Inhaltszusammenfassung für Fujitsu AirStage ASYA18GACH
Seite 1
INSTALLATION MANUAL INDOOR UNIT (Wall Mounted Type) For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG INNENGERÄT (wandmontierter Typ) ASYA18GACH / ASHA18GACH Nur für autorisiertes Fachpersonal. ASYA24GACH / ASHA24GACH MANUEL D’INSTALLATION ASYA30GACH / ASHA30GACH APPAREIL INTÉRIEUR (Type montage mural) Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR (Tipo montado en pared) Únicamente para personal de servicio autorizado.
INSTALLATIONSANLEITUNG Diese Kennzeichnung weist auf Verfahren hin, die bei unsach- VORSICHT gemäßer Ausführung möglicherweise zu Sach- oder Personen- TEIL NR. 9373370147 schäden führen können. VRF-System Innengerät (Wandmontierter Typ) Lesen Sie vor Verwendung bzw. Installation der Klimaanlage alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch. INHALT Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage oder Teile der Klimaanlage selbst zu installieren.
2.3. Zubehör 3. INSTALLATIONSARBEIT Die Wahl des richtigen Erstinstallationsortes ist sehr wichtig, da ein Umsetzen an einen WARNUNG anderen Ort nach erstmaliger Installation sehr schwierig ist. Verwenden Sie für Installationszwecke ausschließlich Teile, die vom Hersteller bereitge- 3.1. Einen Installationsort aussuchen stellt werden, oder andere vorgeschriebene Teile.
Wandhalterung 3.3. Installation des Geräts WARNUNG Installieren Sie die Klimaanlage an einem Ort, der mindestens die 5-fache Last des Hauptgeräts tragen kann und der Geräusche und Vibrationen nicht verstärkt. Wenn der Ort der Installation nicht ausreichend tragfähig ist, kann das Innengerät herabfallen und Verletzungen verursachen.
[Bei Rohrführung hinten, Rohrführung rechts und Rohrfüh- Stärken von ausgeglühten Kupferleitungen (R410A) rung unten] Leitungsaußendurchmesser [mm (Zoll)] Stärke [mm] • Ablaufschlauch und Ablaufkappe werden so verwendet, wie sie sind. 6,35 (1/4) 0,80 [Bei Rohrführung links unten, Rohrführung links und Rohr- 9,52 (3/8) 0,80 führung Mitte...
Leitungsaußendurchmesser Schlüsselweite der Breite quer über [mm (Zoll)] Bördelmutter [mm] Flächen Gewebeband 6,35 (1/4) (Zubehör) 9,52 (3/8) 12,70 (1/2) 15,88 (5/8) Leitung (oben) 19,05 (3/4) 1 Rohrführung hinten 2 Rohrführung rechts 4.3.2. Leitungen biegen Ablaufschlauch (unten) • Die Leitungen werden von Ihnen per Hand oder mit einer Rohrbiegevorrichtung gebo- gen.
6. ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG 6.1. Elektrische Anforderungen Nennspannung 230 V WARNUNG Betriebsbereich 198 bis 264 V Elektrische Arbeiten müssen in Übereinstimmung mit dieser Anleitung von einer Person ausgeführt werden, die nach nationalen oder regionalen Bestimmungen • Wählen Sie Typ und Größe des Netzkabels gemäß den geltenden lokalen und hierfür zugelassen ist.
WARNUNG 6.2. Verkabelungsverfahren Verwenden Sie für festadrige Kabel keine Ringkabelschuhe. Wenn Sie festadrige Kabel mit einem Ringkabelschuh verwenden, kann sich die Klemmverbindung des BEISPIEL Kabelschuhs lösen und zu einer übermäßigen Erwärmung der Kabel führen. Außengerät oder Kältemittel-Abzweigungs-Gerät *1 B. Für Litzenverdrahtung (1) Verwenden Sie zum Anschluss an den Klemmenblock Ringkabelschuhe mit Isolier- Übertragung hülsen wie in nachstehender Abbildung gezeigt.
6.3.3. Fernbedienungskabel 6.4. Verdrahtung Modifi kation des Fernbedienungskabels. Stecken Sie die Enden des Anschlusskabels vollständig in die Anschlussklemme. (1) Schneiden Sie die Klemme am Ende des Fernbedienungskabels ab und entfernen Anschlussklemme verkabeltes Sie dort die Isolierung vom Kabel. Fernbedienungskabel Für 2-Draht-Typ Für 3-Draht-Typ 20 mm 20 mm...
Seite 10
Eingangsauswahl P.C.B Verwenden Sie einen von diesen Anschlusstypen, entsprechend der Anwendung. (Die beiden Anschlusstypen können nicht gleichzeitig verwendet werden.) ● Spannungsanschluss verwenden ([CNA01], [CNA03]) CNA02 Wenn eine Stromversorgung zum Eingabegerät geführt werden muss, welches Sie an- schließen möchten, verwenden Sie den Spannungsanschluss ([CNA01], [CNA03]). P.C.B Gleichstromversor- P.C.B...
● Wenn die Funktionseinstellung im „Erzwungenen Stopp“ Modus ist. (3) Anschlussmethoden [Im Falle eines „Kanten“-Eingangs] • Kabelmodifi kation Entfernen Sie die Isolierung von den am Kit-Anschluss befestigten Adern. Anschluss Eingangssignal Befehl Entfernen Sie die Isolierung vom örtlich erworbenen Kabel. Verwenden Sie isolierte Quetschverbinder zur Verbindung des örtlich erworbenen Kabels mit dem Kit-Kabel.
Seite 12
Drehschalter Einlassgitter Drehschalter Beispiel: Beispiel: „0“ „0“ Montage- schaft Einlassgitter Lager Knopf Frontplatte Entfernen der Vorderseite. (1) Entfernen des Einlassgitters (Siehe Position zur Entfernung des Einlassgitters.) (2) Entfernen Sie die 6 Schrauben. VORSICHT (3) Drücken Sie den [▲] Teil des unteren Teils des Körpers mit dem Daumen beider Hände nach oben, um die 2 Haken zu lösen und dann ziehen Sie die Vorderseite nach Verwenden Sie zum Einstellen der Dip-Schalter einen isolierten Schraubendreher.
Einstell- 7.3. Umschalten der Obergrenze der Einstellung Schaltertyp bereich Kühltemperatur Einstel- Fernbedie- 0 bis 15 Die Einstellung kann über der Obergrenze des Einstellungsbereichs der Kühltemperatur lungsbei- nungsadresse liegen. spiel 0 RC AD Diese Einstellung kann verwendet werden, wenn an die folgenden Stecker angeschlossen wird.
7.4.2. Prüfen der Funktionseinstellungen ○ Einstellen der Kaltluft-Triggertem- Standard peratur. Um die Auslösetemperatur Kaltluft- Einstel- abzusenken, verwenden Sie die Halten Sie die Taste „MANUAL AUTO“ (MANUELLE AUTO) am Innengerät 3 Sekunden Tempera- lung (1) Einstellung 01. Um die Auslösetem- lang gedrückt, um die Funktionseinstellungen zu prüfen. Um in den normalen turtrigger Einstel- peratur zu erhöhen, verwenden Sie...
8. ABSCHLUSSARBEITEN 8.2. Anbringen der vorderen Abdeckung Führen Sie vor dem Fortfahren mit diesem Abschnitt eine Dichtheitsprüfung durch. (Lesen Befestigen Sie das Innengerät Sie hierzu die Installationsanleitung des Außengeräts.) (1) Bitte entfernen Sie den Keil. 8.1. Anschlussleitung, Kabel und Ablaufschlauch Innengerät Isolieren Sie den Ablaufschlauch, um ihn vor dem Einfrieren zu schützen.
Überprüfen Sie folgendes: 11. FEHLERCODES • Die oberen und unteren Haken sind fest eingehakt und das Innengerät kann sich nicht nach vorne und hinten oder links und rechts bewegen. Bei Verwendung einer kabelgebundenen Fernbedienung erscheinen die Fehlercodes auf der Anzeige der Fernbedienung. Bei Verwendung der kabellosen Fernbedienung gibt die •...
Seite 17
Anzeige kabelgebundene Fernbedienung UTY-RNKY / UTY-RNKG / UTY-RNKYT (3-Draht-Typ) Fehlercode URY-RNRY / UTY-RNRG (2-Draht-Typ) Drücken Sie [Nächste Seite] [oder [previous page] (Vorherige Seite)], um zur anderen Fehlersymbol Innengerätinformation umzuschalten. Drücken Sie [Status]. Drücken Sie [Fehlerinformation]. 2-stellige Zahlen entsprechen dem Feh- lercode in der vorhergehenden Tabelle.