確認し、レンズを希望する位置までチルトさせます。...
  • Seite 122 AXIS P33/-V Network Camera Series ⾯の指⽰に従います。 映像ウィンドウを使⽤して、ピントとズームを調節します。 詳細については、オンラインヘルプのファイルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 の の の 完 完 完 了 了 了 1. ケーブルを壁に沿って配線する場合は、カメラのドームカバーからサイ ドリッドを取り外します。 サイドリッド ドームカバー 2. ドームカバーの内側にある⿊いシールドを回転させて、レンズを覆わない ようにします。 ⿊いシールド...
  • Seite 123 6. ドームカバーを取り付け、カメラのフォーカスが適切であることを確認 します。 これで、カメラの設置は完了です。 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ネットワーク上でアクシス製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当 てるには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使⽤をお勧めします。 い www.axis.com/techsup ずれのアプリケーションも無料で、 からダウンロードできます 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利⽤いただけま す。 推奨ブラウザは以下のとおりです。...
  • Seite 124 AXIS P33/-V Network Camera Series た。 ネットワーク上に利⽤可能なDHCPサーバーがない場合、デフォルトの IPアドレスは192.168.0.90になります。 5. インストール・管理ソフトウェアツールを使⽤して、IPアドレスの割り当 て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを⾏います。 Webインターフェースを使⽤して、各種パラメーターを⼯場出荷時の設定に戻す こともできます。 [Setup [Setup - - - System [Setup System System Options Options Options - - - Maintenance] Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 - - - シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ...
  • Seite 126 Installation Guide Ver. M4.1 AXIS P33/-V Network Camera Series Date: November 2016 © Axis Communications AB, 2012 - 2016 Part No. 1673501...

Diese Anleitung auch für:

P3365-vP3364-vP3367-vP3384-v

Inhaltsverzeichnis