Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bedienungsanleitung Für Ihr Dect-Handset / Konformitätserklärung; Sicherheitshinweise; Erklärungen Zur Erfüllung Behördlicher Bestimmungen - Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Benutzerhandbuch

Omnipcx office
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 500 DECT Handset:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung für Ihr DECT-Handset /
9
Konformitätserklärung

Sicherheitshinweise

Dieser zugelassene Telefonapparat vom Typ DECT dient zur Kommunikation mit einer schnurlosen TK-Anlage (PABX) von
Alcatel-Lucent. Es müssen folgende Einsatzbedingungen beachtet werden, insbesondere im Hinblick auf die Verwendung von
funkelektrischen Frequenzen:
Durch Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich durch den für die Einhaltung der
entsprechenden Vorschriften und Bestimmungen Verantwortlichen genehmigt worden sind, kann die Berechtigung zum
Betrieb des Geräts erlöschen.
Zur Vermeidung von Störungen müssen Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, das Drahtlosttelefon immer in einem
bestimmten Abstand (mindestens 15 cm) von diesem Gerät halten.
Es wird empfohlen, die üblichen Abnahmeverfahren durchzuführen, bevor dieses Gerät in Bereichen eingesetzt wird, in denen
die Gesundheit und Sicherheit der Menschen besonders gefährdet ist (Krankenhäuser...).
Die DECT-Ausrüstungen können nur zum Herstellen von Verbindungen zwischen festen Punkten benutzt werden, wenn
diese Verbindungen nicht ständig sind und wenn die ausgestrahlte äquivalente Isotropenleistung an der Antenne niedriger als
250 mW ist.
Die Bedingungen für den Zugang zu einem Telepunkt-Netz der DECT-Ausrüstungen müssen Gegenstand eines mit dem
Betreiber des betroffenen zugelassenen Telepunkt-Netzes abgeschlossenen Vertrags sein.
Setzen Sie Ihr DECT-Handset keinen ungünstigen Betriebsbedingungen aus (Regen, Seeluft, Staub usw.).
Schalten Sie vor dem Austausch des Akkus das Telefon aus.
Sie dürfen Ihr DECT-Handset nicht in der Nähe von entzündlichen Gasen oder Flüssigkeiten in Betrieb nehmen oder
benutzen.
Im Headset befinden sich magnetische Teile, die scharfe Metallgegenstände anziehen können.
Wenn der Akku nicht ordnungsgemäß ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr - unbedingt nur Akkus mit der Kennzeichnung
3BN67202AA (3.7V 650 mAh) verwenden.
Die Steckdose für die Ladestation muss sich in deren Nähe befinden und leicht zugänglich sein, um als Trennvorrichtung
dienen zu können.
Akkuladung : Laden Sie den Akku vor der erstmaligen Benutzung etwa 6 Stunden auf.
Verwenden Sie niemals andere als 500 DECT Handset-Ladegeräte, da das Akkupack dadurch beschädigt werden kann :
3BN67201AA (500 DECT Handset Desktop charger), 3BN67206AA (500 DECT Handset Rack charger), 3BN67207AA (500
DECT Handset Desktop charger PSU ww).
Die in diesem Dokument präsentierten Symbole und Beschriftungen sind vertraglich nicht bindend und können ohne vorherige
Warnung geändert werden.Die auf Ihrem Telefon angezeigten Symbole und Beschriftungen sind abhängig von dem System, an dem
das Gerät angeschlossen ist. Daher können sie sich von den in diesem Dokument beschriebenen unterscheiden.
Erklärungen zur Erfüllung behördlicher Bestimmungen
EU/EFTA
Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC.
Die Konformitätserklärung wird auf Anfrage vom Installationspersonal zur Verfügung gestellt.
USA und Kanada
Telefon : dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften und die Vorschrift RSS-213 von Industry Canada. Die Ladegeräte :
dieses Gerät erfüllt Teil 18 der FCC-Vorschriften und die Vorschrift ICES-001 von Industry Canada.
Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen und (2) das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein, auch gegen solche Störungen, die
unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
Belastung durch Funkfrequenzsignale.
Das Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass es die SAR (Specific Absorption Rate)-Funkübertragungsgrenzwerte, die von
den verschiedenen betroffenen Ländern festgelegt wurden, nicht überschreitet. Der gemessene SAR-Wert liegt bei 0,04 W/kg
(der global akzeptierte Maximalwert liegt bei 1,6 W/kg).
Benutzeranleitungen
Benutzen Sie den Hörer nur in Bereichen mit einer Temperatur zwischen -10 C und +45 C.
Dieses Gerät ist Hörgerätekompatibel (HAC; Hearing Aid Compatible).
Schutz vor akustischer Überlastung
Der Schallpegel des vom Hörer des Apparats erzeugten Signals liegt bei einem vorübergehenden Signal unter 130 dBspl (123 dBspl
für Australien) und bei einem kontinuierlichen Signal bei 118 dBspl (rms) (120 dBA für Australien).
EU-Richtlinie 2003/10/EG zu Lärm am Arbeitsplatz
Das Klingelzeichen trägt zur globalen täglichen Lärmbelastung bei. Zur Reduzierung des Lärmpegels empfehlen wir: die
Reduzierung der Lautstärke, die Programmierung eines Klingelzeichens mit progressiver Lautstärke.
Vertraulichkeit
Bei Verwendung des Hörers bzw. eines zusätzlichen Bluetooth®-Geräts ist die Vertraulichkeit der Kommunikation nicht in jedem
Fall gewährleistet.
Entsorgung
Defekte Akkus müssen an einer Sammelstelle für Elektronikmüll abgegeben werden.
Other
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis