Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Current terms and conditions apply.
Details are available on ...
Es gelten unsere aktuellen Verkaufs-
und Lieferbedingungen siehe unter ...
Toute commande est assujettie à nos conditions
de ventes et de fournitures dans leur dernière
version en vigueur, voir sous ...
www.wika.com
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg/Germany
Tel.
+49 9372 132-0
Fax
+49 9372 132-406
info@wika.de
www.wika.de
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
PS-20, PS-21
Electronic pressure switch
Elektronischer Druckschalter
Pressostat électronique
PS-20
PS-20
PS-21
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA PS-20

  • Seite 1 Electronic pressure switch version en vigueur, voir sous ... Elektronischer Druckschalter Pressostat électronique www.wika.com PS-20 PS-21 PS-20 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg/Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite 16-28 Wichtiges zu Ihrer Information Der schnelle Überblick für Sie Zeichenerklärungen, Abkürzungen Funktion Zu Ihrer Sicherheit Verpackung Inbetriebnahme, Betrieb Wartung, Zubehör Störbeseitigung 10. Lagerung, Entsorgung Programmierung Konfigurationssoftware EasySwitch WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 16: Wichtiges Zu Ihrer Information

    Wird die Seriennummer auf dem Typenschild unleserlich (z. B. durch mechanische Beschädigung oder Übermalen), ist eine Rückverfolgbarkeit nicht mehr möglich. Die in der Betriebsanleitung beschriebenen WIKA-Druckschalter werden nach den neuesten Erkenntnissen konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien.
  • Seite 17: Zeichenerklärungen, Abkürzungen

    Mittels Sensorelement und unter Zuführung von Hilfsenergie wird über die Verformung einer Membran der anstehende Druck in Ihrer Anwendung in ein verstärktes Sensorsignal umgewandelt. Dieses elektrische Signal verändert sich proportional zum Druck. Bei Erreichen eines eingestellten Schaltpunktes erfolgt ein elektrischer Signalwechsel am Schaltausgang. WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 18: Zu Ihrer Sicherheit

    Inbetriebnahme, wenn Sie Störungen nicht beseitigen können. Ergreifen Sie Vorsichtsmaßnahmen für Messstoffreste in ausgebauten Druckschaltern. ■ Messstoffreste können zur Gefährdung von Menschen, Umwelt und Einrichtung führen! Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen ■ WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 19: Verpackung

    Schutzkappe. Untersuchen Sie den Druckschalter auf eventuell entstandene Transportschäden. Sind offensicht- ■ lich Schäden vorhanden, teilen Sie dies dem Transportunternehmen und WIKA unverzüglich mit. Bewahren Sie die Verpackung auf, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz ■...
  • Seite 20 Schaltpunkteinstellungen S1 = Schließer mit Hysterese S2 = Öffner mit Hysterese S1 = Grundeinstellung: offen S2 = Grundeinstellung: geschlossen Filter = Dämpfung v. Druckspitzen Schaltpunkte mit einem wasserfesten Stift eintragen! WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 21 Entfernen Sie die Schutzkappe erst kurz vor dem Einbau und achten Sie unbedingt darauf, dass ■ die Membran auch während des Einbaus nicht beschädigt wird (PS-21). Bei Typ PS-20 müssen Sie eine Dichtung vorsehen; Ausnahme sind Geräte mit selbstdichtendem ■ Gewinde (z. B. NPT-Gewinde). Bei Typ PS-21 ist der Dichtring im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 22 Negativer Versorgungsanschluss Schaltausgang 2 Positiver Schaltspannungsversorgungsanschluss Rundsteckverbinder M12x1, 5-polig A (PNP) C (PNP/PNP) Belegung Kabelausgang Winkelsteckverbinder Rundsteckverbinder M 12x1 Hilfsenergie (UB+) braun grün Schaltausgang 1 (S1) weiß Schaltausgang 2 (S2) gelb WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 23 9. Legen Sie die quadratische Flachdichtung über die Anschlußpins im Gehäuse. 10. Schieben Sie den Klemmblock (6) auf die Anschlußpins im Gehäuse. 11. Verschrauben Sie mit der Schraube (1) das Winkelgehäuse (5) mit dem Klemmblock (6) im Gerät. WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 24: Technische Daten

    O-Ring: NBR {FPM/FKM oder EPDM} Gehäuse CrNi-Stahl ■ Interne Übertragungsflüssigkeit Synthetisches Öl {Halocarbonöl für Sauerstoff-Ausführungen} 3) Nicht vorhanden bei Typ PS-20 für Messbereiche > 25 bar. Hilfsenergie U in VDC 10 (12) < U ≤ 30 (bei Einsatz des Programmiermoduls) Schaltausgang Typ Anzahl der Schaltausgänge...
  • Seite 25 Kompensierter Temperaturbereich °C 0 ... +80 Temperaturkoeffizienten im kompensierten Temperaturbereich Mittlerer TK des Nullpunktes % d. Spanne ≤ 1,0 ■ Mittlerer TK der Spanne % d. Spanne ≤ 1,0 ■ WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 26: Funktionsprüfung

    Gewicht Ca. 0,2 *) In Sauerstoff-Ausführung ist Typ PS-21 nicht erhältlich. In Sauerstoff-Ausführung ist Typ PS-20 nur möglich mit Messstofftemperatur -20 … +60 °C und messstoffberührte Teile in CrNi-Stahl oder Elgiloy®. { } Angaben in geschweiften Klammern beschreiben gegen Mehrpreis lieferbare Sonderheiten.
  • Seite 27: Wartung, Zubehör

    Rücksendeformular vorliegt. Eine solche Erklärung beinhaltet alle Materialien, welche mit dem Gerät in Berührung kamen, auch solche, die zu Testzwecken, zum Betrieb oder zur Reinigung eingesetzt wurden. Das Rücksendeformular ist über unsere Internet-Adresse (www.wika.de / www.wika.com) verfügbar. WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi...
  • Seite 28: Lagerung, Entsorgung

    Montieren Sie die Schutzkappe bei Lagerung des Druckschalters, damit die Membran nicht beschä- digt wird (PS-21). Entsorgung Entsorgen Sie Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den einschlägigen landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften des Anliefergebietes. Technische Änderungen vorbehalten. WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 41: Programmation

    Mettez les composants des appareils et les emballages au rebut en respectant les prescriptions natio- nales pour le traitement et la mise au rebut des régions de livraison. WIKA se réserve le droit de modifier les présentes spécifications. Programmierung / Programming / Programmation...
  • Seite 42 Standard Windows Installation / Windows standard installation / installation standard Windows Menüsprache auswählen über Konfiguration / select the menu language via Configuration / seléctez la langue du menu via Configuration WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 43 Select COM 1 or COM 2 / seléctez COM 1 ou COM 2 Standardeinstellungen der Schaltparameter / standard settings of switching parameters / réglages de standard des paramètres de commutation WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 44 (P2) switches into "low" lower sp (P1) switches into "high"/ le point de commutation haut (P2) commute en "low", le point de high commutation bas (P1) commute en "high" p/bar WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 45 / une pression doit être presente cette valeur minimume dans millisecondes pour atteindre, que le commutateur commute WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...
  • Seite 46 Typ 1 = geschlossen Type 0 = normally open Typ 2 = offen Type 1 = normally closed Typ 3 = geschlossen Type 2 = normally open Type 3 = normally closed WIKA Operating instructions / Betriebsanleitung / Mode d'emploi PS-20, PS-21...

Diese Anleitung auch für:

Ps-21

Inhaltsverzeichnis