Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fujitsu AirStage ASYA18GACH Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AirStage ASYA18GACH:

Werbung

ASYA18GACH / ASHA18GACH
ASYA24GACH / ASHA24GACH
ASYA30GACH / ASHA30GACH
TM
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
APPAREIL INTÉRIEUR (Type montage mural)
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNIDAD INTERIOR (Tipo montado en pared)
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
UNITÀ INTERNA (tipo montato a parete)
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Επιτοιχιος Τύπος)
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (настенного типа)
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
INDOOR UNIT (Wall Mounted Type)
For authorized service personnel only.
INNENGERÄT (wandmontierter Typ)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
Pour le personnel agréé uniquement.
UNIDADE INTERIOR (Tipo mural)
Apenas para técnicos autorizados.
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Duvara Monteli Tip)
Yalnızca yetkili servis personeli için.
PART NO. 9373370147

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu AirStage ASYA18GACH

  • Seite 1 INSTALLATION MANUAL INDOOR UNIT (Wall Mounted Type) For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG INNENGERÄT (wandmontierter Typ) ASYA18GACH / ASHA18GACH Nur für autorisiertes Fachpersonal. ASYA24GACH / ASHA24GACH MANUEL D’INSTALLATION ASYA30GACH / ASHA30GACH APPAREIL INTÉRIEUR (Type montage mural) Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR (Tipo montado en pared) Únicamente para personal de servicio autorizado.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INSTALLATIONSANLEITUNG Diese Kennzeichnung weist auf Verfahren hin, die bei unsach- VORSICHT gemäßer Ausführung möglicherweise zu Sach- oder Personen- TEIL NR. 9373370147 schäden führen können. VRF-System Innengerät (Wandmontierter Typ) Lesen Sie vor Verwendung bzw. Installation der Klimaanlage alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch. INHALT Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage oder Teile der Klimaanlage selbst zu installieren.
  • Seite 3: Zubehör

    2.3. Zubehör 3. INSTALLATIONSARBEIT Die Wahl des richtigen Erstinstallationsortes ist sehr wichtig, da ein Umsetzen an einen WARNUNG anderen Ort nach erstmaliger Installation sehr schwierig ist. Verwenden Sie für Installationszwecke ausschließlich Teile, die vom Hersteller bereitge- 3.1. Einen Installationsort aussuchen stellt werden, oder andere vorgeschriebene Teile.
  • Seite 4: Installation Des Geräts

    Wandhalterung 3.3. Installation des Geräts WARNUNG Installieren Sie die Klimaanlage an einem Ort, der mindestens die 5-fache Last des Hauptgeräts tragen kann und der Geräusche und Vibrationen nicht verstärkt. Wenn der Ort der Installation nicht ausreichend tragfähig ist, kann das Innengerät herabfallen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 5: Schneiden Der Leitungslöcher In Der Vorderen Abdeckung

    [Bei Rohrführung hinten, Rohrführung rechts und Rohrfüh- Stärken von ausgeglühten Kupferleitungen (R410A) rung unten] Leitungsaußendurchmesser [mm (Zoll)] Stärke [mm] • Ablaufschlauch und Ablaufkappe werden so verwendet, wie sie sind. 6,35 (1/4) 0,80 [Bei Rohrführung links unten, Rohrführung links und Rohr- 9,52 (3/8) 0,80 führung Mitte...
  • Seite 6: Verlegen Des Ablaufschlauchs Und -Rohrs

    Leitungsaußendurchmesser Schlüsselweite der Breite quer über [mm (Zoll)] Bördelmutter [mm] Flächen Gewebeband 6,35 (1/4) (Zubehör) 9,52 (3/8) 12,70 (1/2) 15,88 (5/8) Leitung (oben) 19,05 (3/4) 1 Rohrführung hinten 2 Rohrführung rechts 4.3.2. Leitungen biegen Ablaufschlauch (unten) • Die Leitungen werden von Ihnen per Hand oder mit einer Rohrbiegevorrichtung gebo- gen.
  • Seite 7: Elektrische Verdrahtung

    6. ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG 6.1. Elektrische Anforderungen Nennspannung 230 V WARNUNG Betriebsbereich 198 bis 264 V Elektrische Arbeiten müssen in Übereinstimmung mit dieser Anleitung von einer Person ausgeführt werden, die nach nationalen oder regionalen Bestimmungen • Wählen Sie Typ und Größe des Netzkabels gemäß den geltenden lokalen und hierfür zugelassen ist.
  • Seite 8: Verkabelungsverfahren

    WARNUNG 6.2. Verkabelungsverfahren Verwenden Sie für festadrige Kabel keine Ringkabelschuhe. Wenn Sie festadrige Kabel mit einem Ringkabelschuh verwenden, kann sich die Klemmverbindung des BEISPIEL Kabelschuhs lösen und zu einer übermäßigen Erwärmung der Kabel führen. Außengerät oder Kältemittel-Abzweigungs-Gerät *1 B. Für Litzenverdrahtung (1) Verwenden Sie zum Anschluss an den Klemmenblock Ringkabelschuhe mit Isolier- Übertragung hülsen wie in nachstehender Abbildung gezeigt.
  • Seite 9: Fernbedienungskabel

    6.3.3. Fernbedienungskabel 6.4. Verdrahtung Modifi kation des Fernbedienungskabels. Stecken Sie die Enden des Anschlusskabels vollständig in die Anschlussklemme. (1) Schneiden Sie die Klemme am Ende des Fernbedienungskabels ab und entfernen Anschlussklemme verkabeltes Sie dort die Isolierung vom Kabel. Fernbedienungskabel Für 2-Draht-Typ Für 3-Draht-Typ 20 mm 20 mm...
  • Seite 10 Eingangsauswahl P.C.B Verwenden Sie einen von diesen Anschlusstypen, entsprechend der Anwendung. (Die beiden Anschlusstypen können nicht gleichzeitig verwendet werden.) ● Spannungsanschluss verwenden ([CNA01], [CNA03]) CNA02 Wenn eine Stromversorgung zum Eingabegerät geführt werden muss, welches Sie an- schließen möchten, verwenden Sie den Spannungsanschluss ([CNA01], [CNA03]). P.C.B Gleichstromversor- P.C.B...
  • Seite 11: Feldeinstellung

    ● Wenn die Funktionseinstellung im „Erzwungenen Stopp“ Modus ist. (3) Anschlussmethoden [Im Falle eines „Kanten“-Eingangs] • Kabelmodifi kation Entfernen Sie die Isolierung von den am Kit-Anschluss befestigten Adern. Anschluss Eingangssignal Befehl Entfernen Sie die Isolierung vom örtlich erworbenen Kabel. Verwenden Sie isolierte Quetschverbinder zur Verbindung des örtlich erworbenen Kabels mit dem Kit-Kabel.
  • Seite 12 Drehschalter Einlassgitter Drehschalter Beispiel: Beispiel: „0“ „0“ Montage- schaft Einlassgitter Lager Knopf Frontplatte Entfernen der Vorderseite. (1) Entfernen des Einlassgitters (Siehe Position zur Entfernung des Einlassgitters.) (2) Entfernen Sie die 6 Schrauben. VORSICHT (3) Drücken Sie den [▲] Teil des unteren Teils des Körpers mit dem Daumen beider Hände nach oben, um die 2 Haken zu lösen und dann ziehen Sie die Vorderseite nach Verwenden Sie zum Einstellen der Dip-Schalter einen isolierten Schraubendreher.
  • Seite 13: Benutzerdefi Nierte Code-Einstellung

    Einstell- 7.3. Umschalten der Obergrenze der Einstellung Schaltertyp bereich Kühltemperatur Einstel- Fernbedie- 0 bis 15 Die Einstellung kann über der Obergrenze des Einstellungsbereichs der Kühltemperatur lungsbei- nungsadresse liegen. spiel 0 RC AD Diese Einstellung kann verwendet werden, wenn an die folgenden Stecker angeschlossen wird.
  • Seite 14: Tastenname Und Funktion

    7.4.2. Prüfen der Funktionseinstellungen ○ Einstellen der Kaltluft-Triggertem- Standard peratur. Um die Auslösetemperatur Kaltluft- Einstel- abzusenken, verwenden Sie die Halten Sie die Taste „MANUAL AUTO“ (MANUELLE AUTO) am Innengerät 3 Sekunden Tempera- lung (1) Einstellung 01. Um die Auslösetem- lang gedrückt, um die Funktionseinstellungen zu prüfen. Um in den normalen turtrigger Einstel- peratur zu erhöhen, verwenden Sie...
  • Seite 15: Abschlussarbeiten

    8. ABSCHLUSSARBEITEN 8.2. Anbringen der vorderen Abdeckung Führen Sie vor dem Fortfahren mit diesem Abschnitt eine Dichtheitsprüfung durch. (Lesen Befestigen Sie das Innengerät Sie hierzu die Installationsanleitung des Außengeräts.) (1) Bitte entfernen Sie den Keil. 8.1. Anschlussleitung, Kabel und Ablaufschlauch Innengerät Isolieren Sie den Ablaufschlauch, um ihn vor dem Einfrieren zu schützen.
  • Seite 16: Überprüfen Sie Folgendes

    Überprüfen Sie folgendes: 11. FEHLERCODES • Die oberen und unteren Haken sind fest eingehakt und das Innengerät kann sich nicht nach vorne und hinten oder links und rechts bewegen. Bei Verwendung einer kabelgebundenen Fernbedienung erscheinen die Fehlercodes auf der Anzeige der Fernbedienung. Bei Verwendung der kabellosen Fernbedienung gibt die •...
  • Seite 17 Anzeige kabelgebundene Fernbedienung UTY-RNKY / UTY-RNKG / UTY-RNKYT (3-Draht-Typ) Fehlercode URY-RNRY / UTY-RNRG (2-Draht-Typ) Drücken Sie [Nächste Seite] [oder [previous page] (Vorherige Seite)], um zur anderen Fehlersymbol Innengerätinformation umzuschalten. Drücken Sie [Status]. Drücken Sie [Fehlerinformation]. 2-stellige Zahlen entsprechen dem Feh- lercode in der vorhergehenden Tabelle.

Inhaltsverzeichnis