INSTÄLLNING
DRA UR KONTAKTEN NÄR APPARATEN INTE ANVÄNDS
2.A
2.B
FÖRVARA INTE
FÖRVARA OCH ANVÄND
BRÖDROSTEN I
INTE BRÖDROSTEN
ETT SKÅP FÖR
I NÄRHETEN AV
KÖKSAPPARATER ELLER
GARDINER ELLER
UNDER KÖKSSKÅP.
ANDRA BRÄNNBARA
MATERIAL.
HÖJDJUSTERBAR FOT
SMULBRICKAN
2.D
2.E
FOOT
SMULBRICKAN MÅSTE
Brödrosten har en justerbar
SITTA PÅ PLATS UNDER
fot som går att höja och sänka
ROSTNINGEN
för att kompensera om ytan är
ojämn. Den justerbara foten är
brödrosten. Justera fotens höjd
genom att vrida den.
FACKVÄLJARE
VÄRM BARA UPP DE FACK SOM DU VILL ANVÄNDA. På så sätt rostas brödet jämnt
samtidigt som du sparar energi.
YKSI VIIPALE
KAKSI VIIPALETTA
3.A
3.B
2-, 3- ja 4-aukkoiset mallit:
2-, 3-, 4- ja 6-aukkoiset
Käännä valitsinta myötäpäivään
mallit: Käännä valitsin kahden
yhden viipaleen merkin
viipaleen merkin kohdalle.
kohdalle. Vasemmanpuoleinen
Kaksi vasemmanpuoleista
paahtoaukko kuumenee
paahtoaukkoa paahtaa leivät
kummaltakin puolelta.
molemmilta puolilta.
NELJÄ VIIPALETTA
KUUSI VIIPALETTA
3.D
3.E
4- ja 6-aukkoiset mallit: Käännä
6-aukkoinen malli: Käännä
valitsinta myötäpäivään neljän
valitsinta myötäpäivään kuuden
viipaleen merkin kohdalle.
viipaleen merkin kohdalle. Kaikki
Neljä vasemmanpuoleista
paahtoaukot kuumenevat.
paahtoaukkoa paahtaa leivät
molemmilta puolilta.
2.C
Placera brödrosten på en plan
yta med fritt spelrum ovanför.
VIKTIGT!
2.F
DRA UR
KONTAKTEN NÄR
APPARATEN INTE
ANVÄNDS
KOLME VIIPALETTA
3.C
3-aukkoinen malli: Käännä
valitsinta myötäpäivään kolmen
viipaleen merkin kohdalle.
Kolme vasemmanpuoleista
paahtoaukkoa paahtaa leivät
molemmilta puolilta.
90
ROSTNING
Lämna inte apparaten oövervakad. Lämna inte apparaten oövervakad när den används.
Dra ur kontakten när den inte används (brandrisk föreligger om apparaten lämnas
oövervakad när den fortfarande är påslagen).
FROM KALL
4.A
När brödrosten är kall och används för första gången ställ 'timern' till
'cirkel' indikatorn. Den extra tiden är så att metallkroppen absorber-
ar lite värme. Efter brödrosten har värmts upp, minska
rostningstiden något för att ge jämna resultat.
SLUTA ROSTA
4.C
4.D
PEEK & POP
Timern slås då av och klickar
Du kan när som helst se
på plats i O-läget. Om du vill
efter hur mycket brödet har
avbryta rostningen manuellt
rostats genom att trycka ner
vrider du timern till O. Om
utmatningsspaken. Om du tar
neonlampan fortfarande
ur brödet i förtid ska du
lyser när du inte längre
nollställa timern och dra
använder apparaten
ur kontakten.
ska du genast dra ur
kontakten och kontakta
servicecentret.
ATT ROSTA FRYST BRÖD
VÄRMA BARA FACKEN DU KOMMER ATT ANVÄNDA.
V
VÄLJARE
UPPTINING
5.A
5.B
Vrid "väljaren" till önskat antal
Vrid "Timern" till upptining sym-
fack du behöver och sätt in dina
bolen och låt timern vrida ner till
frysta brödskivor.
'0'. När timern stannar vänta
20 sekunder.
VIKTIGT! DRA UR KONTAKTEN NÄR APPARATEN INTE ANVÄNDS
5.D
ROSTA SMÖRGÅSAR
(TILLVAL)
VARNING: FYLLNINGAR KAN VARA VARMA.
SMÖRA BRÖDET
ROSTA
6.A
6.B
Använd medium skivat bröd,
Rosta tills smörgåsen är gyllene.
smöra lätt på UTSIDAN AV
Inställning 3 på "timern". Justera
VARJE SKIVA. Placera dina
för ditt bröd typ.
fyllningar mellan de osmörade
sidorna. ÖVERFYLL INTE
SMÖRGÅSEN. Placera
smörgåsen i korgen.
VIKTIGT! DRA UR KONTAKTEN NÄR APPARATEN INTE ANVÄNDS
6.D
YTTERLIGARE
4.B
OMGÅNGAR
Ställ "timern" till önskad nivå.
1.5 = Ljus rostning
2.0 = Medium rostning
2.5 = Välrostat.
MATA UT
4.E
Det rostade brödet kommer
inte poppa upp, utan kommer
att hålla värmen inuti
brödrosten. Tryck ner
"utmatningsknappen" och det
rostade brödet kommer att
poppa upp, redo för servering.
VIKTIGT! DRA UR
4.F
KONTAKTEN NÄR
APPARATEN INTE
ANVÄNDS
EFTER UPPTINING
5.C
Ställ in "timern" till önskad nivå
och fortsätta att rosta som om
du rostar färskt bröd som visas
på föregående sida.
VILA
6.C
Låt vila ytterligare minuter i
brödrosten tills gallren ska bli helt
uppvärmda.
VARNING: FYLLNINGAR
KAN VARA VARMA.
91