Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Tragbares Radio MR18
Best.-Nr. 351917
Operating Instructions
Portable Radio MR18
Item No. 351917
Notice d'emploi
Radio portable MR18
N° de commande 351917
Gebruiksaanwijzing
Draagbare radio MR18
Bestelnr. 351917
Seite 2 - 29
Page 30 - 56
Page 57 - 84
Pagina 85 - 111

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce MR18

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Tragbares Radio MR18 Best.-Nr. 351917 Seite 2 - 29 Operating Instructions Portable Radio MR18 Page 30 - 56 Item No. 351917 Notice d’emploi Radio portable MR18 Page 57 - 84 N° de commande 351917 Gebruiksaanwijzing Draagbare radio MR18 Bestelnr. 351917...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ..........................4 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ................5 3. Lieferumfang ........................5 4. Sicherheitshinweise ......................6 5. Tasten / Produktelemente ....................8 6. Menünavigation ........................10 7. Akku einlegen ........................10 8. Akku laden .........................10 9. Ein/Ausschalten ........................11 10. Kopfhörer anschließen ....................11 11. Betrieb des tragbaren Radios als Lautsprecher ............11 12.
  • Seite 3 18. Radio ...........................21 a) Lautstärke regeln ......................21 b) Ton ausschalten ......................21 c) Auto Suche (Automatische Sendersuche) .............21 d) Manuelle Suche ......................22 e) Sender löschen ......................22 f) Radioaufnahme ......................23 19. Musik ..........................23 a) Dateimenü: Audiodateien verwalten ...............24 b) Wiedergabemenü: Einstellungen zur Wiedergabe ..........25 20.
  • Seite 4: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun- gen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist dazu bestimmt Radioprogramme wiederzugeben. Außerdem können Audiodateien via USB-Stick, MicroSD-Karte oder direkt vom Computer damit abgespielt werden. Das Produkt verfügt über Aufnahmefunktionen, um das Radioprogramm mitzuschnei- den, oder Sprachaufnahmen zu machen. Zusätzlich verfügt das Produkt über variable Alarmfunktionen und einen Kalender, der den Wochentag anzeigt.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 7 • Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird. • Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus besteht Explosions- und Brandgefahr! • Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den Akku bzw.
  • Seite 8: Tasten / Produktelemente

    5. Tasten / Produktelemente...
  • Seite 9 Taste Funktionen 1 M-Taste Eingabetaste (Menü) Ende der Wiederholungsart (A-B) (Wiedergabe) 2 Power/Play-Taste Ein-/Aus-Taste Exit-Taste (Menü) Play-Taste (Wiedergabe) Rec-Taste (Aufnahme) Pause-Taste (Wiedergabe/Aufnahmen) Zahlenwert - - Taste Einen Punkt zurück (Menü) Ein Lied zurück (Wiedergabe) Einen Sender zurück (Radio) Einen Schritt zurück auf der Senderanzeige (Radio) Zahlenwert + Taste Einen Punkt weiter (Menü)
  • Seite 10: Menünavigation

    6. Menünavigation • Benutzen Sie die -/ + -Tasten (3, 4), um Menüpunkte auszusuchen. • Bestätigen Sie die Auswahl mit der M-Taste (1), um den Menüpunkt auszuwählen. • Wählen Sie den Menüpunkt „Verlassen“, „Zurück“ oder benutzen Sie die Power/ Play-Taste (2), um zum übergeordneten Menü zu wechseln. 7.
  • Seite 11: Ein/Ausschalten

    9. Ein/Ausschalten • Zum Einschalten, drücken und halten Sie die Power/Play-Taste (2). Der „Welcome“- Bildschirm erscheint, anschließend zeigt das LC-Display (5) die eingestellte Uhrzeit an. • Zum Ausschalten, drücken und halten Sie die Power/Play-Taste (2). Der Abschieds- Bildschirm erscheint und das Produkt schaltet sich ab. 10.
  • Seite 12: Speichermedium Anschließen

    12. Speichermedium anschließen Schalten Sie das Radio aus, um den USB-Speicherstick / die microSD-Karte zu entfernen oder zu wechseln. Entfernen Sie den USB-Speicherstick / die microSD-Karte niemals während der Wiedergabe. Daten auf dem USB- Speicherstick / der microSD-Karte könnten dadurch zerstört werden. Es besteht die Gefahr, dass dadurch der USB-Speicherstick / die microSD-Karte nicht mehr gelesen werden kann.
  • Seite 13: Hauptmenü

    13. Hauptmenü So gelangen Sie ins Hauptmenü: Wenn Sie eine Anwendung geöffnet haben, dann wählen Sie so oft den Menüpunkt „Verlassen“, bzw. „Zurück“ , bis Sie das Hauptmenü erreicht haben. Wenn die Uhr angezeigt wird, drücken Sie ein beliebige Taste. Wenn der Ladebildschirm angezeigt wird, drücken Sie die M-Taste (1).
  • Seite 14: Menüaufbau

    15. Menüaufbau Hauptmenü Musik Kalender LINE-IN Einstellung FM Radio Aufnahme U-disk Ordner Aufnahmetyp Zyklusart Auto Suche Sender speichern EQ-Einstellung Datei löschen Aufnahmeeinstellungen Manuelle Suche Aufnahmeart Wiederholungsart Alle löschen FM Aufnahme Verlassen Zurück Zurück Kanal löschen Verlassen Alle löschen ADPCM Natural Standard Band Normal Rock...
  • Seite 15: Einstellung

    16. Einstellung So gelangen Sie in die „Einstellung“: Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt „Einstellung“. • Öffnen Sie den Menüpunkt „Einstellung“. • Sie gelangen in das Untermenü. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt: „Systemzeit“, „Hintergrundbeleuchtung“, „Sprachen“, „Werkzeuge“, „Kontrast“, „Firmware version“, „Einstellungen zurücksetzen”. •...
  • Seite 16: C) Sprachen

    • Bestätigen Sie die Zeit mit der M-Taste (1). Sie kehren automatisch in das übergeordnete Menü zurück. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ab, sobald in der eingestellten Zeitspanne keine Taste gedrückt wird. c) Sprachen Mit diesem Menüpunkt können Sie die Sprache auswählen. •...
  • Seite 17: Einstellungen Zurücksetzen

    g) Einstellungen zurücksetzen Mit diesem Menüpunkt können Sie alle Einstellungen zurücksetzen. Die Funktion löscht alle gespeicherten Einstellungen. • Öffnen Sie den Menüpunkt „Einstellungen zurücksetzen“. • Drücken Sie die - Taste (3) oder + -Taste (4), um die Schaltfläche von NO (Nein) auf YES (JA) umzuschalten.
  • Seite 18: B) Wecker

    b) Wecker Mit diesem Menüpunkt können Sie den Wecker einstellen. • Öffnen Sie den Menüpunkt „Wecker“. • Sie gelangen in das Untermenü mit den Menüpunkten: „Wecker EIN/AUS“, „Zeit“, „Zyklus“, „Alarmton“, „Lautstärke“ und „Verlassen“. Alarm einstellen • Wählen Sie im Untermenü des Weckers den Menüpunkt „Zeit“. •...
  • Seite 19: C) Radiozeit (Timer)

    • Falls Sie den Alarmtyp „Einmal“ wählen, gelangen Sie zur Datumseinstellung. Stellen Sie mit den Tasten (3, 4) das Jahr ein und wechseln Sie mit der M-Taste (1) zur Monats- und Tageseinstellung. Stellen Sie die gewünschten Daten jeweils mit den Tasten (3, 4) ein.
  • Seite 20 • Sie gelangen in das Untermenü mit den Menüpunkten: „FM Timer ein/aus“, „FM Aufnahme ein/aus“, „FM Timer“, „Tuner Region“, „Verlassen“. Radiotimer einstellen • Wählen Sie den Menüpunkt „FM Timer“. • Sie gelangen in die Zeiteinstellung des Radiotimers. • Benutzen Sie die Tasten (3, 4), um die Stunden einzustellen.
  • Seite 21: Radio

    18. Radio So gelangen Sie zum Radio: Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt „FM Radio“. • Wählen Sie den Menüpunkt „FM Radio“. • Das Radio wird automatisch aktiviert und zeigt die Frequenzanzeige an. Es gibt die zuletzt eingestellte Frequenz wieder. •...
  • Seite 22: Manuelle Suche

    • Die Ansicht wechselt zur Frequenzanzeige und der automatische Suchlauf beginnt. Das Produkt speichert alle gefundenen Sender automatisch. • Der Suchlauf ist abgeschlossen, wenn der Pfeil die Frequenzanzeige einmal komplett durchlaufen hat. Der Pfeil kehrt zum ersten Kanal zurück. • Mit Hilfe der Tasten (3, 4) können Sie den Sender wechseln.
  • Seite 23: Radioaufnahme

    f) Radioaufnahme • Stellen Sie den Sender ein, den Sie aufnehmen möchten. Eine Radioaufnahme kann nur erfolgen, wenn ein externes Speichermedium am Gerät angeschlossen ist (z.B. USB-Stick). • Drücken Sie die M-Taste (1), um ins Untermenü der Radiofunktion zu gelangen. •...
  • Seite 24: A) Dateimenü: Audiodateien Verwalten

    • Sie können die Lautstärke mit der + Taste (4) erhöhen. • Nachdem Sie die gewünschte Lautstärke eingestellt haben, können Sie mit der M-Taste (1) oder der Power/Play-Taste (2) zur Wiedergabe zurückkehren. • Mit den Tasten (3, 4) können Sie zwischen den einzelnen Audiodateien umschalten.
  • Seite 25: Wiedergabemenü: Einstellungen Zur Wiedergabe

    Datei löschen Die aktuell abgespielte Datei kann mit dieser Funktion vom Speichermedium gelöscht werden. • Bestätigen Sie den Menüpunkt „Datei löschen“ mit der M-Taste (1). • Die Datei wird angezeigt. • Drücken Sie die - Taste (3) oder + Taste (4), um die Schaltfläche von NO (Nein) auf YES (JA) umzuschalten.
  • Seite 26 • Wählen Sie die gewünschte Zyklusart und bestätigen Sie die Auswahl mit der M-Taste (1): - „Normal“: Wiedergabe aller Audiodateien in Reihenfolge - „Einen wiederholen“: Die gewählte Audiodatei wird wiederholt - „Ordner wiederholen“: Ein Ordner wird abgespielt und wiederholt - „Alles wiederholen“: Alle Audiodateien werden abgespielt und wiederholt - „Zufällig“: Alle Audiodateien werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt - „Intro“: Die ersten 10 s der Audiodateien werden abgespielt.
  • Seite 27: Aufnahme

    20. Aufnahme So gelangen Sie zur Aufnahme: Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt „Aufnahme“. • Die Aufnahme über das eingebaute Mikrofon (11) kann sofort mit der Power/Play- Taste (2) gestartet werden. • Drücken Sie die Power/Play-Taste (2) kurz, um die Aufnahme zu pausieren. •...
  • Seite 28: Usb Line In (Externe Soundkarte)

    21. USB LINE IN (externe Soundkarte) • Schließen Sie das USB-Kabel an den miniUSB-Anschluss (9) des Produkts an. • Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem freien USB-Port Ihres Computers. • Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt „USB LINE-IN“. • Wählen Sie das Produkt über die Systemsteuerung als Audioausgabegerät aus. •...
  • Seite 29: Technische Daten

    23. Technische Daten Akku..............3,7 V / 890 mAh / Li-Ion Musikleistung ........... 2,5 W Audio-Dateiformate ......... MP3, WAV USB-Stick/MicroSD-Kapazität....... 32 GB max. UKW-Frequenzbereich ........87,5 – 108 MHz Kabellänge ............jeweils ca. 1 m Abm. (B x H x T) ..........144 x 62 x 34 mm Gewicht..............
  • Seite 30 Table of contents Page 1. Introduction ........................32 2. Intended use ........................33 3. Delivery content ........................33 4. Safety instructions ......................34 5. Buttons / product elements ....................36 6. Menu navigation .......................38 7. Inserting the battery ......................38 8. Charging the battery ......................38 9. Switching on/off ........................39 10.
  • Seite 31 18. Radio ...........................48 a) Setting the volume ......................48 b) Switching the sound off .....................48 c) Auto search (automatic station search) ..............49 d) Frequency Stepgrid ....................49 e) Deleting channels .......................50 f) Recording Radio ......................50 19. Music ..........................50 a) File menu: managing audio files ................51 b) Playback menu: settings for playback ..............52 20.
  • Seite 32: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
  • Seite 33: Intended Use

    2. Intended use The product is designed to replay radio programmes. Moreover, audio files can be played back via USB stick, microSD card or directly from the computer. The product has recording functions so it can record radio programmes or make voice recordings.
  • Seite 34: Safety Instructions

    4. Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
  • Seite 35 • Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product. • Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable battery might cause an explosion or a fire! • Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the battery or the product into fire. There is a danger of fire and explosion! •...
  • Seite 36: Buttons / Product Elements

    5. Buttons / product elements...
  • Seite 37 Button Functions 1 M button Enter button (menu) End of repeat mode (A-B) (replay) 2 Power/Play button On/Off button Exit button (menu) Play button (playback) Rec button (record) Pause button (playback/record) Numerical value - - button Back one item (menu) Back one song (playback) Back one station (radio) Back one step in the station display (radio) Numerical value +...
  • Seite 38: Menu Navigation

    6. Menu navigation • Use the -/ + buttons (3, 4) to search for menu items. • Confirm the selection with the M button (1) to select the menu item. • Choose the “Exit” or “Back” menu item or use the Power/Play button (2) to change to the menu above. 7. Inserting the battery •...
  • Seite 39: Switching On/Off

    9. Switching on/off • Press the Power/Play button (2) and hold it down to switch the device on. The “Welcome” screen appears and then the LC display (5) indicates the set time. • Press the Power/Play button (2) and hold it down to switch the device off. The end screen appears and the product switches off.
  • Seite 40: Connecting The Storage Medium

    12. Connecting the storage medium Switch the radio off to remove or replace the USB flash drive / microSD card. Never remove the USB flash drive / microSD card during replay. Data on the USB flash drive / microSD card could be destroyed by that. There is a danger that the USB flash drive / microSD card could thus no longer be read.
  • Seite 41: Main Menu

    13. Main menu This is how to get to the main menu: if you have opened an application, then choose the menu item “Exit” or “Back” until you reach the main menu. If the clock is displayed, press any button. If the charging screen is displayed, press the M button (1).
  • Seite 42: Menu Structure

    15. Menu structure Main Menu LINE-IN Music Setting Calendar FM Radio Recorder REC Type Cycle Mode Record Gain Set Auto Search U-disk Dir EQ Setting Record Mode Save Channel Delete File Repeat Mode Exit Frequency Stepgrid Delete all FM Record Back Back Delete Channel...
  • Seite 43: Setting

    16. Setting This is how to get to “Setting”. Choose the menu item “Setting” in the main menu. • Open the “Setting” menu item. • You will reach the submenu. Choose the desired menu item: “System time,” “Backlight,” “Language,” “Tool,” “Contrast,” “Firmware version,” “Reset Setting”. •...
  • Seite 44: C) Language

    c) Language You can select the language with this menu item. • Open the “Language” menu item. • Choose the language (English, French, German or Dutch). d) Tool With this menu item, you get to the “Tool” submenu (see section 17). e) Contrast With this menu item, you can select the contrast of the display.
  • Seite 45: Tool

    17. Tool This is how you get to the “Tool” submenu. Choose the menu item “Setting” in the main menu. Choose the menu item “Tool” in the submenu. You will find these menu items in the “Tool” submenu: “Power OFF Set”, “Alarm”, “Time FM Set”, “Back” and “Exit”. a) Power OFF Set With this menu item, you can activate the automatic switch-off function. •...
  • Seite 46 Activating/deactivating the alarm • Choose the “Alarm On/off” menu item. • Press the M button (1) to switch between “Alarm On” and “Alarm off”. • When the alarm rings, press the Power/Play button (2) or the M button (1) to shut it off. Alarm type • Choose the “Cycle” menu item. • You will get to the alarm type selection. The product has three alarm types. “Every Day”: the alarm sounds every day at the set time. “One Time”: the alarm sounds only on the set date.
  • Seite 47: C) Time Fm Set

    If you set the volume to 00, only the display will light up at the set alarm time, but no alarm signal will sound. c) Time FM Set With this menu item, you can set the radio timer. The radio switches on at the desired time.
  • Seite 48: Radio

    The recordings are stored as WAV files and can be played back via the “Music” main function (see section 19). Important notice: The radio timer and the recording timer will not be activated if the product is switched off and connected to the computer by means of an USB cable. 18. Radio This is how you get to the radio: Choose the menu item “FM Radio” in the main menu. •...
  • Seite 49: C) Auto Search (Automatic Station Search)

    • To turn the radio’s sound off, press the Power/Play button (2) during playback. The sound switches off and the sound off symbol is shown until you press the Power/ Play button (2) again. c) Auto search (automatic station search) • Press the M button (1) while the frequency display is shown. • You will get to the Radio function submenu. •...
  • Seite 50: E) Deleting Channels

    e) Deleting channels • To delete individual channels, press the M button (1) while you have selected the channel. • Choose the “Delete Channel” menu item. The channel will be deleted. The channel numbering automatically adjusts to the number of channels. •...
  • Seite 51: A) File Menu: Managing Audio Files

    • Connect a storage medium to the product (see section 12). • The product will detect the files and automatically begin the playback. • To reduce or increase the volume, press and hold down the - button (3) or the +   button (4) until the volume display appears. • You can reduce the volume with the - button (3).
  • Seite 52: B) Playback Menu: Settings For Playback

    • To go back to the superordinate Card folder, choose the card folder symbol “/” and confirm the selection with the M button (1). • You can immediately play back the desired MP3 or WAV files if you activate them with the M button. Deleting files The file currently being played back can be deleted from the storage medium with this function. • Confirm the “Delete File” menu item with the M button (1). • The file will be displayed. • Press the - button (3) or the + button (4) to switch the button from NO to YES.
  • Seite 53 • Choose the desired cycle mode and confirm the selection with the M button (1). - “Normal”: playback of all audio files in sequence. - “Repeat One”: the audio file chosen is repeated. - “Repeat Folder”: a card folder is played back and repeated. - “Repeat All”: all audio files are played back and repeated. - “Random”: all audio files are played back in random order. - “Intro”: the first 10 seconds of the audio files are played back. The intro playback is well suited for quick listening to a sample in the playback list. EQ setting (equalizer selection) •...
  • Seite 54: Recorder

    20. Recorder This is how you get to Recorder: Choose the menu item “Recorder” in the main menu. • Using the built-in microphone, the recording can be started immediately using the Power/Play button (2). • Press the Power/Play button (2) briefly to pause the recording. • Press and hold down the Power/Play button (2) to store and end the recording. To get into the “Recorder”...
  • Seite 55: Usb Line In (External Sound Card)

    21. USB LINE IN (external sound card) • Connect the USB cable to the mini-USB port (9) on the product. • Connect the USB cable to a free USB port on your computer. • Choose the menu item “USB LINE-IN” in the main menu. •...
  • Seite 56: Technial Data

    23. Technial Data Rechargeable battery........3.7 V / 890 mAh / Li-Ion Output..............2.5 W Audio file formats ..........MP3, WAV USB stick/MicroSD capacity ......32 GB max. FM frequency range ........87.5 – 108 MHz Cable length ............approx. 1 m each Dimensions (W x H x D)........144 x 62 x 34 mm Weight ..............
  • Seite 57 Table de matière Page 1. Introduction ........................59 2. Utilisation prévue ......................60 3. Contenu d’emballage .......................60 4. Consignes de sécurité .....................61 5. Boutons / eléments du produit ..................63 6. Navigation dans le menu ....................65 7. Mise en place de l’accu ....................65 8.
  • Seite 58 18. Radio ...........................75 a) Réglage du volume .....................75 b) Désactivation du son ....................76 c) Recherche automatique (recherche automatique de station) ......76 d) Ajustement manuel .....................76 e) Suppression de station ....................77 f) Enregistrement de la radio ..................77 19. Musique..........................78 a) Menu fichier : Gestion des fichiers audio ...............79 b) Menu Lecture : Paramètres de la lecture ...............80 20.
  • Seite 59: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des remarques importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
  • Seite 60: Utilisation Prévue

    2. Utilisation prévue Le produit est destiné à la lecture des émissions radiophoniques. Il est également utilisable pour la lecture des fichiers audio depuis une clé USB, une carte MicroSD ou depuis un ordinateur. Le produit comporte des fonctions d’enregistrement permettant d’enregistrer des émissions radiophoniques ou de réaliser des enregistrements vocaux. Par ailleurs, le produit comporte différentes fonctions d’alarme ainsi qu’un calendrier indiquant le jour de la semaine. L’alimentation électrique est assurée par une batterie li-ion qui peut être rechargée sur le port USB.
  • Seite 61: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif.
  • Seite 62 • Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil. • N’endommagez jamais l’accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l’accumulateur peut provoquer un risque d’explosion et d’incendie ! • Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur ou le produit dans le feu.
  • Seite 63: Boutons / Eléments Du Produit

    5. Boutons / eléments du produit...
  • Seite 64 Bouton Fonctions 1 Bouton M Bouton Entrée (menu) Fin du mode de répétition (A-B) (Lecture) 2 Bouton Power/Play Bouton Marche/Arrêt Bouton Sortie (menu) Bouton Play (lecture) Bouton Rec (enregistrement) Bouton Pause (lecture/enregistrements) Valeur numérique - 3 Bouton Un point en arrière (menu) Une chanson en arrière (lecture) Une chaîne en arrière (radio) Une étape en arrière sur l’afficheur des stations (radio)
  • Seite 65: Navigation Dans Le Menu

    6. Navigation dans le menu • Utilisez les boutons -/ + (3, 4) pour choisir les points du menu. • Validez la sélection avec le bouton M (1) pour sélectionner le point de menu. • Sélectionnez le point de menu « Sortir », « Retour » ou utilisez le bouton Power/ Play (2) pour passer au menu supérieur.
  • Seite 66: Marche/Arrêt

    9. Marche/Arrêt • Pour mettre l’appareil en marche, maintenez le bouton Power/Play (2) enfoncé. L’écran de « Bienvenue » s’affiche et l’écran LCD (5) indique l’heure paramétrée. • Pour arrêter l’appareil, maintenez le bouton Power/Play (2) enfoncé. L’écran d’extinction apparaît et le produit s’éteint. 10. Raccordement d’un casque • Raccorder un casque au connecteur du casque (10) à l’aide de la prise jack de 3,5 mm.
  • Seite 67: Raccordement D'un Support De Stockage

    12. Raccordement d’un support de stockage Arrêtez la radio pour retirer ou remplacer la clé USB ou la carte microSD. Ne retirez jamais la clé USB / la carte microSD en cours de lecture. Ceci risque de corrompre les données présentes sur la clé USB / la carte microSD. La clé USB / la carte microSD risque de ne plus pouvoir être lisible.
  • Seite 68: Menu Principal

    13. Menu principal Accès au menu principal : Si vous avez ouvert une application, sélectionnez le point de menu « Sortir » ou « Retour » jusqu’à ce que vous arriviez au menu principal. Si l’heure est affichée, appuyez sur n’importe quel bouton. Si l’écran de chargement est affiché, appuyez sur le bouton M (1). Le menu principal comporte les applications principales : « Mise » : Modifiez les paramètres de la radio. « Musique » : Ecoutez des fichiers audio. « Enregistreur » : Enregistrez des fichiers audio. « USB LINE-IN » : Utilisez la radio comme une source audio externe. « Radio FM » : Ecoutez la radio. « Calendrier » : Consultez le calendrier. 14. Affichage de l‘heure Pour passer du menu principal à...
  • Seite 69: Structure Du Menu

    15. Structure du menu Menu principal Musique Calendrier Enregistreur LINE-IN Mise Radio FM Mode de cycle Type d'enregistrement Recherche automatique EQ mise Enregistrer canal Parametres d'enregistrement Mode de répétition Ajuster manuellement Mode d'enregistrement Enregistrement FM Retour Sortir Supprimer le canal ADPCM Supprimer tout Natural...
  • Seite 70: Mise

    16. Mise Accès à « Mise » : Sélectionnez le point de menu « Mise » dans le menu principal. • Ouvrez le point de menu « Mise ». • Accès au sous-menu. Sélectionnez le point de menu choisi : «  système Temps  », «  Rétroéclairage  », « Langue », « Outil », « Contraste », «  Firmware version  », « Réinitialisation réglage ».
  • Seite 71: C) Langue

    Le rétroéclairage s’active au terme du délai paramétré, lorsqu’aucun bouton n’a été actionné. c) Langue Ce point de menu vous permet de sélectionner la langue. • Ouvrez le point de menu « Langue ». • Sélectionnez la langue (anglais, français, allemand ou néerlandais). d) Outil Ce point de menu permet d’accéder au sous-menu «...
  • Seite 72: Outil

    17. Outil Accès au sous-menu « Outil »: Sélectionnez le point de menu « Mise » dans le menu principal. Sélectionnez le point de menu « Outil » dans le sous-menu. Le sous-menu « Outil » comporte les points de menu : « Réglages off », « Réveil », « Ensemble FM », « Retour » et « Sortir ». a) Réglages off Ce point de menu vous permet d’activer la fonction de désactivation automatique.
  • Seite 73 Activer / désactiver l’alarme • Ouvrez le point de menu « Réveil Ouvert/Fermer ». • Appuyez sur le bouton M (1) pour commuter entre « Réveil Ouvert » et « Réveil Fermer ». • Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur le bouton Power/Play (2) ou le bouton M (1), pour pouvoir l’arrêter.
  • Seite 74: C) Ensemble Fm (Temps)

    Configuration du volume de l’alarme • Sélectionnez le point de menu « Volume » dans le sous-menu du réveil. • Vous accédez au réglage du volume du réveil. • Augmentez le volume à l’aide du bouton + (4). Réduisez le volume à l’aide du bouton ...
  • Seite 75: Radio

    • Appuyez sur le bouton M (1) pour commuter entre « Enregistrement FM Ouvert » et « Enregistrement FM Fermer ». • La radio démarre un enregistrement FM à l’heure choisie. • Mettez l’enregistrement en pause en appuyant brièvement sur le bouton Power/ Play (2). Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton Power/Play pour reprendre l’enregistrement.
  • Seite 76: Désactivation Du Son

    • Après avoir réglé le volume choisi, vous pouvez revenir à l’affichage de la fréquence à l’aide du bouton M (1) ou du bouton Power/Play (2). b) Désactivation du son • Si vous avez baissé le volume au maximum jusqu’à 00, l’affichage de la fréquence indique un symbole Volume coupé. • Pour désactiver le son de la radio, appuyez sur le bouton Power/Play (2) en cours de lecture. Le son est désactivé et le symbole Volume coupé s’affiche jusqu’à ce que vous actionniez à...
  • Seite 77: E) Suppression De Station

    • Sortez de la recherche manuelle en appuyant sur le bouton M et en sélectionnant le point de menu « Retour ». • Sélectionnez à nouveau le point de menu « Radio FM». • Vous revenez à l’affichage de la fréquence et vous pouvez sélectionner les stations enregistrées à l’aide des boutons (3, 4).
  • Seite 78: Musique

    Sélectionnez « Retour » pour retourner dans le menu principal de la radio. Sélectionnez « Sortir » pour retourner à l’enregistrement radio. 19. Musique Le produit ne comporte pas de mémoire interne. Les fichiers de musique au format MP3 et wav ne peuvent être lus qu’à partir d’une clé USB ou d’une carte microSD. Accès à la musique : Sélectionnez le point de menu « Musique » dans le menu principal. •...
  • Seite 79: A) Menu Fichier : Gestion Des Fichiers Audio

    a) Menu fichier : Gestion des fichiers audio • Mettez la lecture en pause à l’aide du bouton Power/Play (2). • Appuyez sur le bouton M (1). • Vous accédez au menu des fichiers à l’aide des sous-menus « U-disk dossier », « Supprimer le fichier », « Supprimer tout », « Retour » et « Sortir ».
  • Seite 80: B) Menu Lecture : Paramètres De La Lecture

    • Appuyez sur le bouton - (3) ou + (4) pour faire basculer le bouton de NO (non) sur YES (oui). • Validez la suppression de tous les fichiers avec le bouton M (1). • Si vous ne voulez pas supprimer les fichiers, appuyez sur le bouton - (3) ou + pour basculer le bouton de YES (oui) sur NO (non). Appuyez ensuite sur le bouton M (1) pour sortir du menu.
  • Seite 81: Enregistrement

    Mode de répétition (A - B) Ce point de menu vous permet de sélectionner une partie du fichier audio à répéter. • Sélectionnez le point de menu « Mode de répétition » à l’aide des boutons  -/+   (3, 4). Appuyez sur le bouton M (1) pour activer le point de menu. • L’écran indique A - B. Le A clignote. • Appuyez sur le bouton - (3) ou + (4) pour basculer sur B.
  • Seite 82: A) Type D'enregistrement (Fréquence D'échantillonnage)

    • Appuyez sur le bouton M (1). • Vous accédez au sous-menu de l’enregistrement avec les points de menu « Type d’enregistrement », « Parametres d’enregistrement », « Mode d’enregistrement », et « Sortir ». Sélectionnez « Sortir » pour revenir au menu principal. a) Type d’enregistrement (fréquence d’échantillonnage) •...
  • Seite 83: Usb Line In (Carte Audio Externe)

    21. USB LINE IN (carte audio externe) • Raccordez le câble USB au port mini USB (9) du produit. • Raccordez le câble USB à un port USB libre de votre ordinateur. • Sélectionnez le point de menu « USB LINE-IN » dans le menu principal. •...
  • Seite 84: Caractéristiques Techniques

    23. Caractéristiques techniques Accu ..............3,7 V / 890 mAh / lithium-ion Puissance de musique ........2,5 W Formats de fichiers audio ....... MP3, WAV Capacité de la clé USB/carte Micro SD ..32 Go max. Gamme de fréquences FM ......87,5 – 108 MHz Longueur de câble ........... env. 1 m Dimensions (L x H x P) ........
  • Seite 85 Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding ..........................87 2. Bedoeld gebruik ........................88 3. Leveringsomvang ......................88 4. Veiligheidsinstructies .......................89 5. Toetsen / elementen van het apparaat .................91 6. Menunavigatie ........................93 7. De accu plaatsen ......................93 8. Accu opladen ........................93 9. In- en uitschakelen ......................94 10.
  • Seite 86 18. Radio ..........................103 a) Volume regelen ......................103 b) Geluid uitschakelen ....................104 c) Automatisch zoeken (naar zenders) ..............104 d) Handmatig zoeken ....................104 e) Zenders verwijderen ....................105 f) Radio-opname ......................105 19. Muziek ..........................106 a) Bestandsmenu: Geluidsbestanden beheren ............106 b) Afspeelmenu Instellingen voor afspelen ..............107 20.
  • Seite 87: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese normen. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Seite 88: Bedoeld Gebruik

    2. Bedoeld gebruik Het apparaat is bedoeld voor de weergave van radioprogramma’s. Verder kunnen audiobestanden worden afgespeeld vanaf een USB-stick, een microSD-kaart of rechtstreeks vanaf een computer. Het apparaat beschikt over opnamefuncties om het radioprogramma op te nemen of om spraakopnames te maken. Verder beschikt het apparaat over instelbare alarmfuncties en een kalender die de dag van de week weergeeft.
  • Seite 89: Veiligheidsinstructies

    4. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
  • Seite 90 • Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden. • Beschadig nooit de oplaadbare batterij. Het omhulsel van de oplaadbare batterij beschadigen kan explosiegevaar of brand veroorzaken! • U mag de contactpunten van de oplaadbare batterij nooit kortsluiten. Gooi nooit de batterij of de product in het vuur.
  • Seite 91: Toetsen / Elementen Van Het Apparaat

    5. Toetsen / elementen van het apparaat...
  • Seite 92 Toets Functies 1 M-toets Invoertoets (menu) Einde herhalingssoort (A-B) (Weergave) 2 Aan/uit-/ Aan/uit-toets afspeeltoets Afsluittoets (menu) Play-toets (weergave) Rec-toets (opname) Pauzetoets (weergave/opname) Getalswaarde - - toets Een optie terug (menu) Een song terug (weergave) Een zender terug (radio) Een stap terug op de zenderweergave (radio) Getalswaarde + toets Een optie vooruit (menu)
  • Seite 93: Menunavigatie

    6. Menunavigatie • Gebruik de toetsen -/ + (3, 4) om menu-opties op te zoeken. • Bevestig de keuze met de M-toets (1) om de menu-optie te selecteren. • Selecteer de menu-opties “Verlaten”, “Terugkeren” of gebruik de aan/uit-/ afspeeltoets (2) om naar een hogerliggend menu te gaan. 7.
  • Seite 94: In- En Uitschakelen

    9. In- en uitschakelen • Druk voor inschakeling op de aan/uit-/afspeeltoets (2). Het venster “Welcome” verschijnt op het scherm (LCD) (5) met daarna de ingestelde tijd. • Houd voor uitschakeling de aan/uit/afspeeltoets (2) ingedrukt. Het afscheidsvenster verschijnt en het apparaat schakelt zichzelf uit. 10.
  • Seite 95: Opslagmedium Aansluiten

    12. Opslagmedium aansluiten Schakel de radio uit als u de USB-stick of de microSD-kaart wilt verwijderen of vervangen. Verwijder de USB-stick of de microSD-kaart nooit tijdens het afspelen. Daardoor kunt u gegevens beschadigen die op de USB-stick of de microSD-kaart zijn opgeslagen. Het gevaar bestaat dat de USB-stick of de microSD-kaart daardoor niet meer leesbaar is.
  • Seite 96: Hoofdmenu

    13. Hoofdmenu Zo komt u bij het hoofdmenu: Als u een toepassing hebt geopend, kiest u net zo vaak de optie “Verlaten” of “Terugkeren” tot u bij het hoofdmenu bent gekomen. Druk op een willekeurige toets als de klok verschijnt. Druk op de M-toets (1) als het startscherm verschijnt.
  • Seite 97: Menu-Opbouw

    15. Menu-opbouw Hoofdmenu Recorder Muziek Kalender LINE-IN Het instellen van FM-radio Opnametype Cyclus modus Automatisch zoeken EQ-instellingen kanaal opslaan Opname-instellingen Handmatig zoeken Herhaal mode Opnamemodus FM-opname Verlaten Terugkeren Kanaal verwijderen Verwijder alles ADPCM Gewone radioband Natural Terugkeren Rock Normaal 32KBit Rate Verlaten U-disk map Single eerste...
  • Seite 98: Instelling

    16. Instelling Zo komt u bij “Het instellen van”: Selecteer in het hoofdmenu de optie “Het instellen van”. • Open de menu-optie “Het instellen van”. • Het submenu verschijnt. Selecteer de gewenste menu-optie: “Systeem tijd”, “Achtergrondverlichting”, “Taal”, “Gereedschap”, “Contrast”, “Firmware version”, “Reset instelling”.
  • Seite 99: C) Taal

    De achtergrondverlichting schakelt zichzelf uit als binnen de ingestelde periode niet op een toets is gedrukt. c) Taal Met deze menu-optie kunt u de taal selecteren. • Open de menu-optie “Taal”. • Selecteer de taal (Engels, Frans, Duits of Nederlands). d) Gereedschap Met deze optie opent u het submenu “Gereedschap”...
  • Seite 100: Gereedschap

    17. Gereedschap Zo komt u bij het submenu “Gereedschap”: Selecteer in het hoofdmenu de optie “Het instellen van”. Selecteer in het submenu de optie “Gereedschap”. In het submenu “Gereedschap” vindt u de menu-opties: “Uit Instellingen”, “Wekker”, “FM set”, “Terugkeren” en “Verlaten”. a) Uit Instellingen Met deze menu-optie kunt u de automatische uitschakelfunctie activeren.
  • Seite 101 Alarm activeren / deactiveren • Selecteer de menu-optie “Wekker Open/Sluiten”. • Druk op de M-toets (1) om te wisselen tussen wekker aan en wekker uit. • Wanneer het alarm afgaat, drukt u op de Power/Play-knop (2) of de M-knop (1), om het te stoppen.
  • Seite 102: C) Fm Set (Timer)

    • De volume-instelling van de wekker verschijnt. • Verhoog het volume met de toets + (4). Verlaag het volume met de toets - (3). Als u het volume instelt op 00, licht op het ingestelde tijdstip alleen het scherm op maar klinkt er geen alarmtoon.
  • Seite 103: Radio

    • Pauzeer het opnemen door eenmaal kort op de aan/uit-/afspeeltoets (2) te drukken. Druk de aan/uit-/afspeeltoets nogmaals kort in om door te gaan met opnemen. • Stop het opnemen en sla de opname op door de aan/uit-/afspeeltoets (2) ingedrukt te houden. De opnames worden opgeslagen als WAV-bestand en kunnen worden weergegeven met de hoofdfunctie “Muziek”...
  • Seite 104: Geluid Uitschakelen

    b) Geluid uitschakelen • Als u het volume op 00 hebt ingesteld, verschijnt in de frequentieweergave het pictogram Geluid uit. • Om het geluid van de radio uit te schakelen, drukt u tijdens de weergave op de aan/ uit-/afspeeltoets (2). Het geluid dempt en het pictogram Geluid uit verschijnt, tot u nogmaals op de aan/uit-/afspeeltoets (2) drukt.
  • Seite 105: E) Zenders Verwijderen

    • U keert terug naar de frequentieweergave en u kunt de opgeslagen zenders met de toetsen (3, 4) selecteren. e) Zenders verwijderen • Om enkele opgeslagen zenders te verwijderen, drukt u op de M-toets (1) nadat u de zender hebt geselecteerd. •...
  • Seite 106: Muziek

    19. Muziek Het apparaat beschikt niet over interne opslag. Muziekbestanden in de indelingen MP3 en WAV kunnen alleen worden ingelezen vanaf externe opslagmedia, zoals een USB-stick of een microSD-kaart. Zo komt u bij muziek: Selecteer in het hoofdmenu de optie “Muziek”. •...
  • Seite 107: B) Afspeelmenu Instellingen Voor Afspelen

    Mappen • Selecteer de optie “U-disk map” met de toetsen (3, 4) en open de optie met de M-toets (1). U hebt nu toegang tot de mappenstructuur. • Selecteer met de toetsen (3, 4) de map waarin u wilt zoeken en open de map met de M-toets (1).
  • Seite 108 Cyclus modus Onder deze optie kunt u instellen hoe de muziek wordt afgespeeld • Selecteer de optie “Cyclus modus” met de toetsen (3, 4) en open de optie met de M-toets (1). • Selecteer de gewenste modus en bevestig de keuze met de M-toets (1): - “Normaal”: alle geluidsbestanden worden achter elkaar afgespeeld.
  • Seite 109: Recorder

    20. Recorder Zo komt u bij Recorder: Selecteer in het hoofdmenu de optie “Recorder”. • De opname via de ingebouwde microfoon (11) kan direct met de Power/Play-knop (2) worden gestart. • Druk de aan/uit-/afspeeltoets (2) kort in om het opnemen te pauzeren. •...
  • Seite 110: Usb Line-In (Externe Geluidskaart)

    21. USB LINE-IN (externe geluidskaart) • Sluit de USB-kabel aan op de mini-USB-aansluiting (9) van het apparaat. • Sluit de USB-connector aan op een vrije USB-poort van uw computer. • Selecteer in het hoofdmenu de optie “USB LINE-IN”. • Selecteer het apparaat in de systeembediening als uitvoerapparaat voor audio. •...
  • Seite 111: Technische Gegevens

    23. Technische gegevens Accu ..............3,7 V / 890 mAh / Li-Ion Muziekvermogen..........2,5 W Audiobestandsformaten ......... MP3, WAV USB-stick/microSD-capaciteit ...... 32 Gbyte max. FM-frequentiebereik........87,5 – 108 MHz Kabellengte ............elk ca. 1 m Afmetingen (B x H x D) ........144 x 62 x 34 mm Gewicht..............
  • Seite 112 Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Inhaltsverzeichnis