Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
MSA14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elu MSA14

  • Seite 1 MSA14...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska EÏÏËÓÈη Copyright Elu...
  • Seite 4 10 11...
  • Seite 13: Technische Daten

    D E U T S C H AKKU-SCHERE MSA14 Herzlichen Glückwunsch! Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver- Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von Elu ent- wendet: schieden, das die lange Elu-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte Achtung: Verletzungsgefahr, Lebensge- Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten.
  • Seite 14 Hinweise für den Werkzeugwechsel. Kontrollieren Unbenutzte Werkzeuge sollten in trockenen, Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel und verschlossenen Räumen und für Kinder nicht lassen Sie diese bei Beschädigung von einer Elu- erreichbar aufbewahrt werden. Kundendienstwerkstatt erneuern. de - 2...
  • Seite 15 16 Entnehmen Sie den Akku Entnehmen Sie den Akku bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim Werkzeugwechsel. Laden Sie nie einen beschädigten Akku, 17 Lassen Sie Reparaturen nur von einer Elu- sondern ersetzen Sie diesen sofort Kundendienstwerkstatt ausführen Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä- gigen Sicherheitsbestimmungen.
  • Seite 16 Zusammenbauen und Einstellen Ihr Ladegerät EZAL20 kann Elu NiCd-Akkus im Bereich von 7,2 bis 14,4 V laden. Ihr Ladegerät EZAL21 kann Elu NiMH- und NiCd- • Entnehmen Sie vor dem Zusammenbau- Akkus im Bereich von 7,2 bis 18 V laden.
  • Seite 17 Akku. Falls auch der neue • Ziehen Sie die Exzentermutter (10) fest. Akku nicht geladen werden kann, lassen Sie das • Schmieren Sie das Lager mit einem geeigneten Ladegerät bitte von einer Elu-Kundendienst- Fett. werkstatt nachsehen. • Wenn das Ladegerät an Stromversorgungs- Montieren der Messerblätter im Scherenkopf...
  • Seite 18: Wartung

    • Drehen Sie den Scherenkopf (3) in den ge- Wartung wünschten Winkel. • Ziehen Sie die Innensechskantschrauben (9) fest. Ihr Elu-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Le- bensdauer und einen möglichst geringen Wartungs- Gebrauchsanweisung aufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus.
  • Seite 19: Ausgediente Werkzeuge

    Akku mit Rücksicht auf die Umwelt und fachge- lich getestet. Sollte eine Reparatur dennoch erfor- recht zu entsorgen: derlich sein, so wenden Sie sich bitte an eine Elu- • Entladen Sie den Akku vollständig und entneh- Kundendienstwerkstatt. Erfragen Sie die Ihnen am men Sie ihn aus dem Werkzeug.
  • Seite 20 Ihr Geld zurück. Die Geld zurück Garantie gilt nicht für Zubehör. • 1 JAHR GARANTIE • Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle Elu- Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg nachgewiesen werden muß. In dieser Zeit garantieren wir: •...
  • Seite 81: Eïïëóèî

    ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∞™Àƒª∞∆√ ∫√¶∆π∫√ MSA14 £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ™˘Ì‚ÔÏ›˙ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ù¿ÛË. ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· · fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ Elu. ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌ ÂÈÚ›· Ù˘ Elu, Ë Û˘Ó¯‹˜ ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘ÚηÁÈ¿˜.
  • Seite 82 ÂÚÁ·Û›Â˜ Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È Ï·ÛÙȯ¤ÓÈ· Á¿ÓÙÈ· Î·È ˘ Ô‰‹Ì·Ù· Ô˘ ‰Â ÁÏÈÛÙÚÔ‡Ó. E¿Ó ¤¯ÂÙ ̷ÎÚÈ¿ Ì·ÏÏÈ¿ ÊÔÚ¿Ù ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ‰È¯Ù¿ÎÈ. 7 ÃÚËÛÈÌÔ Ôț٠ÚÔÛٷ٢ÙÈο Á˘·ÏÈ¿ Elu International, Richard-Klinger-Straße 40, ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ›ÙÂ,  ›Û˘, ·Ó· Ó¢ÛÙÈΤ˜ D-65510, Idstein, °ÂÚÌ·ÓÈ· Ì¿ÛΘ ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ô˘...
  • Seite 83 Í χÓÂÙ ·Ì¤Ûˆ˜ Ì ÓÂÚfi. EÍÔ˘‰ÂÙÂÚÒÛÙÂ Û˘ÓÂÚÁÂ›Ô Û˘ÓÙËÚ‹Ûˆ˜ Ô˘ Â›Ó·È Ì ‹ ÈÔ Ô͇ fi ˆ˜ ¯˘Ìfi˜ ÏÂÌÔÓÈÔ‡ ‹ Í›‰È. ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ · fi ÙËÓ Elu. EϤÁ¯ÂÙ ™Â ÂÚ› ÙˆÛË Â ·Ê‹˜ Ì ٷ Ì¿ÙÈ·, Í χÓÂÙ ÂÚÈÔ‰Èο Ù· ηÏ҉ȷ  ÈÌ‹Î˘ÓÛ˘ ηÈ...
  • Seite 84 • ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈËÙ ÌÔÓÔ Ì ·Ù·ÚȘ Î·È ºÔÚÙÈÛÙ‹˜ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Elu. √ ÊÔÚÙÈÛÙ‹˜ EZAL20 Ô˘ ¤¯ÂÙ ‰¤¯ÂÙ·È ı‹Î˜ Ì ·Ù·ÚÈÒÓ Elu NiCd Ù¿Ûˆ˜ · fi 7,2 ¤ˆ˜ 14,4 V. ™˘ÁÎÚfiÙËÌ· Ì ·Ù·ÚÈÒÓ (ÂÈÎ. ∞). √ ÊÔÚÙÈÛÙ‹˜ EZAL21 Ô˘ ¤¯ÂÙ ‰¤¯ÂÙ·È ı‹Î˜ ºfiÚÙÈÛË Û˘ÁÎÚÔÙ‹Ì·ÙÔ˜ Ì ·Ù·ÚÈÒÓ...
  • Seite 85 ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¤ÎÎÂÓÙÚÔ˘ ÊÔÚÙ›˙ÂÙ·È, ËÁ·›ÓÂÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Û·˜ Û ¤Ó· ÚÔ˘ÏÂÌ¿Ó ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Û˘ÓÂÚÁÂ›Ô Ù˘ Elu ÁÈ· ‰ÔÎÈÌ‹. • ∆Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ÚÔ‰¤Ï· (12) ÛÙÔÓ ¿ÍÔÓ·. • ∆Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ¤ÎÎÂÓÙÚÔ ‰›ÛÎÔ (11) Î·È ÙÔ • √Ù·Ó Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜ Û ËÁ¤˜ Ú‡̷ÙÔ˜...
  • Seite 86 Ó· Â›Ó·È Â ÈΛӉ˘ÓË. • ™Ê›ÍÙ ÙÔ˘˜ Îԯϛ˜ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ (9). ™˘ÓÙ‹ÚËÛË √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ Elu ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ì·ÎÚfi¯ÚÔÓË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì ÂÏ¿¯ÈÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. °È· ÙË Û˘Ó¯‹ Î·È ÈηÓÔ ÔÈËÙÈ΋ • ∆ËÚ›Ù ¿ÓÙÔÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ Î·È ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜...
  • Seite 87 ÂÙ·ÈÚ›·˜ Ì·˜ (‚Ϥ  ·Ú·Î¿Ùˆ). EÓ·ÏÏ·ÎÙÈο, ÌÈ· ∫·ı¿ÚÈÛÌ· Ï›ÛÙ· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙËÌ¤ÓˆÓ ∫·Ù¿ÛÙËÌ·ÙˆÓ Service Elu Î·È ÔÏϤ˜ Ï ÙÔ̤ÚÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ • ¢È·ÙËÚ›Ù ÙȘ Ô ¤˜ ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ ηı·Ú¤˜ Î·È ÛÎÔ˘ ›˙ÂÙ ٷÎÙÈο ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ì ̷ϷÎfi ˘ ËÚÂÛ›· after-sales Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈ̘ ÛÙÔ Internet ‡Ê·ÛÌ·.
  • Seite 88 • 30 ∏ªEƒø¡ E°°À∏™∏ π∫∞¡√¶√π∏∆π∫∏™ ∞¶√¢√™∏™ • E¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ ϋڈ˜ ÈηÓÔ ÔÈË̤ÓÔÈ · fi ÙËÓ · fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ Elu, · ÏÒ˜  ÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÂÓÙfi˜ 30 ËÌÂÚÒÓ, ϋژ fi ˆ˜ ÙÔ ·ÁÔÚ¿Û·ÙÂ, · fi ÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ. ∫·Ù¿ÛÙËÌ· Elu, ÁÈ· Ï‹ÚË Â ÈÛÙÚÔÊ‹ ¯ÚË̿وÓ.
  • Seite 92 Belgique et Luxembourg Elu Tel: 02 719 07 11 België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45 1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10 Danmark Tlf: 70 20 15 30 Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99 3450 Allerød...

Inhaltsverzeichnis